Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A mother's heart is always with her children. | 焼け野の雉子夜の鶴。 | |
| I enjoyed myself very much last night. | 昨夜はとても楽しかった。 | |
| We're going to see a foreign film tonight. | 今夜私たちは外国の映画を見ます。 | |
| I enjoyed myself at the party last night. | 昨夜のパーティーはとても楽しかった。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨日の夜ボストンに着いた。 | |
| He sat up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| The weather forecast says that it's going to snow this evening. | 天気予報では今夜雪になると言っている。 | |
| It was a dark night. | 闇夜だった。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| Be sure and call me tonight. | 忘れずに夜お電話ください。 | |
| But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. | しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。 | |
| In my anxiety to pass the test, I studied all night. | そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。 | |
| Last night, his grandfather passed away in the hospital. | 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| I will catch up on my homework tonight. | 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 私は彼を昨夜車に乗せた。 | |
| The teenage friends stayed up talking all night. | 10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 我々は夜更けまでその問題について議論した。 | |
| I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. | 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 | |
| The heavens are bright with stars tonight. | 今夜は空は星で明るい。 | |
| We advanced under cover of darkness. | 我々は夜陰に乗じて進んだ。 | |
| Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight? | 君とモリーは今夜何か予定があるのか。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外食したくない。 | |
| I intend to listen to it tonight. | 僕は今夜聞くつもりなんだ。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| I sat up reading till late last night. | 昨夜は夜更かしして読書をした。 | |
| We played cards last night. | 昨夜はトランプをして遊んだ。 | |
| Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| She is giving a party tonight. | 彼女は今夜パーティーを開きます。 | |
| I would often sit reading far into the night. | 私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| Come to my concert tomorrow evening. | 明日の夜私のコンサートに来て。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| It was around eight last night when the meeting broke up. | 会が散会したのは昨夜8時ごろだった。 | |
| Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe. | トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight. | 残念ながら今夜の会合には出席できません。 | |
| I got acquainted with him last night. | 私は昨夜彼と知り合いになった。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. | 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 | |
| When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests. | 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 | |
| When there are no men around, the night is somewhat spooky. | 全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。 | |
| It's always darkest before the dawn. | 朝の来ない夜はない。 | |
| Some animals are very active at night. | 動物の中には、夜とても活動的なものもいる。 | |
| She should have arrived late last night. | 彼女は昨夜遅く到着したはずだ。 | |
| I'm not used to staying up late at night. | 僕は夜更かしをする事になれていない。 | |
| I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| How does the moon shine at night? | どうして月は夜輝くのか。 | |
| She said that she had to be back before dawn. | 彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。 | |
| I arrived on the night he left. | 私は彼が出発した日の夜に着いた。 | |
| She caught a cold last night. | 彼女は昨夜かぜをひいた。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| He told us that visions would appear to him during the night. | 彼は夜になると考えが浮かぶと言った。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| He did not return home till midnight. | 彼は真夜中まで家に帰らなかった。 | |
| A child was run over here last night. | 昨夜ここで子供がひかれた。 | |
| He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. | 彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。 | |
| I sat up all night. | 私は徹夜した。 | |
| The noise kept me from sleeping last night. | その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。 | |
| You had better not sit up late at night. | あなたは夜更かししないほうがよい。 | |
| He is accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしが習慣になっている。 | |
| Did you have a good sleep last night? | 昨夜はよく眠れましたか。 | |
| I'm sorry to call you so late at night. | こんな夜遅くに電話してごめんね。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜はきっと晴天だ。 | |
| Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! | ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。 | |
| Come over tonight. I will show you how. | 今夜来なさいよ。教えますから。 | |
| "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." | 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| From the look of the sky, it may begin to snow tonight. | 空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。 | |
| Tom said that I could spend the night at his place. | トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| Night coming on, the boys went home. | 夜になったので、子供たちは家に帰った。 | |
| I have no place to sleep tonight. | 今夜とまるところがないんだ。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜になってもまだ寝ていない。 | |
| He practices playing the guitar until late at night. | 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨夜その本を読み終えた。 | |
| The dawn is just breaking. | 夜がちょうど明けようとしている。 | |
| I shouldn't have stayed up so late last night. | 昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。 | |
| I have a great deal to do tonight. | 今夜することがたくさんある。 | |
| The TV antenna broke away in last night's storm. | テレビアンテナが昨夜のあらしでとれた。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| I arrived here last night. | 私は昨夜ここに着いた。 | |
| I will be with you tonight. | 私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。 | |
| Not until late at night did he come home. | 夜遅くまで彼は帰宅しなかった。 | |
| They spent the night on the beach. | 彼らは海岸で一夜を明かした。 | |
| Father comes home from work about nine in the evening. | 父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| Ezra, will y'all come over tonight? | エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night. | 彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |