The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He felt alienated from society.
彼は社会から疎外されていると感じた。
I didn't go out at all because you told me not to.
私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
The foreigner comes from Scotland.
その外人はスコットランド出身だ。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.
彼らは昨日外務大臣に会った。
She has traveled in foreign countries.
彼女は国外を旅行してきた。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
My father will travel abroad next year.
父は来年海外旅行をする。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
Let's eat outside instead of in our tents.
テントの中ではなくて外で食べよう。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I don't feel like going out right now.
今は外出したくない気分だ。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学をしただけのことはあった。
She left the room and went outside.
彼女が部屋を出て、外に出ました。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
Judging from his appearance, he must be a rich man.
彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
It's fun to learn about foreign cultures.
外国の文化について学ぶのは楽しい。
It was pitch black outside.
外は真っ暗だった。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話す事は容易ではない。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
What do you say to eating out tonight?
今夜、外食するのはどうかしら?
I wish to go abroad.
私は外国に行きたい。
I would rather stay home than go out.
外出するよりはむしろ家に居たい。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
Take exercises out of doors.
戸外で運動しなさい。
Don't you feel any inconvenience living abroad?
外国に住んでいて不便を感じませんか。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
This rule allows no exception.
この規則には例外は認められない。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Her home is in the suburbs.
彼女の家は郊外にある。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
They cannot have gone out, because the light is on.
彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
Don't judge people by their appearance.
人を外見で判断してはいけない。
Put the garbage outside.
ごみを外に出しなさい。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
The result proved disappointing.
結果は期待外れだった。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
You should not judge a person by his appearance alone.
外見で人を判断するな。
I have two foreign friends.
私には外国人の友達が2人います。
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain.
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
She had never dreamed of meeting him abroad.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I stayed at home instead of going out.
私は外出せずに家にいた。
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He was a foreigner and was treated as such.
彼は外国人だったので、そのように扱われた。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Let's eat out for a change.
たまには気分を変えて外食をしよう。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
She put on her overcoat before going out.
彼女は外出する前にオーバーをきた。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
I'm going out tonight, regardless.
私は今夜は何としても外出するつもりだ。
We put up at a small hotel on the edge of the town.
私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
It's OK to take a picture from outside.
外からなら撮ってもかまいません。
She was about to go out.
彼女はまさに外出しようとしていた。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I take a walk every day except when it rains.
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
A fool always believes that it is the others who are fools.
阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
Don't make fun of foreigners.
外人をからかうな。
Please unlink this sentence from English.
この例文を英語のリンクから外してください。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
Let's eat lunch outside.
外でランチを食べましょう。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.