The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外に行く予定だ。
My father had never been abroad until then.
その時まで父は外国に行ったことがなかった。
Did anyone call me while I was out?
私の外出中に誰かから電話がありましたか。
She is ashamed to speak to a foreigner.
彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
On no account must you go out today.
きょうは絶対に外へ出ては行けない。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.
窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
He works every day except Sunday.
彼は日曜日以外は毎日働きます。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
He knows a lot about foreign affairs.
彼は海外の事情に詳しい。
He used to eat out every day, but he can't afford it.
彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.
彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
I don't feel like going out tonight.
今夜は外出する気になれない。
Do you eat out often?
よく外食しますか。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
My house is on the outskirts of town.
私の家はその町の郊外にあります。
He will often go out for the whole day.
彼はまる一日外出することがよくある。
The problem is outside my field.
その問題は私の専門外だ。
It seems to be my lot to be an odd man out.
仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
She's not from here. She was born in another country.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Mr Tanaka is not at his desk right now.
田中は今、席を外しております。
Is this your first trip abroad?
これが初めての海外旅行ですか。
It's by no means easy to master a foreign language.
外国語に熟達するのは決して容易ではない。
She has never gone abroad.
彼女は海外に行ったことがない。
Tom started to unbutton his shirt.
トムはシャツのボタンを外し始めた。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
I didn't go out because it was very cold.
とても寒かったので外出しませんでした。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
Don't look to me for any help except in case of emergency.
緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Won't you go out to lunch with us?
私たちと外へ昼食にいきませんか。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?
すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
I let the cat out of the house.
私は猫を家の外に出した。
My father will travel abroad next year.
父は来年海外旅行をする。
He's out for the day.
今日は一日外出です。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
Has the Foreign Secretary arrived yet?
外相はもう到着されましたか?
Fish cannot live out of water.
魚は水の外では生きられない。
You should take another pair of glasses when you go abroad.
海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.