Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true. 外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 They can't have gone out because the light's on. 明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。 Let's eat out tonight. 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 I want to go abroad someday. いつか外国へ行きたい。 He worked hard for the purpose of buying a foreign car. 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。 We should make good use of dictionaries when studying a foreign language. 外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。 Studying a foreign language is hard. 外国語を学ぶのは難しい。 My hobby is collecting foreign stamps. 私の趣味は外国切手を収集することです。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話す事は容易ではない。 No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 His lecture on chemistry was nothing but torture. 彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。 Blake loved to walk in the country round London. ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。 He did not study abroad for nothing. 彼は海外留学をしただけのことはあった。 It is getting dark outdoors. 外は暗くなりかけている。 I left the rest to him and went out. 彼に後の仕事を任せて外出した。 All the members of our club, excluding me, are men. うちのクラブはわたし以外、全員男です。 He's out for the day. 今日は一日外出です。 Children like playing outside. 子供は外で遊ぶのが好きだ。 The foreigner speaks Japanese fairly well. その外国人はかなりうまく日本語を話す。 I have tried to discourage him from going abroad. 私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。 Japan imports various raw materials from abroad. 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 He often goes abroad on business. 彼は仕事でよく海外に行く。 The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。 She's not from here. She was born abroad. 彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。 Let's occasionally change where we go to eat out. いつもと変えてたまに外で食事しよう。 We had hoped to go abroad this summer. 私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。 What do you say to dining out tonight? 今夜外で食事をしませんか。 If you are going abroad, it's necessary to have a passport. 海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。 I can't go out, because I was injured a week ago in an accident. 私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。 How about eating out this evening for a change? 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 He remained abroad later on. 彼は後に外国に残った。 Mr. Tanabe is out now. 田辺先生はただいま外出しております。 The inside defects never fail to express themselves outwardly. 内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。 He lives off campus. 彼は大学の外に住んでいる。 Whoever calls, tell him I'm out. 誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。 Please take off all your clothes except your underpants and bra. パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 Why don't you dine out with me for a change? たまには私と外で夕食を食べませんか。 I don't like to go out after dark. 暗くなってからは外出したくありません。 Foreign people are amusing. 外国人って面白いなあ。 I'm eating out this evening. 今夜は外食だ。 His large income makes it possible for him to travel overseas every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 He lives off campus. 彼は学外に住んでいる。 The noted diplomat readily participated in the committee. 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. 妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。 Going out in this rain is out of the question. この雨の中を外出することはとてもできないことです。 He took off his glasses. 彼は眼鏡を外した。 How about eating out this evening? 今夜外食するのはどうですか。 The president was very serious about your overseas assignment. 社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。 His argument was aside from the point. 彼の議論は問題点から外れていた。 Tom continued to stare out the window. トムは窓の外をじっと見続けた。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending. ことによっては意外な結末もあり得る。 It is dark outside. 外は暗い。 If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages. 大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。 For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out. 生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。 They continued fighting against the invaders year after year. 彼らは毎年外敵と戦いつづけた。 My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。 He was perplexed at the unexpected result. 彼は予想外の結果にまごついた。 This rule allows no exception. この規則には例外は認められない。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 He went abroad to raise fund for the project. 彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。 He could not go out because of a bad storm. ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。 Have you ever visited a foreign country? あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。 I am ashamed to go out, dressed like this. こんな身なりで外出するのは気が引ける。 Looking out of the window, I saw a rainbow. 窓の外を見ると、虹が見えた。 Didn't you know that he had gone abroad then? 当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。 Nothing was to be seen but the blue sky. 青空以外何も見えなかった。 International problems must be solved by diplomacy, not war. 国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。 I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England. 2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。 He was sick, so he did not go out. 彼は病気だった、それで外出しなかった。 He plays in the outfield today. 彼は今日外野を守っている。 Everybody without exception must take the test. 全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。 Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other. 我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。 She is anxious to go abroad. 彼女は海外に行きたがっている。 There was nothing but water as far as the eye could see. 見渡す限り水以外何もなかった。 His house is on the skirts of the city. 彼の家は市の郊外にある。 People often live comfortably in the suburbs. 郊外での生活は快適であることが多い。 Is that rule applicable to us foreigners? その規則は我々外国人にも当てはまりますか。 A sudden loud noise broke in on my meditation. 外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。 He is engaged in foreign trade. 彼は外国貿易に従事している。 There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 Don't look to me for any help except in case of emergency. 緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。 She is saving money to go abroad. この所は海外旅行するために貯金している。 Making friends with foreigners is interesting. 外国人と友達になることは面白いです。 Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look? Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。 The number of students going abroad is on the increase. 海外へ行く学生の数が増えている。 We had a party outside. 私達は野外でパーティーをした。 She rarely goes out on Sundays. 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 We shouldn't judge people by how they look. 我々は人を外見で判断すべきではない。 He worked very hard so he could buy a foreign car. 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。 Please invite us out to dinner. 僕たちを外食に誘って下さい。 I advise you to go abroad while young. 若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。 She is ashamed to speak to a foreigner. 彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。 The snow prevented me from going out. 雪のため私は外出できなかった。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 She drives an imported car. 彼女は外車に乗っている。