Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV. ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働く事で夢を実現できる。 He dreamed about his home. 彼は故郷の夢を見た。 This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人 Good night and sweet dreams. お休み、いい夢たくさん見てね。 He is mad about music. 彼は音楽に夢中です。 I think I was dancing in my sleep. 私は夢の中でも踊っていたと思います。 Space travel is no longer a dream. 宇宙旅行はもはや夢ではない。 When I look back upon those days, it all seems like a dream. その当時を回想すれば夢のようだ。 We are still clinging to the dreams of our youth. 私たちは今でも若いときの夢に固執している。 I don't have money, but I have dreams. 金はないけど夢はある。 My dream is to be fluent in Chinese. 私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。 I dreamt I was a bird. 鳥になった夢を見た。 While napping, I had a strange dream. 昼寝をしている間に変な夢を見た。 I had a nightmare. 悪夢に魘された。 My dream went up in smoke. 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 I never dreamed that I would take first place in the piano contest. ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 He gave up his dream of becoming a pilot. 彼はパイロットになる夢をあきらめた。 She was beside herself with joy. 彼女はうれしくて夢中になっていた。 She had time to lose herself in her favorite amusement. 彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。 He is lost in the game. 彼はそのゲームに夢中になっている。 She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 My dream has come true. 私の夢は本当になった。 She was absorbed in her work. 彼女は仕事に夢中になっていた。 My dreams just get larger! 夢は広がるばかりです! He was absorbed in reading when I visited him. 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 If you want to make your dreams come true, keep on trying. もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。 Dreams came true. 夢は叶った。 The children were wrapped up in their game. 子供達は遊びに夢中になっていた。 I felt as happy as if I were still dreaming. 私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。 My dream is still just a dream. 私の夢は今でもまだただの夢だ。 A trip to the Moon is no longer a dream. 月への旅行はもはや夢ではない。 Dreams can make me mad. 夢を求めて狂っても。 Her dream is to travel around the world. 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 May all your dreams come true! あなたの夢がみんな実現されますように。 I had a terrible dream last night. 昨晩恐ろしい夢を見た。 This is, even now, an unrealized dream. これは今でも未だただの夢だ。 Sweet dreams, Timmy. 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 We know how completely engrossed children become in games. 子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。 Little did she dream that her son would commit suicide. 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 I remember the dream I had when I slept in your arms. あなたの腕の中で見た夢を思い出す。 He was absorbed in reading. 彼は夢中で本を読んでいた。 He came to Tokyo with the dream of becoming rich. 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 It was only a nightmare. ただの悪夢だった。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命努力することで夢を実現させることができる。 I had a dreadful dream last night. 昨夜恐ろしい夢を見ました。 The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 Good night. Sweet dreams. おやすみなさい、良い夢を! She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. 彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。 With this telescope stars and dreams can be seen. この望遠鏡は星と夢が見えます。 I dreamed about Yumi. 夢でユミを見た。 I feel as if I were dreaming. 私はまるで夢を見ているようです。 You are the last person that I expected to meet. 私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。 You can't separate dreams from reality? 君は夢と現実を分けることができないのか。 I have a lot of dreams. 私は多くの夢を持っています。 May all my dreams come true. 夢がすべてかないますように。 She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 She never dreamed she'd meet him overseas. 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 He is absorbed in the study of Latin. 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 No one knows my broken dream. 僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。 I don't have any money, but I have dreams. 金はないけど夢はある。 John is mad about pop music. ジョンはポップスに夢中になっている。 I never dreamed I would meet you here. ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 She was absorbed in reading a fairy tale. 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 I often have nightmares. よく悪い夢を見ます。 I felt as if I were in a dream. まるで夢を見ているようだった。 I had a pleasant dream last night. 昨夜は楽しい夢を見た。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 I dreamed a strange dream. 私は不思議な夢を見た。 Do you think that life is but a dream? 人生は夢にすぎないと思いますか。 He felt as if he were in a dream. 彼はまるで夢見ているような感じだった。 I had a bad dream last night. 私は昨晩悪い夢を見ました。 He is deeply intent on carrying out the plan in question. 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 Our dreams came true. 夢は本当になった。 Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard. 野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。 His dream has finally come true. 彼の夢がついに叶った。 She had never dreamed of meeting him abroad. 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 It's time my dream came true. 私の夢がもう実現するところだ。 She was absorbed in listening to music when I visited her. 私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。 I had a dream about him. 私は彼の夢を見た。 I ran out of the room without knowing what I was doing. 私は無我夢中で部屋を飛び出した。 The vision of the Olympics had kept him going. オリンピックへの夢が彼を支えていた。 Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can. 彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。 He is really crazy about surfing. 彼はサーフィンにすっかり夢中だ。 I dream of seeing him there. 彼とここで会うのが夢だ。 I had a good dream last night. 私は昨夜良い夢を見た。 I feel as if I've woken up from a nightmare. 悪夢からさめたみたいだ。 Little did I dream of hearing such a merry song. そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 Life is not an empty dream. 人生は空虚な夢ではない。 A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 Those who look outward dream, but those who look inward awaken. 外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。 It sounds like a dream. それは夢のように思われます。 The timid soldier was tormented by terrible nightmares. その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。 I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams. 若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。 His study absorbs him. 彼は研究に夢中だ。 Your dream will come true in the near future. あなたの夢は近い将来実現するでしょう。 That destroyed all his dreams. その事が彼のすべての夢を壊した。