UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
Would you like to go out and get something to eat?外に出かけて何か食べませんか。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
Many foreigners can appreciate Kabuki.多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Will you look after my dog while I'm out?私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
He is good, not to say exceptional.彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
A group of foreign students visited Akira's high school.外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house.彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
We usually go out for drinking parties.たいてい外で飲み会をします。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
She went out just now.彼女はたった今外出しました。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
Rarely does he go out on Sunday.めったに彼は日曜日に外出しない。
Skillful diplomacy helps to avert war.巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
Nobody has heard of it but me.私以外それについて聞いたものは誰もいない。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
I was an outsider.私は部外者だった。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
I don't feel like going out right now.今は外出したくない気分だ。
Please remember to put out the cat before you go to bed.寝る前に猫を外に出すのを忘れないでね。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
That is out of the question.それは問題外だよ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
The new teacher was a disappointment to the class.新任の先生はそのクラスの生徒にとっては期待外れでした。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.彼の良さは外見では分からない。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Illness prevented me from going out.病気のため私は外出できなかった。
The snow kept us from going out.雪のため、外に出られなかった。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
I have to commute all the way from a distant suburb.私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
She seldom goes out.彼女はめったに外出しない。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License