Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You have made all my dreams come true. | あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になるという夢を現実した。 | |
| I never dreamed that I would win first prize. | 1等になるなんて夢にも思わなかった。 | |
| I felt as if I were dreaming. | まるで夢を見ているかのような気分だった。 | |
| He was absorbed in the book. | 彼は、その本に夢中だった。 | |
| You've got to help me! Every night I have the same horrible dream. | 助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。 | |
| Bob was beside himself with joy. | ボブは夢中で喜んでいた。 | |
| Strange to say, I dreamed the same dream twice last night. | 妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。 | |
| She didn't think her dream would ever come true. | 自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。 | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| She never dreamed that she could win first prize. | 1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。 | |
| The day will surely come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日がきっと来るだろう。 | |
| I didn't dream last night. | 昨日は夢をみなかった。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| Please interpret my strange dreams. | 私の奇妙な夢を解釈して下さい。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| He dreamed about his home. | 彼は故郷の夢を見た。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| Anything can happen in the world of dreams. | 夢の世界ではどんなことでも起こりうる。 | |
| I was lost in Sir Anthony's wonderful story. | 私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。 | |
| It won't be long before your dream comes true. | 君の夢が実現する日も遠くないだろう。 | |
| I awoke from a long dream. | 長い夢からさめた。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| Dreams may be vivid and memorable. | 夢が生き生きと記憶に残ることもある。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 | |
| A talking dictionary is no longer a fantasy. | 音の出る辞書はもはや夢でない。 | |
| Life is but an empty dream. | 人生夢の如し。 | |
| Little did we imagine finding ourselves in Paris. | 自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。 | |
| She is absorbed in rock music. | 彼女はロックに夢中だ。 | |
| Dreams can make me mad. | 夢を求めて狂っても。 | |
| He was completely absorbed in the book. | 彼はすっかり本に夢中になっていた。 | |
| My dream comes true. | 私の夢はかないます。 | |
| He had time to lose himself in his favorite amusement. | 彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になるという夢を実現した。 | |
| He is nothing more than a dreamer. | 彼は夢想家にすぎない。 | |
| I dreamed about a bow. | 夢でユミを見た。 | |
| Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. | 夏草や兵どもが夢の跡。 | |
| Her dream is to become a nurse. | 彼女の夢は看護婦になることです。 | |
| I dreamed about Yumi. | 夢でユミを見た。 | |
| My dream is to become an artist. | 私の夢は芸術家になることです。 | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| This is, even now, an unrealized dream. | これは今でも未だただの夢だ。 | |
| Someday your dream will come true. | いつか君の夢もかなうだろう。 | |
| I enjoyed reading about your dreams. | 私はあなたの夢について読んで楽しかった。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに夢中だ。 | |
| In the near future, space travel will no longer be just a dream. | 近い将来宇宙旅行も夢ではない。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| I have no money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| My dream is to be a fire fighter. | 私の夢は消防士になる事だ。 | |
| We were beside ourselves with joy. | 私たちは夢中で喜んでいた。 | |
| Can he fulfill his dream? | 彼の夢は達成されるだろうか。 | |
| Our dream has come true, at last! | 私たちの夢がついに実現した。 | |
| There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. | 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 | |
| I can't give up my dream. | オレは夢を捨てられない。 | |
| Everything that is in this world is but a dream. | この世界に存在するものはすべて、夢しかない。 | |
| Get the dream. | 夢をつかめ!! | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| I awoke to find everything had been a dream. | 目を覚ましてみると夢だったことがわかった。 | |
| I had a dreadful dream last night. | ゆうべ恐ろしい夢をみた。 | |
| Never did I dream that you would lose. | 君が負けるとは私は夢にも思わなかった。 | |
| One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way. | いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。 | |
| How could I be a robot? Robots don't dream. | ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。 | |
| My little brother says that he had a dreadful dream last night. | 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。 | |
| He is keen on golf. | 彼はゴルフに夢中です。 | |
| I felt as if I were in a dream. | まるで夢を見ているようだった。 | |
| She never dreamed she'd meet him overseas. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| I never dreamed of seeing you here. | 私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。 | |
| Life is but an empty dream. | 人生は、はかない夢にすぎない。 | |
| One of my dreams is to study the Icelandic language. | 私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。 | |
| If you want to make your dreams come true, keep on trying. | もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| His dream has finally come true. | 彼の夢がついに叶った。 | |
| She realized her ambition to become a great scientist. | 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 | |
| Your dreams have come true. | あなたの夢がかなった。 | |
| The accident destroyed all his hopes for success. | 思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。 | |
| She is absorbed in knitting. | 彼女は編み物に夢中になっている。 | |
| I never dreamed that our company would expand its business to the U.S. | うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| He was absorbed in a computer game. | 彼はコンピューターゲームに夢中だった。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜、私は楽しい夢を見ました。 | |
| He was absorbed in reading when I visited him. | 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| He is lost in the game. | 彼はそのゲームに夢中になっている。 | |
| He is dreaming of becoming an astronaut. | 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 | |
| During the bubble, people dreamed of a life of leisure. | バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。 | |
| His dream came true. | 夢が実現した。 | |
| She was intent on her book. | 彼女は本に夢中になっていた。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| He is not just interested, he's crazy about it. | 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 | |
| He is mad on gambling. | 彼はギャンブルに夢中になっている。 | |
| I dream of a society whose wealth is distributed fairly. | わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。 | |
| I sometimes dream of home. | 私は時々故郷の夢を見る。 | |
| Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom. | トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。 | |
| I often have nightmares. | よく悪い夢を見ます。 | |
| You can't separate dreams from reality? | 君は夢と現実を分けることができないのか。 | |
| Never did I dream that I would take first place in the piano contest. | ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 | |
| I dream in French. | 私はフランス語で夢を見る。 | |
| I think I was dancing in my sleep. | 私は夢の中でも踊っていたと思います。 | |
| My dream has come true. | 夢は本当になった。 | |
| My dream is soon realized. | 私の夢はもうすぐ実現する。 | |