Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Judging from her appearance, she seems to be very rich. 外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。 We go to school every day except Sunday. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields. 見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 I wonder why they left my name off the list. どうしてリストから私の名前を外したのかしら。 Learning a foreign language requires perseverance. 外国語の習得には忍耐が必要だ。 You are an idiot to go out in this weather. こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 The two countries do not have diplomatic relations. その両国は外交関係がない。 People ran out of the castle. 人々は城外に走り出した。 He was perplexed at the unexpected result. 彼は予想外の結果にまごついた。 All the Parisians have gone outdoors. パリ中の人が戸外に出ている。 Don't be deceived by appearances. 外見にだまされるな。 Let's eat out for a change. 気分転換に外食しましょう。 The sunshine tempted people out. 太陽の日差しに誘われて人々が外出した。 It is important for you to learn a foreign language. 君が外国語を学ぶ事は重要です。 My hobby is collecting foreign stamps. 私の趣味は外国切手を収集することです。 What's the point of studying foreign languages besides English? 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings. フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。 Japan depends on foreign countries for oil. 日本は石油を外国に依存している。 If I were rich, I would go abroad. もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 She finally made up her mind to go abroad. 彼女はついに外国に行く決心をした。 He was too frail to play games outdoors. 彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。 Play outside instead of watching TV. テレビを見てないで、外で遊びなさい。 Hanako turned out to be a surprisingly nice person. 花子さんって意外にいい人だったんだねえ。 He took little time getting ready to go out. 彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。 A hundred and fifty diplomats came to that conference. その会議には百五十名の外交官が来ました。 Children are often very good at learning foreign languages. 子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。 People often live comfortably in the suburbs. 郊外での生活は快適であることが多い。 Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 I have no other friend than you. 私はあなた以外に友達がいない。 He ate out. 彼は外食した。 It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad." 「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。 Tom does anything but study. トムは勉強以外なら何でもする。 A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 He will travel abroad next year. 彼は来年外国旅行をする。 He has never swayed from his duty. 彼は自分の本分を踏み外したことがない。 The number of students going overseas has been increasing lately. 最近海外へ行く学生が増えている。 I know nothing but this. ぼくはこれ以外は何も知らない。 On base and off, buckle your seat-belts. 基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。 No one was absent except her. 彼女以外は誰も欠席してなかった。 Studying a foreign language is difficult. 外国語を勉強することは難しいです。 I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 That company is managed by a foreigner. その会社は外国人が経営している。 I cooled my heels for one hour outside his office. 事務所の外で1時間待たされた。 She put on her hat to go out. 彼女は外出するための帽子をかぶりました。 Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 He remained abroad ever since then. 彼はその後ずっと外国に残っていた。 The number of students going abroad is on the increase. 海外へ行く学生の数が増えている。 My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 He anticipated traveling abroad the next year. 彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。 Foreigners get special treatment in that country. その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。 Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye. 意外に人目を気にするタイプだ。 The snow kept us from going out. 雪で私たちは外出できなかった。 A lot of foreigners visit Japan every year. 毎年、多くの外国人が日本を訪れます。 I work every day except Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 The foreigner comes from Scotland. その外人はスコットランド出身だ。 He went out a little before five o'clock. 彼は5時ちょっと前に外出した。 I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 I had no choice but to read it out to them. 私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。 With the exception of Jim, everybody came. ジム以外全員が来た。 He went abroad, never to return. 彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。 All his injuries are external. 彼の負った傷はすべて外傷だった。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 He had no other clothing than that which he was wearing then. 彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。 The thick walls baffle outside noises. 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 My uncle lived abroad for many years. 私のおじは何年も外国で生活した。 When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive. 外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。 The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it? 外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。 Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are. 明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。 Thousands of foreigners visit Japan every year. 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year. 日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。 He will grant permission for you to go out. 彼は、君の外出許可を与えるでしょう。 If you read between the lines, this letter is a request for money. 言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。 No one came to the party except John and Dick. ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。 The customers were made to wait outside in the rain for several hours. お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 He goes abroad every year. 彼は毎年海外へ行く。 The air felt a little cold. 外気は少し冷たかった。 It being a fine day, I took a walk in the suburbs. お天気が良かったので、郊外を散歩した。 Generally speaking, children like to play outdoors. 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 I'm going out tonight, regardless. 私は今夜は何としても外出するつもりだ。 This book is for students whose native language is not Japanese. この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。 No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances. 外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。 How about going out for lunch? 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven. 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。 He remained abroad later on. 彼は後に外国に残った。 Have you visited foreign countries, say America? 外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。 Get out and have good clean fun once in a while. たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。 This rule is applied to foreigners only. この規則は外国人にのみ適用されます。 Learning a foreign language is difficult. 外国語を学ぶのは難しい。 Do you eat out often? よく外食しますか。 Why don't you dine out with me for a change? たまには私と外で夕食を食べませんか。 My mother is out. 母は外出しています。 We are going to travel abroad this summer. 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 He is well versed in foreign affairs. 彼は外国事情に通じている。 Tom and Mary are waiting outside. トムとメアリーが外で待ってるよ。 I have a good mind to study abroad. 私は大いに海外で勉強する気がある。 Within a month of going abroad, he became sick. 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 She looked out of the window. 彼女は窓から外を見た。 With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。