Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Anything can happen in the world of dreams. | 夢の世界ではどんなことでも起こりうる。 | |
| My dream is to live a quiet life in the country. | 私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。 | |
| Mayuko's dream came true. | マユコの夢は実現した。 | |
| He was absorbed in a manga. | 彼は漫画本に夢中だった。 | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| Your dreams are almost as twisted as my nightmares. | あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。 | |
| He is earnest for success. | 彼は成功しようと夢中になっている。 | |
| The accident destroyed all his hopes for success. | 思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。 | |
| This dream will come true. | この夢は実現するだろう。 | |
| Mary had a dream that she won the lottery. | メアリーは宝くじに当選する夢を見た。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| My dream is to be a baseball player. | 私の夢は野球の選手です。 | |
| I feel as if I were dreaming. | 私はまるで夢を見ているようです。 | |
| Was it a dream? | 夢であったか? | |
| The children were absorbed in their game. | 子供は遊びに夢中になっていた。 | |
| Jim is crazy about his girlfriend. | ジムは彼のガールフレンドに夢中です。 | |
| I went overboard about the Beatles when I was young. | 若いころ私はビートルズに夢中になった。 | |
| My dream comes true. | 私の夢はかないます。 | |
| His dream has finally come true. | 彼の夢がついに叶った。 | |
| Her dream is visiting Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になる夢を実現した。 | |
| She was absorbed in listening to music when I visited her. | 私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。 | |
| A talking dictionary is no longer a fantasy. | 音の出る辞書はもはや夢でない。 | |
| With this telescope stars and dreams can be seen. | この望遠鏡は星と夢が見えます。 | |
| He was absorbed in the book. | 彼は、その本に夢中だった。 | |
| I didn't dream last night. | 昨日は夢をみなかった。 | |
| I never dreamed that I would take first place in the piano contest. | ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 | |
| Little did she dream that she could win first prize. | 1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。 | |
| She had never dreamed of meeting him abroad. | 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| Never did I dream that I would take first place in the piano contest. | ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 | |
| Your dream may come true at any moment. | いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。 | |
| My sister is crazy about tennis. | 姉はテニスに夢中だ。 | |
| Thoughts of hope, dreams I'll never find. | 希望や夢の思いは、絶対に見つからない。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命働く事で夢を実現できる。 | |
| Do you ever dream about flying through the sky? | 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 | |
| Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. | 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 | |
| He saw there what he had dreamed about. | 彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。 | |
| It sounds like a dream. | それは夢のように思われます。 | |
| That destroyed all his dreams. | その事が彼のすべての夢を壊した。 | |
| That young man is very keen on cycling. | あの若者はサイクリングに夢中である。 | |
| Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs. | 自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。 | |
| Never did I dream that he would succeed. | 彼が成功しようとは夢にも思わなかった。 | |
| My dream is to become an artist. | 私の夢は芸術家になることです。 | |
| As is often the case with young people, John is mad about pop music. | 若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。 | |
| His dream came true. | 夢が実現した。 | |
| I often have bad dreams. | よく悪い夢を見ます。 | |
| I have a lot of dreams. | 私は多くの夢を持っています。 | |
| He seemed to have just woken up from a dream. | 彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。 | |
| She had time to lose herself in her favorite amusement. | 彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。 | |
| I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams. | 若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。 | |
| Last night I had a weird dream. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| She saw there what he had dreamed about. | 彼女は自分が夢に見ていたものをそこで見た。 | |
| He looked absorbed in reading the article. | 彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。 | |
| He is very taken up with building model airplanes. | 彼は模型飛行機作りに夢中だ。 | |
| Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all. | 再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。 | |
| The day is sure to come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日が必ず来るだろう。 | |
| I hope you have sweet dreams. | いい夢を見てね。 | |
| I had a dream about you last night. | 私はゆうべ君の夢を見た。 | |
| I never dreamed that I would meet her again. | 夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| One of my dreams is to study the Icelandic language. | 私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。 | |
| The dog is absorbed in his exercise. | 犬が訓練に夢中になっている。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| I often have the same dream. | 私はよく同じ夢を見る。 | |
| He is earnest for success. | 彼は成長しようと夢中になっている。 | |
| Dreams sometimes come true. | 夢は時としてあたる。 | |
| He was absorbed in reading. | 彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| The day is sure to come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日は必ず来るだろう。 | |
| Good night. Have sweet dreams. | おやすみ、いい夢を見てね。 | |
| I was lost in Sir Anthony's wonderful story. | 私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。 | |
| I never dreamed that you would lose. | 君が負けるとは私は夢にも思わなかった。 | |
| It was a nightmare. | それは悪夢のような出来事だった。 | |
| She was the last woman I expected to see. | そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| He's really into soccer. | 彼はサッカーに夢中だ。 | |
| Her dream is to travel around the world. | 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 | |
| His study absorbs him. | 彼は研究に夢中だ。 | |
| The vision of the Olympics had kept him going. | オリンピックへの夢が彼を支えていた。 | |
| Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. | 夏草や兵どもが夢の跡。 | |
| Your dreams have come true. | あなたの夢が現実のものとなった。 | |
| The children soon lost themselves in the game. | 子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。 | |
| Dreams may be vivid and memorable. | 夢が生き生きと記憶に残ることもある。 | |
| The main thing that dreams lack is consistency. | 夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。 | |
| I felt as if I were in a dream. | まるで夢を見ているようだった。 | |
| Can he fulfill his dream? | 彼の夢は達成されるだろうか。 | |
| I was absorbed in a book and didn't hear you call. | 私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。 | |
| She indulges in tennis all the day. | 彼女は一日中テニスに夢中である。 | |
| My dream has come true. | 私の夢は本当になった。 | |
| Never have I dreamed of marrying you. | あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| My little brother says that he had a dreadful dream last night. | 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。 | |
| My dream is to be a doctor. | 私の夢は医者になることだ。 | |
| My dream is to become a teacher. | 私の夢は先生になることです。 | |
| He came up to Tokyo with a big dream. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| She was absorbed in reading comic books. | 彼女は漫画本に夢中になっていた。 | |
| I saw a bow in my dream. | 夢で弓を見た。 | |
| He was beside himself with joy. | 彼は夢中で喜んでいた。 | |
| If you are to realize your dream, you must work harder. | もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。 | |
| It's like a dream. | 夢みたいだ。 | |
| Everything that is in this world is but a dream. | この世界に存在するものはすべて、夢しかない。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になるという夢を実現した。 | |