UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She recognized him at once as the stranger in her dream.彼女はすぐに彼が夢の中に出てきた見知らぬ人であることに気づいた。
I had a terrible dream.私は恐ろしい夢を見た。
It was John who helped make her dream come true.彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.夏草や兵どもが夢の跡。
Dreams sometimes come true.夢は時としてあたる。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
As is often the case with young people, John is mad about pop music.若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。
She had a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
I am crazy about golf.私はゴルフに夢中です。
She was absorbed in her work.彼女は仕事に夢中になっていた。
His dream came true.夢が実現した。
He's crazy about soccer.彼はサッカーに夢中だ。
Love is seeing her in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
Dreams speak the truth.夢は真実を語る。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
My sister is crazy about tennis.姉はテニスに夢中だ。
He is enthusiastic about tennis.彼はテニスに夢中だ。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
They are crazy about jazz.彼らはジャズに夢中になっている。
The dream came true.夢は本当になった。
I never dreamed that he would succeed.彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
Father was crazy about the game.父はそのゲームに夢中でした。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中だ。
He was involved in the puzzle.彼はパズルに夢中だった。
Our boss is very sweet on the new girl.うちのボスは新入りの女の子に夢中だ。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護婦になることです。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
She is really into knitting.彼女は編み物に夢中になっている。
She was absorbed in reading comic books.彼女は漫画本に夢中になっていた。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
He was absorbed in reading when I visited him.私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。
Mayuko's dream came true.マユコの夢は実現した。
Tom was crazy about Mary.トムはメアリーに夢中だった。
Ann must be having a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
I have many dreams.僕には夢がたくさんある。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
He is really crazy about surfing.彼はサーフィンにすっかり夢中だ。
I never dreamed that I would meet her again.夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
He is a boy with many dreams.彼は夢多き少年です。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
I had a funny dream last night.私は昨夜おかしな夢を見ました。
His dream has come true.彼の夢が実現した。
Little did they dream of losing the game.試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
His study absorbs him.彼は研究に夢中だ。
I saw a bow in my dream.夢でユミを見た。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
I had a dream about you last night.私はゆうべ君の夢を見た。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
I had a bad dream last night.私は昨夜いやな夢を見た。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
He is lost in the game.彼はそのゲームに夢中になっている。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
I can't give up my dream.オレは夢を捨てられない。
I can't give up on my dreams.オレは夢を捨てられない。
I had a good dream last night.私は昨夜良い夢を見た。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
She dreamed that she was a princess.彼女は王女様になった夢を見た。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
It was only a nightmare.ただの悪夢だった。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Mayuko had a strange dream.マユコはおかしな夢をみた。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Dreams can make me mad.夢を求めて狂っても。
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
She was absorbed in reading the magazine.彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
Both Bill and Mac are crazy about computers.ビルもマックもコンピューターに夢中だ。
I awoke from a dream.私は夢から覚めた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
He is not just interested, he's crazy about it.興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
I felt as happy as if I were still dreaming.私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚ましてみると夢だったことがわかった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
John is mad about pop music.ジョンはポップスに夢中になっている。
You can't separate dreams from reality?君は夢と現実を分けることができないのか。
I dreamt about you.わたしはあなたの夢を見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License