UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now, I'm going mad to play the flute.今、私はフルートに夢中になってきている。
It's just like a nightmare.まるで悪夢を見ているようです。
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
My dream is still just a dream.私の夢は今でもまだただの夢だ。
I am really into soccer.サッカーに夢中だ。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見ました。
Last night I had a weird dream.私は昨夜不思議な夢を見ました。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Never did I dream that George would cheat me.私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。
I dreamed about a bow.夢で弓を見た。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Tom was hung up on Mary.トムはメアリーに夢中だった。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
His dream has come true at last.彼の夢がついに実現した。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I dreamed about a bow.夢でユミを見た。
Long cherished dreams don't always come true.長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
I never dreamed that I would meet you.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Love is seeing her in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
You can't separate dreams from reality?君は夢と現実を分けることができないのか。
Little did she dream that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
He is enthusiastic about tennis.彼はテニスに夢中だ。
She was intent on her book.彼女は本に夢中になっていた。
He was absorbed in reading.彼は夢中で本を読んでいた。
Your dreams have come true.あなたの夢がかなった。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
I never dreamed of seeing you here.私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。
Tom had a weird dream last night.トムは昨夜変な夢を見た。
Little did I think that I would ever see her again.夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
I have many dreams.僕には夢がたくさんある。
He is mad about football.彼はフットボールに夢中になっている。
I had a terrible dream.私は恐ろしい夢を見た。
He felt as if he were in a dream.彼はまるで夢見ているような感じだった。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
His dream has become a reality.彼の夢は現実のものとなった。
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
He is keen on golf.彼はゴルフに夢中です。
The children soon lost themselves in the game.子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
She was beside herself with joy.彼女はうれしくて夢中になっていた。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。
I saw a bow in my dream.夢でユミを見た。
Your dream may come true at any moment.いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
I am crazy about golf.私はゴルフに夢中です。
He was involved in the puzzle.彼はパズルに夢中だった。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
I often have nightmares.よく悪い夢を見ます。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
Her dream is visiting Paris.彼女の夢はパリを訪れることだ。
Sweet dreams!よい夢を。
I dreamt about you.わたしはあなたの夢を見ました。
He is so crazy about jazz that he often forgets himself.彼はジャズのことになると無我夢中になる。
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
I was beside myself with joy.私は、うれしくて夢中だった。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
Good night. Sweet dreams.おやすみなさい、良い夢を!
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているような気がする。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
I'm stuck on you - really far gone.私はもうあなたに夢中、メロメロなのよ。
His dream has finally come true.彼の夢がついに叶った。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
I thought I was dreaming.夢を見ていたのだと思った。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
I have no money, but I have dreams.金はないけど夢はある。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
Mayuko had a strange dream.マユコはおかしな夢をみた。
I dreamed about you.わたしはあなたの夢を見ました。
He is really crazy about surfing.彼はサーフィンにすっかり夢中だ。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
You know how crazy they are over their little bundle of joy.彼らが孫にどんなに夢中か知っているでしょ。
My sister is now bound up in her work.私の妹は仕事に夢中になっている。
May all your dreams come true.夢がすべてかないますように。
I had a nightmare.悪夢に魘された。
She was absorbed in her work.彼女は仕事に夢中になっていた。
Tom knocked on Mary's door.登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。
She dreamed that she was a princess.彼女は王女様になった夢を見た。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License