Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Excepting Sundays he works every day.
彼は日曜日以外は毎日働きます。
To speak a foreign language well takes time.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
I was off duty at the time.
その時私は、勤務時間外だった。
He had the appearance of a sportsman.
彼は外見はスポーツマンのようだった。
He went abroad.
彼は外国へ行った。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Except for Bill, they were all in time.
ビル以外はみな間に合った。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
Do you sometimes go abroad on your holidays?
休暇で時には海外に出かけますか。
You can't afford to neglect your health.
君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.
外がうるさかったのでよく眠れなかった。
They kept him waiting outside for a long time.
かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
People often live comfortably in the suburbs.
郊外での生活は快適であることが多い。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I said Paul was out, but that Mary was at home.
私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
None, they are all outside.
それらは一つもない。全て外にある。
It is getting lighter outside.
外はだんだん明るくなっていく。
The circumstances did not allow me to go abroad.
海外へ行くことは事情が許さなかった。
Don't judge a man by his appearance.
外見で人を判断するな。
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
I like them, foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
All at once we heard a shot outside.
突然外で銃声が聞こえた。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.
少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
There came to Japan a foreigner.
日本へ1人の外国人がきた。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
I am thinking of going abroad next year.
私は来年海外に行こうと思っている。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.
私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
Illness prevented me from going abroad.
病気のため、私は外国へ行けなかった。
I wasn't counting on that.
当てが外れたよ。
How often do you go abroad?
きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
Tom unbuttoned his shirt.
トムはシャツのボタンを外した。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.
仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
Whoever calls, tell him I'm out.
誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
I was envious of the students who had studied abroad.
私は海外留学した学生がうらやましかった。
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
He has two languages at his command besides English.
彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
I'm thinking of going abroad.
外国に行こうと思っている。
I didn't go out at all because you told me not to.
私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.