Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary had a dream that she won the lottery. | メアリーは宝くじに当たる夢を見た。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 | |
| I have a dream. | 私には夢がある。 | |
| He is not just interested, he's crazy about it. | 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 | |
| You've got to help me! Every night I have the same horrible dream. | 助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。 | |
| I don't have money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| Life is but an empty dream. | 人生夢の如し。 | |
| She had never dreamed of meeting him abroad. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| The day will surely come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日がきっと来るだろう。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| He was happy to realize his dream. | 彼は彼の夢を実現してうれしかった。 | |
| It's time my dream came true. | 私の夢がもう実現するところだ。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| Tom knocked on Mary's door. | 登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。 | |
| She was beside herself with joy. | 彼女はうれしくて夢中になっていた。 | |
| The vision of the Olympics had kept him going. | オリンピックへの夢が彼を支えていた。 | |
| I dream of a society whose wealth is distributed fairly. | わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。 | |
| The children soon lost themselves in the game. | 子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. | 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 | |
| You can't separate dreams from reality? | 君は夢と現実を分けることができないのか。 | |
| I thought I was dreaming. | 夢を見ていたのだと思った。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに夢中だ。 | |
| He is keen on rock music, but she is even more so. | 彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。 | |
| My sister is crazy about tennis. | 姉はテニスに夢中だ。 | |
| I had a dreadful dream last night. | ゆうべ恐ろしい夢をみた。 | |
| His dream has finally come true. | 彼の夢がついに叶った。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| It was a nightmare. | それは悪夢のような出来事だった。 | |
| Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy. | 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 | |
| I never thought it would wind up like this. | こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。 | |
| He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. | 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 | |
| Her dream will one day come true. | 彼女の夢はいつか実現するだろう。 | |
| Dreams can make me mad. | 夢を求めて狂っても。 | |
| I felt as happy as if I were still dreaming. | 私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。 | |
| He went to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| She realized her ambition to be an actress. | 彼女は、女優になろうという夢を実現した。 | |
| I awoke from a dream. | 私は夢から覚めた。 | |
| Both Bill and Mac are crazy about computers. | ビルもマックもコンピューターに夢中だ。 | |
| If it's all dreams now wake me up. | 全てが夢ならオレを起こして。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| He was absorbed in the book. | 彼は、その本に夢中だった。 | |
| Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams. | 親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| I dream in French. | 私はフランス語で夢を見る。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| She dreamed a pleasant dream. | 彼女は楽しい夢を見た。 | |
| Not everyone can realize the dreams of his youth. | すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。 | |
| He is mad about football. | 彼はフットボールに夢中になっている。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| She dreamed a strange dream. | 彼女は奇妙な夢を見た。 | |
| My sister has youth and dreams. | 妹には若さと夢があります。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| My dreams just get larger! | 夢は広がるばかりです! | |
| I was beside myself with joy. | 私は、うれしくて夢中だった。 | |
| I little dreamed of seeing you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| The dog is absorbed in his exercise. | 犬が訓練に夢中になっている。 | |
| Father was crazy about the game. | 父はそのゲームに夢中でした。 | |
| I awoke to find everything had been a dream. | 目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。 | |
| Last night I had a weird dream. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| With this telescope stars and dreams can be seen. | この望遠鏡は星と夢が見えます。 | |
| I had a dream about him. | 私は彼の夢を見た。 | |
| Never did I dream that you would lose. | 君が負けるとは夢にも思わなかった。 | |
| She didn't think her dream would ever come true. | 自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。 | |
| In the near future, space travel will no longer be just a dream. | 近い将来宇宙旅行も夢ではない。 | |
| Her dream is to become a nurse. | 彼女の夢は看護婦になることです。 | |
| He is mad about music. | 彼は音楽に夢中です。 | |
| Tom used to dream of playing professional baseball. | トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。 | |
| Desire is embraced in a dream. | 欲望は夢に抱かれる。 | |
| He is so crazy about jazz that he often forgets himself. | 彼はジャズのことになると無我夢中になる。 | |
| I am still keeping up my tennis craze. | まだテニスに夢中です。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| She was absorbed in reading comic books. | 彼女は漫画本に夢中になっていた。 | |
| Ann must be having a happy dream. | アンは楽しい夢を見ているに違いない。 | |
| My dream is to lead a quiet life in the country. | 私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。 | |
| He is earnest for success. | 彼は成功しようと夢中になっている。 | |
| He is lost in the game. | 彼はそのゲームに夢中になっている。 | |
| From childhood I dreamed of being a pastry cook. | ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。 | |
| My dream came true. | 夢は本当になった。 | |
| How could I be a robot? Robots don't dream. | ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| He was absorbed in reading. | 彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| My dream is to become a firefighter. | 私の夢は消防士になる事だ。 | |
| The day is sure to come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日が必ず来るだろう。 | |
| She was intent on her book. | 彼女は本に夢中になっていた。 | |
| Never did I dream of such a thing. | そのようなことは決して夢にも思わなかった。 | |
| I often have nightmares. | よく悪い夢を見ます。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| If you are to realize your dream, you must work harder. | もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。 | |
| Never did I dream of winning first prize. | 1等になるなんて夢にも思わなかった。 | |
| I often have the same dream. | 私はよく同じ夢を見る。 | |
| My dream is to be the First Lady. | 私の夢は大統領夫人になることです。 | |
| He was completely absorbed in the book. | 彼はすっかり本に夢中になっていた。 | |
| His dream has become a reality. | 彼の夢は現実のものとなった。 | |
| I have no interest in putting my money into your dreams. | 君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。 | |
| My dream has come true at last by working hard. | 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 | |
| He was beside himself with joy. | 彼は夢中で喜んでいた。 | |
| Tom is absorbed in his work. | トムは仕事に夢中になっている。 | |
| I was keen on classical music in my school days. | 学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。 | |