The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was completely absorbed in his book.
彼はすっかりその本に夢中になっていた。
I went overboard about the Beatles when I was young.
若いころ私はビートルズに夢中になった。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.
だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
His dream is going to Switzerland.
彼の夢はスイスに行くことです。
My dream is to be fluent in Chinese.
私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
I didn't dream last night.
昨夜は夢を見なかった。
My dream came true.
夢は本当になった。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
Little did I think there would be a typhoon.
台風が来るとは夢にも思わなかった。
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
You are the last person that I expected to meet.
私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
She is absorbed in rock music.
彼女はロックに夢中だ。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
He is, in a word, a utopian.
彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Mayuko dreamed a strange dream.
マユコはおかしな夢をみた。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護師になることです。
I awoke to find everything had been a dream.
目を覚ましてみると夢だったことがわかった。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.
五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
I'm crazy about American football.
アメリカンフットボールに夢中なんだ。
Little did I think that I would ever see her again.
夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。
It's time my dream came true.
私の夢がもう実現するところだ。
Our dream has come true, at last!
私たちの夢がついに実現した。
Have you ever had a wet dream?
夢精ってしたことある?
It sounds like a dream.
それは夢のように思われます。
My dreams just get larger!
夢は広がるばかりです!
I dreamed about a bow.
夢で弓を見た。
He was beside himself with joy.
彼は夢中で喜んでいた。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
She is, in a word, a dreamer.
彼女は一言でいえば夢想家だ。
He is keen on golf.
彼はゴルフに夢中です。
I sacrificed the present moment for the future.
明日を夢みて今を犠牲にしていた。
I never dreamed that I would win first prize.
1等になるなんて夢にも思わなかった。
One of my dreams is to study the Icelandic language.
私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.
うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.
外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Why do we have dreams?
なぜ僕らは夢を見るの?
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Mary had a dream that she won the lottery.
メアリーは宝くじに当たる夢を見た。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.
その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
I have many dreams.
私は多くの夢を持っています。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
Her dream is to lead a life full of variety.
彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
I never thought it would wind up like this.
こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。
Man can't live without dreams.
夢もなければ生きられない。
I was beside myself with joy.
私は、うれしくて夢中だった。
Dreams can make me mad.
夢を求めて狂っても。
He is mad about football.
彼はフットボールに夢中になっている。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
You are the last person that I expected to see here.
ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。
Mayuko had a strange dream.
マユコはおかしな夢をみた。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.
妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.
もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Never have I dreamed such a strange dream.
私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
I felt as happy as if I were still dreaming.
私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。
She had a pleasant dream.
彼女は楽しい夢を見た。
He saw there what he had dreamed about.
彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
My dream is to go to Japan.
私の夢は日本に行くことです。
Dreams come true.
夢はかないます。
I hope you have sweet dreams.
いい夢を見てね。
He's really into soccer.
彼はサッカーに夢中だ。
The vision of the Olympics had kept him going.
オリンピックへの夢が彼を支えていた。
She dreamed a happy dream last night.
昨夜彼女はよい夢をみた。
He is absorbed in the study of Latin.
彼はラテン語の勉強に夢中になっている。
I am still keeping up my tennis craze.
まだテニスに夢中です。
My mother used to be into tennis.
母はかつてテニスに夢中だった。
My long cherished dream finally came true.
長年の夢がやっと実現した。
May all your dreams come true!
あなたの夢が全て叶いますように!
The boy was absorbed in playing a computer game.
少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u