The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the telephone rang, I was just going out.
電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.
大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
The movie was more interesting than I expected.
その映画は意外と面白かった。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.
パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
She is out now.
彼女は今外出中です。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
口が裂けてもそのことは口外しません。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?
案外、この本は読みやすいね。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
What is the percentage of overseas markets for your products?
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.
寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Ken decided on going abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
Her wish is to study abroad someday.
彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
He has a slightly foreign appearance.
彼はちょっと外国人ような風采をしている。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I didn't go out at all because you told me not to.
君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
It is getting dark outside.
外は暗くなってきています。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
He sometimes ate out with his family.
彼は時々家族で外食した。
Don't go out in this heat without wearing a hat.
この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
I stayed at home instead of going out.
私は外出せずに家にいた。
Off-target. My opponent hadn't been hit.
外れた。相手に着弾していない。
You mustn't keep your guest waiting outside.
お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.
私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
She is living abroad.
彼女は海外生活をしている。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
He has a foreign car.
彼は外車を持っている。
It's fun to learn slang words in foreign languages.
外国語のスラングを知るのは楽しい。
Look out of the window.
窓の外をご覧なさい。
Mr Tanaka is not at his desk right now.
田中は今、席を外しております。
I would rather stay at home than go out today.
今日は外出するよりも家にいたい。
He was a painter, as I knew from his appearance.
彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
My father had never been abroad until then.
その時まで父は外国に行ったことがなかった。
I want to go abroad next year.
私は来年外国にいきたい。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.
見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.
外からなら撮ってもかまいません。
May I leave my luggage here where it is and go out?
荷物を置いたまま外に出ていいですか。
I was off duty at the time.
その時は私は勤務時間外だったんです。
It's getting darker outside now.
外が暗くなってきた。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
She doesn't get outdoors much.
彼女はあまり外出しません。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
Do not look out of the window.
窓から外を見るな。
The conference drew 150 diplomats.
その会議には150人の外交官がきた。
She was idly looking out of the window.
彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
One will be judged by one's appearance first of all.
人はなによりもまずその外見によって判断される。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
The majority of my patients come to me from out of town.
私の患者の大半は郊外から来ています。
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Within one month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
I will go abroad next year.
私は来年外国へ行きます。
Have you ever been abroad?
外国に行ったことがありますか。
I was an outsider.
私は部外者だった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Learning a foreign language is difficult.
外国語を学ぶ事はむずかしい。
I'll do anything but that job.
その仕事以外ならなんでもやる。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Everyone except me was invited.
私以外はみんな招かれた。
Don't judge a person by his appearance.
外見で人を判断してはならない。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Come inside. It's cold outside.
入って。外は寒いだろう。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
Try to study a foreign language by all means.
是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.
どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
External application only.
外用のみ。
Please go to the Surgery Department.
外科へ行ってください。
What will you gain by studying a foreign language other than English?
英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
We usually go out for drinking parties.
たいてい外で飲み会をします。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
My SO works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
My house is in the suburbs.
私の家は郊外にある。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Traveling abroad is very interesting.
海外旅行はとても面白い。
It happened that he was out that day.
その日たまたま彼は外出していた。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.