The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
Foreigners are interesting, aren't they?
外国人って面白いなあ。
Without a passport, leaving a country is out of the question.
パスポートがなければ、出国など論外だ。
I want to go outside.
外へ出たい。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
No one but a strong man is fit for the post.
強い人以外はその職には向かない。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Make sure to turn off all the lights before going out.
外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
She finally made up her mind to go abroad.
彼女はついに外国に行く決心をした。
I find foreign languages very interesting.
外国語がとっても楽しいと分った。
All the compositions were good except yours.
君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
It seems warm outside.
外は暖かいみたいです。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
It's like summer outside.
外は、夏みたいだよ。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Nothing is to be seen but water.
水以外何も見えない。
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外食したくない。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Ogai is his favorite author.
彼は鴎外を愛読している。
The foreign minister attended the talks.
外務大臣がその会議に出席した。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Outside advice may be necessary.
外部からの助言が必要かもしれません。
Have you ever been abroad?
海外へ行ったことがありますか。
She is married to a foreigner.
彼女は外国人と結婚している。
It was very cold, but I went out.
とても寒かったけれども私は外出した。
Did you go out last night?
昨夜君は外出していましたか。
I want to go abroad someday.
いつか外国へ行きたい。
I was abroad on vacation.
私は休暇で外国に行っていました。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I like them, foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
Airplanes have made it easy to travel abroad.
飛行機は外国旅行を容易にした。
None, they are all outside.
それらは一つもない。全て外にある。
I will do anything but this.
これ以外のことなら何でもする。
I thought you had better not go out.
あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
Land prices are sky-high in Japan.
日本の地価は法外だ。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
You must not rely too much on appearance.
外見はあまり当てにしてはいけない。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
Japan has diplomatic relations with China.
日本は中国と外交関係がある。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.
都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨で私たちは外出することができなかった。
The storm prevented us from going out.
嵐のため私たちは外出できなかった。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーは日曜以外は開いている。
He lived abroad for much of his life.
彼は人生の大半を外国で暮らした。
He has written lots of books about his experience abroad.
彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.