UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
Tom unbuttoned his shirt.トムはシャツのボタンを外した。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
It happened that he was out.たまたま彼は外出していた。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
I could not get out.私は外へでられなかった。
We dine out once a week.私たちは週に一度外食する。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
What's the point of studying foreign languages besides English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
The curtains were taken down.カーテンは取り外された。
Is it all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
He is used to talking to foreigners.彼は外人と話すのになれている。
It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
One cannot judge people only by their outward appearances.外見だけで人を判断することはできない。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
He was looking out the window.彼は窓から外を見ていた。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
He's out for the day.今日は一日外出です。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I'm thinking of going abroad.外国に行こうと思っている。
A reception was given for the Japanese foreign minister.日本の外相のためにレセプションが開かれた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Except for Bill, they were all in time.ビル以外はみな間に合った。
It's very gray outside.外はどんよりしている。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
It's like summer outside.外は、夏みたいだよ。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
I was just about to go out, when the bell rang.ちょうど外出しようとしていたが、その時ベルが鳴った。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
I want to go abroad.海外に行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License