The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
It's hard to master English.
英語を習得するのは大変だ。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
It is said that nothing is more important than health.
健康ほど大切なものはないと言われている。
I like tennis very much.
ぼくは、テニスが大好きです。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
This bus connects the two large cities.
このバスは2つの大都市をつないでいる。
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
しかしながら、これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている。
Something went off with a loud noise.
何かが大きな音をたてて破裂した。
What you do is more important than what you say.
行動は言葉より大切です。
The situation has changed dramatically.
事態は大きく変わった。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
It is bold of you to dispute to her proposal.
彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Their sizes are much the same.
それらの大きさはほとんど同じです。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
He read physics at Oxford.
彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.
時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
I've got some rather serious news.
かなり重大な知らせがある。
This is as large as that.
これはあれと同じくらい大きい。
My grandfather hopes that I will enter college.
私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。
There exists an enormous difference between the two theories.
そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
My brother is as large as I.
私の兄/弟は、私くらい大きい。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The general meeting of our society is held in December every year.
当会の大会は毎年12月に開かれる。
Death is the great leveler.
死は偉大な平等主義者である。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
She will be a college student next spring.
彼女は来春大学生になります。
He was put through university with money left by his uncle.
彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
A big ship appeared on the horizon.
大きな船が水平線に現れた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
What was she doing when she made that blunder?
その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
I think that a new fruit drink will go over big during the summer.
フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
That's a big problem.
それは大問題だ。
He is considered one of the greatest scientists in our country.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
This dress is much too large for me.
このドレスは私にはずっと大きすぎる。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.
私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
This book is too large to go in my pocket.
この本は大きすぎて私のポケットに入らない。
He arrived in a big car.
彼は大きな車で到着した。
She loves chocolate, too.
彼女はチョコも大好きだ。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
They looked on him as a great judge.
彼らは彼らを偉大な判事だとみなしていた。
The night was very still.
その夜は大変静かでした。
The life in the university is significant.
大学での生活は有意義である。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s