Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| I'm going to church tonight. | 今夜教会に行くよ。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| It was a quiet winter evening. | 冬の静かな夜だった。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜、何時にねましたか。 | |
| We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight. | 次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| I don't feel like going out tonight. | 今夜は外出する気になれない。 | |
| It became colder as the night wore on. | 夜がふけるにつれて寒くなった。 | |
| What do you say to eating out tonight? | 今夜、外食するのはどうかしら? | |
| Stars can be seen at night. | 星は夜に見ることが出来る。 | |
| He need not have come to the party last night. | 彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。 | |
| I have to burn the midnight oil tonight. | 今夜は夜なべをしなきゃならないよ。 | |
| Can you meet tonight? | 今夜会うことが出来ますか。 | |
| The news finally reached me last night. | 昨夜なってやっとその知らせは届いた。 | |
| At midnight, we reached the village by car. | 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 | |
| Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise. | スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。 | |
| I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight. | 残念ながら今夜の会合には出席できません。 | |
| I met her late that evening. | その夜遅くに彼女に会った。 | |
| It's midnight already. | もう夜中を過ぎた。 | |
| Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. | パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。 | |
| Where were you last night? | 昨日の夜どこにいたの? | |
| Don't go to that kind of a place at night. | 夜にそんなところへ行ってはいけません。 | |
| We watched TV last night. | 昨夜私たちはテレビを見た。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は小説を読んで徹夜した。 | |
| I heard a strange sound in the dead of night. | 私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。 | |
| They made a great tumult last night. | 彼らは昨夜大騒ぎをした。 | |
| He often sits up late writing letters. | 彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。 | |
| I haven't had enough sleep because I sat up all night. | 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Where on earth do you suppose she is going in the dead of night? | こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。 | |
| Champagne flowed all night. | 夜どおしシャンペンが酌み交わされた。 | |
| And, many times, I've cried. | 泣いた夜も幾夜かあった。 | |
| I'm seeing them tonight. | 今夜彼らに会います。 | |
| The children failed to see the daisies dancing in the moonlight. | 子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| There had never been any ill-feeling between them until that night. | その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| He worked until late at night. | 彼は夜遅くまで仕事をしていた。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| She looks sleepy. She may have stayed up late last night. | 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 | |
| I'm eating out this evening. | 今夜は外食だ。 | |
| She had a pleasant dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| It might not freeze tonight. | 今夜は凍てつかないかもしれない。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| It's strange that she came home so late at night. | 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。 | |
| I thought it unusual that he was up so late at night. | 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| She said that she had to be back before dawn. | 彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。 | |
| I make it a rule not to sit up late. | 私は夜更かしをしないことにしている。 | |
| Please call me up tonight at my office. | 今夜、事務所に電話をかけて下さい。 | |
| The stars were brilliant in the clear night sky. | 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| I arrived on the night he left. | 私は彼が出発した夜についた。 | |
| Noted literary personalities gathered together last evening. | 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 | |
| He sits up till late at night. | 彼は夜遅くまで起きている。 | |
| This town is really dead at night. | この町の夜はまったく死んだも同然だ。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| My nephew was accustomed to sitting up late. | 甥は夜更かしになれていた。 | |
| We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた。 | |
| I watched TV at six last night. | 私は昨日の夜の6時にテレビを見ました。 | |
| She sometimes stays up late at night. | 彼女はときどき夜ふかしする。 | |
| Tonight will be fine. Let's make it for 6:00. | 今夜でいいですよ。6時にしましょう。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| I asked him not to play the piano late at night. | 夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| It seems he spent many a night unable to sleep. | 幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。 | |
| She has to change clothes before tonight's party. | 彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| You ought not to call at this time of night. | 夜のこんな時間に電話をかけるものではない。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。 | |
| I think it's dangerous to walk alone at night. | 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 | |
| You must not go out at night. | あなたは夜外出してはならない。 | |
| Are you free tonight? | 今日の夜、空いてる? | |
| We saw them last night. | 昨夜、彼らを見かけました。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| My brother will often sit up all night. | 弟はよく徹夜をする。 | |
| Jimmy will often sit up all night. | ジミーはよく徹夜することがあります。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| He was so cranky last night. | 昨夜彼は怒りっぽかったな。 | |
| We called on him last night. | 私達は昨夜彼をたずねた。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| I enjoyed myself at the party last night. | 昨夜のパーティーはとても楽しかった。 | |
| We are all accustomed to working late at night. | 私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| It was sultry last night. | 昨夜は暑くるしかった。 | |
| The moon is very beautiful this evening. | 今夜は月がとてもきれいだ。 | |