He worked hard for the purpose of buying a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He goes abroad every year.
彼は毎年海外へ行く。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.
彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Mr Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
Let's eat out tonight.
今夜は外で食べましょう。
That's why he did not go overseas to study.
そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
You must stick to your diet.
決まった食事以外は食べないように。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.
2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I'd like to go abroad one day.
いつか外国へ行きたいものだ。
We have to defend our country from the foreign aggression.
我が国を外国の侵略から守らねばならない。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
How about going out for lunch?
昼ご飯を食べに外に出ませんか。
She sat gazing out of the window.
彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.
外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.
金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I don't feel like going out.
外出をする気がしない。
She is saving money to go abroad.
この所は海外旅行するために貯金している。
A lot of foreigners visit Japan every year.
毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
I take a walk every day except when it rains.
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
These messages have to be read between the lines.
その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人には少ない。
You will benefit by a trip abroad.
海外旅行をすれば得るところがありますよ。
She went out to look for a taxi.
彼女はタクシーを探しに外へでました。
I was off duty at the time.
その時私は、勤務時間外だった。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
Could you let him out?
外に出してやってくれませんか。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
For external use only, do not ingest.
外用のみに使用し、内服しないで下さい。
It was so cold that no one wanted to go outside.
とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。
His wife seems to be foreign.
彼の奥さんは外国人らしい。
We were all set to leave when the phone rang.
電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
I lived abroad for ten years.
私は10年間外国で暮らした。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.
もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
It was very cold, but I went out.
とても寒かったけれども私は外出した。
I'll do anything but that job.
その仕事以外ならなんでもやる。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I wonder why they left my name off the list.
どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を勉強することは難しいです。
This is an exceptional case.
これは例外的な場合だ。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I was dropped from the baseball team.
私は野球チームから外された。
What he did was against humanity.
彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
I made friends with a student from abroad.
私はある外国学生と親しくなった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
I always eat out.
私はいつも外食しています。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
She was about to go out.
彼女はまさに外出しようとしていた。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Sorry, but he is out now.
あいにくですが、彼は外出中です。
Tom continued to stare out the window.
トムは窓の外をじっと見続けた。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
If I were young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
He will do anything but murder.
彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。
I let the cat out of the house.
私は猫を家の外に出した。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.