UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
She never dreamed that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
Your dreams have come true.あなたの夢がかなった。
All is illusion.万事は夢。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
Dreams came true.夢は叶った。
His study absorbs him.彼は研究に夢中だ。
Your dream may come true at any moment.いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。
He seemed to have just woken up from a dream.彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
I have a lot of dreams.私は多くの夢を持っています。
Mayuko's dream came true.マユコの夢は実現した。
He is earnest for success.彼は成功しようと夢中になっている。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Little did she dream that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
My dream is to be fluent in Chinese.私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
Our dreams came true.夢は本当になった。
She was absorbed in reading comic books.彼女は漫画本に夢中になっていた。
You make me dream.あなたは私に夢を見させてくれるのね。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
Little did she dream that she could win first prize.1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
I have many dreams.私は多くの夢を持っています。
I saw a bow in my dream.夢でユミを見た。
My dream is to become a firefighter.私の夢は消防士になる事だ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Dreams come true.夢はかないます。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
Life is but an empty dream.人生は、はかない夢にすぎない。
Her dream is to visit Paris.彼女の夢はパリを訪れることだ。
The dream came true.夢は本当になった。
The dream has become a reality.その夢が現実のものとなった。
Little did I dream that I would see you here.ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
I never dreamed that our company would expand its business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
I can't give up on my dreams.オレは夢を捨てられない。
Not only Bill but also Mac is crazy about computers.ビルだけでなくマックもコンピューターに夢中だ。
His dream has come true.彼の夢が実現した。
I often have bad dreams.よく悪い夢を見ます。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
Tom is absorbed in his work.トムは仕事に夢中になっている。
I never dreamed that I would meet you.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
I never dreamed that I would meet you here.ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
Mayuko dreamed a strange dream.マユコはおかしな夢をみた。
His ambition was to break into television as an announcer.彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。
I dreamed about Yumi.夢でユミを見た。
Dreams can make me mad.夢を求めて狂っても。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Do you dream in French?フランス語で夢を見ますか?
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
I often have nightmares.よく悪夢を見ます。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見た。
I had a funny dream last night.私は昨夜おかしな夢を見ました。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
He is completely besotted with her.彼は完全に彼女に夢中になっている。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Some day my dream will come true.いつか私の夢は実現する。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He's crazy about soccer.彼はサッカーに夢中だ。
Our dream has come true, at last!私たちの夢がついに実現した。
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。
She was intent on her book.彼女は本に夢中になっていた。
John is mad about pop music.ジョンはポップスに夢中になっている。
I often have the same dream.私はよく同じ夢を見る。
I felt as if I were in a dream.まるで夢を見ているようだった。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているような気がする。
I was watching TV half sleeping.夢うつつでテレビを見ていた。
Never did I dream that he would succeed.彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
I never dreamed that George would cheat me.私はジョージがだますなんて、夢にも思わなかった。
Your dream will come true some day.君の夢はいつか実現するさ。
May all your dreams come true!あなたの夢がみんな実現されますように。
Life is not an empty dream.人生は空虚な夢ではない。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He looked absorbed in reading the article.彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているようです。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
My dream is soon realized.私の夢はもうすぐ実現する。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License