UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
My father likes pizza very much.私の父はピザが大好きです。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
We love picnics.私たちはピクニックが大好きです。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
The shouting echoes loud.歓声は大きくこだまして。
How big is he?彼の大きさはどのくらいですか。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
He is very kind to me.彼は私に大変良くしてくれる。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
Once I had a very bad disease.私はかつて大病にかかったことがあった。
It's my favorite song.それは私の大好きな歌です。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
I'm very glad to see you.あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。
Mr Hirayama teaches very well.平山先生は大変上手く教える。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The building is built of marble of a most lovely color.その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
The earth is a lot larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
He gave a loud cry with pain.彼は痛いので大声をあげた。
They will contribute greatly to the growth of the town.彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。
There used to be a big cherry tree in the garden.かつて庭に大きな桜の木があった。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
He has a great deal of intelligence for a child.彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
He is generous to his friends.彼は友人に対して寛大だ。
My college has a dormitory.私の大学には寮があります。
The process is important.過程が大切です。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
Life is at best very short.人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
China is larger than Japan.中国は日本より大きいです。
He is by nature a generous person.彼は生まれつき寛大な人だ。
He could not go to college.彼は大学に行けなかった。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
This loaf of bread is big.このパンは大きい。
I came to know many university students.私は多くの大学生と知り合うようになった。
Don't exaggerate now.大げさに言うな。
I am quite all right now.私はもう全く大丈夫です。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The size of the elephant astonished the little boy.象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうなんだ。
He screamed for help.彼は大声で助けを求めた。
No problem.大丈夫ですよ。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
It is said that he was very rich.彼は以前、大変な金持ちだったと言われる。
Chris is very anxious to go to college.クリスはとても大学に行きたがっている。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
It's very hot today.今日は大変暑い。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
There's no fool like an old fool.年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Our primary objective is to expand the South American market.当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I was rudely awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
She graduated in German at Cambridge.彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
You can afford to speak frankly.素直にお話なっても大丈夫です。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
Their success has a lot to do with their diligence.彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
It is very important for us to know each other.私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
This book is not as large that one.この本はあの本ほど大きくない。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
I am a student in a university.私は大学生です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License