UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
Everyone except me knew it.私以外の誰もが知っていた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
It happened that he was out that day.その日たまたま彼は外出していた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
I was obliged to go out yesterday.私は昨日やむをえず外出せざるをえなかった。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
I don't claim to be anything else.私はそれ以外何物でもないといっている。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Nothing is to be seen but water.水以外何も見えない。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
What do you say to eating out tonight?今夜、外食するのはどうかしら?
I stayed at home instead of going out.私は外出せずに家にいた。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
I know nothing about her except that she is a pianist.彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
I prefer going out to staying at home.私は家にいるよりも外出するほうがいい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Beyond this I know nothing.これ以外は何も知らない。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
I thought you had better not go out.あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。
She is out now.彼女は今外出中です。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
He lives in the suburbs of London.彼はロンドンの郊外に住んでいる。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
Is this your first trip abroad?これが初めての海外旅行ですか。
You must not rely too much on appearance.外見はあまり当てにしてはいけない。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
A reception was given for the Japanese foreign minister.日本の外相のためにレセプションが開かれた。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Sickness prevented him from going out.病気のため、彼は外出できなかった。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License