UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
It's important for them to go out.彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
Don't judge a man by the way he looks.外見で人を判断するな。
I want to go outside.外へ出たい。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Skillful diplomacy helps to avert war.巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
My father is out.父は外出している。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
I'm eating out this evening.今夜は外食だ。
Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside.ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
It is all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
This case is outside my jurisdiction.この件は私の管轄外だ。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
In the summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Get out.外に出ろ。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
She has traveled in foreign countries.彼女は国外を旅行してきた。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨のため私たちは外出できなかった。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
You can't go out.外へ出ては行けない。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
I'll open the curtain for you to look out.君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.口が裂けてもそのことは口外しません。
There came to Japan a foreigner.日本へ1人の外国人がきた。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
The dog wants to go outside.その犬は外に出たがってます。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
My father has never been abroad.父は一度も外国へ行ったことがない。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License