UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
Will you look after my dog while I'm out?私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.外がうるさかったのでよく眠れなかった。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
I didn't go out at all because you told me not to.君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
My father is out.父は外出している。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
He sometimes ate out with his family.彼は時々家族で外食した。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
He is out now.彼はいま外出中だ。
It's snowing outside.外は雪だよ。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
She left the room and went outside.彼女が部屋を出て、外に出ました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
He is out of tune.彼は調子が外れている。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
His wife seems to be a foreigner.彼の奥さんは外国人らしい。
The result was rather disappointing.結果はかなり期待外れだった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
She is out on an errand.彼女は用事で外出中です。
I had enough sense to get out of there.気を利かせて外へ出た。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
He went out with the heater on.彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
For external use only, do not ingest.外用のみに使用し、内服しないで下さい。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
It's OK to take a picture from outside.外からなら撮ってもかまいません。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
I returned from abroad.私は外国から帰ってきた。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
Fish cannot live out of water.魚は水の外では生きられない。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Didn't you go out?外出しなかったのですか。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License