Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is absorbed in rock music. | 彼女はロックに夢中だ。 | |
| Life is but an empty dream. | 人生夢の如し。 | |
| It was only a nightmare. | ただの悪夢だった。 | |
| I awoke from a long dream. | 長い夢からさめた。 | |
| Dreams sometimes come true. | 夢は時としてあたる。 | |
| I have a dream. | 私には夢があります。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| Never did I dream that George would cheat me. | 私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。 | |
| I'm crazy about him! | 彼に夢中なの! | |
| I awoke to find everything had been a dream. | 目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。 | |
| After all, life is just like a dream. | 結局のところ、人生は夢のようなものだ。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| I went overboard about the Beatles when I was young. | 若いころ私はビートルズに夢中になった。 | |
| I was watching TV half sleeping. | 夢うつつでテレビを見ていた。 | |
| I hope you have sweet dreams. | いい夢を見てね。 | |
| I was lost in Sir Anthony's wonderful story. | 私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。 | |
| My dream is to go to Japan. | 私の夢は日本に行くことです。 | |
| I can't give up on my dreams. | オレは夢を捨てられない。 | |
| He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. | 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 | |
| I felt as if I were dreaming. | まるで夢を見ているかのような気分だった。 | |
| Have you ever had a wet dream? | 夢精ってしたことある? | |
| A trip to the Moon is no longer a dream. | 月への旅行はもはや夢ではない。 | |
| I often have bad dreams. | よく悪い夢を見ます。 | |
| The day will surely come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日がきっと来るだろう。 | |
| Little did she dream that she could win first prize. | 1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。 | |
| I had a dreadful dream last night. | ゆうべ恐ろしい夢をみた。 | |
| The vision of the Olympics had kept him going. | オリンピックへの夢が彼を支えていた。 | |
| I often have bad dreams. | よく悪夢を見ます。 | |
| He's really into soccer. | 彼はサッカーに夢中だ。 | |
| If it's all dreams now wake me up. | 全てが夢ならオレを起こして。 | |
| My dreams just get larger! | 夢は広がるばかりです! | |
| She realized her ambition to become a great scientist. | 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 | |
| The boy was engrossed in constructing a model plane. | 少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。 | |
| I had a horrible dream last night. | 昨夜、恐ろしい夢を見た。 | |
| She had never dreamed of meeting him abroad. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| How could I be a robot? Robots don't dream. | ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。 | |
| Little did I dream of my success in this business. | このビジネスがうまくいくなんて夢にも思っていなかった。 | |
| I had a bad dream last night. | 私は昨夜いやな夢を見た。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| My dream is to be a doctor. | 私の夢は医者になることだ。 | |
| It may not be a dream. | 夢ではないかもしれませんよ。 | |
| Little did we imagine finding ourselves in Paris. | 自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。 | |
| Mary had a dream that she won the lottery. | メアリーは宝くじに当選する夢を見た。 | |
| His dream is going to Switzerland. | 彼の夢はスイスに行くことです。 | |
| She was absorbed in listening to music when I visited her. | 私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。 | |
| I am engrossed in sailing. | 私は帆走に夢中です。 | |
| I am really into soccer. | サッカーに夢中だ。 | |
| Your dream may come true at any moment. | いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。 | |
| Anything can happen in the world of dreams. | 夢の世界ではどんなことでも起こりうる。 | |
| The day will surely come when your dreams will come true. | あなたの夢が実現する日が必ず来ます。 | |
| Tom was crazy about Mary. | トムはメアリーに夢中だった。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| He is keen on rock music, but she is even more so. | 彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。 | |
| She never dreamed that she could win first prize. | 1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。 | |
| He is keen on jazz. | 彼はジャズに夢中だ。 | |
| I never dreamed I would meet you here. | ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| My dream is to be a baseball player. | 私の夢は野球の選手です。 | |
| Her dream has come true. | 彼女の夢が正夢となった。 | |
| He was completely absorbed in his book. | 彼はすっかりその本に夢中になっていた。 | |
| One of my dreams is to study the Icelandic language. | 私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。 | |
| Summer grasses, all that remain of warriors' dreams. | 夏草や兵どもが夢の跡。 | |
| She dreamed a pleasant dream. | 彼女は楽しい夢を見た。 | |
| Sadly, his dream didn't come true. | 悲しいことに彼の夢は実現しなかった。 | |
| May all your dreams come true! | あなたの夢がみんな実現されますように。 | |
| Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. | 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 | |
| His dream has finally come true. | 彼の夢がついに叶った。 | |
| Do you dream in French? | フランス語で夢を見ますか? | |
| The dream came true. | 夢は本当になった。 | |
| My dream is to become an artist. | 私の夢は芸術家になることです。 | |
| Never did I dream of such a thing. | そのようなことは決して夢にも思わなかった。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| Dreams came true. | 夢は叶った。 | |
| Tom told me that he had a dream about Mary last night. | トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。 | |
| The vision of the Olympics had sustained him. | オリンピックへの夢が思い出せなかった。 | |
| I was keen on classical music in my school days. | 学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になる夢を実現した。 | |
| Everyone would like to believe that dreams can come true. | 誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。 | |
| She was absorbed in reading the magazine. | 彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。 | |
| The dog is absorbed in his exercise. | 犬が訓練に夢中になっている。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. | 彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。 | |
| Our dreams came true. | 夢は本当になった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| The accident destroyed all his hopes for success. | 思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。 | |
| There's no way to predict what you will dream tonight. | 夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。 | |
| Is this a dream? | これは夢なのか? | |
| I will never find thoughts of hope and dreams. | 希望や夢の思いは、絶対に見つからない。 | |
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| I have many dreams. | 僕には夢がたくさんある。 | |
| I saw a bow in my dream. | 夢でユミを見た。 | |
| He was absorbed in the book. | 彼はその本に夢中になっていた。 | |
| Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. | 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 | |
| You know how crazy they are over their little bundle of joy. | 彼らが孫にどんなに夢中か知っているでしょ。 | |
| Don't burst my bubble. | 私の夢を壊さないで。 | |
| Everybody has wet dreams. | 誰でも夢精したことがある。 | |
| It's like a dream. | 夢みたいだ。 | |