The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.
ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
The moon is shining brightly tonight.
今夜は月が明るく輝いている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
The day is breaking soon.
もうすぐ夜があけるよ。
You ought not to sit up so late.
そんな夜更かしするべきではない。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I'm free tonight.
今夜は暇です。
A lot of cars speed by on this expressway day and night.
昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。
My bike was stolen last night.
昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.
この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
I spent two hours reading a book last night.
昨夜は2時間本を読んで過ごした。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
I had a bad dream last night.
私は昨夜いやな夢を見た。
In the evening, I have dinner at home with my family.
夜は家で家族といっしょに食事します。
I had a pleasant dream last night.
昨夜は楽しい夢を見た。
They went back and forth all day and part of the night.
それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
Many things kept me from getting much sleep last night.
いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。
The thermometer registered minus ten last night.
昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
We can see a lot of stars at night in summer.
夏には夜たくさんの星が見えます。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
I don't see why I have to go to your house at midnight.
私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
What time did you go to bed last night?
昨夜、何時にねましたか。
Oh, you're going home tonight!
今夜帰省されるのですね。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
All cats are grey in the dark.
夜中の猫はどれも灰色。
A fire broke out in this neighborhood last night.
昨夜このあたりで火事があった。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.
もう夜になっても静かで平和ではありません。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
I stayed up late last night.
私は昨日、夜遅くまで起きていた。
Night coming on, we left for home.
夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
He worked day and night so that he might become rich.
彼は金持ちになるために昼夜働いた。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
Let's toast the guest of honor!
今夜の主賓に乾杯しよう。
She dreamed a happy dream last night.
昨夜彼女はよい夢をみた。
It is raining hard tonight.
今夜は激しく雨が降っている。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.
夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.
明日の夜9時に集合です。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外食したくない。
It was a silent night in winter.
冬の静かな夜だった。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.
当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
When night fell, she watched the moon.
夜になると彼女はお月様をながめました。
On New Year's Eve, the trains will run all night.
おおみそかには電車は終夜運転します。
I had a strange dream last night.
私は昨夜不思議な夢を見ました。
I think I'll take a bath tonight.
私は今夜ふろに入ろうと思います。
I stayed up late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
When night came on, we returned home.
夜になって、家へ帰った。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
You shouldn't stay up so late at night.
そんなに夜ふかしをするべきではない。
I forgot to call her last night.
昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。
Not until late at night did he come home.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
She passed away peacefully last night.
彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
He worked day and night in the interest of his firm.
彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
He looked up at the night sky.
彼は夜空を見上げた。
Why didn't you call me last night?
どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
Some stars began to appear in the night sky.
夜の空に星が現れ始めた。
Were you really playing chess at 11:30 last night?
あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。
I shouldn't have stayed up all night.
徹夜するんじゃなかった。
It's night and I'm still not asleep.
夜だ。僕はまだ寝ていない。
She is off duty tonight.
彼女は今夜は非番です。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change