Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have plenty of time tonight. | 今夜は十分な時間がある。 | |
| The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| She stayed up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Tell Tom about what you did the other night. | 先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| I would often sit reading far into the night. | 私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。 | |
| Did you enjoy watching the night game last night? | 昨夜はナイターを見て楽しみましたか。 | |
| I rarely, if ever, talk on the phone till late at night. | 夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| Did you feel an earthquake last night? | 昨夜、地震に気がつきましたか。 | |
| How come you call on us so late at night? | どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| Were you really playing chess at 11:30 last night? | あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。 | |
| I met her late that evening. | その夜遅くに彼女に会った。 | |
| What are you going to do this evening? | 今夜あなたは何をするつもりですか。 | |
| Going home last night, I saw her again. | 昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。 | |
| I'll ring you up tonight. | 今夜電話します。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| By the time the party is over, the day will have broken. | パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. | 宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。 | |
| I surfed the net late last night. | 昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。 | |
| I have a reservation for tonight. | 今夜の予約をしているのです。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| He was looking forward to that evening's date. | 彼はその夜のデートを楽しみにしていた。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| She called me up very late last night. | 彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| He may come and see us tonight. | 彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| I'd like to make reservations for dinner tomorrow. | 明日の夜のディナーの予約をお願いします。 | |
| The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone. | 委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。 | |
| I heard our dog barking all night. | 夜通しうちの犬が吠えているのが聞こえた。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| Desert sand cools off rapidly at night. | 砂漠の砂は夜になると急速に冷える。 | |
| Did you eat something last night? | 昨夜はなにか食べましたか。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | うん、本当に素敵な夜だね。 | |
| My nephew was accustomed to staying up late. | 甥は夜更かしになれていた。 | |
| What's on the air this evening? | 今夜はどんな番組がありますか。 | |
| It is very hot at night. | 夜、とても暑い。 | |
| I have some work to do this evening. | 今夜はやらなきゃいけない仕事がある。 | |
| The policeman was on his usual nightly round. | 巡査はいつものように夜間の巡回中だった。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| We banqueted on lobster that night. | その夜我々は大エビに舌鼓を打った。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| Dad rarely gets back home before midnight. | お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。 | |
| To work all night, or not. | 夜を徹するか否か。 | |
| I'm sorry I can't put you up tonight. | 申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。 | |
| Be sure and call me tonight. | 忘れずに夜お電話ください。 | |
| Tom couldn't remember where he had been on that night. | トムはその夜どこにいたのか、思い出すことができなかった。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Night coming on, the boys went home. | 夜になったので、子供たちは家に帰った。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| She is giving a party tonight. | 彼女は今夜パーティーを開きます。 | |
| The moon is very beautiful this evening. | 今夜は月がとてもきれいだ。 | |
| At night, she gazed at the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| He is the king of the night. | 彼は夜の帝王だ。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| I think it dangerous walking alone at night. | 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。 | |
| He appeared on television last night. | 彼は昨夜のテレビに出演した。 | |
| Night coming on, we went home. | 夜になったので、帰宅した。 | |
| I was awake most of last night. | 昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| It is dangerous for children to go out alone at night. | 子供が夜1人で外出するのは危険だ。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、不思議な夢を見ました。 | |
| Tonight I plan to go to a concert. | 今夜は音楽会に行くつもりだ。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| Many things kept me from getting much sleep last night. | いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。 | |
| Would you like to go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| I don't feel like going out tonight. | 今夜は外出する気になれない。 | |
| I will get to the foot of the hill before dawn. | 私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。 | |
| I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program. | 今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。 | |
| They went on talking all night. | 彼らは夜通し語り合った。 | |
| I don't feel like going out tonight. | 今夜は出かける気分じゃない。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| Where were you last night? | 昨日の夜どこにいたの? | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| He gave me a ring at midnight. | 彼は真夜中に電話をかけてきた。 | |
| Are you going to the theater tonight? | 今夜劇場にいくつもりですか。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| It became colder as the night wore on. | 夜がふけるにつれて寒くなった。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I'm going to church tonight. | 今夜教会に行くよ。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨日の夜はカレーだった。 | |
| Let's make a night of it. | 今夜は大いに楽しもうよ。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜は楽しい夢を見た。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| I don't see why I have to go to your house at midnight. | 私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| She is off duty tonight. | 彼女は今夜は非番です。 | |
| What sort of trickery do you have in store for me tonight? | 今夜はどんな策略をお使いになるの。 | |