The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is interesting to make friends with a foreigner.
外国人と友達になることは面白いです。
I'd like to go abroad one day.
いつか外国へ行きたいものだ。
He is quick at learning a foreign language.
彼は外国語の上達が早い。
Their proposal is out of the question.
彼らの提案は問題外です。
He anticipated traveling abroad the next year.
彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.
雨の日は外に出ないにかぎる。
Looking out of the window, I saw a rainbow.
窓の外を見ると、虹が見えた。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
The president is out now.
社長は外出中です。
I was an outsider.
私は部外者だった。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
He went abroad to raise fund for the project.
彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
His appearance deceived me.
彼の外見にだまされた。
This letter arrived while you were out.
あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
He was determined to go abroad.
彼は外国へ行く決心をしました。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
We should have some interests outside our job.
仕事以外に関心事を持つべきです。
I ate nothing but bread and butter.
バターを塗ったパン以外何も食べなかった。
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.
彼の良さは外見では分からない。
It is said that he will go abroad.
彼は海外に行くそうです。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.
経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
You had better not go out today.
君は今日は外出しないほうがよい。
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
When he heard the voice, he looked out of the window.
その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
We work on every day of the week except Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
It's pretty freaking cold outside.
外はガチで寒い。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
Soseki was a contemporary of Ohgai.
漱石は鴎外と同時代の人であった。
I know nothing about her except that she is a pianist.
彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.