Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is outgoing. 彼は外向的だ。 Everyone is here except for him. 彼以外は皆ここにいる。 I have to commute all the way from a distant suburb. 私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。 A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 I've never been abroad before. これまで外国に行ったことがない。 She rarely goes out on Sundays. 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 We go to school every day except on Sundays. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 Not a few foreigners like Japanese food. 日本食が好きな外国人は少なくない。 Are there other universes outside our own? 我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。 You can't afford to neglect your health. 君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。 Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language. 外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。 The snow kept us from going out. 雪のため、外に出られなかった。 My boyfriend works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand. 見渡す限り砂以外何も見えなかった。 He is not a businessman but a diplomat. 彼はビジネスマンではなく外交官だ。 I couldn't sleep well because it was noisy outside. 外がうるさかったのでよく眠れなかった。 Exercise outdoors. 戸外で運動しなさい。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 His appearance has changed so much that you may well not recognize him. 彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。 Get out. 外に出ろ。 He felt alienated from society. 彼は社会から疎外されていると感じた。 They can't have gone out because the light's on. 明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。 The best way to know a foreign country is to go there yourself. 外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。 By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 You must not rely too much on appearance. 外見はあまり当てにしてはいけない。 To hear him speak, you'd take him for a foreigner. 彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。 The scientist is famous both at home and abroad. その科学者は国の内外で有名である。 I was just about to go out when the phone rang. 外出しようとしていると、電話が鳴った。 Japanese cars sell well overseas. 日本車は海外でよく売れる。 I have many friends in foreign countries. 私は外国に友人が多くいます。 An Englishman is an alien in the United States. 英国人は合衆国では外国人だ。 He was established as Foreign minister. 彼は外務大臣に収まった。 I arrived outside the dressing room. 私は楽屋の外に着きました。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話すのは簡単じゃない。 In order to buy a foreign car, he worked very hard. 彼は外車を購入するため、懸命に働いた。 Our company has many clients from abroad. 我が社には海外からのお客さんが多い。 We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 My parents are travelling overseas for a week. 両親は一週間、海外旅行に行っています。 That is quite absurd. それは全く法外なことだ。 Let's eat lunch outside. 外でランチを食べましょう。 Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look? Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。 He went abroad in opposition to her ardent wishes. 彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。 He will travel abroad next year. 彼は来年外国旅行をする。 Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 Foreign products arrived on the market in large quantities. 外国製品がどかっと市場に出回った。 He remained abroad ever since then. 彼はその後ずっと外国に残っていた。 We had to obey the foreign law. 我々は外国の法律に従わねばならなかった。 Do introverts not live as long as extroverts? 内気な人は外向的な人より短命? I never told anybody about it, I swear. 誓っていいますが、そのことは口外していません。 My father usually wears a hat when he goes out. 父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。 He is out now. 彼はいま外出中だ。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話す事は容易ではない。 He went abroad with a view to learning English. 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad." 「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。 Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health. 日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。 I will go out if it is fine tomorrow. 明日天気なら外出します。 He became sick. That's why he gave up going abroad. 彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。 He was excluded from the club. 彼はクラブから除外された。 I have no ear for music. 私は音楽に関しては門外漢だ。 I would rather stay at home than go out today. 今日は外出するよりも家にいたい。 I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude. その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。 Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 I'll do anything but that job. その仕事以外ならなんでもやる。 A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 A man's worth has nothing to do with his appearance. 人の価値はその人の外観とは無関係だ。 Land prices are sky-high in Japan. 日本の地価は法外だ。 She may have gone out to do some shopping. 彼女は買い物をしに外出したかもしれない。 Luckily, I was able to travel abroad. 私は幸運にも外国を旅することができた。 The government had to alter its foreign policy. 政府は外交政策を変更せざるをえなかった。 Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact. 今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。 I take an umbrella with me when I go out. 私は外出するときには傘を持って行く。 We're going to see a foreign film tonight. 今夜私たちは外国の映画を見ます。 Country people are traditionally suspicious of strangers. 田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。 Every time I went to see her, she went out. 私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。 You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 I'm sorry. Tanaka is not there for the moment. 申し訳ありません。田中は今、席を外しております。 Foreign investors withdrew their money from the United States. 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 One will be judged by one's appearance first of all. 人はなによりもまずその外見によって判断される。 I was unable to go outside. 私は外へでられなかった。 We had a party outside. 私達は野外でパーティーをした。 What is the percentage of overseas markets for your products? 貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。 Do you plan to go overseas? 君は海外へ行くつもりですか。 My mother insists that I should not go out after dark. 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 Once outside, I gave a deep sigh of relief. 外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。 It's by no means easy to master a foreign language. 外国語に熟達するのは決して容易ではない。 That's 486-2435, area code 213. 市外局番213の486ー2435です。 His extensive knowledge of music was a revelation to us. 彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。 Don't bother about my lunch. I'll eat out. 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 There are no rules without exceptions. 例外のないルールはない。 Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt. トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。 You mustn't keep your guest waiting outside. お客様を外に待たせておいてはいけないよ。 Making friends with people from other countries is interesting. 外国人と友達になることは面白いです。 Why not just let fly once in a while? たまには理性のタガを外してみませんか。 Many foreign people come to Japan to work. 多くの外国人が働くために日本にやって来る。 It takes us a long time to master a foreign language. 外国語をものにするには長い時間がかかります。