Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 She's practicing the piano day and night. 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination. ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。 Tell Tom about what you did the other night. 先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。 He did not work on Sunday night. 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 I thought it was unusual that he was up so late at night. 彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。 All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 The plane from Chicago arrived at the airport late at night. シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 I am going to watch TV this evening. 今夜テレビを見るつもりです。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 Night coming on, people began to get home. 夜が近づいて、人々は家路につき始めた。 I'm sorry I can't put you up tonight. 申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。 I am supposed to babysit the children tonight. 私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。 This town is really dead at night. この町の夜はまったく死んだも同然だ。 You had better not sit up late at night. 君は夜更かししない方がよい。 It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night. 全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。 May I watch TV tonight? 今夜テレビを見てもいいですか。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us. 今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。 What a fine moon we have tonight! 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 I heard you talking in your sleep last night. 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 A fire broke out during that night. その夜、火事が起こった。 Don't go to such a place at night. 夜にそんなところへ行ってはいけません。 Last night I wrote a letter. 私は昨夜手紙を書きました。 We're going to see a foreign film tonight. 今夜私たちは外国の映画を見ます。 The wind calmed down in the evening. 夜になると風はおさまった。 The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 A cat can see much better at night. 猫は夜のほうがはるかによく見える。 Is it possible to see Venus tonight? 今夜は金星を見ることが可能ですか。 We had no choice but to call the police last night. 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 The sun shines in the daytime and the moon at night. 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 Let's make a night of it. 今夜は大いに楽しもうよ。 It's eight o'clock at night. 夜の八時です。 Staying up late nights is nothing to me. 夜更かしなど平気だ。 You are all our guests tonight. あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。 Night is when most people go to bed. 夜はたいていの人が寝る時である。 Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings. スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。 Since I stayed up late, I'm very sleepy. 夜更かしをしたので、とても眠いんだ。 Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 Let's toast the guest of honor! 今夜の主賓に乾杯しよう。 Tom couldn't remember where he had been on that night. トムはその夜どこにいたのか、思い出すことができなかった。 You must not go out at night. あなたは夜外出してはならない。 And, many times, I've cried. 泣いた夜も幾夜かあった。 John has hardly ever gone to bed before midnight. ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。 They talked and talked until after midnight. 彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。 She is leaving for America tonight. 彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。 My younger brother used to often stay up all night reading novels. 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 It cannot have rained during the night. 夜の間に雨が降ったはずがない。 "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 If it's convenient, please come here tonight. もし都合がよかったら今夜ここに来てください。 I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 He came back at about nine last night. 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 Last night I went to bed late after writing a letter. 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 Day is breaking. 夜が明けかけてきた。 We lock our doors at night. 私たちは夜にはドアに鍵をかけます。 Tom goes to night school. トムは夜間学校に通っている。 I arrived on the night he left. 私は彼が出発した夜についた。 I don't feel like eating out this evening. 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 He did not so much as speak to me all the evening. 彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。 He caught a nasty cold because he stayed up late last night. 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 He practices playing the guitar until late at night. 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 Where were you last night? 昨日の夜どこにいたの? Can you make it to our usual place at 7:00 p.m. tonight? 今夜、7時にいつもの場所で会いましょう。 I'm really tired tonight. 今夜は本当に疲れたよ。 My brother would often stay up all night reading novels. 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 They arrived there before dawn. 彼らは夜明け前にそこに着いた。 He is accustomed to sitting up late. 彼は夜更かしすることに慣れています。 The President is to speak on television this evening. 大統領は今夜テレビで話をする予定です。 The enemy kept up the attack all night. 敵は夜通し攻撃を続けた。 I'm looking forward to tomorrow night. 明日の夜が待ち遠しいです。 Were you really playing chess at 11:30 last night? あなたは本当に昨夜11時30分にチェスをしていたのですか。 Countless stars twinkled in the night sky. 夜空には無数の星が瞬いていた。 My father is to appear on TV tonight. 父は今夜テレビに出演することになっている。 Would you like to come and see us this evening? 今夜遊びにきませんか。 Some animals are active at night. 夜活動する動物もいる。 In the evening, I have dinner at home with my family. 夜は家で家族といっしょに食事します。 Tom kept talking all night. トムは夜通ししゃべりつづけた。 The bank was held up last night. 昨夜その銀行に強盗が入った。 What are you going to do this evening? 今夜あなたは何をするつもりですか。 I stayed up late last night. 私は昨夜、遅くまで起きていた。 You can get in touch with him at his home tonight. あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。 He is used to sitting up late at night. 彼は夜更かしをするのに慣れている。 I ate curry rice last night. 昨夜カレーを食べた。 What time did you close the store last night? 昨夜は何時に店を閉めましたか。 The dawn is breaking. 夜が明けようとしている。 A lot of cars speed by on this expressway day and night. 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up. 彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。 I slept comfortably last night. 私は昨夜快く眠った。 I asked him not to play the piano late at night. 夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。 I worked all night so to meet the deadline. 締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。 The baby did nothing but cry all last night. その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 It was before dawn that they got the fire under control. 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 At night he goes out for a drink. 夜、彼は外に出て一杯やる。 She passed away peacefully last night. 彼女は昨夜安らかに息を引き取った。 Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 I have some work to do this evening. 今夜はやらなきゃいけない仕事がある。 She watched over her mother all night. 彼女は徹夜で母を見守った。 I ate late last night. 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 He worked day and night and overworked himself. 彼は日夜働いて過労になった。