Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Never did I dream that he would succeed. | 彼が成功しようとは夢にも思わなかった。 | |
| My dreams just get larger! | 夢は広がるばかりです! | |
| She indulges in tennis all the day. | 彼女は一日中テニスに夢中である。 | |
| Her dream will one day come true. | 彼女の夢はいつか実現するだろう。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| She had a pleasant dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| My sister is now bound up in her work. | 私の妹は仕事に夢中になっている。 | |
| So they were not able to dream. | それで彼らは夢を見ることができなかった。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| It's like a dream come true. | 夢みたいだ。 | |
| I went overboard about the Beatles when I was young. | 若いころ私はビートルズに夢中になった。 | |
| Little did we imagine finding ourselves in Paris. | 自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。 | |
| Bob was beside himself with joy. | ボブは夢中で喜んでいた。 | |
| She didn't think her dream would ever come true. | 自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。 | |
| He was happy to realize his dream. | 彼は彼の夢を実現してうれしかった。 | |
| I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. | 私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 | |
| My brother is keen on collecting stamps. | 弟は切手を集めるのに夢中です。 | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| I'm crazy about football. | アメリカンフットボールに夢中なんだ。 | |
| As is often the case with young people, John is mad about pop music. | 若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. | 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 | |
| I have a lot of dreams. | 僕には夢がたくさんある。 | |
| She was intent on her book. | 彼女は本に夢中になっていた。 | |
| Why do we have dreams? | なぜ僕らは夢を見るの? | |
| Dreams speak the truth. | 夢は真実を語る。 | |
| I never dreamed of there being such a quiet place. | こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になるという夢を実現した。 | |
| I can't give up my dream. | オレは夢を捨てられない。 | |
| My dream is to take a round-the-world trip. | 夢は、世界一周旅行。 | |
| I enjoyed reading about your dreams. | 私はあなたの夢について読んで楽しかった。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 | |
| She was beside herself with joy. | 彼女はうれしくて夢中になっていた。 | |
| Your dream will come true in the near future. | あなたの夢は近い将来実現するでしょう。 | |
| If you are to realize your dream, you must work harder. | もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。 | |
| Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams. | 親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。 | |
| I didn't dream last night. | 昨夜は夢を見なかった。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| She was absorbed in reading a fairy tale. | 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 | |
| She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. | 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 | |
| She is absorbed in her study. | 彼女は研究に夢中だ。 | |
| I am still keeping up my tennis craze. | まだテニスに夢中です。 | |
| She is absorbed in rock music. | 彼女はロックに夢中だ。 | |
| My dream is to become an artist. | 私の夢は芸術家になることです。 | |
| I had a terrible dream. | 私は恐ろしい夢を見た。 | |
| You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future. | 将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。 | |
| She dreamed a pleasant dream. | 彼女は楽しい夢を見た。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| I'm very pleased that your dream came true. | 夢が実現できて良かったですね。 | |
| He is not just interested, he's crazy about it. | 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 | |
| Do you dream in French? | フランス語で夢を見ますか? | |
| He is earnest for success. | 彼は成長しようと夢中になっている。 | |
| The civil rights movement leads to a dream. | 公民権運動はある夢に至る。 | |
| My dream is to be fluent in Chinese. | 私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| He is mad about football. | 彼はフットボールに夢中になっている。 | |
| Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. | 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 | |
| I saw Yumi in my dream. | 夢でユミを見た。 | |
| The older we grow, the less we dream. | 私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。 | |
| The children soon lost themselves in the game. | 子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。 | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| My dream has come true. | 私の夢は本当になった。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になるという夢を現実した。 | |
| I never dreamed that you would lose. | 君が負けるとは夢にも思わなかった。 | |
| I was watching TV half sleeping. | 夢うつつでテレビを見ていた。 | |
| Her dream is to travel around the world. | 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 | |
| My dream is to live a quiet life in the country. | 私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。 | |
| I have no money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| He is dreaming of becoming an astronaut. | 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 | |
| Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. | 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 | |
| Love is seeing her in your dreams. | 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 | |
| With this telescope stars and dreams can be seen. | この望遠鏡は星と夢が見えます。 | |
| He's crazy about soccer. | 彼はサッカーに夢中だ。 | |
| I never dreamt that I would win first prize. | 1等になるなんて夢にも思わなかった。 | |
| I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. | 私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 | |
| I never dreamed that he would succeed. | 彼が成功しようとは夢にも思わなかった。 | |
| Everyone would like to believe that dreams can come true. | 誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。 | |
| She was absorbed in her work. | 彼女は仕事に夢中になっていた。 | |
| The children were wrapped up in their game. | 子供達は遊びに夢中になっていた。 | |
| The time will come when your dream will come true. | 君の夢が実現するときがくるでしょう。 | |
| Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. | 夏草や兵どもが夢の跡。 | |
| I have many dreams. | 私は多くの夢を持っています。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに夢中だ。 | |
| Everybody has wet dreams. | 誰でも夢精したことがある。 | |
| This child aspires to become a laywer in the future. | この子の将来の夢は弁護士です。 | |
| She recognized him at once as the stranger in her dream. | 彼女はすぐに彼が夢の中に出てきた見知らぬ人であることに気づいた。 | |
| My dream is to go to Japan. | 私の夢は日本に行くことです。 | |
| She never dreamed she'd meet him overseas. | 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| John is mad about pop music. | ジョンはポップスに夢中になっている。 | |
| Mary had a dream that she won the lottery. | メアリーは宝くじに当選する夢を見た。 | |
| He had time to lose himself in his favorite amusement. | 彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。 | |
| I feel as if I were dreaming. | 私はまるで夢を見ているような気がする。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. | 彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。 | |
| I think I was dancing in my sleep. | 私は夢の中でも踊っていたと思います。 | |
| After all, life is just like a dream. | 結局のところ、人生は夢のようなものだ。 | |
| Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. | トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。 | |
| It has been her dream to be a university professor. | 大学の先生になるのが彼女の夢だった。 | |