The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the percentage of overseas markets for your products?
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
He excluded the woman from the suspects.
彼はその女性を容疑者から除外した。
A group of foreign students visited Akira's high school.
外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
He hit the ball out of bounds.
彼は場外にボールを飛ばした。
You must stick to your diet.
決まった食事以外は食べないように。
All his injuries are external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.
私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Get out and have good clean fun once in a while.
たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
Have you ever been abroad?
外国に行ったことがありますか。
You can go out on condition that you come home by seven.
7時までに戻るなら外出してもよい。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.
外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
We will make an exception of your case.
君の場合は例外としよう。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
All the Parisians have gone outdoors.
パリ中の人が戸外に出ている。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
America's foreign debt shot past $500 billion.
アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
That's area code 213, phone number 486-2435.
市外局番213の486ー2435です。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
Don't go out after it gets dark.
暗くなってから外出してはいけません。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.
ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
It's raining, but I would like to go out.
雨が降っているが、私は外出したい。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
Where do the buses headed out of town leave from?
市外へ行くバスはどこから出ていますか。
He likes travelling abroad by air.
彼は飛行機での海外旅行を好む。
Nothing but grass was to be seen in the prairie.
大草原では草以外何も見えなかった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
My father is going to go abroad next week.
父は来週海外へ行く予定だ。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
What is the best way to learn a foreign language?
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
He is rich enough to buy a foreign-made car.
彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
She's not from here. She was born abroad.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
You must not go out at night.
あなたは夜外出してはならない。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I cannot approve of your going out with him.
私は君が彼と外出するのは認められない。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
It is not easy to learn a foreign language.
外国語を習得するのはやさしくない。
She's not from here. She was born out of country.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
I played outside with everybody because weather was good today.
今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
I want to go abroad one day.
いつか外国へ行きたい。
Who should write it but himself?
彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Up to now I've never been abroad.
今まで僕は外国に行ったことがない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.
それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
Studying a foreign language is hard.
外国語を勉強することは難しいです。
The movie was more interesting than I expected.
その映画は意外と面白かった。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中外出したため、彼は寒気がした。
That company is managed by a foreigner.
その会社は外国人が経営している。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
To speak a foreign language well takes time.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.
外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
You shouldn't judge a person by his looks.
人は外見で判断すべきではない。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
The result was rather disappointing.
結果はかなり期待外れだった。
Love for art carried him abroad.
彼は美術が好きで外国へ出かけた。
I would sometimes travel abroad alone.
私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
He had no other resource but to run away.
彼は逃げる以外手だてがなかった。
Loosen the screws and remove the lamp cover.
ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
Every time I went to see her, she went out.
私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
He went out a few minutes ago.
彼は2、3分前に外出しました。
It's snowing outside.
外は雪だよ。
I am thinking of going abroad next year.
私は来年海外に行こうと思っている。
You will benefit by a trip abroad.
海外旅行をすれば得るところがありますよ。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
He is eager to go abroad.
彼は外国に行きたがっている。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I was just about to go out when the phone rang.
外出しようとしていると、電話が鳴った。
She allowed him to go alone.
一人で外出するのを許した。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
All but you are wrong.
君以外はみな間違っている。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Every rule has its exceptions.
どんな規則にも例外がある。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
She put on her overcoat before going out.
彼女は外出する前にオーバーをきた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".