UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm thinking of going abroad.外国に行こうと思っている。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
It is not easy to learn a foreign language.外国語を習得するのはやさしくない。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The problem is outside my field.その問題は私の専門外だ。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
As is often the case with foreigners, John dislikes nattou.外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
He is used to talking to foreigners.彼は外人と話すのになれている。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
She scarcely goes out except on business.彼女は用事がなければほとんど外出しない。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
I'd rather stay home than go out.外出するより家にいたい。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
Will you look after my dog while I'm out?私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
I am learning two foreign languages.私は外国語を二つ教わっている。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
Studying a foreign language is hard.外国語を勉強することは難しいです。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
She drives an imported car.彼女は外車に乗っている。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
It is dark outside.外は暗い。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
Don't judge a man from the way he looks.外見で人を判断するな。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
She looked out of the window.彼女は窓から外を見た。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.彼の良さは外見では分からない。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
I will do anything but this.これ以外のことなら何でもする。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
What you say is neither here nor there.君の言う事は問題外である。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
I'll open the curtain for you to look out.君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License