UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
You must not go out today.君は今日外に出てはならない。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
We go to school every day except Sunday.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
Nothing is to be seen but water.水以外何も見えない。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
I went out with the heater on.ヒーターをつけたまま外出した。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
How about dining out tonight?今夜外食にしてはどう?
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
You shouldn't judge others by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I conducted him out.私は彼を案内して外へ連れ出した。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I'm eating out this evening.今夜は外食だ。
He couldn't go out because of the snow.雪のため彼は外出できなかった。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
He is out of tune.彼は調子が外れている。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
She never dreamed she'd meet him overseas.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Let's eat lunch outside.外でランチを食べましょう。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.意外な話があるんだ。
I was unable to go outside.私は外へでられなかった。
She looked out of the window.彼女は窓から外を見た。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License