A group of foreign students visited Akira's high school.
外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
Beauty is only skin deep.
外見の美しさはうわべだけのものだ。
There was nothing for it but to wait till he came back.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
They cannot have gone out, because the light is on.
彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
I don't feel like going out tonight.
今晩外出したいと思わない。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外何も見えなかった。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
Have you ever been abroad?
海外へ行ったことがありますか。
I find foreign languages very interesting.
外国語がとっても楽しいと分った。
We had a good time in the open air.
私達は戸外で楽しく過ごした。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
The rain prevented us from playing tennis outside.
雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
It is getting lighter outside.
外はだんだん明るくなっていく。
I found the hotel crowded with foreign tourists.
行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
He has a lot of foreign stamps.
彼は外国切手をたくさん持っている。
There is nothing for you to do but obey the rules.
ルールには従う以外仕方ない。
Mr Brown is not as old as he looks.
ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
Every rule has its exceptions.
例外のないルールはない。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
It seems warm outside.
外は暖かいみたいです。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.
そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
Did anybody other than Jim see her?
ジム以外に誰か彼女を見たか。
I am learning two foreign languages.
私は外国語を二つ教わっている。
What you say is neither here nor there.
君の言う事は問題外である。
Her skin is coarse from years of working outdoors.
彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
It's OK to take a picture from outside.
外からなら撮ってもかまいません。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
口が裂けてもそのことは口外しません。
I'm eating out this evening.
今夜は外食だ。
He likes to travel abroad.
彼は海外旅行が好きです。
You need a passport to enter a foreign country.
外国に入国するにはパスポートが必要だ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i