UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
Soseki was a contemporary of Ohgai.漱石は鴎外と同時代の人であった。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪だった。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
You must stick to your diet.決まった食事以外は食べないように。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Let's go out and eat supper together sometimes.たまには私と外で夕食を食べませんか。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
I can't understand anything that foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.見渡す限り、砂以外何も見えない。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
She advised him not to go out by himself at night.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
He's changed a lot in his looks.彼はずいぶん外見が変わった。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
Everyone is here except for him.彼以外は皆ここにいる。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
I would rather go out than stay at home.家で休むくらいならむしろ外出したい。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
There are lots of benefits from travelling abroad.外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
A white-haired man was playing an accordion outside the shop.店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
One cannot judge people only by their outward appearances.外見だけで人を判断することはできない。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
I wish to go abroad.私は外国に行きたい。
Recently even students have come to visit foreign countries quite often.最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
The problem is outside my field.その問題は私の専門外だ。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
She has traveled in foreign countries.彼女は国外を旅行してきた。
They had no choice but to leave.彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
She looked out of the window.彼女は窓から外を見た。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
Won't you go out to lunch with us?私たちと外へ昼食にいきませんか。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License