UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
It's like summer outside.外は、夏みたいだよ。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
If you are going to smoke, please go outside.どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
I've missed my aim.的を外してしまった。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡す限り砂以外何も見えなかった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
She advised him not to go out by himself at night.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
I always eat out.私はいつも外食しています。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
My mother is out.母は外出しています。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Do you often travel abroad?よく外国へ行かれますか?
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
He went out a few minutes ago.彼は2、3分前に外出しました。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
He has gone abroad by himself.彼はひとりで外国へ行ってしまった。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
He's never been abroad in his life.これまで外国に行ったことがない。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
My father is out.父は外出している。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I don't want to go outside this afternoon.今日の午後は外に出たくない。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Do you eat out often?よく外食しますか。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Beauty is but skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
I was an outsider.私は部外者だった。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
One cannot judge people only by their outward appearances.外見だけで人を判断することはできない。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
I was dropped from the baseball team.私は野球チームから外された。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
It's snowing outside.外は雪だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License