UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dreams come true.夢はかないます。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
My dream is to be fluent in Chinese.私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
You have made all my dreams come true.あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
I didn't dream last night.昨日は夢をみなかった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
His dream came true.夢が実現した。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
I never dreamed that George would cheat me.私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。
Tom used to dream of playing professional baseball.トムはかつてプロ野球の選手になることを夢見ていた。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night.昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。
I had a funny dream last night.私は昨夜おかしな夢を見ました。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中だ。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
The vision of the Olympics had kept him going.オリンピックへの夢が彼を支えていた。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
I'm stuck on you - really far gone.私はもうあなたに夢中、メロメロなのよ。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
All is illusion.万事は夢。
He was absorbed in a computer game.彼はコンピューターゲームに夢中だった。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
He is mad about football.彼はフットボールに夢中になっている。
I thought I was dreaming.夢を見ていたのだと思った。
Last night I had a weird dream.私は昨夜不思議な夢を見ました。
His ambition was to break into television as an announcer.彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。
I am still keeping up my tennis craze.まだテニスに夢中です。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
I saw a bow in my dream.夢で弓を見た。
His study absorbs him.彼は研究に夢中だ。
Tom was hung up on Mary.トムはメアリーに夢中だった。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I dreamed about a bow.夢でユミを見た。
My dream is to be a baseball player.私の夢は野球の選手です。
I had a horrible dream last night.昨夜、恐ろしい夢を見た。
Your dreams are almost as twisted as my nightmares.あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
I never dreamed that I would meet her there.そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。
He is infatuated with Alice.彼はアリスに夢中になっている。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
Our dream has come true, at last!私たちの夢がついに実現した。
I awoke from a long dream.長い夢からさめた。
Man can't live without dreams.夢もなければ生きられない。
I never dreamed of seeing you here.私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
She had a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
My sister is crazy about tennis.姉はテニスに夢中だ。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。
I felt as happy as if I were still dreaming.私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。
She is absorbed in knitting.彼女は編み物に夢中になっている。
My dream has come true.夢は本当になった。
Her dream will one day come true.彼女の夢はいつか実現するだろう。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
Tom knocked on Mary's door.登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。
I felt as if I were dreaming.まるで夢を見ているかのような気分だった。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
He felt as if he were in a dream.彼はまるで夢見ているような感じだった。
I had a dreadful dream last night.ゆうべ恐ろしい夢をみた。
Space travel is no longer a dream.宇宙旅行はもはや夢ではない。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
After seeing her provocative body, he became obsessed with her.彼女の悩ましげな姿を見て、彼はすっかり夢中になってしまいました。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
I often have bad dreams.よく悪い夢を見ます。
One of my dreams is to study the Icelandic language.私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。
I'm crazy about football.アメリカンフットボールに夢中なんだ。
He is keen on jazz.彼はジャズに夢中だ。
The time will come when your dream will come true.君の夢が実現するときがくるでしょう。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見ました。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
You make me dream.あなたは私に夢を見させてくれるのね。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
He is a boy with many dreams.彼は夢多き少年です。
She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
I was beside myself with joy.私は、うれしくて夢中だった。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License