The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had a lot of snow about this time last year.
昨年の今ごろは大雪だった。
They looked on him as a great judge.
彼らは彼を偉大な判事だと見なしていた。
The minister is to visit Mexico next week.
大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
He was not allowed to enroll in the college.
彼はその大学に入学を許可されなかった。
A big bridge was built over the river.
その川に大きな橋が架けられた。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
This size is too large for me.
このサイズだと私には大きすぎますね。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
This is a very rare specimen.
これは大変珍しい例だ。
His death was a great loss to our firm.
彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
The schedule's fine as long as nothing clashes.
スケジュールがバッティングしなきゃ大丈夫です。
I don't have as much money as you think I do.
君が思っているほど大してお金を持っていない。
My brother has his eye on a scholarship so he can go to college.
兄は大学にいけるように奨学金を狙っている。
He is high in favor with the youths.
彼は若者に大変人気がある。
I feel as if I were aboard a great ship.
大船に乗った気持ちがする。
Hollywood marriages rarely last.
ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
I am sure of his winning the speech contest.
私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
My father usually comes home at six.
私の父は大抵6時に帰宅します。
The committee is composed chiefly of professors.
その委員会は主に大学教授で構成されている。
My older brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
There was a big fire in my neighborhood.
近所に大火事がありました。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.
私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Kate was surprised when she saw that big dog.
ケイトはその大きな犬を見て驚いた。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Someone is calling for help.
誰かが大声で助けを求めている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.