UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ultraviolet rays can cause skin cancer.紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
I was dropped from the baseball team.私は野球チームから外された。
It is getting lighter outside.外はだんだん明るくなっていく。
It seems warm outside.外は暖かいみたいです。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Get out, or you will be sorry.外へでなさい、でないと後悔しますよ。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Don't go out in this heat with a bare head.この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
All at once we heard a shot outside.突然外で銃声が聞こえた。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
She doesn't get outdoors much.彼女はあまり外出しません。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Though it was very cold, I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.口が裂けてもそのことは口外しません。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Foreign people are amusing.外国人って面白いなあ。
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
You don't say.意外だねー。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
Let's go out and eat supper together sometimes.たまには私と外で夕食を食べませんか。
She never dreamed she'd meet him overseas.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Judging from his appearance, he is ill.外見から判断すると、彼は病気だ。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Bob went out before I knew it.いつのまにかボブは外へ出ていた。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
The new teacher was a disappointment to the class.新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
Making friends with people from other countries is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
He was too frail to play games outdoors.彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License