UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I was an outsider.私は部外者だった。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
She may have gone out to do some shopping.彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
He was sick, so he did not go out.彼は病気だった、それで外出しなかった。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
I've never been abroad before.これまで外国に行ったことがない。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
Let's occasionally change where we go to eat out.いつもと変えてたまに外で食事しよう。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
She went out just now.彼女はたった今外出しました。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I was dropped from the baseball team.私は野球チームから外された。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
She was on the point of going out.彼女は外出しようとしていた。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
He is eager to go abroad.彼は外国に行きたがっている。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
All the Parisians have gone outdoors.パリ中の人が戸外に出ている。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
Many foreigners can appreciate Kabuki.多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
I want to go abroad.私は外国へ行きたい。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
He has a foreign car.彼は外車を持っている。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
In the summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License