Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary's dream of going abroad finally became a reality. 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 His dream came true. 夢が実現した。 It's my dream to win a Nobel Prize. ノーベル賞を得ることが私の夢です。 The civil rights movement leads to a dream. 公民権運動はある夢に至る。 If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。 Your dream may come true at any moment. いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。 Little did I dream that I would see you here. ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 He is a boy with many dreams. 彼は夢多き少年です。 So they were not able to dream. それで彼らは夢を見ることができなかった。 I dreamt I was a bird. 鳥になった夢を見た。 I am crazy about golf. 私はゴルフに夢中です。 Betty is crazy about dancing. べティはダンスに夢中である。 He was completely absorbed in his book. 彼はすっかりその本に夢中になっていた。 Life is but an empty dream. 人生は、はかない夢にすぎない。 Don't burst my bubble. 私の夢を壊さないで。 She didn't think her dream would ever come true. 自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。 Sweet dreams, Timmy. 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 Little did I think there would be a typhoon. 台風が来るとは夢にも思わなかった。 Never did I dream that George would cheat me. 私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。 She was absorbed in reading comic books. 彼女は漫画本に夢中になっていた。 He is earnest for success. 彼は成功しようと夢中になっている。 It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 My dream is still just a dream. 私の夢は今でもまだただの夢だ。 Those who look outward dream, but those who look inward awaken. 外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。 I will never find thoughts of hope and dreams. 希望や夢の思いは、絶対に見つからない。 When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth. すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。 He saw there what he had dreamed about. 彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。 The children were absorbed in their game. 子供は遊びに夢中になっていた。 Love is seeing her even in your dreams. 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 All is illusion. 万事は夢。 He is keen on jazz. 彼はジャズに夢中だ。 When I met the President, all my dreams came true. 大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。 She is really into knitting. 彼女は編み物に夢中になっている。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 Get the dream. 夢をつかめ!! Your dreams have come true. あなたの夢が現実のものとなった。 The day is sure to come when your dream will come true. 君の夢が実現する日は必ず来るだろう。 My dream is to become a firefighter. 私の夢は消防士になる事だ。 A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 My long cherished dream finally came true. 長年の夢がやっと実現した。 The time will come when your dream will come true. 君の夢が実現するときがくるでしょう。 I saw Yumi in my dream. 夢でユミを見た。 He is really crazy about surfing. 彼はサーフィンにすっかり夢中だ。 Have you ever had a wet dream? 夢精ってしたことある? My sister has youth and dreams. 妹には若さと夢があります。 I felt as if I were in a dream. まるで夢を見ているようだった。 I never thought it would wind up like this. こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。 Do you ever dream about flying through the sky? 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 You are the last person that I expected to meet. 私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。 I had a strange dream last night. 私は昨夜不思議な夢を見ました。 This is, even now, an unrealized dream. これは今でも未だただの夢だ。 He realized his dream of becoming an artist. 彼は芸術家になるという夢を実現した。 May all your dreams come true. 夢がすべてかないますように。 He is so crazy about jazz that he often forgets himself. 彼はジャズのことになると無我夢中になる。 How could I be a robot? Robots don't dream. ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。 I never dreamed that our company would expand its business to the U.S. うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 He is very taken up with building model airplanes. 彼は模型飛行機作りに夢中だ。 Little did I dream of doing you any harm. あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。 The dream has become a reality. その夢が現実のものとなった。 Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom. トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。 They are crazy about jazz. 彼らはジャズに夢中になっている。 The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 I didn't dream last night. 昨日は夢をみなかった。 The swans on the river make a dreamlike scene. 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 In the near future, space travel will no longer be just a dream. 近い将来宇宙旅行も夢ではない。 One of my dreams is to study the Icelandic language. 私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。 His ambition was to break into television as an announcer. 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 He is deeply intent on carrying out the plan in question. 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 He looked absorbed in reading the article. 彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。 One's dreams do not always come true. 夢は必ずしも実現しないものだ。 Dreams are the touchstones of our characters. 夢は我々の性格の試金石である。 Can he fulfill his dream? 彼の夢は達成されるだろうか。 The dream has come true. その夢は実現した。 Both Bill and Mac are crazy about computers. ビルもマックもコンピューターに夢中だ。 I'm crazy about football. 俺、フットボールに夢中なんだ。 Dreams came true. 夢は叶った。 They dreamed they'd gain the right to vote someday. 彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。 She was absorbed in her work. 彼女は仕事に夢中になっていた。 My dream comes true. 私の夢はかないます。 His dream came true. 彼の夢が実現した。 She dreamed a pleasant dream. 彼女は楽しい夢を見た。 There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 I ran out of the room without knowing what I was doing. 私は無我夢中で部屋を飛び出した。 He went to Tokyo with the dream of becoming rich. 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 It was only a nightmare. ただの悪夢だった。 Never have I dreamed such a strange dream. 私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。 He felt as if he were in a dream. 彼はまるで夢見ているような感じだった。 She was absorbed in reading the magazine. 彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。 I dreamed about you. わたしはあなたの夢を見ました。 I'm crazy about football. アメリカンフットボールに夢中なんだ。 He is preoccupied with his studies. 彼は研究のことで夢中になっている。 The day is sure to come when your dream will come true. 君の夢が実現する日が必ず来るだろう。 He dreamed about his home. 彼は故郷の夢を見た。 I was lost in Sir Anthony's wonderful story. 私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。 As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers. だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。 I have a lot of dreams. 僕には夢がたくさんある。 I awoke from a long dream. 長い夢からさめた。 Kate is crazy about a new singer who often appears on TV. ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 Tom is lost in the game. トムはそのゲームに夢中になっている。