UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
The children played outside until dark.子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出などできるものじゃない。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
Beauty is but skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
It is outside my area of study.それは私の研究外のことです。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
Beauty is only skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
We have no choice but to do so.そうする以外にない。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
His job is to negotiate with foreign buyers.彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
I was an outsider, so to speak.私はいわば部外者だった。
You know something?意外な話があるんだ。
Beyond this I know nothing.これ以外は何も知らない。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
He has an extraordinary faculty for mathematics.彼は並外れた数学の才能を持っている。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
We should have some interests outside our job.仕事以外に関心事を持つべきです。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
He keeps company with a foreign student.彼はある外国人学生と付き合っている。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
The outside of this box is green, but the inside is red.このはこの外は緑だが中は赤である。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
He lives off campus.彼は大学の外に住んでいる。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
You must not go out at night.あなたは夜外出してはならない。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
It's OK to take a picture from outside.外からなら撮ってもかまいません。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License