Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where were you last night? | 昨日の夜どこにいたの? | |
| But I have to take night shifts twice a week. | でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。 | |
| You must not insist on going out alone so late at night. | 夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。 | |
| He appeared on television last night. | 彼は昨夜のテレビに出演した。 | |
| Don't sit up late. | 夜更かしをしてはいけません。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| We talked until two in the morning. | 僕らは夜中の2時まで話していた。 | |
| Let me pay tonight. | 今夜は私におごらせてください。 | |
| He was accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしには慣れていた。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| Some animals are very active at night. | 動物の中には、夜とても活動的なものもいる。 | |
| We put up at a lakeside hotel for the night. | 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 | |
| What a wonderful night! | なんてすばらしい夜なんだろう。 | |
| I didn't dream last night. | 昨夜は夢を見なかった。 | |
| She said that she had to be back before dawn. | 彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。 | |
| The ship will cross the equator tonight. | 船は今夜赤道を越すだろう。 | |
| I'm not in the habit of staying up late. | 私には夜更かしの習慣はない。 | |
| In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. | 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 | |
| It was a silent night in winter. | 冬の静かな夜だった。 | |
| I should have gone to bed earlier last night. | 昨夜早めにねるべきだった。 | |
| Tell Tom about what you did the other night. | 先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| I used to stay up late when I was a high school student. | 高校生の頃は夜更かしをしたものでした。 | |
| I had a funny dream last night. | 私は昨夜おかしな夢を見ました。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| Thank you for the pleasant evening. | 楽しい夜をありがとう。 | |
| I am supposed to babysit the children tonight. | 私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| She was in the habit of sitting up late at night. | 彼女は以前よく夜更かしした。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." | 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| Last night, I went to bed without brushing my teeth. | 昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。 | |
| The store is also open at night. | 店は夜もやっています。 | |
| At night, she gazed at the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| We passed the evening away talking with our friends. | 友達と話をして楽しく夜を過ごした。 | |
| What do you say to dining out tonight? | 今夜外で食事をしませんか。 | |
| Please call me up tonight at my office. | 今夜、事務所に電話をかけて下さい。 | |
| I have some work to do this evening. | 今夜はやらなきゃいけない仕事がある。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Tom kept talking all night. | トムは夜通ししゃべりつづけた。 | |
| The girl was used to staying up late. | 少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。 | |
| Last night, I heard dogs howling. | 昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| I stayed up late. | 私は夜遅くまで起きていた。 | |
| The stars are shining very brightly in the sky tonight. | 今夜、空には星がとても明るく輝いている。 | |
| Tom asked Mary not to play the drums so late at night. | トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。 | |
| I ate late last night. | 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 | |
| They always sit up late doing their homework. | 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| I think it's dangerous to walk alone at night. | 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 | |
| Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night. | 都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。 | |
| I haven't had enough sleep because I sat up all night. | 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 | |
| Were you really playing chess at 11:30 last night? | あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| Not until late at night did he come home. | 夜遅くまで彼は帰宅しなかった。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| You may go to the party, but you must be home by midnight. | あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。 | |
| Are you off duty tonight? | 今夜は非番ですか。 | |
| My nephew was accustomed to sitting up late. | 甥は夜更かしになれていた。 | |
| I was awake most of last night. | 昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。 | |
| She is used to staying up all night. | 彼女は徹夜するのに慣れている。 | |
| I sat up all last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The night was so cold. | その夜はだいぶん寒かった。 | |
| She shouldn't go out by herself at night. | 彼女は夜にひとりで出歩くべきではない。 | |
| When night fell, she watched the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. | 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 | |
| He is accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしすることに慣れています。 | |
| I enjoyed watching soccer last night. | 私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。 | |
| You still believe that superstition about cutting your nails at night? | 夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの? | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| The fire broke out toward midnight. | 火事は真夜中近くに起きた。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I thought you were going to be at home last night. | 昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。 | |
| You are all our guests tonight. | あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。 | |
| Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| Perhaps we will see each other again tonight. | ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。 | |
| I don't feel safe walking in that neighborhood at night. | 夜にこの辺を歩くのは心配だ。 | |
| My father is to appear on TV tonight. | 父は今夜テレビに出演することになっている。 | |
| She is off duty tonight. | 彼女は今夜は非番です。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| She called me at an unearthly hour last night. | 彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| In my opinion, staying up late is bad for one's health. | 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| Electric illuminations add to the attraction at night. | 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 | |
| I think it dangerous walking alone at night. | 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 | |
| She read a cookbook last night. | 昨夜、彼女は料理の本を読んだ。 | |
| Jimmy often stays up all night. | ジミーはよく徹夜することがあります。 | |
| Be at home this evening. | 今夜うちにいてくれ。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |