Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have dances on Saturday evening. 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 You ought not to sit up so late. そんな夜更かしするべきではない。 Were you out last night? 昨夜君は外出していましたか。 You didn't sleep well last night, did you? 昨夜はよく眠れなかったのですね。 He appeared on television last night. 彼は昨夜のテレビに出演した。 He was at work till late at night. 彼は夜遅くまで仕事をしていた。 We sat up half the night just talking. 我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。 I was watching TV at night. 私は夜にテレビを見ていた。 You ought not to stay up so late. そんなに夜更かしするべきでないよ。 I had a bad dream last night. 私は昨夜いやな夢を見た。 Who is going to speak tonight? 今夜の講演は誰ですか。 Stars can be seen at night. 星は夜に見ることが出来る。 He made us work till late at night. 彼は夜遅くまで私たちを働かせた。 This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight. この電車は今夜九時にシカゴに着きます。 Our army staged a night raid against the enemy. わが軍は敵に夜襲をかけた。 I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program. 今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。 She watched over her mother all night. 彼女は徹夜で母を見守った。 We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 Why didn't you call me last night? どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 The burglars broke into the bank at night. 強盗が夜銀行に押し入った。 I make it a rule not to sit up late. 私は夜更かしをしないことにしている。 I have a reservation for tonight. 今夜の予約をしているのです。 The sky in the night is a very clean thing. 夜の空は、とても綺麗なものだ。 She is giving a party tonight. 彼女は今夜パーティーを開きます。 She shouldn't go out by herself at night. 彼女は夜にひとりで出歩くべきではない。 The night view of Tokyo is wonderful. 東京の夜景はすばらしい。 The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 Don't sit up late at night. 夜遅くまで起きていては駄目だよ。 He came home at almost midnight. 彼はほとんど真夜中に家に帰った。 Our army attacked the enemy during the night. わが軍は敵に夜襲をかけた。 I slept well last night. 昨夜は良く眠れた。 It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow. 今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。 It was not till daybreak that he went to sleep. 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 Make a wish on a starry night. 星降る夜に。 I don't feel up to eating anything tonight. 今夜は何も食べられそうにない。 I am used to sitting up late at night. 私は夜更かしをするのには慣れています。 The only flight available is a red eye flight next week. 乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。 I saw her taking a walk in the park at midnight. 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 Toward midnight, I fell asleep. 夜の12時ごろ、私は眠った。 They went back and forth all day and part of the night. それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。 Don't you sleep well at night? あなたは夜よく眠れないのですか。 I sat up till late last night. 私は昨夜、遅くまで起きていた。 He sat up late at night. 彼は夜更かしした。 The party came to an end at midnight. そのパーティーは真夜中に終わった。 We must get up at dawn. 私達は夜明けにおきなければならなかった。 One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. 今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。 Last night I blew chunks. 昨夜、私はもどしてしまった。 Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 I am due to speak tonight. 私は今夜講演する予定だ。 I am supposed to babysit the children tonight. 私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。 She dreamed a happy dream last night. 昨夜彼女はよい夢をみた。 After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work. 3日連続で徹夜してるから、もうアップアップだよ。 The stars are shining very brightly in the sky tonight. 今夜、空には星がとても明るく輝いている。 The sun doesn't shine at night. 夜は太陽が輝かない。 She sometimes stays up late at night. 彼女はときどき夜ふかしする。 I had a dreadful dream last night. 昨夜恐ろしい夢を見ました。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 You thought I wouldn't come tonight, didn't you? 今夜は僕来ないって思ってたんでしょ? Inside the tent that night she shivered with cold. その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 We take great pleasure in meeting all of you this evening. 今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 We were roused at daybreak by the whistle of a train. 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 He came back at about nine last night. 彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。 Why is the moon so big tonight? なんで今夜はこんなに月が大きいの? The rain lasted through the night. 雨は夜通し降り続いた。 Is it possible to see Venus tonight? 今夜は金星を見ることが可能ですか。 How about eating out this evening for a change? 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 I love art and quiet evenings at home. 美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。 The smell brought back memories of a night some years before. そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。 We can see many stars tonight. 今夜は星がたくさん見える。 I think of her day and night. 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 He is on night duty tonight. 今夜は彼が宿直です。 Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 Last night I wrote a letter. 私は昨夜手紙を書きました。 The night was very still. その夜はとても静かだった。 I think I'll take a bath tonight. 私は今夜ふろに入ろうと思います。 Last night, we looked at the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 I didn't eat dinner last night. 昨夜は夕飯を食べなかった。 He often used to stay up until late at night. 彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。 Who do you think was watching TV in this room last night? 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 Last night there was a fire in the neighborhood. 昨夜、近所で火事があった。 He sits up studying till late at night. 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 I gave him a ride in my car last night. 昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。 The jewel was stolen during the night. その宝石は夜の間に盗まれた。 The day is breaking soon. もうすぐ夜があけるよ。 We used to discuss politics far into the night. 私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。 To work all night, or not. 夜を徹するか否か。 All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 How come you call on us so late at night? どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。 You are all our guests tonight. あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。 And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。 My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 I worked all night so to meet the deadline. 締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。 The people upstairs come home late at night. 上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。 Ah... maybe tonight... ああ、ひょっとしたら今夜は・・・。 He was robbed when coming home late at night. 彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。 I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. 宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。 The accident happened late at night. その事故は夜遅く起こった。