Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a funny dream last night. | 私は昨夜おかしな夢を見ました。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| He is mad about football. | 彼はフットボールに夢中になっている。 | |
| He is deeply intent on carrying out the plan in question. | 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 | |
| I awoke from a long dream. | 長い夢からさめた。 | |
| Betty is crazy about dancing. | べティはダンスに夢中である。 | |
| Your dreams have come true. | あなたの夢が現実のものとなった。 | |
| Don't burst my bubble. | 私の夢を壊さないで。 | |
| Tom had a weird dream last night. | トムは昨夜変な夢を見た。 | |
| Never did I dream that you would lose. | 君が負けるとは夢にも思わなかった。 | |
| Her dream has come true at last. | 彼女の夢がついにかなった。 | |
| It won't be long before your dream comes true. | 君の夢が実現する日も遠くないだろう。 | |
| I have many dreams. | 私は多くの夢を持っています。 | |
| My dream came true. | 夢は本当になった。 | |
| The day is sure to come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日が必ず来るだろう。 | |
| He is keen on jazz. | 彼はジャズに夢中だ。 | |
| Little did she dream that she could win first prize. | 1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。 | |
| His dream has become a reality. | 彼の夢は現実のものとなった。 | |
| She is absorbed in rock music. | 彼女はロックに夢中だ。 | |
| I thought I was dreaming. | 夢を見ていたのだと思った。 | |
| She realized her ambition to become a great scientist. | 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way. | いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。 | |
| I often have the same dream. | 私はよく同じ夢を見る。 | |
| She was absorbed in reading comic books. | 彼女は漫画本に夢中になっていた。 | |
| She was absorbed in reading the magazine. | 彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。 | |
| In the near future, space travel will no longer be just a dream. | 近い将来宇宙旅行も夢ではない。 | |
| She never dreamed she'd meet him overseas. | 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| The vision of the Olympics had kept him going. | オリンピックへの夢が彼を支えていた。 | |
| He is very taken up with building model airplanes. | 彼は模型飛行機作りに夢中だ。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. | 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 | |
| My dream is to become a baseball player. | 将来の夢は野球選手になることです。 | |
| He was absorbed in the book. | 彼は、その本に夢中だった。 | |
| The day is sure to come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日は必ず来るだろう。 | |
| She dreamed that she was a princess. | 彼女は王女様になった夢を見た。 | |
| Little did I think that I would ever see her again. | 夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。 | |
| She never dreamed she'd meet him overseas. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| I'm crazy about him! | 彼に夢中なの! | |
| My dream is to travel in a space shuttle. | 私の夢はスペースシャトルで旅することです。 | |
| Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams. | 親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。 | |
| Good night. Sweet dreams. | おやすみなさい、良い夢を! | |
| My dream has come true. | 私の夢は本当になった。 | |
| She never dreamed she'd meet him in a foreign country. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| He's crazy about soccer. | 彼はサッカーに夢中だ。 | |
| Embrace your dreams. | 夢を抱きしめて。 | |
| The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war. | 夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。 | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago. | もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| The best way to make your dreams come true is to wake up. | 夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 | |
| It sounds like a dream. | それは夢のように思われます。 | |
| I have a dream. | 私には夢があります。 | |
| I remember the dream I had when I slept in your arms. | あなたの腕の中で見た夢を思い出す。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| My dream is to become an artist. | 私の夢は芸術家になることです。 | |
| There's no way to predict what you will dream tonight. | 夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。 | |
| He is a boy with many dreams. | 彼は夢多き少年です。 | |
| I never thought it would wind up like this. | こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。 | |
| As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers. | だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。 | |
| I was absorbed in a book and didn't hear you call. | 私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。 | |
| Do you ever dream about flying through the sky? | 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 | |
| One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. | ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 | |
| He is not just interested, he's crazy about it. | 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 | |
| Do you dream in French? | フランス語で夢を見ますか? | |
| I had a bad dream last night. | 私は昨夜いやな夢を見た。 | |
| Can he fulfill his dream? | 彼の夢は達成されるだろうか。 | |
| Mayuko's dream came true. | マユコの夢は実現した。 | |
| She didn't think her dream would ever come true. | 自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。 | |
| I ran out of the room without knowing what I was doing. | 私は無我夢中で部屋を飛び出した。 | |
| At last, her dream to be a doctor came true. | ついに彼女の医者になるという夢は実現した。 | |
| John is mad about pop music. | ジョンはポップスに夢中になっている。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜、私は楽しい夢を見ました。 | |
| Mayuko dreamed a strange dream. | マユコはおかしな夢をみた。 | |
| Never have I dreamed of marrying you. | あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。 | |
| Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. | トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に夢中になっている。 | |
| I can't give up on my dreams. | オレは夢を捨てられない。 | |
| Her dream is to travel around the world. | 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 | |
| My dream is to be a baseball player. | 私の夢は野球の選手です。 | |
| Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. | 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 | |
| I saw a bow in my dream. | 夢で弓を見た。 | |
| If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago. | 恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。 | |
| I sacrificed the present moment for the future. | 明日を夢みて今を犠牲にしていた。 | |
| I saw a bow in my dream. | 夢でユミを見た。 | |
| I don't have any money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| Never did I dream that you would lose. | 君が負けるとは私は夢にも思わなかった。 | |
| Sadly, his dream didn't come true. | 悲しいことに彼の夢は実現しなかった。 | |
| It was a nightmare. | それは悪夢のような出来事だった。 | |
| It's like a dream come true. | 夢みたいだ。 | |
| Was it a dream? | 夢であったか? | |
| Tom knocked on Mary's door. | 登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。 | |
| My dream is to become a pilot. | 私の夢はパイロットになることです。 | |
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| It was John who helped make her dream come true. | 彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。 | |
| I am still keeping up my tennis craze. | まだテニスに夢中です。 | |
| I dreamed a strange dream. | 私は不思議な夢を見た。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| I often have bad dreams. | よく悪い夢を見ます。 | |