UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
He keeps company with a foreign student.彼はある外国人学生と付き合っている。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
A white-haired man was playing an accordion outside the shop.店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
The foreigners are having a tennis tournament. Do you want to go?外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.日本は外交政策の変更を迫られてきている。
She is out on an errand.彼女は用事で外出中です。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
He is not in.彼は外出しています。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
You should not judge a person by his appearance alone.人を外見だけで判断するものではない。
Nobody has heard of it but me.私以外それについて聞いたものは誰もいない。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
I've never been abroad before.これまで外国に行ったことがない。
We must learn a lot about foreign countries.私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Is your uncle still abroad?君のおじさんは外国においでですか。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Her home is in the suburbs.彼女の家は郊外にある。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I'll walk you out.外まで送りましょう。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
External pressure grows ever more intense.外からの圧力がますます激しくなってきている。
Now that the weather is warmer, I can go outdoors.もう暖かくなったので外出できる。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Did you go out last night?昨夜君は外出していましたか。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Beauty is only skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
He sometimes ate out with his family.彼は時々家族で外食した。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License