Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I never dreamed that you would lose. | 君が負けるとは夢にも思わなかった。 | |
| If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago. | 恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。 | |
| He is keen on golf. | 彼はゴルフに夢中です。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命努力することで夢を実現させることができる。 | |
| It's my dream to win a Nobel Prize. | ノーベル賞を得ることが私の夢です。 | |
| Dreams speak the truth. | 夢は真実を語る。 | |
| The dream has come true. | その夢は実現した。 | |
| Our dream has come true, at last! | 私たちの夢がついに実現した。 | |
| If it's all dreams now wake me up. | 全てが夢ならオレを起こして。 | |
| He gave up his dream of becoming a pilot. | 彼はパイロットになる夢をあきらめた。 | |
| Tom had a weird dream last night. | トムは昨夜変な夢を見た。 | |
| Do you ever dream about flying through the sky? | 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 | |
| I have many dreams. | 私は多くの夢を持っています。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| He is so crazy about jazz that he often forgets himself. | 彼はジャズのことになると無我夢中になる。 | |
| John is mad about pop music. | ジョンはポップスに夢中になっている。 | |
| I will never find thoughts of hope and dreams. | 希望や夢の思いは、絶対に見つからない。 | |
| If you want to make your dreams come true, keep on trying. | もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。 | |
| I felt as if I were dreaming. | まるで夢を見ているかのような気分だった。 | |
| Tom used to dream of playing professional baseball. | トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。 | |
| As is often the case with young people, John is mad about pop music. | 若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。 | |
| I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city. | 私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。 | |
| My sister has youth and dreams. | 妹には若さと夢があります。 | |
| She realized her ambition to become a great scientist. | 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 | |
| Good night. Sweet dreams. | おやすみなさい、良い夢を! | |
| He was happy to realize his dream. | 彼は彼の夢を実現してうれしかった。 | |
| My dream is to be a fire fighter. | 私の夢は消防士になる事だ。 | |
| Her dream is to visit Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| I never dreamed that there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| Your dream will come true in the near future. | あなたの夢は近い将来実現するでしょう。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| She recognized him at once as the stranger in her dream. | 彼女はすぐに彼が夢の中に出てきた見知らぬ人であることに気づいた。 | |
| It was John who helped make her dream come true. | 彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。 | |
| Mayuko dreamed a strange dream. | マユコはおかしな夢をみた。 | |
| He is a boy with many dreams. | 彼は夢多き少年です。 | |
| Bob was beside himself with joy. | ボブは夢中で喜んでいた。 | |
| It's time my dream came true. | 私の夢がもう実現するところだ。 | |
| Your dreams are almost as twisted as my nightmares. | あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。 | |
| May all your dreams come true. | 夢がすべてかないますように。 | |
| I had a dreadful dream last night. | ゆうべ恐ろしい夢をみた。 | |
| My dream comes true. | 私の夢はかないます。 | |
| The time will come when your dream will come true. | 君の夢が実現するときがくるでしょう。 | |
| She is absorbed in rock music. | 彼女はロックに夢中だ。 | |
| I never dreamed I would meet you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| I don't have any money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| My dream is to be a doctor. | 私の夢は医者になることだ。 | |
| Her mind is filled with dreams of becoming an actress. | 彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。 | |
| I dreamed about you. | わたしはあなたの夢を見ました。 | |
| He is earnest for success. | 彼は成功しようと夢中になっている。 | |
| I dreamed a strange dream. | 私は不思議な夢を見た。 | |
| Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. | 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 | |
| You make me dream. | あなたは私に夢を見させてくれるのね。 | |
| He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. | 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 | |
| He had a strange dream. | 彼は変な夢を見た。 | |
| I was absorbed in a book and didn't hear you call. | 私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs. | 自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。 | |
| She was beside herself with joy. | 彼女はうれしくて夢中になっていた。 | |
| Some day my dream will come true. | いつか私の夢は実現する。 | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| Little did they know that we were waiting. | 私が待っているとは彼らは夢にも知らなかった。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| We know how completely engrossed children become in games. | 子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に夢中だ。 | |
| Mary had a dream that she won the lottery. | メアリーは宝くじに当選する夢を見た。 | |
| We were beside ourselves with joy. | 私たちは夢中で喜んでいた。 | |
| My long cherished dream finally came true. | 長年の夢がやっと実現した。 | |
| I had a dreadful dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| Her dream is visiting Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| He saw there what he had dreamed about. | 彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。 | |
| Don't burst my bubble. | 私の夢を壊さないで。 | |
| Tom told me that he had a dream about Mary last night. | トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。 | |
| Life is but an empty dream. | 人生は、はかない夢にすぎない。 | |
| The vision of the Olympics had kept him going. | オリンピックへの夢が彼を支えていた。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨日不思議な夢を見ました。 | |
| I wish my dream would come true. | 私の夢が実現したらなぁ。 | |
| In a sense, life is only a dream. | ある意味では、人生は夢にすぎない。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| Love is seeing her in your dreams. | 愛とは夢にまで彼女を見ることだ。 | |
| The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war. | 夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。 | |
| Good night. Have sweet dreams. | おやすみ、いい夢を見てね。 | |
| My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | 私の目は夢を反映する海である。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. | 彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。 | |
| This dream will come true. | この夢は実現するだろう。 | |
| I never dreamed that I would take first place in the piano contest. | ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 | |
| My dream is to become a teacher. | 私の夢は先生になることです。 | |
| He is mad about music. | 彼は音楽に夢中です。 | |
| She dreamed that she was a princess. | 彼女は王女様になった夢を見た。 | |
| I sacrificed the present moment for the future. | 明日を夢みて今を犠牲にしていた。 | |
| Never have I dreamed such a strange dream. | 私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。 | |
| Their dreams came true. | 彼らの夢が現実になった。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨晩恐ろしい夢を見た。 | |
| From childhood I dreamed of being a pastry cook. | ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。 | |
| He felt as if he were in a dream. | 彼はまるで夢見ているような感じだった。 | |
| This is, even now, an unrealized dream. | これは今でも未だただの夢だ。 | |
| Tom was crazy about Mary. | トムはメアリーに夢中だった。 | |
| She dreamed a happy dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |