UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I awoke to find everything had been a dream.目を覚ましてみると夢だったことがわかった。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
He is earnest for success.彼は成功しようと夢中になっている。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
I never dreamed that I would meet you.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Little did they know that we were waiting.私が待っているとは彼らは夢にも知らなかった。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
I didn't dream last night.昨日は夢をみなかった。
I have no money, but I have dreams.金はないけど夢はある。
It may not be a dream.夢ではないかもしれませんよ。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
Our dream has come true, at last!私たちの夢がついに実現した。
A trip to the Moon is no longer a dream.月への旅行はもはや夢ではない。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
The dream came true.夢は本当になった。
He gave up his dream of becoming a pilot.彼はパイロットになる夢をあきらめた。
I'm very pleased that your dream came true.夢が実現できて良かったですね。
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
I dreamt I was a bird.鳥になった夢を見た。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
I never dreamed that I would meet her again.夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
The children soon lost themselves in the game.子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
Good night. Sweet dreams.おやすみなさい、良い夢を!
It is no longer a dream for man to live on the moon.人間が月に住むのももはや夢ではない。
Your dream will come true some day.君の夢はいつか実現するさ。
Someday your dream will come true.いつか君の夢もかなうだろう。
His study absorbs him.彼は研究に夢中だ。
Can't you divorce fantasy from reality?君は夢と現実を分けることができないのか。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
He is keen on golf.彼はゴルフに夢中です。
Tom is lost in the game.トムはそのゲームに夢中になっている。
I had a pleasant dream last night.昨夜は楽しい夢を見た。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
Father was crazy about the game.父はそのゲームに夢中でした。
I saw a bow in my dream.夢でユミを見た。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護婦になることです。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
His dream came true.彼の夢が実現した。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護師になることです。
I dream of seeing him there.彼とここで会うのが夢だ。
It was John who helped make her dream come true.彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
I didn't dream last night.昨夜は夢を見なかった。
If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
I hope you have sweet dreams.いい夢を見てね。
I never dreamed that I would meet you here.ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
Dreams come true.夢はかないます。
I often have bad dreams.よく悪夢を見ます。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Dreams can make me mad.夢を求めて狂っても。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
I never dreamed that George would cheat me.私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。
He was completely absorbed in his book.彼はすっかりその本に夢中になっていた。
Tom knocked on Mary's door.登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。
I wish my dream would come true.私の夢が実現したらなぁ。
Sweet dreams!よい夢を。
He saw there what he had dreamed about.彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
Her dream is visiting Paris.彼女の夢はパリを訪れることだ。
Everybody has wet dreams.誰でも夢精したことがある。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているようです。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
Your dream may come true at any moment.いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
He seemed to have just woken up from a dream.彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
I thought I was dreaming.夢を見ていたのだと思った。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License