The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After they had finished their work, they went out.
仕事を終えてから、彼らは外出した。
Up to now I've never been abroad.
今まで僕は外国に行ったことがない。
Judging from his appearance, he must be a rich man.
彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
No, I went out.
いいえ、外出しました。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
I am aching to go abroad.
私は外国へ行きたくてたまらない。
I am thinking of going abroad next year.
私は来年海外に行こうと思っている。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
He made up his mind to study abroad.
彼は海外で勉強しようと決心した。
The heavy snow prevented me from going out.
大雪のために私は外出できませんでした。
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
I must be away on urgent business.
私は急用で外出しなければならない。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
She was a foreigner and was treated as such.
彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.
今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
It is by no means easy to master a foreign language.
外国語を習得することは決して容易なことではない。
He could not go out because of the heavy rain.
ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.
私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
There's an exception to every rule.
どの規則にも例外がある。
Do not look out the window.
窓から外を見てはいけません。
There is no rule without an exception.
例外のないルールはない。
It's been hot this month, but today's an exception.
今月は暑かったが、今日は例外だ。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
May I leave my belongings on the bus?
荷物を置いたまま外に出ていいですか。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He was sick, so he did not go out.
彼は病気だった、それで外出しなかった。
It takes time to speak a foreign language well.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
I hear that his father is in another country.
彼のお父さんは外国にいるそうだ。
This is strictly between us.
誰にも口外するな。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
In spite of the rain, I went out.
雨にもかかわらず、私は外出した。
He went outside for a breath of fresh air.
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
She called while I was out.
私の外出中に彼女は来た。
Since you have a cold, you must not go out.
君はかぜをひいているので外出してはいけない。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.
雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
What will you gain by studying a foreign language other than English?
英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
He has two languages at his command besides English.
彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
He has an extraordinary faculty for mathematics.
彼は並外れた数学の才能を持っている。
I said Paul was out, but that Mary was at home.
私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Is it all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
If I had enough money, I could go abroad.
もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
The snow prevented his going out.
雪のため彼は外出できなかった。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Don't go out after dark.
日が暮れてからは外出してはいけません。
I prefer English cars to foreign ones.
私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
I hear that his father is abroad.
彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Except for Bill, they were all in time.
ビル以外はみな間に合った。
The two countries do not have diplomatic relations.
その両国は外交関係がない。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.