UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
A trip to the Moon is no longer a dream.月への旅行はもはや夢ではない。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
She is completely absorbed in a book.彼女はすっかり本に夢中になっている。
I had a good dream last night.私は昨夜良い夢を見た。
His dream came true.彼の夢が実現した。
Get the dream.夢をつかめ!!
May all your dreams come true.夢がすべてかないますように。
Was it a dream?夢であったか?
Can he fulfill his dream?彼の夢は達成されるだろうか。
All is illusion.万事は夢。
I never dreamed that I would meet you here.こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
I had a dream about you last night.私はゆうべ君の夢を見た。
He is mad about football.彼はフットボールに夢中になっている。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
She had a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
Father was crazy about the game.父はそのゲームに夢中でした。
Our dream has come true, at last!私たちの夢がついに実現した。
While napping, I had a strange dream.昼寝をしている間に変な夢を見た。
Little did I dream of hearing such a merry song.そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
He's really into soccer.彼はサッカーに夢中だ。
I never dreamed that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
She didn't think her dream would ever come true.自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
I dreamed about a bow.夢で弓を見た。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
He is keen on golf.彼はゴルフに夢中です。
She dreamed that she was a princess.彼女は王女様になった夢を見た。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Never did I dream of winning first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。
Do you dream in French?フランス語で夢を見ますか?
I have a dream.私には夢があります。
His dream has come true.彼の夢が実現した。
They are crazy about jazz.彼らはジャズに夢中になっている。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中になっている。
If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
Remembering when I dreamed in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
The dream has come true.その夢は実現した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
I'm stuck on you - really far gone.私はもうあなたに夢中、メロメロなのよ。
The vision of the Olympics had sustained him.オリンピックへの夢が思い出せなかった。
My dream comes true.私の夢はかないます。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The older we grow, the less we dream.私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
My dream has come true.私の夢は本当になった。
I don't have any money, but I have dreams.金はないけど夢はある。
She is absorbed in rock music.彼女はロックに夢中だ。
You know how crazy they are over their little bundle of joy.彼らが孫にどんなに夢中か知っているでしょ。
Mayuko's dream came true.マユコの夢は実現した。
He is mad on gambling.彼はギャンブルに夢中になっている。
She is absorbed in knitting.彼女は編み物に夢中になっている。
She saw there what he had dreamed about.彼女は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護師になることです。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているようです。
He was absorbed in reading when I visited him.私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
He is infatuated with Alice.彼はアリスに夢中になっている。
Her dream has come true at last.彼女の夢がついにかなった。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
Someday your dream will come true.いつか君の夢もかなうだろう。
I feel as if I've woken up from a nightmare.悪夢からさめたみたいだ。
Tom was crazy about Mary.トムはメアリーに夢中だった。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見た。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
He was involved in the puzzle.彼はパズルに夢中だった。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
His dream came true.夢が実現した。
I felt as happy as if I were still dreaming.私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。
You have made all my dreams come true.あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
I had a strange dream last night.私は昨日不思議な夢を見ました。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
My dream is to become a teacher.私の夢は先生になることです。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
Her dream has come true.彼女の夢が正夢となった。
She had a pleasant dream last night.昨夜彼女はよい夢をみた。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
His study absorbs him.彼は研究に夢中だ。
Never did I dream that he would succeed.彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License