UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
I happened to be out when the call came.電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
It's hard to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
He is aching to go abroad.彼はしきりに外国へ行きたがっている。
She went out just now.彼女はたった今外出しました。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
External application only.外用のみ。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Would you like to go out and get something to eat?外に出かけて何か食べませんか。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
I'd rather stay home than go out.外出するより家にいたい。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
All at once we heard a shot outside.突然外で銃声が聞こえた。
Rarely does he go out on Sunday.めったに彼は日曜日に外出しない。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
She put on her overcoat before going out.彼女は外出する前にオーバーをきた。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
No one came to the party except John and Dick.ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
It is said that his father died in a foreign country.彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
When the telephone rang, I was just going out.電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
My house is in the suburbs.私の家は郊外にある。
It is dark outside.外は暗い。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He is used to talking to foreigners.彼は外人と話すのになれている。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
One will be judged by one's appearance first of all.人はなによりもまずその外見によって判断される。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
He lives off campus.彼は大学の外に住んでいる。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外には何も見られなかった。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
We live in the suburbs.私達は郊外に住んでいる。
The outside of the castle was painted white.そのお城の外側は白く塗られていた。
I want to go outside.外へ出たい。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
I put on my cap to go out.私は外に出るために帽子をかぶった。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
I was abroad on vacation.私は休暇で外国に行っていました。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
All but for he are here.彼以外は皆ここにいる。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
I would rather stay at home than go out in this hot weather.この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
I will do anything but this.これ以外のことなら何でもする。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License