Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| I had a dreadful dream last night. | ゆうべ恐ろしい夢をみた。 | |
| He's crazy about soccer. | 彼はサッカーに夢中だ。 | |
| Her dream is to become a nurse. | 彼女の夢は看護師になることです。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| I thought I was dreaming. | 夢を見ていたのだと思った。 | |
| He is a boy with many dreams. | 彼は夢多き少年です。 | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| He is infatuated with Alice. | 彼はアリスに夢中になっている。 | |
| He felt as if he were in a dream. | 彼はまるで夢見ているような感じだった。 | |
| Engineers are crazy about solar energy. | 技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。 | |
| You've got to help me! Every night I have the same horrible dream. | 助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。 | |
| Your dreams have come true. | あなたの夢がかなった。 | |
| Little did I think that I would ever see her again. | 夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。 | |
| I never dreamed that our company would expand its business to the U.S. | うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。 | |
| My dream has come true. | 夢は本当になった。 | |
| Last night I had a weird dream. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. | 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 | |
| Her mind is filled with dreams of becoming an actress. | 彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。 | |
| Last night I had a weird dream. | 私は昨夜不思議な夢を見ました。 | |
| I little dreamed of seeing you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| I'm very pleased that your dream came true. | 夢が実現できて良かったですね。 | |
| Little did I think there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| My dream is to become a baseball player. | 将来の夢は野球選手になることです。 | |
| There's nothing I can do but give up the idea of going abroad. | 私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。 | |
| The accident destroyed all his hopes for success. | 思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。 | |
| The older we grow, the less we dream. | 私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。 | |
| He is dreaming of becoming an astronaut. | 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 | |
| Father was crazy about the game. | 父はそのゲームに夢中でした。 | |
| My dream has come true at last by working hard. | 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 | |
| Tom is lost in the game. | トムはそのゲームに夢中になっている。 | |
| Our dreams came true. | 夢は本当になった。 | |
| Do you keep a dream diary? | 夢日記をつけていますか? | |
| I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams. | 若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。 | |
| His dream has come true at last. | 彼の夢がついに実現した。 | |
| Tom was hung up on Mary. | トムはメアリーに夢中だった。 | |
| It may not be a dream. | 夢ではないかもしれませんよ。 | |
| He is keen on jazz. | 彼はジャズに夢中だ。 | |
| I'm crazy about football. | 俺、フットボールに夢中なんだ。 | |
| Never did I dream that I would take first place in the piano contest. | ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 | |
| My teacher encouraged me to fulfill my ambitions. | 先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。 | |
| She never dreamed she'd meet him in a foreign country. | 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly. | 私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。 | |
| I never dreamt that I would win first prize. | 1等になるなんて夢にも思わなかった。 | |
| Bob was beside himself with joy. | ボブは夢中で喜んでいた。 | |
| I can't give up my dream. | オレは夢を捨てられない。 | |
| My dream is to lead a quiet life in the country. | 私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。 | |
| Her dream is to visit Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| My dream is to study abroad. | 私の夢は留学することです。 | |
| I enjoyed reading about your dreams. | 私はあなたの夢について読んで楽しかった。 | |
| I had a terrible dream. | 私は恐ろしい夢を見た。 | |
| My dream is to buy a Lamborghini tractor. | 僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。 | |
| Do you ever dream about flying through the sky? | 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 | |
| The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. | その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 | |
| She saw there what he had dreamed about. | 彼女は自分が夢に見ていたものをそこで見た。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| Her dream is to become a nurse. | 彼女の夢は看護婦になることです。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに夢中だ。 | |
| I sacrificed the present moment for the future. | 明日を夢みて今を犠牲にしていた。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| He looked absorbed in reading the article. | 彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。 | |
| My dream is to become a pilot. | 私の夢はパイロットになることです。 | |
| Little did I dream of doing you any harm. | あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。 | |
| I'm crazy about him! | 彼に夢中なの! | |
| She was absorbed in listening to music when I visited her. | 私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。 | |
| Your dream will come true in the near future. | あなたの夢は近い将来実現するでしょう。 | |
| That destroyed all his dreams. | その事が彼のすべての夢を壊した。 | |
| Jim is crazy about his girlfriend. | ジムは彼のガールフレンドに夢中です。 | |
| It's like a dream come true. | 夢みたいだ。 | |
| I had a dream about you last night. | 私はゆうべ君の夢を見た。 | |
| My dream has come true. | 私の夢は本当になった。 | |
| At last, her dream to be a doctor came true. | ついに彼女の医者になるという夢は実現した。 | |
| She had time to lose herself in her favorite amusement. | 彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。 | |
| I saw a bow in my dream. | 夢で弓を見た。 | |
| Tom knocked on Mary's door. | 登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。 | |
| Everybody has wet dreams. | 誰でも夢精したことがある。 | |
| I remember the dream I had when I slept in your arms. | あなたの腕の中で見た夢を思い出す。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| I had a strange dream last night. | 私は昨日不思議な夢を見ました。 | |
| He was absorbed in a computer game. | 彼はコンピューターゲームに夢中だった。 | |
| The dream has come true. | その夢は実現した。 | |
| I dreamed about you. | わたしはあなたの夢を見ました。 | |
| From childhood I dreamed of being a pastry cook. | ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。 | |
| My dream is to take a round-the-world trip. | 夢は、世界一周旅行。 | |
| I am still keeping up my tennis craze. | まだテニスに夢中です。 | |
| I went overboard about the Beatles when I was young. | 若いころ私はビートルズに夢中になった。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. | 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 | |
| I never dreamed that you would lose. | 君が負けるとは夢にも思わなかった。 | |
| Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. | 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 | |
| Never did I dream that you would lose. | 君が負けるとは夢にも思わなかった。 | |
| Your dream will come true some day. | 君の夢はいつか実現するさ。 | |
| Our dream has come true, at last! | 私たちの夢がついに実現した。 | |
| I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream. | 夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。 | |
| His dream came true. | 彼の夢は実現した。 | |
| I can't give up on my dreams. | オレは夢を捨てられない。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| May all your dreams come true! | あなたの夢がみんな実現されますように。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| John is mad about pop music. | ジョンはポップスに夢中になっている。 | |