UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The snow prevented his going out.雪のため彼は外出できなかった。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
Her home is in the suburbs.彼女の家は郊外にある。
He will often go out for the whole day.彼はまる一日外出することがよくある。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
My house is on the outskirts of town.私の家はその町の郊外にあります。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
We usually go out for drinking parties.たいてい外で飲み会をします。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
He is eager to go abroad.彼は外国に行きたがっている。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
You must stick to your diet.決まった食事以外は食べないように。
The wall is white within and green without.壁は内側が白くて外側は緑である。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
It's raining buckets outside.外はバケツをひっくり返したような雨です。
We went out for some fresh air.私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
Let's eat outside instead of in our tents.テントの中ではなくて外で食べよう。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
The outside of this box is green, but the inside is red.このはこの外は緑だが中は赤である。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
All but the boy were asleep.その少年以外はみんな眠っていた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
I have no other friend than you.私はあなた以外に友達がいない。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
He felt alienated from society.彼は社会から疎外されていると感じた。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
He was ruled out.彼は問題外だ。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
No, I went out.いいえ、外出しました。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
The picnic was a disappointment.ピクニックは案外つまらなかった。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
I have to commute all the way from a distant suburb.私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
I conducted him out.私は彼を案内して外へ連れ出した。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
He would not go out.外に出ようとしない。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
There is nothing for you to do but obey the rules.ルールには従う以外仕方ない。
It is getting lighter outside.外はだんだん明るくなっていく。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
It's fun to learn a foreign language.外国語を学ぶことは楽しい。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
Is your uncle still abroad?君のおじさんは外国においでですか。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I will do anything but this.これ以外のことなら何でもする。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He returned from abroad yesterday.彼は昨日外国から帰ってきた。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
I don't feel like going out these days.このところあまり外出する気がしない。
Would you like to go out and get something to eat?外に出かけて何か食べませんか。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
He is rich enough to buy a foreign-made car.彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License