The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We arrived in New York at night.
私たちは夜ニューヨークに着いた。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.
咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
He came to the party last night with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
You must keep the gate closed for the night.
夜は門をしめておかなければなりません。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
He often sits up late writing letters.
彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
You shouldn't stay up so late at night.
そんな夜更かしするべきではない。
Are you free tonight?
今夜時間はありますか。
I am used to staying up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
There was a special sneak preview last night.
昨日の夜、特別試写会があった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
I overslept because I stayed up late.
夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。
He is generally at home in the evening.
彼は夜にはたいがい家にいる。
Last night, he asked if you were well.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
It has been snowing off and on since last night.
昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
Tom had a strange dream last night.
トムは昨夜変な夢を見た。
On a sultry night in August a new theatre opened for business.
8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
She had a pleasant dream last night.
昨夜彼女はよい夢をみた。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
Make a wish on a starry night.
星降る夜に。
When I woke up, the day was breaking.
目が覚めたら夜が明けるところだった。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.
彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
I have a great deal to do tonight.
今夜することがたくさんある。
There was thunder and lightning last night.
昨夜雷鳴と稲妻があった。
He asked after you last night.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
He stayed up late.
彼は夜更かしした。
We have plenty of time tonight.
今夜は十分な時間がある。
You must not go out at night.
あなたは夜外出してはならない。
The party came to an end at midnight.
そのパーティーは真夜中に終わった。
I spent two hours reading a book last night.
昨夜は2時間本を読んで過ごした。
Where were you making for last night?
昨夜は、君はどこへ行こうとしたの。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Finally dawn broke; the long night had ended.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
We can see a lot of stars at night in summer.
夏には夜たくさんの星が見えます。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I'll ring you up tonight.
今夜電話します。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.
我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.
昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
What did you do at night?
夜何してたの?
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
In my anxiety to pass the test, I studied all night.
そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。
I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven.
今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。
We called on him last night.
私達は昨夜彼をたずねた。
Why didn't you call me last night?
どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon.
昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。
I sat up till late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
You should know better than to call at midnight.
真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
He sat up late last night working on the documents.
彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
I enjoyed talking with you this evening very much.
今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
I don't feel like studying at all tonight.
今夜はぜんぜん勉強するきにならない。
I had a pleasant dream last night.
昨夜は楽しい夢を見た。
Were you out last night?
昨夜君は外出していましたか。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
I have a fever at night.
夜中に熱が出るのです。
I have to burn the midnight oil tonight.
今夜は夜なべをしなきゃならないよ。
He went to bed at eleven last night.
彼は昨夜11時に寝た。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."
「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
He came back at about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
We spent a night at the mountain hut.
山小屋で一夜を明かした。
I'll burn the midnight oil tonight.
今夜は遅くまで勉強をします。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
I'm afraid it will rain tonight.
今夜は雨のようだ。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.
こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
I will have finished the work by seven this evening.
今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。
He rang me up at midnight.
彼は私に真夜中に電話してきた。
I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.
一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。
Day breaks.
夜が明ける。
Did you leave the door open last night?
昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか?
A mother's heart is always with her children.
焼け野の雉子夜の鶴。
I had a good dream last night.
私は昨夜良い夢を見た。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.
トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.