The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How often do you go abroad?
君はどれくらいよく海外に行きますか。
You had better not go after dark.
暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
Students from the suburbs come to school by bus.
郊外から通う学生はバスで通学している。
We work on every day of the week except Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
What Tom said was besides the point.
トムの発言は的外れだ。
I have to do my homework instead of going out.
外出をしないで宿題をしなければならない。
He never goes out after dark.
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
I would rather stay at home than go out.
私は外出するよりむしろ家にいたい。
Making friends with foreigners is interesting.
外国人と友達になることは面白いです。
You will benefit by a trip abroad.
海外旅行をすれば得るところがありますよ。
They cannot have gone out, because the light is on.
彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
The girl wearing the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I met him outside the greengrocer's.
私は八百屋の外で彼に出会った。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.
そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
We work every day except Sunday.
我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
It's fun to learn a foreign language.
外国語を学ぶことは楽しい。
We must learn a lot about foreign countries.
私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
It's getting dark little by little outside.
外は、少しずつ暗くなって行きます。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
Mr Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
Do you plan to go overseas?
君は海外へ行くつもりですか。
Everyone is here except for him.
彼以外は皆ここにいる。
The animation is on the air even in other countries.
そのアニメは外国でも放送されています。
I am all alone in a foreign country.
私は外国でまったくひとりぼっちです。
He lives off campus.
彼は学外に住んでいる。
I don't have a prejudice against foreign workers.
外国人労働者に偏見は持っていない。
Beyond this I know nothing.
これ以外は何も知らない。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外何も見えなかった。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
The snow prevented me from going out.
雪のため私は外出できなかった。
I'll do anything but that job.
その仕事以外ならなんでもやる。
They had no choice but to leave.
彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
We often express our emotions nonverbally.
私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Though it was very cold, I went out.
とても寒かったけれども私は外出した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He has gone abroad by himself.
彼は一人で外国へ行ってしまった。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Such a trivial thing is out of the question.
そんな些細な事は問題外だ。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
These messages have to be read between the lines.
その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
Few people can speak a foreign language perfectly.
外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
We had a good time in the open air.
私達は戸外で楽しく過ごした。
I may go out if the rain lets up.
雨がやんだら外出するかもしれない。
Have you visited foreign countries, say America?
外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
It's difficult to learn a foreign language.
外国語を学ぶのは難しい。
He is outgoing.
彼は外向的だ。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
When he heard the voice, he looked out of the window.
その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
He studied abroad.
彼は海外へ留学した。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Sickness prevented him from going out.
病気のため、彼は外出できなかった。
He went abroad to study English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
It happened that he was out that day.
その日たまたま彼は外出していた。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.
今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
You must not go out at night.
あなたは夜外出してはならない。
What is the best way to learn a foreign language?
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Did anyone call me when I was out?
私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
My house is on the skirts of the town.
私の家はその町の郊外にあります。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
My house is on the outskirts of town.
私の家はその町の郊外にあります。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.
たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
I attach little importance to a person's appearance.
私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
The rain prevented us from playing tennis outside.
雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Do you often travel abroad?
よく外国へ行かれますか?
Did you ever travel abroad by ship?
あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
They kept us waiting outside for a long time.
彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
When the telephone rang, I was just going out.
電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.