Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
I'm going out tonight, regardless.
私は今夜は何としても外出するつもりだ。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
When he heard the voice, he looked out of the window.
その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
They had no choice but to leave.
彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
She never dreamed she'd meet him overseas.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
It seems like you're unexpectedly eloquent.
存外、口は達者なようね。
It takes time to speak a foreign language well.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
The foreigner comes from Scotland.
その外人はスコットランド出身だ。
Those words are mere diplomatic niceties.
それは外交辞令だ。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.
大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
He had no clothes other than what he was wearing.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
I have many friends in foreign countries.
私は外国に友人が多くいます。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I never told anybody about it, I swear.
誓っていいますが、そのことは口外していません。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
Is it all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
My parents are travelling overseas for a week.
両親は一週間、海外旅行に行っています。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.
どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
There was nothing for it but to wait till he came back.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.