UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
It is still light outside.外はまだ明るい。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
We have to buy them from abroad.外国から買わなくてはなりません。
That's beside the point.それは的外れだ。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
It was very cold, but I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Fish cannot live out of water.魚は水の外では生きられない。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
He's building up a network of acquaintances outside his office.彼は社外で人脈を築いている。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
She drives an imported car.彼女は外車を運転する。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I ate nothing but bread and butter.バターを塗ったパン以外何も食べなかった。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
It's very gray outside.外はどんよりしている。
Did you see him go out?彼が外へ出て行くのを見ましたか。
It is not easy to learn a foreign language.外国語を習得するのはやさしくない。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.昨日洗濯物を外に干しっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
She went out just now.彼女はたった今外出しました。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
All but the boy were asleep.その少年以外はみんな眠っていた。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
Do you eat out often?よく外食しますか。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
She is not old enough to travel abroad by herself.彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
She seldom goes out.彼女はめったに外出しない。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I'll open the curtain for you to look out.君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
He has never been abroad.彼は外国へいったことがありません。
Since you have a cold, you must not go out.君はかぜをひいているので外出してはいけない。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License