The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you say to dining out together?
一緒に外で食事をしてはどうだろう。
International problems must be solved by diplomacy, not war.
国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
They easily adapted to living abroad.
彼らは外国の生活にたやすく順応した。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.
彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Did you ever travel abroad by ship?
あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
It's been hot this month, but today's an exception.
今月は暑かったが、今日は例外だ。
She is saving money to go abroad.
この所は海外旅行するために貯金している。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.
この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
Do people behave differently when they go abroad?
外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.
この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
You may go out as long as you came back soon.
すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
Did you see him go out?
彼が外へ出て行くのを見ましたか。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
My mother told me not to go out.
母は私に外出しないようにいった。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Her skin is coarse from years of working outdoors.
彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
Don't judge people from the way they look.
外見で人を判断するな。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
見渡す限り、砂以外何も見えない。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
I don't feel like going out tonight.
今夜は外出する気になれない。
Without a passport, leaving a country is out of the question.
パスポートがなければ、出国など論外だ。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.
2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He went out with the heater on.
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
He knows a lot about foreign affairs.
彼は海外の事情に詳しい。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
The spaceship is out of orbit around the moon.
宇宙船は月を回る軌道を外れている。
He couldn't go out because of the snow.
雪のため彼は外出できなかった。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
It's pretty freaking cold outside.
外はガチで寒い。
She put on her overcoat before going out.
彼女は外出する前にオーバーをきた。
The majority of my patients come to me from out of town.
私の患者の大半は郊外から来ています。
One cannot judge people only by their outward appearances.
外見だけで人を判断することはできない。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Generally speaking, children like to play outdoors.
一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Do you eat out often?
よく外食しますか。
You're the only one for me now.
もう君以外愛せない。
I cooled my heels for one hour outside his office.
事務所の外で1時間待たされた。
There are exceptions to every rule.
どんな規則にも例外がある。
I felt a chill when I went out of the house.
外へ出ると寒気がした。
Is it all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
I ate nothing but bread and butter.
バターを塗ったパン以外何も食べなかった。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.
仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".