Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I was beside myself with joy.
私は、うれしくて夢中だった。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.
自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.
彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
It has been her dream to be a university professor.
大学の先生になるのが彼女の夢だった。
The dream of yesterday is the hope of today.
昨日の夢は今日の希望。
My dream is to be a baseball player.
私の夢は野球の選手です。
Dreams are the touchstones of our characters.
夢は我々の性格の試金石である。
After seeing her provocative body, he became obsessed with her.
彼女の悩ましげな姿を見て、彼はすっかり夢中になってしまいました。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
I wish my dream would come true.
私の夢が実現したらなぁ。
Tom was crazy about Mary.
トムはメアリーに夢中だった。
How could I be a robot? Robots don't dream.
ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
Everyone would like to believe that dreams can come true.
誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
I never dreamed of seeing you here.
私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。
I never dreamed that I would meet you here.
君にここで会うとは夢にも思わなかった。
I have a lot of dreams.
私は多くの夢を持っています。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.
彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
They are crazy about jazz.
彼らはジャズに夢中になっている。
I can't give up on my dreams.
オレは夢を捨てられない。
Betty is crazy about dancing.
べティはダンスに夢中である。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
His ambition was to break into television as an announcer.
彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.
私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
Do you dream in French?
フランス語で夢を見ますか?
Little did I think there would be a typhoon.
台風が来るとは夢にも思わなかった。
My mother used to be into tennis.
母はかつてテニスに夢中だった。
It's time my dream came true.
私の夢がもう実現するところだ。
He was absorbed in reading when I visited him.
私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。
He had a strange dream.
彼は変な夢を見た。
Sweet dreams!
よい夢を。
She dreamed that she was a princess.
彼女は王女様になった夢を見た。
She had a pleasant dream last night.
昨夜彼女はよい夢をみた。
His dream has finally come true.
彼の夢がついに叶った。
She indulges in tennis all the day.
彼女は一日中テニスに夢中である。
She never dreamed she'd meet him overseas.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
He is earnest for success.
彼は成長しようと夢中になっている。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.
トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
I enjoyed reading about your dreams.
私はあなたの夢について読んで楽しかった。
I'm crazy about him!
彼に夢中なの!
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.
外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Kobayashi is lost in the music.
小林はその音楽に夢中だ。
I awoke to find everything had been a dream.
目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。
I dreamt about you.
わたしはあなたの夢を見ました。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.