Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After seeing her provocative body, he became obsessed with her. | 彼女の悩ましげな姿を見て、彼はすっかり夢中になってしまいました。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になるという夢を現実した。 | |
| I awoke to find everything had been a dream. | 目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。 | |
| I never dreamt that I would win first prize. | 1等になるなんて夢にも思わなかった。 | |
| They are crazy about jazz. | 彼らはジャズに夢中になっている。 | |
| When I met the President, all my dreams came true. | 大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。 | |
| If it's all dreams now wake me up. | 全てが夢ならオレを起こして。 | |
| I had a bad dream last night. | 私は昨夜いやな夢を見た。 | |
| The main thing that dreams lack is consistency. | 夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。 | |
| The vision of the Olympics had sustained him. | オリンピックへの夢が思い出せなかった。 | |
| Your dreams have come true. | あなたの夢が現実のものとなった。 | |
| Good night. Sweet dreams. | おやすみなさい、良い夢を! | |
| He felt as if he were in a dream. | 彼はまるで夢見ているような感じだった。 | |
| Kobayashi is lost in the music. | 小林はその音楽に夢中だ。 | |
| Your dream will come true some day. | 君の夢はいつか実現するさ。 | |
| I felt as if I were in a dream. | まるで夢を見ているようだった。 | |
| Tom told me that he had a dream about Mary last night. | トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。 | |
| Someday your dream will come true. | いつか君の夢もかなうだろう。 | |
| It sounds like a dream. | それは夢のように思われます。 | |
| My sister is now bound up in her work. | 私の妹は仕事に夢中になっている。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| Anything can happen in the world of dreams. | 夢の世界ではどんなことでも起こりうる。 | |
| They dreamed they'd gain the right to vote someday. | 彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。 | |
| Mary had a dream that she won the lottery. | メアリーは宝くじに当たる夢を見た。 | |
| The dream of yesterday is the hope of today. | 昨日の夢は今日の希望。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命働く事で夢を実現できる。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| Man can't live without dreams. | 夢もなければ生きられない。 | |
| He seemed to have just woken up from a dream. | 彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| I often have nightmares. | よく悪い夢を見ます。 | |
| Why do we have dreams? | なぜ僕らは夢を見るの? | |
| I never dreamed that I would meet you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| I'm crazy about football. | 俺、フットボールに夢中なんだ。 | |
| I never dreamed that our company would expand its business to the U.S. | うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 | |
| Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. | トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| I'm very pleased that your dream came true. | 夢が実現できて良かったですね。 | |
| The children soon lost themselves in the game. | 子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。 | |
| It's my dream to win a Nobel Prize. | ノーベル賞を得ることが私の夢です。 | |
| I feel as if I were dreaming. | 私はまるで夢を見ているような気がする。 | |
| My sister is crazy about tennis. | 姉はテニスに夢中だ。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| Our dream has come true, at last! | 私たちの夢がついに実現した。 | |
| It won't be long before your dream comes true. | 君の夢が実現する日も遠くないだろう。 | |
| I felt as if I were dreaming. | まるで夢を見ているかのような気分だった。 | |
| She had a pleasant dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. | 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 | |
| My brother is keen on collecting stamps. | 弟は切手を集めるのに夢中です。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| My dream is to become a teacher. | 私の夢は先生になることです。 | |
| I dreamed a strange dream. | 私は不思議な夢を見た。 | |
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| Tom knocked on Mary's door. | 登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。 | |
| It was John who helped make her dream come true. | 彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに夢中だ。 | |
| My dream is to become a firefighter. | 私の夢は消防士になる事だ。 | |
| She was absorbed in her work. | 彼女は仕事に夢中になっていた。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| I feel as if I've woken up from a nightmare. | 悪夢からさめたみたいだ。 | |
| The dream has become a reality. | その夢が現実のものとなった。 | |
| She is absorbed in rock music. | 彼女はロックに夢中だ。 | |
| I never dreamed that you would lose. | 君が負けるとは夢にも思わなかった。 | |
| My dream has come true. | 私の夢は本当になった。 | |
| My dream is to be a doctor. | 私の夢は医者になることだ。 | |
| I awoke from a long dream. | 長い夢からさめた。 | |
| I think I was dancing in my sleep. | 私は夢の中でも踊っていたと思います。 | |
| Her mind is filled with dreams of becoming an actress. | 彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| Space travel is no longer a dream. | 宇宙旅行はもはや夢ではない。 | |
| Now, I'm going mad to play the flute. | 今、私はフルートに夢中になってきている。 | |
| My teacher encouraged me to fulfill my ambitions. | 先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。 | |
| I dream of seeing him there. | 彼とここで会うのが夢だ。 | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| I have a dream. | 私には夢がある。 | |
| My dream is to buy a Lamborghini tractor. | 僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。 | |
| He's really into soccer. | 彼はサッカーに夢中だ。 | |
| There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. | 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 | |
| May all my dreams come true. | 夢がすべてかないますように。 | |
| I dreamt about you. | わたしはあなたの夢を見ました。 | |
| I never dreamed that I would take first place in the piano contest. | ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 | |
| As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers. | だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。 | |
| My dream is to take a round-the-world trip. | 夢は、世界一周旅行。 | |
| Never did I dream that George would cheat me. | 私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。 | |
| I never dreamed that George would cheat me. | 私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。 | |
| Her dream is to become a nurse. | 彼女の夢は看護婦になることです。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| You can't separate dreams from reality? | 君は夢と現実を分けることができないのか。 | |
| Long cherished dreams don't always come true. | 長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| She was absorbed in reading comic books. | 彼女は漫画本に夢中になっていた。 | |
| I was keen on classical music in my school days. | 学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。 | |
| My sister has youth and dreams. | 妹には若さと夢があります。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| My dream came true. | 夢は本当になった。 | |
| Tom was hung up on Mary. | トムはメアリーに夢中だった。 | |
| He is earnest for success. | 彼は成功しようと夢中になっている。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨日不思議な夢を見ました。 | |