UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
There is no rule without an exception.例外のないルールはない。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
I'm dining out this evening.今夜は外で食事をする。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
He was used to going out at night.彼は夜の外出になれていた。
He is eager to go abroad.彼は外国に行きたがっている。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
We should never judge people by their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
The result was rather disappointing.結果はかなり期待外れだった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
He used to go out at night.彼は以前よく夜に外出したものです。
Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
It is all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Get out.外に出ろ。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.意外に人目を気にするタイプだ。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Tom does anything but study.トムは勉強以外なら何でもする。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
She went out.彼女は外出した。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
I'd rather stay home than go out.外出するより家にいたい。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
It is dark outside.外は暗い。
She rarely goes out on Sundays.彼女は日曜日にはめったに外出しない。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I don't feel like going out tonight.今夜は外出する気になれない。
She looked out of the window.彼女は窓から外を見た。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
Nowadays children do not play outdoors.近頃、子供は外に出ない。
I had intended to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
You must not go out today.君は今日外に出てはならない。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出す。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License