Children are often very good at learning foreign languages.
子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.
外がうるさかったのでよく眠れなかった。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
Ken decided to go abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
He had no clothes other than what he was wearing.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の役に立たない。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.
天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
The country's foreign trade totally depends on this port.
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
I didn't go out at all because you told me not to.
君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
My father is out.
父は外出している。
Look out of the window.
窓の外をご覧なさい。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
He sometimes ate out with his family.
彼は時々家族で外食した。
He was a painter, as I knew from his appearance.
彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
A fool always believes that it is the others who are fools.
阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
She'll be gone abroad in another six months.
あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
He is out now.
彼はいま外出中だ。
It's snowing outside.
外は雪だよ。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
He often travels to foreign countries.
彼はよく海外へ旅行する。
We go abroad every summer.
私たちは毎年夏に海外へ行きます。
I hear that his father is in another country.
彼のお父さんは外国にいるそうだ。
She left the room and went outside.
彼女が部屋を出て、外に出ました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.