There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
The girls are wild about the film star.
少女達はその映画スターに夢中なっている。
My dream is to take a round-the-world trip.
夢は、世界一周旅行。
He is enthusiastic about tennis.
彼はテニスに夢中だ。
My dream is to buy a Lamborghini tractor.
僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。
She is absorbed in rock music.
彼女はロックに夢中だ。
He dreamed about his home.
彼は故郷の夢を見た。
I had a strange dream last night.
昨日の夜、変な夢を見た。
Do you think that life is but a dream?
人生は夢にすぎないと思いますか。
I'm crazy about football.
アメリカンフットボールに夢中なんだ。
I feel as if I've woken up from a nightmare.
悪夢からさめたみたいだ。
I saw a bow in my dream.
夢で弓を見た。
A trip to the Moon is no longer a dream.
月への旅行はもはや夢ではない。
He is preoccupied with his studies.
彼は研究のことで夢中になっている。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.
トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。
His dream came true.
彼の夢は実現した。
She had a pleasant dream.
彼女は楽しい夢を見た。
I often dream of the same scene.
私はよく同じ夢を見る。
I never dreamed that George would cheat me.
私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.
僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
May all your dreams come true!
あなたの夢がみんな実現されますように。
She realized her ambition to be an actress.
彼女は、女優になろうという夢を実現した。
He is keen on golf.
彼はゴルフに夢中です。
Why do we have dreams?
なぜ僕らは夢を見るの?
I never dreamed that you would lose.
君が負けるとは夢にも思わなかった。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.
だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
He is absorbed in his work.
彼は仕事に夢中になっている。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.
宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.
私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
I often have nightmares.
よく悪夢を見ます。
My mother used to be into tennis.
母はかつてテニスに夢中だった。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.
その当時を回想すれば夢のようだ。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.
トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
It's like a dream come true.
夢みたいだ。
I was beside myself with joy.
私は、うれしくて夢中だった。
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
I often have bad dreams.
よく悪夢を見ます。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u