UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It seems to be my lot to be an odd man out.仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
Tom does anything but study.トムは勉強以外なら何でもする。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
Do you eat at home or eat out?食事は家庭で食べますか、外食ですか。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
You should put on a raincoat because it's cold outside.外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I'm thinking of going abroad next year.私は来年外国へ行こうと思います。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
I know nothing but this.ぼくはこれ以外は何も知らない。
I could not get out.私は外へでられなかった。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
It is still light outside.外はまだ明るい。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
I went out with the heater on.ヒーターをつけたまま外出した。
It's raining buckets outside.外はバケツをひっくり返したような雨です。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
The president is out now.社長は外出中です。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Let's eat outside instead of in our tents.テントの中ではなくて外で食べよう。
It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Her sudden arrival prevented him from going out.彼女が突然来たので彼は外出することができなかった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside.ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Beauty is but skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
I must be away on urgent business.私は急用で外出しなければならない。
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
I will go out when I have finished this work.この仕事を終えてしまったら外出しよう。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License