UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
My father usually wears a hat when he goes out.父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
Now that the weather is warmer, I can go outdoors.もう暖かくなったので外出できる。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He was used to going out at night.彼は夜の外出になれていた。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
He is a foreigner, as is evident from his accent.なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
I went out with the heater on.ヒーターをつけたまま外出した。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
He's never been abroad in his life.これまで外国に行ったことがない。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
He was sick, so he did not go out.彼は病気だった、それで外出しなかった。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
What he did was against humanity.彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
He is out now.彼はいま外出中だ。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
The result proved disappointing.結果は期待外れだった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I don't feel like going out tonight.今夜は外出する気になれない。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
My father is out.父は外出している。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
To look at him, you would take him of foreigner.もし彼を見たら外国人と思うだろう。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
Nothing is to be seen but water.水以外何も見えない。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
He lives in the suburbs of London.彼はロンドンの郊外に住んでいる。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
She was a foreigner and was treated as such.彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
I've missed my aim.的を外してしまった。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡す限り砂以外何も見えなかった。
Don't go out in this heat with a bare head.この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License