The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.
彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
I didn't dream last night.
昨日は夢をみなかった。
Never did I dream that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
Why do we dream?
なぜ僕らは夢を見るの?
I'm crazy about American football.
アメリカンフットボールに夢中なんだ。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
He was completely absorbed in his book.
彼はすっかりその本に夢中になっていた。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
My dream is to be a baseball player.
私の夢は野球の選手です。
The children were absorbed in their game.
子供は遊びに夢中になっていた。
Never did I dream of winning first prize.
1等になるなんて夢にも思わなかった。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.
外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
Everyone would like to believe that dreams can come true.
誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
Good night. Sweet dreams.
おやすみなさい、良い夢を!
In one letter he remarks, "Life is but a dream".
ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
His dream is to study chemistry in the US.
彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
She is, in a word, a dreamer.
彼女は一言でいえば夢想家だ。
Space travel is no longer a dream.
宇宙旅行はもはや夢ではない。
I never dreamed of there being such a quiet place.
こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
He was happy to realize his dream.
彼は彼の夢を実現してうれしかった。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?
ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
All is illusion.
万事は夢。
I am engrossed in sailing.
私は帆走に夢中です。
I think I was dancing in my sleep.
私は夢の中でも踊っていたと思います。
If you are to realize your dream, you must work harder.
もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
My father is very much involved in the stock market now.
私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
He is earnest for success.
彼は成功しようと夢中になっている。
At last, her dream to be a doctor came true.
ついに彼女の医者になるという夢は実現した。
He is preoccupied with his studies.
彼は研究のことで夢中になっている。
It was John who helped make her dream come true.
彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
He is mad about football.
彼はフットボールに夢中になっている。
Anything can happen in the world of dreams.
夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
I am really into soccer.
サッカーに夢中だ。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.
バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
I am still keeping up my tennis craze.
まだテニスに夢中です。
Your dreams have come true.
あなたの夢が現実のものとなった。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.
自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
Life is but an empty dream.
人生は、はかない夢にすぎない。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
Dreams are the touchstones of our characters.
夢は我々の性格の試金石である。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.
トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
She was absorbed in reading a fairy tale.
彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"
「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
I sacrificed the present moment for the future.
明日を夢みて今を犠牲にしていた。
His ambition was to break into television as an announcer.
彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。
After all, life is just like a dream.
結局のところ、人生は夢のようなものだ。
Their dreams came true.
彼らの夢が現実になった。
As is often the case with young people, John is mad about pop music.
若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。
The dream has come true.
その夢は実現した。
I often have bad dreams.
よく悪夢を見ます。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.
ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
We were beside ourselves with joy.
私たちは夢中で喜んでいた。
I ran out of the room without knowing what I was doing.
私は無我夢中で部屋を飛び出した。
May all your dreams come true!
あなたの夢が全て叶いますように!
Little did they know that we were waiting.
私が待っているとは彼らは夢にも知らなかった。
She never dreamed she'd meet him overseas.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Sadly, his dream didn't come true.
悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
My dream is still just a dream.
私の夢は今でもまだただの夢だ。
I have no money, but I have dreams.
金はないけど夢はある。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
I had a pleasant dream last night.
昨夜は楽しい夢を見た。
Tom used to dream of playing professional baseball.
トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
Her dream is to travel around the world.
彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
I thought I was dreaming.
夢を見ていたのだと思った。
She was absorbed in listening to music when I visited her.
私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.
だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
I can't give up my dream.
オレは夢を捨てられない。
My dream is to become a pilot.
私の夢はパイロットになることです。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.
わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
I dreamt I was a bird.
鳥になった夢を見た。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
It sounds like a dream.
それは夢のように思われます。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Jim is crazy about his girlfriend.
ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
The older we grow, the less we dream.
私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。
Father was crazy about the game.
父はそのゲームに夢中でした。
Good night. Have sweet dreams.
おやすみ、いい夢を見てね。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that