UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The taxi is waiting outside.タクシーが外で待っていますよ。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
It's cold outside.外は寒いよ。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
Anybody and everybody wants to go abroad.猫もしゃくしも外国へ行きたがる。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
The children wanted to go out.子供たちは外に出たかった。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
I tried to take our dog out of our house.飼い犬を外に連れ出そうとした。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I wish to go abroad.私は外国に行きたい。
My mother told me not to go out.母は私に外出しないようにいった。
I prefer going out to staying at home.私は家にいるよりも外出するほうがいい。
It's by no means easy to master a foreign language.外国語に熟達するのは決して容易ではない。
Illness prevented me from going out.病気のため私は外出できなかった。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
Judging from his appearance, he is ill.外見から判断すると、彼は病気だ。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
I had intended to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
I want to go abroad one day.いつか外国へ行きたい。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
He has never been abroad.彼は外国へいったことがありません。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
It was so cold that no one wanted to go outside.とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
The snow kept us from going out.雪で私たちは外出できなかった。
I don't want to meet anyone for a while and I don't want to go outside either.しばらく誰にも会いたくないし、外にも出たくない。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
I will go out when I have finished this work.この仕事を終えてしまったら外出しよう。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
I'll open the curtain for you to look out.君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License