UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please read between the lines.言外の意味をとってください。
Rarely does he go out on Sunday.めったに彼は日曜日に外出しない。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
My mother told me not to go out.母は私に外出しないようにいった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Didn't you go out?外出しなかったのですか。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Tom unbuttoned his shirt.トムはシャツのボタンを外した。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
He sometimes ate out with his family.彼は時々家族で外食した。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
I was abroad on vacation.私は休暇で外国に行っていました。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
Your guess is entirely off the mark.君の推測はまったく的外れだ。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
She may have gone out to do some shopping.彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
He lives in the suburbs of London.彼はロンドンの郊外に住んでいる。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
It was a revelation to me.それは私にとって意外な話だった。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
Even though it was very cold, I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
I don't want to go outside this afternoon.今日の午後は外に出たくない。
Nothing is to be seen but water.水以外何も見えない。
How about dining out tonight?今夜外食にしてはどう?
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
No, I went out.いいえ、外出しました。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
A fool always believes that it is the others who are fools.阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Don't judge a man by the way he looks.外見で人を判断するな。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
Her sudden arrival prevented him from going out.彼女が突然来たので彼は外出することができなかった。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
That's beside the point.それは的外れだ。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
The taxi is waiting outside.タクシーが外で待っていますよ。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
He is not in.彼は外出しています。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
I'll open the curtain for you to look out.君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。
When the telephone rang, I was just going out.電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License