UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
Judge him by what he does, not by his appearance.外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
Fish cannot live out of water.魚は水の外では生きられない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
He has gone abroad by himself.彼はひとりで外国へ行ってしまった。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
They can't have gone out because the light's on.明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
Will you look after my dog while I'm out?私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
A button has come off the coat.ボタンがコートから外れている。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
Didn't you go out?外出しなかったのですか。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
She was on the point of going out.彼女は外出しようとしていた。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮外妊娠をしました。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
It's fun to learn a foreign language.外国語を学ぶことは楽しい。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
We have to buy them from abroad.外国から買わなくてはなりません。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I was just about to go out when the phone rang.外出しようとしていると、電話が鳴った。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
She didn't want to go out anyway.彼女はとにかく外出したくなかった。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
Do you have any foreign books?あなたは外国の本を持っていますか。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Your guess is entirely off the mark.君の推測はまったく的外れだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Except for Bill, they all made it.ビル以外はみなあつまった。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
We saw them leave.私たちは彼らが外出するのを見た。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
People ran out of the castle.人々は城外に走り出した。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
External pressure grows ever more intense.外からの圧力がますます激しくなってきている。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
She has gone abroad.彼女は外国に行ってしまった。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
A young person is waiting for you outside.若い人が外であなたを待っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License