UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
I will go out when I have finished this work.この仕事を終えてしまったら外出しよう。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
You can remove the NNC.あなたはNNCを取り外すことができます。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
The rain kept us from going out.雨のため我々は外出できなかった。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
She is out now.彼女は今外出中です。
He just returned from abroad.彼は外国から帰ったばかりだ。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
She put on her overcoat before going out.彼女は外出する前にオーバーをきた。
It's all but impossible.不可能以外のなにものでもない。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
She was a foreigner and was treated as such.彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Don't judge people from the way they look.外見で人を判断するな。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
The taxi is waiting outside.タクシーが外で待っていますよ。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
He looked out of the window.彼は窓の外を見た。
He has an extraordinary faculty for mathematics.彼は並外れた数学の才能を持っている。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
You don't say.意外だねー。
He went out to eat.彼は外食した。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
He has never been abroad.彼は外国へいったことがありません。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
It is all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
There was nothing but water as far as the eye could see.見渡す限り水以外何もなかった。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
He felt alienated from society.彼は社会から疎外されていると感じた。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
We live in the suburbs.私達は郊外に住んでいる。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
No one knows his address but Tom.トム以外のだれも彼の住所を知らない。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
I haven't heard from my son who is overseas.外国にいる息子から便りがない。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License