The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外には何も見られなかった。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
It seems warm outside.
外は暖かいみたいです。
I have to commute all the way from a distant suburb.
私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
Jiro could not act otherwise.
次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
I couldn't go out because of the snow.
雪のため私は外出できなかった。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
You should put on a raincoat because it's cold outside.
外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
She never dreamed she'd meet him overseas.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.
彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
He was too frail to play games outdoors.
彼はあまりにもひ弱で戸外でゲームをする事はなかった。
No admittance except on business.
用事以外は入場お断り。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
He ran into the room with his hat and overcoat on.
彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.
そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
She pushed him out the door.
彼女は彼をドアの外に押し出した。
The movie was more interesting than I expected.
その映画は意外と面白かった。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨で私たちは外出することができなかった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
Beauty is but skin deep.
外見の美しさはうわべだけのものだ。
If you read between the lines, this letter is a request for money.
言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
External application only.
外用のみ。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.
姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
I put on my cap to go out.
私は外に出るために帽子をかぶった。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I'd like to go abroad one day.
いつか外国へ行きたいものだ。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The snow kept us from going out.
雪のため、外に出られなかった。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
This is the theater where we see foreign movies.
これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
Don't judge a man by his appearance.
外見で人を判断するな。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
I hear that his father is in another country.
彼の父親は外国にいると聞いている。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.