Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must not stay up late, or you will hurt your health. | 夜更かししていると健康を損なうよ。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| The midnight sun is a fantastic natural phenomenon. | 真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨日の夜遅く家に帰った。 | |
| It's not good to stay up late at night. | 夜遅くまで起きていては駄目だよ。 | |
| It was a dark night. | 闇夜だった。 | |
| Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone. | 昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。 | |
| I'll ring you up tonight. | 今夜電話します。 | |
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| I had a dreadful dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| He lodged at Mr Kato's for the night. | 彼はその夜加藤さんちでとまった。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |
| I enjoyed watching soccer last night. | 私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。 | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| It is said that around midnight is the time when the ghosts come out. | 真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。 | |
| Please take me home tonight. | 今夜は家につれていってくれ。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| They were under the magical influence of the night. | 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 | |
| I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak. | その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。 | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| I'd like to make reservations for dinner tomorrow. | 明日の夜のディナーの予約をお願いします。 | |
| I study for many hours at night. | 夜に何時間も勉強します。 | |
| He worked until late at night. | 彼は夜遅くまで仕事をしていた。 | |
| We're going to see a foreign film tonight. | 今夜私たちは外国の映画を見ます。 | |
| We talked until two in the morning. | 私たちは夜中の2時まで話していた。 | |
| I have a horrible cough and I end up waking up often during the night. | 咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| I awoke three times in the night. | 私は夜中に3度目が覚めた。 | |
| He is generally at home in the evening. | 彼は夜にはたいがい家にいる。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| He thinks nothing of staying up all night. | 彼は徹夜を何とも思わない。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| Did you see the cowboy film on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | 昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。 | |
| I had a glimpse of a UFO in the night sky. | 夜空にUFOがちらりと見えた。 | |
| He stayed up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明夜は、成田空港に行く。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| He came back at about nine last night. | 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| I wrote a love letter last night. | 昨夜ラブレターを書きました。 | |
| Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. | パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。 | |
| It is very hot at night. | 夜、とても暑い。 | |
| He used to read at night. | 彼は夜いつも読書をしたものだ。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| A full moon can be seen tonight. | 今夜は満月が見られる。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so. | 近頃は夜寝てる。12時から9時とか。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| The moon is very beautiful this evening. | 今夜は月がとてもきれいだ。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner. | 彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。 | |
| The TV antenna broke away in last night's storm. | テレビアンテナが昨夜のあらしでとれた。 | |
| I should like you to be my guest tonight. | 今夜は私の家にお泊まりください。 | |
| I'm seeing them tonight. | 今夜彼らに会います。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| I'll be back late tonight. | 今夜帰りが遅くなります。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| I enjoyed myself very much last night. | 昨夜はとても楽しかった。 | |
| The stars were brilliant in the clear night sky. | 晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。 | |
| The store happened to be crowded last night. | その店は昨夜たまたま混んでいた。 | |
| I don't feel like watching TV tonight. | 今夜はテレビを見る気分じゃない。 | |
| I worked far into the night. | 私は夜遅くまで働いた。 | |
| If it's convenient come here tonight. | もし都合がよかったら今夜ここに来てください。 | |
| There's no way to predict what you will dream tonight. | 夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。 | |
| You can get in touch with him at his home tonight. | 君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。 | |
| At night, she gazed at the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| Trang's party was like a wake. | トラングのパーティーはお通夜みたいだった。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow? | 明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。 | |
| I saw Tom tonight. | 今夜トムを見た。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| The moon is low in the sky tonight. | 今夜は月が空の低いところに出ている。 | |
| You must not insist on going out alone so late at night. | 夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。 | |
| Make a wish on a starry night. | 星降る夜に。 | |
| We have plenty of time tonight. | 今夜は十分な時間がある。 | |
| You must keep the gate closed for the night. | 夜は門をしめておかなければなりません。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise. | スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。 | |
| A curfew was imposed on the city. | 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 | |
| We had a nice time last night. | 昨夜は楽しかった。 | |
| I started running into the night to find the truth in me. | 俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。 | |
| It was a quiet night. | 静かな夜であった。 | |
| I think I'll take a bath tonight. | 私は今夜ふろに入ろうと思います。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| I'm going to church tonight. | 今夜教会に行くよ。 | |
| Her birthday party will be held tomorrow evening. | 彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| I thought it unusual that he was up so late at night. | 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| I don't like going out by myself at night. | 私は夜ひとりで外出するのはすきではない。 | |
| I met Tom tonight. | 今夜トムに会った。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I had a horrible dream last night. | 昨夜、恐ろしい夢を見た。 | |
| Step off the train all alone at dawn. | 夜明けにたったひとり列車を降りて。 | |