UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Please wait outside the house.家の外で待っていてください。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
You must stick to your diet.決まった食事以外は食べないように。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。
I had enough sense to get out of there.気を利かせて外へ出た。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
Would you like to go out and get something to eat?外に出かけて何か食べませんか。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He is eager to go abroad.彼は外国に行きたがっている。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
It is all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
He is a diplomat at the American Embassy.彼はアメリカ大使館の外交官である。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
Do you want to eat out tonight?今日外食したいですか。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
She advised him not to go out by himself at night.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
It is dark outside.外は暗い。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
You must not go out after dinner.夕食後は外出してはいけません。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
His house is on the skirts of the city.彼の家は市の郊外にある。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Beyond this I know nothing.これ以外は何も知らない。
Everybody knows it except me.私以外の誰もがそれを知っています。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
He is famous both at home and abroad.彼は国内でも国外でも有名である。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
I don't feel like going out.外出をする気がしない。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
This film was surprisingly interesting.その映画は意外と面白かった。
Nowadays children do not play outdoors.近頃、子供は外に出ない。
I didn't go out at all because you told me not to.君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
She looked out of the window.彼女は窓から外を見た。
Making friends with foreigners is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
No one came except Mary.メアリー以外誰も来なかった。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
It was careless of her to go out alone.一人で外出するとは彼女も不注意だった。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
We should never judge people by their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License