The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shouldn't judge people based on their appearance.
我々は人を外見で判断すべきではない。
Let's go out and eat supper together sometimes.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
外は寒いからオーバーを着た方がいい。
You see? You must study a foreign language.
分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
How often do you go abroad?
きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
He has changed his mind about going abroad.
彼は外国に行くことについて考えを変えた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
I go to the office by bicycle except on rainy days.
雨の日以外は自転車で会社に行っています。
I was going out, when the telephone rang.
私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
He plays in the outfield today.
彼は今日外野を守っている。
We have no choice but to do so.
そうする以外にない。
At night he goes out for a drink.
夜、彼は外に出て一杯やる。
Why do you want to study abroad?
君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Their proposal is out of the question.
彼らの提案は問題外です。
Looking out the window, I saw a car coming.
窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.
たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
She put on her overcoat before going out.
彼女は外出する前にオーバーをきた。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
We have to defend our country from the foreign aggression.
我が国を外国の侵略から守らねばならない。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨で私たちは外出することができなかった。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.