Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| Jim studies far into the night. | ジムは夜遅くまで勉強する。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight? | 今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。 | |
| Will it snow tonight? | 今夜は雪になるだろうか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I thought it was unusual that he was up so late at night. | 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 | |
| I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight. | 残念ながら今夜の会合には出席できません。 | |
| Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody. | 今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。 | |
| I surfed the net late last night. | 昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| We saw them last night. | 昨夜、彼らを見かけました。 | |
| The wind calmed down in the evening. | 風は夜になっておさまった。 | |
| I am not going to join the year-end party tonight. | 私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。 | |
| Let me pay tonight. | 今夜は私におごらせてください。 | |
| Let's talk the night away tonight, shall we? | 今夜は一つ語り明かそうではないか。 | |
| I had a very good time tonight. | 今夜はとても楽しかったです。 | |
| How about eating out this evening? | 今夜外食するのはどうですか。 | |
| Were you home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| He came to Jesus at night and said... | この人が、夜、イエスのもとに来ていった。 | |
| We're going to see a foreign film tonight. | 今夜私たちは外国の映画を見ます。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| The weather forecast says that it's going to snow this evening. | 天気予報では今夜雪になると言っている。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| I guarantee a huge audience for tonight's premiere. | 今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| He was used to going out at night. | 彼は夜の外出になれていた。 | |
| I'll call you up this evening. | 今夜電話します。 | |
| Cats have the ability to see in the dark. | 猫は夜目が利く。 | |
| Did you leave the door open last night? | 昨夜ドアを開けっぱなしにしていましたか? | |
| Desert sand cools off rapidly at night. | 砂漠の砂は夜になると急速に冷える。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| I thought it was unusual that he was up so late at night. | 彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| Be sure and call me tonight. | 忘れずに夜お電話ください。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨日、夜遅くまで起きていた。 | |
| Are there special evening rates? | 夜間の割引はありますか。 | |
| She was in the habit of sitting up late at night. | 彼女は以前よく夜更かしした。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| Tom had a weird dream last night. | トムは昨夜変な夢を見た。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| I study for many hours at night. | 夜に何時間も勉強します。 | |
| I sat up all last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| Why don't we eat at a restaurant tonight? | 今夜はレストランに行こうよ。 | |
| I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. | 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 | |
| I slept well last night. | 私は昨夜良く眠れた。 | |
| The dawn is just breaking. | 夜がちょうど明けようとしている。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが届いた。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| She watched over her mother all night. | 彼女は徹夜で母を見守った。 | |
| I talked with him far into the night. | 私は彼と夜おそくまで話し合った。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| I thought you were going to be at home last night. | 昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。 | |
| Come to my concert tomorrow evening. | 明日の夜私のコンサートに来て。 | |
| I don't feel like watching TV tonight. | 今夜はテレビを見る気分じゃない。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| I'm not certain we can get tickets tonight. | 今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。 | |
| It was a quiet winter evening. | 冬の静かな夜だった。 | |
| In my opinion, staying up late is bad for your health. | 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| I didn't dream last night. | 昨夜は夢を見なかった。 | |
| The darkest hour is just before the dawn. | 夜明け前が一番暗い。 | |
| She sat up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| It is said that around midnight is the time when the ghosts come out. | 真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。 | |
| Step off the train all alone at dawn. | 夜明けにたったひとり列車を降りて。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| The thermometer registered minus ten last night. | 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 | |
| I had a good time this evening. | 今夜はとても楽しかったです。 | |
| In my anxiety to pass the test, I studied all night. | そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. | 冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。 | |
| Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests. | ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。 | |
| You thought I wouldn't come tonight, didn't you? | 今夜は僕来ないって思ってたんでしょ? | |
| Her birthday party will be given next evening. | 彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。 | |
| I thought it unusual that he was up so late at night. | 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 | |
| I'm a night owl. | 私は夜型の人間です。 | |
| Tom gambled away a fortune in one night. | トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. | こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| Stars can be seen at night. | 夜には星が見える。 | |
| We woke up after midnight. | 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| He is accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしすることに慣れています。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |