Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was absorbed in a book and didn't hear you call. 私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。 If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago. もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。 Tom is lost in the game. トムはそのゲームに夢中になっている。 "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 His dream has come true at last. 彼の夢がついに実現した。 I had a dreadful dream last night. 昨夜恐ろしい夢を見ました。 I had a pleasant dream last night. 昨夜、私は楽しい夢を見ました。 I will never find thoughts of hope and dreams. 希望や夢の思いは、絶対に見つからない。 Mary's dream of going abroad finally became a reality. 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 Jim is crazy about his girlfriend. ジムは彼のガールフレンドに夢中です。 His dream has come true. 彼の夢が実現した。 I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 Both Bill and Mac are crazy about computers. ビルもマックもコンピューターに夢中だ。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 You have made all my dreams come true. あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。 You make me dream. あなたは私に夢を見させてくれるのね。 The children soon lost themselves in the game. 子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。 Last night I had a weird dream. 昨日の夜、変な夢を見た。 I have many dreams. 私は多くの夢を持っています。 Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago. 五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。 Her dream will one day come true. 彼女の夢はいつか実現するだろう。 She was the last woman I expected to see. そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。 Your dreams have come true. あなたの夢がかなった。 During the bubble, people dreamed of a life of leisure. バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。 Why do we dream? なぜ僕らは夢を見るの? Little did I dream that I would see you here. ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 I don't have any money, but I have dreams. 金はないけど夢はある。 She dreamed a happy dream last night. 昨夜彼女はよい夢をみた。 I dreamed about you. わたしはあなたの夢を見ました。 The dream of yesterday is the hope of today. 昨日の夢は今日の希望。 Not only Bill but also Mac is crazy about computers. ビルだけでなくマックもコンピューターに夢中だ。 My sister has youth and dreams. 妹には若さと夢があります。 He is so crazy about jazz that he often forgets himself. 彼はジャズのことになると無我夢中になる。 My dream has come true. 私の夢は本当になった。 I never dreamed of seeing you here. 私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。 So, Betty, have you decided on your dream home yet? ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? Good night. Sweet dreams. おやすみなさい、良い夢を! I have a lot of dreams. 私は多くの夢を持っています。 There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 He is nothing more than a dreamer. 彼は夢想家にすぎない。 I wish my dream would come true. 私の夢が実現したらなぁ。 I dream of seeing him there. 彼とここで会うのが夢だ。 Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 At last, her dream to be a doctor came true. ついに彼女の医者になるという夢は実現した。 I never dreamed that I would meet her again. 夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。 He saw there what he had dreamed about. 彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。 I had a strange dream last night. 私は昨日不思議な夢を見ました。 I have many dreams. 僕には夢がたくさんある。 She was absorbed in reading a fairy tale. 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 Good night. Have sweet dreams. おやすみ、いい夢を見てね。 Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 His dream came true. 彼の夢が実現した。 I felt as if I were dreaming. まるで夢を見ているかのような気分だった。 If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。 Our dream has come true, at last! 私たちの夢がついに実現した。 I often have bad dreams. よく悪夢を見ます。 The dog is absorbed in his exercise. 犬が訓練に夢中になっている。 I had a bad dream last night. 私は昨晩悪い夢を見ました。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 Do you ever dream about flying through the sky? 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 My dream is soon realized. 私の夢はもうすぐ実現する。 May all your dreams come true! あなたの夢がみんな実現されますように。 They dreamed they'd gain the right to vote someday. 彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。 Never did I dream that you would lose. 君が負けるとは私は夢にも思わなかった。 My dream is to study abroad. 私の夢は留学することです。 My father is very much involved in the stock market now. 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 He is keen on rock music, but she is even more so. 彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。 His dream has become a reality. 彼の夢は現実のものとなった。 Our boss is very sweet on the new girl. うちのボスは新入りの女の子に夢中だ。 He is absorbed in the study of Latin. 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 I never dreamed that I would meet her there. そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。 My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly. 私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。 She had never dreamed of meeting him abroad. 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 Tom had a weird dream last night. トムは昨夜変な夢を見た。 She had a pleasant dream last night. 昨夜彼女はよい夢をみた。 Everybody has wet dreams. 誰でも夢精したことがある。 He is really crazy about surfing. 彼はサーフィンにすっかり夢中だ。 Her dream is visiting Paris. 彼女の夢はパリを訪れることだ。 He was absorbed in a computer game. 彼はコンピューターゲームに夢中だった。 Your dreams have come true. あなたの夢が現実のものとなった。 She never dreamed that she could win first prize. 1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。 So they were not able to dream. それで彼らは夢を見ることができなかった。 The dream has become a reality. その夢が現実のものとなった。 I saw a bow in my dream. 夢でユミを見た。 We were beside ourselves with joy. 私たちは夢中で喜んでいた。 Kate is crazy about a new singer who often appears on TV. ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth. すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。 I had a dream about him. 私は彼の夢を見た。 Never did I dream of such a thing. そのようなことは決して夢にも思わなかった。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 My teacher encouraged me to fulfill my ambitions. 先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。 Do you think that life is but a dream? 人生は夢にすぎないと思いますか。 Mayuko dreamed a strange dream. マユコはおかしな夢をみた。 He was involved in the puzzle. 彼はパズルに夢中だった。 My dream came true. 夢は本当になった。 He is enthusiastic about tennis. 彼はテニスに夢中だ。 Bob was beside himself with joy. ボブは夢中で喜んでいた。 As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers. だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。