UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Do you often travel abroad?よく外国へ行かれますか?
She sings out of tune.彼女は調子外れに歌う。
A bunch of people were standing outside waiting.かなりの数の人が待って外に立っている。
He has a foreign car.彼は外車を持っている。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
I didn't go out at all because you told me not to.君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
It's by no means easy to master a foreign language.外国語に熟達するのは決して容易ではない。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
The heavy snow prevented me from going out.大雪のために私は外出できませんでした。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
The building is rotten inside and out.その建物は内外ともぼろぼろになっている。
We shouldn't judge people based on their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
You must stick to your diet.決まった食事以外は食べないように。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.外からなら撮ってもかまいません。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
Are you going to pull curfew on me?外出の時間制限をするつもりですか。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Anybody and everybody wants to go abroad.猫もしゃくしも外国へ行きたがる。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
My father sometimes goes abroad.私の父は時々外国へ行きます。
She prefers staying home to going out.彼女は外出するより家にいたがる。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
He's not in.彼は外出しています。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Judging from his appearance, he must be a rich man.彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
The president is out now.社長は外出中です。
He was used to going out at night.彼は夜の外出になれていた。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
For external use only, do not ingest.外用のみに使用し、内服しないで下さい。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License