UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I dreamt about you.わたしはあなたの夢を見ました。
After seeing her provocative body, he became obsessed with her.彼女の悩ましげな姿を見て、彼はすっかり夢中になってしまいました。
She is absorbed in rock music.彼女はロックに夢中だ。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
He felt as if he were in a dream.彼はまるで夢見ているような感じだった。
I had a good dream last night.私は昨夜良い夢を見た。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Someday your dream will come true.いつか君の夢もかなうだろう。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
I never dreamed that I would meet you here.君にここで会うとは夢にも思わなかった。
I had a nightmare.悪夢に魘された。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。
Life is but an empty dream.人生夢の如し。
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
Sweet dreams!よい夢を。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I can't give up on my dreams.オレは夢を捨てられない。
Can't you divorce fantasy from reality?君は夢と現実を分けることができないのか。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He was absorbed in reading when I visited him.私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。
After all, life is just like a dream.結局のところ、人生は夢のようなものだ。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Dreams speak the truth.夢は真実を語る。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
His dream has come true.彼の夢が実現した。
It may not be a dream.夢ではないかもしれませんよ。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護婦になることです。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I saw a bow in my dream.夢で弓を見た。
It was a nightmare.それは悪夢のような出来事だった。
Tom was crazy about Mary.トムはメアリーに夢中だった。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
My sister is crazy about tennis.姉はテニスに夢中だ。
Little did they dream of losing the game.試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているような気がする。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
Mayuko had a strange dream.マユコはおかしな夢をみた。
I never dreamed that I would meet you.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
I never dreamed of seeing you here.私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。
Why do we have dreams?なぜ僕らは夢を見るの?
Her dream has come true.彼女の夢は実現した。
I have a lot of dreams.私は多くの夢を持っています。
I never dreamed I would meet you here.ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
He gave up his dream of becoming a pilot.彼はパイロットになる夢をあきらめた。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
He is enthusiastic about tennis.彼はテニスに夢中だ。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
Their dreams came true.彼らの夢が現実になった。
He is preoccupied with his studies.彼は研究のことで夢中になっている。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
He was completely absorbed in the book.彼はすっかり本に夢中になっていた。
She is, in a word, a dreamer.彼女は一言でいえば夢想家だ。
His dream has come true at last.彼の夢がついに実現した。
As is often the case with young people, John is mad about pop music.若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。
Her dream will one day come true.彼女の夢はいつか実現するだろう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
He had a strange dream.彼は変な夢を見た。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
I dreamed about Yumi.夢でユミを見た。
My dream is to travel in a space shuttle.私の夢はスペースシャトルで旅することです。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
Our dreams came true.夢は本当になった。
He is mad about football.彼はフットボールに夢中になっている。
He was completely absorbed in his book.彼はすっかりその本に夢中になっていた。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
My dream is to study abroad.私の夢は留学することです。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
Never did I dream that I would meet you here.こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
You are the last person that I expected to meet.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
I awoke from a dream.私は夢から覚めた。
She was absorbed in her work.彼女は仕事に夢中になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License