Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We depend on foreign nations for our natural resources. わが国は天然資源を諸外国に依存している。 The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil. 田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。 I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 His large income enables him to travel abroad every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 The result was rather disappointing. 結果はかなり期待外れだった。 Ultraviolet rays are harmful to us. 紫外線は私たちにとって有害だ。 Studying a foreign language is difficult. 外国語を勉強することは難しいです。 The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection. いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。 You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 A lot of foreigners visit Japan every year. 毎年、多くの外国人が日本を訪れます。 It's cold outside. 外は寒いよ。 Japan imports various raw materials from abroad. 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 I intend this money be used for when you study abroad. このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 The customers were made to wait outside in the rain for several hours. お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 The movie was more interesting than I expected. その映画は意外と面白かった。 Do you have any foreign stamps? 外国の切手を持ってますか。 I mean this money for your study abroad. このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 The Secretary of State administers foreign affairs. 国務長官は対外関係を統括する。 It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. 概して、日本の人々は外国語が苦手だ。 The exchange rates for foreign currency change daily. 外貨の為替レートは毎日変わる。 My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。 This rule allows no exception. この規則には例外は認められない。 To hear him speak, you'd take him for a foreigner. 彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。 I couldn't sleep well because it was noisy outside. 外がうるさかったのでよく眠れなかった。 Reputation is what you seem; character is what you are. 評判とは外見であり、人格とは人の本質である。 It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 She is anxious to go abroad. 彼女は海外に行きたがっている。 I found the hotel crowded with foreign tourists. 行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。 The Prime Minister nominated him as Foreign Minister. 総理大臣は彼を外務大臣に任命した。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 I am learning two foreign languages. 私は外国語を二つ教わっている。 Nowadays children do not play outdoors. 近頃、子供は外に出ない。 His argument was aside from the point. 彼の議論は問題点から外れていた。 I will visit foreign countries someday. 私はいつか外国を訪れるつもりです。 The best way to know a foreign country is to go there yourself. 外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。 When is she to go abroad? いつ彼女は外国に行くことになっていますか。 Don't go out after dark. 日が暮れてからは外出してはいけません。 Let's eat lunch outside. 外でランチを食べましょう。 You should put on a raincoat because it's cold outside. 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 I arrived outside the dressing room. 私は楽屋の外に着きました。 External pressure grows ever more intense. 外からの圧力がますます激しくなってきている。 She has traveled in foreign countries. 彼女は国外を旅行してきた。 His proposal is completely out of the question. 彼の提案は全く論外だ。 The enemy were driven out of the land. 敵は国外に追い払われた。 How about eating out this evening? 今夜外食するのはどうですか。 My father consented to my going abroad. 父は私が外国へ行くことを承知した。 Akira went out for a few minutes. アキラは数分の間外出した。 During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 He was ruled out. 彼は除外された。 The arrow fell wide of the mark. その矢は的から大きく外れた。 You had better not go out today. 君は今日は外出しないほうがよい。 Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand. しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。 Come inside. It's cold outside. 入って。外は寒いだろう。 Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 International problems must be solved by diplomacy, not war. 国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。 Except for Bill, they were all in time. ビル以外はみな間に合った。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 I can except no one from the rules. この規則から誰も除外できない。 Do you have any foreign books? あなたは外国の本を持っていますか。 See to it that all the doors are locked before you go out. 外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。 He has a foreign car. 彼は外車を持っている。 Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton. 日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。 What do you think about eating out tonight? 今日は外で食事をしよう。 We're going to see a foreign film tonight. 今夜私たちは外国の映画を見ます。 Let's eat outside instead of in our tents. テントの中ではなくて外で食べよう。 Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 I believe that an alien intelligence is watching the Earth. 私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。 I've never been abroad before. これまで外国に行ったことがない。 He excluded the woman from the suspects. 彼はその女性を容疑者から除外した。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 His explanation is beside the point. 彼の説明は要点を外れています。 Do not look out the window. 窓から外を見てはいけません。 His music has attained great popularity overseas. 彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。 It is outside my area of study. それは私の研究外のことです。 How about going out for lunch? 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 He will look after the cats for me while I'm abroad. 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 You mustn't keep your guest waiting outside. お客様を外に待たせておいてはいけないよ。 I'll walk you out. 外まで送りましょう。 Japanese cars sell well overseas. 日本車は海外でよく売れる。 Please invite us out to dinner. 僕たちを外食に誘って下さい。 The ruler was overthrown and banished from the country. 支配者は打倒され国外に追放された。 Did anyone call me while I was out? 私の外出中に誰かから電話がありましたか。 What is the best way to learn a foreign language? 外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。 It is important for you to learn a foreign language. 君が外国語を学ぶ事は重要です。 You shouldn't judge a person by his looks. 人は外見で判断すべきではない。 Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 Please invite us out to dinner. 僕達を外での夕食に連れて行って下さい。 The rain prevented me from going out. 雨で外出出来なかった。 Every rule has its exceptions. どの規則にも例外がある。 My lover works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 They continued fighting against the invaders year after year. 彼らは毎年外敵と戦いつづけた。 She is not old enough to travel abroad by herself. 彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。 The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document. ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。 I haven't heard from my son who is overseas. 外国にいる息子から便りがない。 He loves no one but her. 彼女以外の誰も愛さない。 The scientist is famous both at home and abroad. その科学者は国の内外で有名である。 As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand. 見渡す限り砂以外何も見えなかった。