UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
Though it was raining, she went out.雨が降っていたけれども彼女は外出した。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The arrow fell wide of the mark.矢は的からひどく外れた。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
A reception was given for the Japanese foreign minister.日本の外相のためにレセプションが開かれた。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
He lives in the suburbs of London.彼はロンドンの郊外に住んでいる。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
My house is in the suburbs.私の家は郊外にある。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
Everyone is here except for him.彼以外は皆ここにいる。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
She did not go out often after the babies came.彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
It seems warm outside.外は暖かいようです。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
I didn't go out because it was very cold.とても寒かったので外出しませんでした。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Foreign people are amusing.外国人って面白いなあ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
She was a foreigner and was treated as such.彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
There is nothing for you to do but obey the rules.ルールには従う以外仕方ない。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
Recently even students have come to visit foreign countries quite often.最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
It was so cold that no one wanted to go outside.とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
It is still light outside.外はまだ明るい。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
Beyond this I know nothing.これ以外は何も知らない。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
There are no rules without exceptions.例外のないルールはない。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License