They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Are you going to attend the meeting tonight?
今夜の会合には出席されますか。
He was so cranky last night.
昨夜彼は怒りっぽかったな。
It may rain tonight.
今夜雨が降るかもしれない。
It was a dark and stormy night.
暗い嵐の夜だった。
They carried on working from morning till night.
彼らは朝から夜まで働きつづけた。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
He spent all night cramming for the test.
彼は一夜づけの試験勉強をした。
Last night someone broke into the small shop near my house.
昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
Will he be coming this evening?
彼は今夜来るでしょうか。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Tonight was also a windless night.
今夜も風のない夜であった。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
Tom had a strange dream last night.
トムは昨夜変な夢を見た。
I have a fever at night.
夜中に熱が出るのです。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
There's nothing better than reading in the long autumn nights.
秋の夜長は読書にまさるものはありません。
I accommodated him for the night.
彼をその夜は泊めてやった。
He asked after you last night.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
I will have finished the work by seven this evening.
今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。
For some reason I feel more alive at night.
私はなぜか夜の方が元気だ。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.