Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
No outsiders are allowed to enter.
部外者の立ち入りを禁ず。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
I shivered with cold when I went outside.
外に出ると寒さでぞくぞくした。
Every team was defeated without exception.
どのチームも例外なく打ち負かされた。
If I were to go abroad, I would go to France.
仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
I am aching to go abroad.
私は外国へ行きたくてたまらない。
Don't let her go out after dark.
暗くなってから彼女を外出させては行けません。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
I blinked in amazement at the unexpected development.
事の意外な成り行きに目を白黒させた。
He's never been abroad in his life.
これまで外国に行ったことがない。
The musician is famous abroad as well as in Japan.
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
The children wanted to go out.
子供たちは外に出たかった。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
There is no rule without exceptions.
例外のない規則はありません。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
I felt a chill when I went out of the house.
外へ出ると寒気がした。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
Our university is in the suburbs of Tokyo.
私達の大学は東京の郊外にある。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
What do you study a foreign language for?
あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.