UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to go abroad someday.私はいつか外国へ行きたい。
A bunch of people were standing outside waiting.かなりの数の人が待って外に立っている。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He loves no one but her.彼女以外の誰も愛さない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
It is all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
Didn't you go out?外出しなかったのですか。
I am going out this afternoon.私は今日の午後外出します。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
He has gone out.彼は外出してしまった。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
Though it was very cold, I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
Everyone except me was invited.私以外はみんな招かれた。
Do you often travel abroad?よく外国へ行かれますか?
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
It is getting lighter outside.外はだんだん明るくなっていく。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
He is not a businessman but a diplomat.彼はビジネスマンではなく外交官だ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
He went out to eat.彼は外食した。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
He remained abroad later on.彼は後に外国に残った。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
The foreigner comes from Scotland.その外人はスコットランド出身だ。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
There was no one there besides me.そこには私以外にはだれもいなかった。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
It happened that he was out that day.その日たまたま彼は外出していた。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
You should not judge a person by his appearance alone.人を外見だけで判断するものではない。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
It was a revelation to me.それは私にとって意外な話だった。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
A button has come off the coat.ボタンがコートから外れている。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
The dog wants to go outside.その犬は外に出たがってます。
It's like summer outside.外は、夏みたいだよ。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
I will go abroad next year.私は来年外国へ行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License