UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seemed to have just woken up from a dream.彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。
Mayuko had a strange dream.マユコはおかしな夢をみた。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
His dream has come true at last.彼の夢がついに実現した。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
His dream has finally come true.彼の夢がついに叶った。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
Her dream will one day come true.彼女の夢はいつか実現するだろう。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
I had a bad dream last night.私は昨夜いやな夢を見た。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Her dream has come true.彼女の夢は実現した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
Dreams can make me mad.夢を求めて狂っても。
Your dream may come true at any moment.いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
Our dream has come true, at last!私たちの夢がついに実現した。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Little did I dream that I would see you here.ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
The children soon lost themselves in the game.子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中だ。
His ambition was to break into television as an announcer.彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。
I didn't dream last night.昨夜は夢を見なかった。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Your dreams have come true.あなたの夢がかなった。
He saw there what he had dreamed about.彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
Good night. Sweet dreams.おやすみなさい、良い夢を!
Little did they know that we were waiting.私が待っているとは彼らは夢にも知らなかった。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
The time will come when your dream will come true.君の夢が実現するときがくるでしょう。
I have a lot of dreams.僕には夢がたくさんある。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
It's like a dream come true.夢みたいだ。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
Love is seeing her even in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
I dreamed about a bow.夢で弓を見た。
His study absorbs him.彼は研究に夢中だ。
It is no longer a dream for man to live on the moon.人間が月に住むのももはや夢ではない。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
It's just like a nightmare.まるで悪夢を見ているようです。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているような気がする。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
I dreamed about Yumi.夢でユミを見た。
He was absorbed in the book.彼はその本に夢中になっていた。
It was only a nightmare.ただの悪夢だった。
My long cherished dream finally came true.長年の夢がやっと実現した。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
His dream is going to Switzerland.彼の夢はスイスに行くことです。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
One's dreams do not always come true.夢は必ずしも実現しないものだ。
I often have the same dream.私はよく同じ夢を見る。
Her dream has come true at last.彼女の夢がついにかなった。
Mayuko's dream came true.マユコの夢は実現した。
He's really into soccer.彼はサッカーに夢中だ。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
I dreamt about you.わたしはあなたの夢を見ました。
I never dreamed I would meet you here.ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
I never dreamed that I would meet her there.そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。
Why do we have dreams?なぜ僕らは夢を見るの?
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
He was absorbed in the book.彼は、その本に夢中だった。
I jumped into the water as in a trance.私は夢中で水の中に飛び込んだ。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
I don't have any money, but I have dreams.金はないけど夢はある。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
I never dreamed of seeing you here.私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護師になることです。
I had a dreadful dream last night.昨夜恐ろしい夢を見ました。
The vision of the Olympics had sustained him.オリンピックへの夢が思い出せなかった。
I saw Yumi in my dream.夢でユミを見た。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
She had never dreamed of meeting him abroad.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見た。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License