The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll walk you out.
外まで送りましょう。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Since you have a cold, you must not go out.
君はかぜをひいているので外出してはいけない。
At night he goes out for a drink.
夜、彼は外に出て一杯やる。
He was excluded from the team.
彼はそのチームから除外された。
Learning a foreign language is difficult.
外国語を学ぶのは難しい。
My SO works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
The arrow fell wide of the mark.
矢は的からひどく外れた。
I'm thinking of going abroad.
外国に行こうと思っている。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.
ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
Has the Foreign Secretary arrived yet?
外相はもう到着されましたか?
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外食したくない。
What will you gain by studying a foreign language other than English?
英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.
彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
The pirates had no choice but to surrender.
海賊達には降参する以外に道はなかった。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Do introverts not live as long as extroverts?
内気な人は外向的な人より短命?
The boat drifted out to sea.
その船は漂流して外海に出た。
It is getting dark outdoors.
外は暗くなりかけている。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
He used to go out at night.
彼は以前よく夜に外出したものです。
The proletarians have nothing to lose but their chains.
プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
We must always consider the feelings of others.
いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
On no account must you go out today.
きょうは絶対に外へ出ては行けない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.