UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
We passed the evening away talking with our friends.友達と話をして楽しく夜を過ごした。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Day is breaking.夜が明けかけてきた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I thought you were going to be at home last night.昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。
I ate curry rice last night.昨夜カレーを食べた。
I'll ring you up at seven this evening.今夜七時に、電話するよ。
The store happened to be crowded last night.その店は昨夜たまたま混んでいた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
My brother would often stay up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
We're not sure we can come tonight.今夜いけるかどうかわからない。
Father comes home from work about nine in the evening.父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。
Last night I began to nod off in front of the TV.昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
I will have finished the work by seven this evening.今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。
You must keep the gate closed for the night.夜は門をしめておかなければなりません。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
I had a horrible dream last night.昨夜、恐ろしい夢を見た。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It's already ten o'clock at night.もう夜の十時だ。
More often than not I lay awake all night.私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
It may rain in the evening.夜には雨になるかもしれない。
The only flight available is a red eye flight next week.乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
Last night I indulged in reading the book he lent me.昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
He gave me a ring at midnight.彼は真夜中に電話をかけてきた。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Wanna go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
He won't turn up tonight.彼は今夜姿を見せないでしょう。
I'm used to staying up late.夜更かしになれている。
I much prefer working at night.夜に仕事をする方がずっと好きだよ。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.残念ながら今夜の会合には出席できません。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
Ming called her friend yesterday evening.ミンは昨夜友達に電話をかけました。
He stayed up all night.彼は寝ずに一夜を明かした。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Worrying deprived me of sleep last night.心配で昨夜は眠れなかった。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
We advanced under cover of darkness.我々は夜陰に乗じて進んだ。
Last night I wrote a letter.私は昨夜手紙を書きました。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
I feel first-class tonight.今夜は気分が最高だ。
The moon was bright last night.昨夜の月は明るかった。
It began to dawn.夜が明け始めた。
It was a vase that my son broke last night.昨夜息子が割ったのは花瓶でした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I don't feel up to eating anything tonight.今夜は何も食べられそうにない。
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
What happened last night?昨夜、何があったのですか。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
She is giving a party tonight.彼女は今夜パーティーを開きます。
He appeared on TV last night.彼は昨夜テレビに出た。
We arrived in New York at night.私たちは夜ニューヨークに着いた。
The day is breaking soon.もすぐ夜が明ける。
It was sultry last night.昨夜は暑くるしかった。
I forgot to call her last night.昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。
I make it a rule not to sit up late.私は夜更かしをしないことにしている。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
I don't want to go anywhere tonight.今夜は何処にも行きたくない。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
Jimmy often stays up all night.ジミーはよく徹夜することがあります。
Will he come this evening?彼は今夜来るでしょうか。
If it's convenient, please come here tonight.もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
I'm eating out this evening.今夜は外食だ。
It is inconvenient to work in evening clothes.夜会服は仕事をするには不便だ。
When I was in college, I always studied most of the night just before a test.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
I saw her taking a walk in the park at midnight.彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
I saw Tom tonight.今夜トムを見た。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
There was a big fire last night.昨夜大火があった。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
All is calm tonight.今夜は全てが静まりかえっている。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License