The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
見渡す限り、砂以外何も見えない。
Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside.
ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。
I like foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
He went abroad soon after his father.
彼は父親のすぐあとから外国に行った。
What Tom said was besides the point.
トムの発言は的外れだ。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.
それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
He was looking out the window.
彼は窓から外を見ていた。
My house is on the outskirts of town.
私の家はその町の郊外にあります。
The country's foreign trade totally depends on this port.
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
That's 486-2435, area code 213.
市外局番213の486ー2435です。
My lover works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
She is not old enough to travel abroad by herself.
彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。
What does "resident alien" mean?
「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.
外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
The foreigner didn't know Japanese at all.
その外国人はまったく日本語を知らなかった。
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
She didn't want to go out anyway.
彼女はとにかく外出したくなかった。
I lived abroad for ten years.
私は十年間海外で生活した。
After they had finished their work, they went out.
仕事を終えてから、彼らは外出した。
Many women work outside their homes these days.
最近多くの女性が家の外で働いている。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
We ordered some new books from abroad.
私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
Nothing was to be seen but water.
水以外何も見えなかった。
He would not go out.
外に出ようとしない。
No admittance except on business.
用事以外は入場お断り。
He's not in.
彼は外出しています。
There was nothing for it but to wait till he came back.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
She advised him to go abroad while he was still young.
彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
I want to go abroad.
私は外国へ行きたい。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.
パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
This is strictly between us.
誰にも口外するな。
It's pretty freaking cold outside.
外はガチで寒い。
The girl in the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
There are exceptions to every rule.
すべての規則には例外がある。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
I'm eating out this evening.
今夜は外食だ。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.