Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't go to such a place at night. 夜にそんなところへ行ってはいけません。 The enemy kept up the attack all night. 敵は夜通し攻撃を続けた。 She is working night and day. 彼女は昼も夜も働いている。 This vending machine was destroyed by hoodlums last night. 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 It's night and I'm still not asleep. 夜だ。僕はまだ寝ていない。 We can see many stars tonight. 今夜は星がたくさん見える。 He will not permit his children to sit up late. 彼は子供が夜更かしすることを許しません。 The meeting continued late into the night. 会議は深夜まで続いた。 It was too muggy for me to get to sleep last night. 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 I used to sit up late at night. 以前はよく夜更かしをしたもんだ。 I go to bed late at night. 私は夜遅くに寝ます。 "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 Who do you think was watching TV in this room last night? 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 We called on him last night. 私達は昨夜彼をたずねた。 My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 Don't stay up late at night. 夜遅くまで起きていては駄目だよ。 Were you out last night? 昨夜君は外出していましたか。 My mother seldom watches TV at night. 私の母は夜めったにテレビを見ない。 Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe. トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 I met her late in the evening. その夜遅くに彼女に会った。 As is often the case with him, he sits up late at night. 彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。 The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 He spent all night cramming for the test. 彼は一夜づけの試験勉強をした。 The bananas you brought to me last night were all bad. 昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。 I saw Tom tonight. 今夜トムに会った。 Tonight I've got to do get ready for tomorrow. 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 Well do I remember the night view of Kobe. 神戸の夜景はよく覚えている。 He did not appear until late at night. 彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。 I started running into the night to find the truth in me. 俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 It is bad manners to visit late at night. 夜遅く人を訪問するのは無作法だ。 It is an exciting night event. それはわくわくする夜の行事です。 I shouldn't have stayed up so late last night. 昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 We enjoyed playing chess last night. 私たちは昨夜チェスをして楽しみました。 But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。 Tom told me that he had a dream about Mary last night. トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。 I sat up all last night reading a novel. 夕べは徹夜して小説を読んだ。 It was raining on and off all through the night. 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 The moon is shining brightly tonight. 今夜は月が明るく輝いている。 My brother will often sit up all night. 弟はよく徹夜をする。 Day alternates with night. 昼と夜が交互にくる。 Don't you sleep well at night? あなたは夜よく眠れないのですか。 I don't feel like eating out this evening. 今夜は外食したくない。 Please call me up tonight at my office. 今夜、事務所に電話をかけて下さい。 Do you want to have sushi tonight? 今夜、寿司を食べに行きませんか。 My brother would often stay up all night reading novels. 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 Going home last night, I saw her again. 昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。 I shouldn't have walked home late at night by myself. 夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。 I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down. 先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。 She is off duty tonight. 彼女は今夜は非番です。 You ought not to call at this time of night. 夜のこんな時間に電話をかけるものではない。 The burglars broke into the bank at night. 強盗が夜銀行に押し入った。 The children failed to see the daisies dancing in the moonlight. 子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。 We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 Tom arrived in Boston last night. トムは昨日の夜ボストンに着いた。 How was your night? 夜何してたの? She rarely sings, but I think she will tonight. 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 Linda came home late at night. リンダは夜遅く帰ってきた。 There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. 夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。 The sky was full of clouds that night. その夜、空には雲がいっぱい出ていた。 A friend of mine called me up last night. 友人が昨夜電話をかけてきた。 The sky in the night is a very clean thing. 夜の空は、とても綺麗なものだ。 I'd like to join a night bus tour. 夜のバスツアーに参加したいのですが。 Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。 Yes, it's so lovely night. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 I did not sleep well last night. 私は昨夜よく眠れなかった。 Our army staged a night raid against the enemy. わが軍は敵に夜襲をかけた。 I didn't know that most birds can not see at night. 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 You ought not to have kept her waiting on such a cold night. あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。 It was not till daybreak that he went to sleep. 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 You must not stay up late, or you will hurt your health. 夜更かししていると健康を損なうよ。 Night coming on, people began to get home. 夜が近づいて、人々は家路につき始めた。 The night was very still. その夜は大変静かでした。 Why didn't you call me last night? どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 We watched the baseball game on TV last night. 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。 He used to read at night. 彼は夜いつも読書をしたものだ。 We take great pleasure in meeting all of you this evening. 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 I was up all night. 私は徹夜しました。 I'm going to church tonight. 今夜教会に行くよ。 I had a really great time tonight. 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 Tom kept talking all night. トムは夜通ししゃべりつづけた。 I had a strange dream last night. 昨日の夜、変な夢を見ました。 We woke up after midnight. 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 I love art and quiet evenings at home. 美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。 We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 He practices playing the guitar until late at night. 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 I thought it was unusual that he was up so late at night. 彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。 I heard a strange sound in the dead of night. 私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。 He resigned himself to spending a boring evening. 彼は退屈な夜を過ごさざるえなかった。 It may well rain before tonight. 夜になる前に雨になりそうだ。 I love art and quiet evenings at home. アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。 You shouldn't stay up so late at night. そんなに夜ふかしをするべきではない。 I was watching TV at night. 私は夜にテレビを見ていた。 That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that? 闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。