UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Good night. Sweet dreams.おやすみなさい、良い夢を!
He seemed to have just woken up from a dream.彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
My dream is to be a baseball player.私の夢は野球の選手です。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
The dream came true.夢は本当になった。
You have made all my dreams come true.あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見た。
I dreamed about Yumi.夢でユミを見た。
I often have nightmares.よく悪夢を見ます。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
You are the last person that I expected to see here.ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
I never thought it would wind up like this.こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。
Her dream has come true.彼女の夢が正夢となった。
I have a dream.私には夢がある。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
I had a dreadful dream last night.昨夜恐ろしい夢を見ました。
He is so crazy about jazz that he often forgets himself.彼はジャズのことになると無我夢中になる。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
Your dreams are almost as twisted as my nightmares.あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。
He is completely besotted with her.彼は完全に彼女に夢中になっている。
Have you ever had a wet dream?夢精ってしたことある?
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
My long cherished dream finally came true.長年の夢がやっと実現した。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
Dreams speak the truth.夢は真実を語る。
May all your dreams come true.夢がすべてかないますように。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中だ。
Last night I had a weird dream.昨日の夜、変な夢を見た。
Embrace your dreams.夢を抱きしめて。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
She is absorbed in rock music.彼女はロックに夢中だ。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
Last night I had a weird dream.私は昨夜不思議な夢を見ました。
I thought I was dreaming.夢を見ていたのだと思った。
I never dreamed I would meet you here.ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
My dream is to study abroad.私の夢は留学することです。
He was completely absorbed in the book.彼はすっかり本に夢中になっていた。
I'm crazy about American football.アメリカンフットボールに夢中なんだ。
He is not just interested, he's crazy about it.興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
You know how crazy they are over their little bundle of joy.彼らが孫にどんなに夢中か知っているでしょ。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
I'm very pleased that your dream came true.夢が実現できて良かったですね。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
Can he fulfill his dream?彼の夢は達成されるだろうか。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
I had a dreadful dream last night.ゆうべ恐ろしい夢をみた。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
Good night and sweet dreams.お休み、いい夢たくさん見てね。
I dreamed about you.わたしはあなたの夢を見ました。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Little did I think that I would ever see her again.夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。
Little did I dream of hearing such a merry song.そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。
He was absorbed in the book.彼は、その本に夢中だった。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
I am still keeping up my tennis craze.まだテニスに夢中です。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
I dream in French.私はフランス語で夢を見る。
I felt as happy as if I were still dreaming.私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
Mayuko dreamed a strange dream.マユコはおかしな夢をみた。
Man can't live without dreams.夢もなければ生きられない。
Do you dream in French?フランス語で夢を見ますか?
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
I can't give up on my dreams.オレは夢を捨てられない。
Her dream has come true.彼女の夢は実現した。
I'm crazy about football.アメリカンフットボールに夢中なんだ。
Was it a dream?夢であったか?
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
I dreamed about a bow.夢で弓を見た。
The time will come when your dream will come true.君の夢が実現するときがくるでしょう。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
My dream is to be a doctor.私の夢は医者になることだ。
She dreamed a happy dream last night.昨夜彼女はよい夢をみた。
He is infatuated with Alice.彼はアリスに夢中になっている。
It may not be a dream.夢ではないかもしれませんよ。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
Dreams can make me mad.夢を求めて狂っても。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
I had a funny dream last night.私は昨夜おかしな夢を見ました。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
My dream has come true.夢は本当になった。
Tom was crazy about Mary.トムはメアリーに夢中だった。
How could I be a robot? Robots don't dream.ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
He is absorbed in the study of Latin.彼はラテン語の勉強に夢中になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License