UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
Why do we have dreams?なぜ僕らは夢を見るの?
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
She dreamed a happy dream last night.昨夜彼女はよい夢をみた。
My dream is to be a baseball player.私の夢は野球の選手です。
She had never dreamed of meeting him abroad.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
My dream is still just a dream.私の夢は今でもまだただの夢だ。
He was absorbed in a manga.彼は漫画本に夢中だった。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
I hope you have sweet dreams.いい夢を見てね。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
She is absorbed in her study.彼女は研究に夢中だ。
He's really into soccer.彼はサッカーに夢中だ。
Never did I dream of such a thing.そのようなことは決して夢にも思わなかった。
Dreams are the touchstones of our characters.夢は我々の性格の試金石である。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Little did I dream that I would see you here.ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚ましてみると夢だったことがわかった。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
He is absorbed in the study of Latin.彼はラテン語の勉強に夢中になっている。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
He seemed to have just woken up from a dream.彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
I'm crazy about him!彼に夢中なの!
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
My dream has come true.私の夢は本当になった。
I dreamed about a bow.夢でユミを見た。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
His study absorbs him.彼は研究に夢中だ。
A trip to the Moon is no longer a dream.月への旅行はもはや夢ではない。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
I thought I was dreaming.夢を見ていたのだと思った。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
He is mad about football.彼はフットボールに夢中になっている。
Tom is absorbed in his work.トムは仕事に夢中になっている。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
He was involved in the puzzle.彼はパズルに夢中だった。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
She never dreamed that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
I have a dream.私には夢があります。
I have a lot of dreams.僕には夢がたくさんある。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
I have many dreams.僕には夢がたくさんある。
He was absorbed in the book.彼はその本に夢中になっていた。
His dream has come true.彼の夢が実現した。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
I had a terrible dream.私は恐ろしい夢を見た。
Can't you divorce fantasy from reality?君は夢と現実を分けることができないのか。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
I never dreamed that I would meet her there.そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。
My dream is soon realized.私の夢はもうすぐ実現する。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
I had a funny dream last night.私は昨夜おかしな夢を見ました。
He is a boy with many dreams.彼は夢多き少年です。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
Mayuko's dream came true.マユコの夢は実現した。
Little did they know that we were waiting.私が待っているとは彼らは夢にも知らなかった。
I little dreamed of seeing you here.君にここで会うとは夢にも思わなかった。
I'm stuck on you - really far gone.私はもうあなたに夢中、メロメロなのよ。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
I had a pleasant dream last night.昨夜、私は楽しい夢を見ました。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
I saw Yumi in my dream.夢でユミを見た。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
At last, her dream to be a doctor came true.ついに彼女の医者になるという夢は実現した。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I never dreamed that he would succeed.彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
He felt as if he were in a dream.彼はまるで夢見ているような感じだった。
She had a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
After all, life is just like a dream.結局のところ、人生は夢のようなものだ。
My dream is to become a firefighter.私の夢は消防士になる事だ。
As is often the case with young people, John is mad about pop music.若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。
I have a lot of dreams.私は多くの夢を持っています。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
I had a good dream last night.私は昨夜良い夢を見た。
May all your dreams come true.夢がすべてかないますように。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
I often have nightmares.よく悪い夢を見ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License