UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
You should be careful when crossing a big street.大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
There's a big sign.大きな看板があります。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
I love Fist of the North Star!北斗の拳が大好きだよ!
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
She adores cats.彼女はネコが大好きだ。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I am only too glad to do so.大喜びでそういたします。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
A poor rice harvest will get us into real trouble.米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
He is very popular in that he is a good singer.彼は歌がうまいので大変人気がある。
The large intestine absorbs water.大腸は水を吸収する。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
That was why he entered the university.そのようにして、彼はその大学に入学した。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
I like ice-cream very much.アイスクリームが大好きです。
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
She will be a college student next spring.彼女は来春大学生になります。
I'm thinking about which college might be best for me.どの大学が私にもっとも適しているかよく考えているところです。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
I really like him!彼が大好き!
Do you have one a little bigger than these?これらよりもう少し大きいのはありますか。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティーでは大いに歌って踊りました。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
This animal is bigger than that one.この動物はあれよりも大きい。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
The business has expanded by 50% this year.今年は事業が50%拡大した。
So great was his emotion that he could not utter a word.彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
It was such a shock.それは大した衝撃でしたよ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His mother opened her eyes wide.お母さんは目を大きく開いた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
I ate a large pizza with a friend an hour ago.一時間前に友達と大きなピザを食べました。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
They love to give parties all the time.頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
The company's immediate priority is to expand the market share.同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
I think it is important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
It is no wonder that the children love to visit the farm.子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
I'm studying voice at a college of music.私は音楽大学で声楽を専攻しています。
She was very delighted with my gift.彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
She plays the violin very well.彼女はバイオリンが大変上手です。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The big car pulled up suddenly.大きな車が突然止まった。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
Ken cried for help.ケンは大声で助けを求めた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Nothing is more important than your friends are.友達より大切なものはない。
It's bigger than any other dog in this town.この町では、どの犬よりも大きいです。
I am working with full steam.最大限度に働いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License