Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We discussed the problem far into the night. 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi 我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。 We are giving a party tonight. 今夜、パーティーを開きます。 America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか? The policeman was on his usual nightly round. 巡査はいつものように夜間の巡回中だった。 I'm not certain we can get tickets tonight. 今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。 No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 The people upstairs come home late at night. 上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。 They spent an uneasy night. 彼らは不安な一夜を過ごした。 We talked far into the night over the phone. 私たちは夜遅くまで電話で話した。 I slept little last night. 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 She kept an all-night vigil over her sick child. 彼女は病気の子供を徹夜で看病した。 He often sits up late writing letters. 彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 It's been raining since last night. 昨夜からずっと雨が降り続いている。 She is working night and day. 彼女は昼も夜も働いている。 I'm not used to staying up late at night. ぼくは夜更かしする事に慣れていない。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 On a sultry night in August a new theatre opened for business. 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight. 次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。 We work by day and rest by night. 私たちは昼は働き、夜は休息する。 It was a vase that my son broke last night. 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 My brother would often stay up all night reading novels. 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 The murderer was finally caught last night. その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 We advanced under cover of darkness. 我々は夜陰に乗じて進んだ。 She had a pleasant dream last night. 昨夜彼女はよい夢をみた。 Were you home last night? あなたは昨日の夜、家にいた? It is bad manners to visit late at night. 夜遅く人を訪問するのは無作法だ。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 I feel like taking a hot spring bath tonight. 今夜は温泉に入りたい気分だ。 We have plenty of time tonight. 今夜は十分な時間がある。 I didn't eat dinner last night. 昨夜は夕飯を食べなかった。 We spent a night at the mountain hut. 山小屋で一夜を明かした。 But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。 Are you free tonight? 今日の夜、空いてる? My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 In my opinion, staying up late is bad for one's health. 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 It's two o'clock in the morning. 今は夜中の2時だよ。 The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 The sky was full of clouds that night. その夜、空には雲がいっぱい出ていた。 The only flight available is a red eye flight next week. 乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。 We had heavy rainfall last night. 昨夜は激しい雨が降った。 I'm invited to Claudia's party tonight. 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 It may have rained last night. 昨夜雨が降ったかもしれない。 The forecast says it will begin to rain tonight. 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 Would you like to go to a movie tonight? 今夜、映画でも見に行かない? The Giants had a close game with the Dragons last night. 昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。 Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more. もう夜になっても静かで平和ではありません。 The night was far advanced. 夜がすっかり更けた。 The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 I don't feel like doing anything tonight. 今夜は何もする気がしない。 I saw Tom tonight. 今夜トムに会った。 Ezra, will y'all come over tonight? エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。 One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 It's supposed to rain at night. 夜は雨になるらしい。 I was up all night. 私は徹夜しました。 I surfed the net late last night. 昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。 I usually shower at night. シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。 I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV. 昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。 Not a star was to be seen in the sky. 夜空には星一つ見えなかった。 My father doesn't let me go out alone at night. うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 The roads were very muddy since it had rained during the night. 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 The burglars broke into the bank at night. 強盗が夜銀行に押し入った。 Thursday night is free beer night. 木曜の夜はビールが無料なのです。 When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted. 夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。 Some kind of party upstairs kept me up till one last night. 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 How come you call on us so late at night? どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。 Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night. ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。 How's Saturday night? 土曜の夜はどうかな? I ate curry rice last night. 昨夜カレーを食べた。 We passed through a town at night. 我々は夜一つの町を通り抜けた。 I thought it was unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 Will you go to the party tonight? 今夜のパーティーには行きますか。 I feed my cat every morning and every evening. 毎日朝と夜、猫に餌を与えています。 You can play this piano, but not at night. このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 We got up at dawn. 私たちは夜明けに起きた。 Robbers prowl around at midnight. 泥棒は真夜中にうろつき回る。 He called on me at night. 彼は夜私を訪ねてきた。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 I think of her day and night. 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 He is the king of the night. 彼は夜の帝王だ。 Tom had a weird dream last night. トムは昨夜変な夢を見た。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 A child was run over here last night. 昨夜ここで子供がひかれた。 He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 I had a very good time tonight. 今夜はとても楽しかったです。 I had curry and rice last night. 昨夜カレーを食べた。 It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 Champagne flowed all night. 夜どおしシャンペンが酌み交わされた。 Did you go out last night? 昨夜君は外出していましたか。 I had a good time this evening. 今夜はとても楽しかったです。 I would sometimes study late at night in my youth. 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 He always sits up late at night. 彼はいつも夜更かしする。 I had a bad dream last night. 私は昨夜いやな夢を見た。 Did you see the cowboy film on TV last night? 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 Bill, call me tonight. ビル、今夜私に電話ちょうだい。 Last night I fell asleep with television on. 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。