UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My college has a dormitory.私の大学には寮があります。
It was during my college years that I took up tennis.わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
I love movies.私は映画が大好きです。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Little children always question things we adults take for granted.小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
The heavy snow prevented me from going out.大雪のために私は外出できませんでした。
It is important for them to do their best.彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
I imagine that you went through a lot of difficulties.大変苦労なさったと思います。
My uncle teaches English in a college.私のおじは大学で英語を教えている。
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The house requires repairs.その家は大修理を要する。
The fact is, I think, very important.その事実はとても大切だと思います。
We should make it if the traffic isn't too heavy.渋滞がひどくなければ大丈夫です。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Cranes are big beautiful birds.ツルは大きくて美しい鳥だ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
It rang loudly.大きな音をたてた。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
My brother is as large as I.私の兄/弟は、私くらい大きい。
Smoking has a great deal to do with cancer.喫煙は癌と大いに関係がある。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
He is not equal to the important job.彼はあの大切な仕事には不適格だ。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
I'm very proud of my father.私は父を大変誇りに思っている。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
His bold plan gave rise to much controversy.彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The loud noise gave me a terrible fright.大きな物音で私は肝をつぶした。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
It's nothing to get upset about.大丈夫、気にしないで。
Coal consists mostly of carbon.石炭は大部分が炭素から成っている。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
Tom is a university student.トムは大学生です。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
There is a great difference between boys and girls.男の子と女の子とは大きな違いがある。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
The cows looked big and docile.牛は大きくて、おとなしく見えました。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Tom had a rough day at work.トムは職場で大変な一日を過ごした。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
The players on this team are all giants.このチームの選手達はみんな大男だ。
Turn the volume up.音を大きくして。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
He had a big box in his arms.彼は両手に大きな箱を抱えていた。
That's a really big apple.それはとても大きなりんごなんです。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He seems to have a great deal to do with the affair.彼はその事件と大いに関係があるようだ。
The new restaurant was making the owners money hand over fist.オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The great fish eat the small.大魚は小魚を食う。
If you leave it to him, it'll be all right.彼に任せておけば大丈夫だ。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
You must make much of time.時間を大切にしなければならない。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
I like oranges very much.私はオレンジが大好きです。
What were the chief events of 1990?1990年の重大事件といえば何でしょう?
I'll treasure it.大切にします。
There were a lot of people waiting for the bus.大勢の人たちがバスを待っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License