Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gave up his dream of becoming a pilot. | 彼はパイロットになる夢をあきらめた。 | |
| When I look back upon those days, it all seems like a dream. | その当時を回想すれば夢のようだ。 | |
| He is keen on rock music, but she is even more so. | 彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。 | |
| Bob was beside himself with joy. | ボブは夢中で喜んでいた。 | |
| His dream came true. | 彼の夢は実現した。 | |
| My dream is to become an artist. | 私の夢は芸術家になることです。 | |
| I saw a bow in my dream. | 夢でユミを見た。 | |
| She was absorbed in her work. | 彼女は仕事に夢中になっていた。 | |
| My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly. | 私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。 | |
| Last night I had a weird dream. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future. | 将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| I never dreamed that he would succeed. | 彼が成功しようとは夢にも思わなかった。 | |
| Good night. Sweet dreams. | おやすみなさい、良い夢を! | |
| Not only Bill but also Mac is crazy about computers. | ビルだけでなくマックもコンピューターに夢中だ。 | |
| I had a dream about you last night. | 私はゆうべ君の夢を見た。 | |
| Tom had a weird dream last night. | トムは昨夜変な夢を見た。 | |
| My dream came true. | 夢は本当になった。 | |
| He is preoccupied with his studies. | 彼は研究のことで夢中になっている。 | |
| It's like a dream come true. | 夢みたいだ。 | |
| Father was crazy about the game. | 父はそのゲームに夢中でした。 | |
| There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. | 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 | |
| Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs. | 自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。 | |
| My dream has come true. | 私の夢は本当になった。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| I never thought it would wind up like this. | こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。 | |
| I little dreamed of seeing you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| He was absorbed in reading when I visited him. | 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. | ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 | |
| Their dreams came true. | 彼らの夢が現実になった。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| I never dreamed that I would meet her again. | 夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。 | |
| She had a pleasant dream last night. | 昨夜彼女はよい夢をみた。 | |
| One's dreams do not always come true. | 夢は必ずしも実現しないものだ。 | |
| It was only a nightmare. | ただの悪夢だった。 | |
| If you want to make your dreams come true, keep on trying. | もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| My dream is soon realized. | 私の夢はもうすぐ実現する。 | |
| I had a dreadful dream last night. | ゆうべ恐ろしい夢をみた。 | |
| It's like a dream. | 夢みたいだ。 | |
| Mayuko had a strange dream. | マユコはおかしな夢をみた。 | |
| I often have bad dreams. | よく悪夢を見ます。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| I had a funny dream last night. | 私は昨夜おかしな夢を見ました。 | |
| I had a nightmare. | 悪夢に魘された。 | |
| Good night. Have sweet dreams. | おやすみ、いい夢を見てね。 | |
| Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. | 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 | |
| Tom had a strange dream last night. | トムは昨夜変な夢を見た。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| I awoke to find everything had been a dream. | 目を覚ましてみると夢だったことがわかった。 | |
| Engineers are crazy about solar energy. | 技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。 | |
| Can he fulfill his dream? | 彼の夢は達成されるだろうか。 | |
| Thoughts of hope, dreams I'll never find. | 希望や夢の思いは、絶対に見つからない。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| I am crazy about golf. | 私はゴルフに夢中です。 | |
| Tom told me that he had a dream about Mary last night. | トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| I sacrificed the present moment for the future. | 明日を夢みて今を犠牲にしていた。 | |
| I never dreamed that you would lose. | 君が負けるとは私は夢にも思わなかった。 | |
| She was absorbed in reading the magazine. | 彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。 | |
| The day is sure to come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日は必ず来るだろう。 | |
| If you are to realize your dream, you must work harder. | もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。 | |
| From childhood I dreamed of being a pastry cook. | ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。 | |
| May all your dreams come true. | 夢がすべてかないますように。 | |
| My dreams just get larger! | 夢は広がるばかりです! | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| After all, life is just like a dream. | 結局のところ、人生は夢のようなものだ。 | |
| He is mad on gambling. | 彼はギャンブルに夢中になっている。 | |
| I was beside myself with joy. | 私は、うれしくて夢中だった。 | |
| When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth. | すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。 | |
| He is not just interested, he's crazy about it. | 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 | |
| Never did I dream that I would take first place in the piano contest. | ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 | |
| Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day. | イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。 | |
| His dream has come true. | 彼の夢が実現した。 | |
| May all your dreams come true! | あなたの夢が全て叶いますように! | |
| Dreams came true. | 夢は叶った。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに夢中だ。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| Dreams can make me mad. | 夢を求めて狂っても。 | |
| I never dreamed that our company would expand its business to the U.S. | うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 | |
| When I met the President, all my dreams came true. | 大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。 | |
| He was completely absorbed in the book. | 彼はすっかり本に夢中になっていた。 | |
| Why do we have dreams? | なぜ僕らは夢を見るの? | |
| She is absorbed in knitting. | 彼女は編み物に夢中になっている。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜、私は楽しい夢を見ました。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になるという夢を現実した。 | |
| He looked absorbed in reading the article. | 彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。 | |
| Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom. | トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| The dream has become a reality. | その夢が現実のものとなった。 | |
| I dream of seeing him there. | 彼とここで会うのが夢だ。 | |
| Man can't live without dreams. | 夢もなければ生きられない。 | |
| She was absorbed in reading a fairy tale. | 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 | |
| My dream is to be a doctor. | 私の夢は医者になることだ。 | |
| As is often the case with young people, John is mad about pop music. | 若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。 | |
| I awoke to find everything had been a dream. | 目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。 | |