UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He made a fortune in oil.彼は石油で大儲けをした。
This book only goes down to World War II.この本は第二次大戦までしか扱っていない。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Sea otters love to eat clams while swimming on their backs.ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。
This is Ken. He really likes his dog.こちらはケンです。彼は自分の犬が大好きです。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
Which comes first, your career or your family?仕事と家庭どっちが大切。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Tom is probably OK.トムは多分大丈夫。
This is twice as large as that.これはあれの2倍の大きさがある。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
My family is a large one.私に家族は大勢です。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
I adore the opera.私はオペラが大好きだ。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
Mother placed a large vase on the shelf.母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
What were the chief events of 1990?1990年の重大事件といえば何でしょう?
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He is in the money.彼は大金持ちだ。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
I'm a big fan of golf.私はゴルフが大好きです。
The town grew into a city.その町は大きくなって市となった。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
He's very fond of science fiction.彼はSFが大好きだ。
Praising children is an important thing.子供を誉めることは大事なことだ。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He is the greatest man in the world.彼は世界中で一番偉大な人です。
It was a great shock to me.それは僕には大変なショックだった。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Do you have a larger size?もっと大きいサイズがありますか。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
He is made of money.彼はべらぼうな大金持ちだ。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
I generally walk to school.私は大抵歩いて通学します。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
A small town lies between the big cities.小さい町が大都市の間にある。
She graduated in German at Cambridge.彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
This box is so large that it cannot go into my bag.この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
Takeshi looked very much like one of my friends.たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I owe it to my parents that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
Tom and Mary are great friends.トムとメアリーは大の仲良しです。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
You do not realize how important health is until you get sick.病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。
Take care of yourself.お体をお大事に。
He lives in a large house.彼は大きな家に住んでいる。
She was very delighted with my gift.彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
People greatly differ in their views of life.人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
The process is important.過程が大切です。
He attached great importance to the event.彼はその出来事を重大視した。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I think it's important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
The apple of a person's eye.何よりも大切にしているもの。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Is it true that you are going to study in London?ロンドンの大学に行かれるって本当ですか?
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License