UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are talking loudly when they know they are disturbing others.人の迷惑をしっていながら大声で話している。
Little children always question things we adults take for granted.小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
I teach French to adults.大人にフランス語を教えている。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
I'm about to kill the big boss.大ボスを倒すところだ。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
I am very pleased to meet them.あの方たちに大変うれしいです。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
This dress is much too large for me.このドレスは私にはずっと大きすぎる。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
My parents expect me to enter the university.両親は私がその大学に入学することを期待している。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
The experiments led to great discoveries.その実験は、偉大な発見をもたらした。
She likes the beautiful pearl necklace very much.彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
This bird's large wings enable it to fly very fast.この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
The injured man cried for help.けがした男は大声で助けを求めた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Not more than 40 percent of students go on university.せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
You have a habit of exaggerating everything.お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
He cried out in pain.彼は痛くて大声を上げた。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
I love American movies.私はアメリカ映画が大好きだ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
What a big eater he is!なんちゅう大食いなんだこいつは。
The movie created a great sensation.その映画は一大センセーションを巻き起こした。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
He is a big eater.彼は大食漢だ。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
My brother loves taking pictures of mountains.私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Chris is very anxious to go to college.クリスはとても大学に行きたがっている。
Each year Hamamatsu has a kite festival.毎年、浜松で凧揚げ大会が開かれる。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Nothing is more important than your friends are.友達より大切なものはない。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
I love dogs so I often go to the park with my dog.犬が大好きからよく私の犬と公園に行きます。
A major is above a captain.少佐は大尉の上官である。
He is very difficult to get along with.彼とうまくやっていくのは大変難しい。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
It's OK.大丈夫ですよ。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
He adores the movies.彼は映画が大好きです。
She will be a college student next spring.彼女は来春大学生になります。
He is the greatest statesman that ever lived.彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you.大変なことがあったり落ちこんだりしたときはいつでも、私があなたの側にいるわ。
The news caused a great stir.そのニュースで大騒ぎとなった。
Thoughtless speech may give rise to great mischief.不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
His play ended in large success.彼の芝居は大成功に終わった。
I love you.大好き。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License