Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow? | 明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。 | |
| I heard our dog barking all night. | 夜通しうちの犬が吠えているのが聞こえた。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| Tom gambled away a fortune in one night. | トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。 | |
| Last night it was Yumi who pushed for sex. | 昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。 | |
| Expecting time to find her child, she sat up till late at night. | 彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. | 夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| They spent the night on the beach. | 彼らは海岸で一夜を明かした。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| I ate late last night. | 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| You can get in touch with him at his home tonight. | 君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。 | |
| I'd like to change the date to tomorrow night. | 日にちを明日の夜にしてほしいのです。 | |
| We sat up half the night just talking. | 我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。 | |
| You need not have called me up so late at night. | 君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| What are you doing tonight? | 今夜あなたは何をするつもりですか。 | |
| You ought not to call at this time of night. | 夜のこんな時間に電話をかけるものではない。 | |
| Don't go to such a place at night. | 夜にそんなところへ行ってはいけません。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Be sure and call me tonight. | 忘れずに夜お電話ください。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| I am accustomed to staying up late. | 私は夜更かしするのに慣れています。 | |
| At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out. | 先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。 | |
| I am not used to staying up late at night. | 私は夜更かしをすることに慣れていない。 | |
| A fire broke out during the night. | 夜の間に火事が起こった。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| Are you going to the theater tonight? | 今夜劇場にいくつもりですか。 | |
| He used to go out at night. | 彼は以前よく夜に外出したものです。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| Bill, call me tonight. | ビル、今夜私に電話ちょうだい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| They had a narrow escape under cover of darkness. | 彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| She had gone to the concert that evening. | その夜、彼女はコンサートへいった。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| He need not have come to the party last night. | 彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| It happened one night. | それはある夜に起こった。 | |
| Staying up late at night is very bad for your skin. | 夜更かしはお肌の大敵だよ。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| Tom said that I could spend the night at his place. | トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| The enemy attacked us at night. | 敵は夜に私達を攻撃した。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| Last night, the temperature went down to ten degree below zero. | 昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| He would often sit up until late at night. | 彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| I think it's dangerous to walk alone at night. | 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 | |
| You shouldn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| The girl was used to sitting up till late. | 少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。 | |
| Midnight is when ghosts are thought to walk the earth. | 真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Stars can be seen at night in this area. | この地域では夜に星が見えます。 | |
| This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
| I regret that I can't see you tonight. | 今夜あなたに会えないのは、残念です。 | |
| He stayed up late. | 彼は夜更かしした。 | |
| I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night. | 夜中に台所で物が壊れる音がした。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Why is the moon so big tonight? | なんで今夜はこんなに月が大きいの? | |
| We reached London at midnight. | 私たちは真夜中にロンドンに着いた。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| In my opinion, staying up late is bad for your health. | 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 | |
| It was cloudy that night. | その夜は曇りだった。 | |
| Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. | 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 | |
| We can see a lot of stars at night in summer. | 夏には夜たくさんの星が見えます。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I sat up all night. | 私は徹夜した。 | |
| Tonight was also a windless night. | 今夜も風のない夜であった。 | |
| He often stays up late at night. | 彼はよく夜更かしをする。 | |
| She kept an all-night vigil over her sick child. | 彼女は病気の子供を徹夜で看病した。 | |
| They talked and talked until after midnight. | 彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。 | |
| Did you enjoy watching the night game last night? | 昨夜はナイターを見て楽しみましたか。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| Last night, he asked if you were well. | 昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。 | |
| I'm used to staying up late. | 夜更かしになれている。 | |
| I got acquainted with him last night. | 私は昨夜彼と知り合いになった。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| I didn't have a good time last night. | 昨夜は楽しくありませんでした。 | |
| I don't feel like doing anything tonight. | 今夜は何もする気がしない。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。 | |
| The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home. | ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。 | |