The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
He gave me a ring at midnight.
彼は真夜中に電話をかけてきた。
They made a great tumult last night.
彼らは昨夜大騒ぎをした。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Night came on, and what was worse, it began to rain.
夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
I'd rather have gone to the concert last night.
私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.
都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
At night, we usually go bowling.
夜はたいていボウリングに行きます。
Get back before midnight, or you will be locked out.
真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
She'll be pleased to be here tonight.
今夜ここにこられてうれしいです。
He stayed up late last night.
彼は昨夜遅くまで起きていた。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.
この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
I guarantee a huge audience for tonight's premiere.
今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。
In my opinion, staying up late is bad for your health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
When there are no men around, the night is kinda scary.
全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
I'll ring you up at seven this evening.
今夜7時に、電話するよ。
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
I have no place to sleep tonight.
今夜とまるところがないんだ。
He sat up all night reading a novel.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
Many things kept me from getting much sleep last night.
いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。
The light went off last night in the storm.
そのあかりは昨夜嵐で消えた。
How about eating out this evening for a change?
今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Finally dawn broke; the long night had ended.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
I went there by myself, often on successive evenings.
そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。
The store is also open at night.
店は夜もやっています。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
There was a big earthquake last night.
昨夜、大地震があった。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I shouldn't have stayed up all night.
徹夜するんじゃなかった。
I saw Tom tonight.
今夜トムを見た。
I saw something very bright fly across the night sky.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
I can't remember anything about that night.
あの夜のことは何も思い出すことができない。
I stayed up late.
私は夜遅くまで起きていた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi