Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every rule has its exceptions. すべての規則には例外がある。 A fool always believes that it is the others who are fools. 阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。 I couldn't make myself understood in a foreign country. 外国で言葉が通じなかった。 We must always consider the feelings of others. いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。 This subject is outside the scope of our inquiry. この問題は我々の調査の範囲外である。 It's pitch black outside. 外は真っ暗だ。 It is said that his father died in a foreign country. 彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。 She never dreamed she'd meet him overseas. 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 The government was obliged to make changes in its foreign policy. 政府は外交政策の転換を余儀なくされた。 I'm off duty now. 今は勤務時間外だ。 Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it. 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 My father told me I couldn't go abroad alone. 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 I would rather stay home than go out. 外出するよりはむしろ家に居たい。 She can speak three foreign languages. 彼女は3つの外国語を話せる。 My boyfriend works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 She went out. 彼女は外出した。 It is important to try to get along with people from foreign countries. 外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。 As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. 概して、日本の人々は外国語が不得意だ。 We're going out for a meal on Friday. 金曜日には外で食事する予定です。 We had a good time in the open air. 私達は戸外で楽しく過ごした。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 Loosen the screws and remove the lamp cover. ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。 May I leave my luggage here where it is and go out? 荷物を置いたまま外に出ていいですか。 He went out in spite of the heavy rain. 彼はひどい雨にもかかわらず外出した。 What Tom said was besides the point. トムの発言は的外れだ。 My uncle lived abroad for many years. 私のおじは何年も外国で生活した。 You must stick to your diet. 決まった食事以外は食べないように。 He likes travelling abroad by air. 彼は飛行機での海外旅行を好む。 I never imagined anything like this. 想定の範囲外だ。 All his injuries are external. 彼の負った傷はすべて外傷だった。 I feel like eating out tonight. 今晩は外食したいんだが。 The tide carried the boat out to sea. 潮流がその船を外海へと漂流させた。 Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. 株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。 You don't say. 意外だねー。 My father doesn't let me go out alone at night. うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 No, I went out. いいえ、外出しました。 The sunshine tempted people out. 太陽の日差しに誘われて人々が外出した。 He was excluded from the team. 彼はそのチームから除外された。 Foreign investors backed off because of regional political unrest. 外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。 If I were rich, I would go abroad. 今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。 My mother insists that I should not go out after dark. 母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。 The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 The thick walls baffle outside noises. 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 I don't claim to be anything else. 私はそれ以外何物でもないといっている。 They kept him waiting outside for a long time. かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 It happened that he was out. たまたま彼は外出していた。 He used to eat out every day, but he can't afford it. 彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 A foreigner asked me where the station was. ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 Soseki was a contemporary of Ohgai. 漱石は鴎外と同時代の人であった。 As we thought, she had gone abroad. というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。 The number of students going overseas has been increasing lately. 最近海外へ行く学生が増えている。 There was nothing for it but to wait till he came back. 彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。 The heavy snow prevented me from going out. 大雪のために私は外出できませんでした。 Tom took off his wedding ring and threw it into the pond. トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 I'm afraid a promotion is out of the question now. 昇進なんて問題外だよ。 What do you think about eating out tonight? 今日は外で食事をしよう。 Didn't you know that he had gone abroad then? 当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。 The boat drifted out to sea. その船は漂流して外海に出た。 The air felt a little cold. 外気は少し冷たかった。 I'm afraid he's just gone out. 彼はたった今外出したところです。 I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England. 2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。 He worked hard for the purpose of buying a foreign car. 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。 The rain prevented me from going out. 雨で外出出来なかった。 What will you gain by studying a foreign language other than English? 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? Don't judge a man from the way he looks. 外見で人を判断するな。 Your remark is irrelevant to our argument. あなたの発言は私たちの議論には的外れである。 He couldn't sleep because of the noise outside his window. 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 The other day I went on an overseas trip with my mother. 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 Every rule has its exceptions. どんな規則にも例外がある。 The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it? 外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。 His son-in-law was transferred to an overseas branch. 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 You should keep secrets. 口外しない方がいいでしょう。 Why don't you go play outside? 外で遊んできたら? The foreigner didn't know Japanese at all. その外国人はまったく日本語を知らなかった。 It seems like you're unexpectedly eloquent. 存外、口は達者なようね。 Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare. 外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。 My father is engaged in foreign trade. 僕の父は海外貿易の仕事をしている。 Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 Please go to the Surgery Department. 外科へ行ってください。 Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 Sorry to say, that expectation was ill-founded. 残念ながらその予想は外れてしまった。 I want to go abroad someday. いつか外国へ行きたい。 My father serves in the Foreign Ministry. 私の父は外務省に勤めている。 There is no going out in this stormy weather. こんな悪天候では外出できない。 We saw them leave. 私たちは彼らが外出するのを見た。 I went out with the heater on. ヒーターをつけたまま外出した。 My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 If you want to master a foreign language, you must study as much as possible. 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 This film was surprisingly interesting. その映画は意外と面白かった。 I'd rather not go out this evening. 今晩は外出したくない。 It is interesting to make friends with a foreigner. 外国人と友達になることは面白いです。 I don't want to meet anyone for a while and I don't want to go outside either. しばらく誰にも会いたくないし、外にも出たくない。 As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand. 見渡す限り、砂以外何も見えない。 Let's eat out tonight. 今晩、外食しましょう。