UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
I don't want to go outside this afternoon.今日の午後は外に出たくない。
He's out for the day.今日は一日外出です。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
The foreigner comes from Scotland.その外人はスコットランド出身だ。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
What you say is neither here nor there.君の言う事は問題外である。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
She put on her hat to go out.彼女は外出するための帽子をかぶりました。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
She may have gone out to do some shopping.彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
Making friends with people from other countries is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
He deserted his family and went abroad.彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
My mother insists that I should not go out after dark.母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。
She can speak three foreign languages.彼女は3つの外国語を話せる。
I will go out when I have finished this work.この仕事を終えてしまったら外出しよう。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Do you have any foreign books?あなたは外国の本を持っていますか。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
She seldom goes out.彼女はめったに外出しない。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
You can't go out.外へ出ては行けない。
The door was locked from the outside.その戸は外側から鍵がしめられている。
She rarely goes out on Sundays.彼女は日曜日にはめったに外出しない。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
I always eat out.私はいつも外食しています。
Let's occasionally change where we go to eat out.いつもと変えてたまに外で食事しよう。
It is still light outside.外はまだ明るい。
He is out of tune.彼は調子が外れている。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
There was nothing but water as far as the eye could see.見渡す限り水以外何もなかった。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
My house is on the skirts of the town.私の家はその町の郊外にあります。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I shivered with cold when I went outside.外に出ると寒さでぞくぞくした。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Let's go out and eat supper together sometimes.たまには私と外で夕食を食べませんか。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License