The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.
ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
What do you plan to major in at college?
大学では何を専攻するつもりですか。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The store was not a big one, was it?
その店は大きくなかったですね。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
We should judge matters on a broader basis.
もっと大局的に見て判断すべきだ。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The question whether I should quit college or not bothered me.
私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
This sweater will stand washing.
このセーターは洗っても大丈夫です。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
She has a strong liking for cooking.
彼女は料理をするのが大変好きです。
He has a large farm in Colorado.
彼はコロラドに大きな農場を持っている。
The university decided to do away with this kind of examination.
大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?
大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
Every cock crows on his own dunghill.
人はだれでもお山の大将になれる。
A change of air will do you a lot of good.
転地療養は大いに君のためになるだろう。
The sun is much larger than the moon.
太陽は月よりもずっと大きい。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.
彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
Say it clearly in a loud voice.
大きな声ではっきりと言いなさい。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Born in better times, he would have become a great scholar.
もっとよい時代に生まれていたら、彼は大学者になっていただろう。
The baby is no bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
A frog in a well doesn't know the ocean.
井の中の蛙、大海を知らず。
And the boy grew older.
男の子は大きくなりました。
The fence fell with a great crash.
壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
You'll get used to it soon.
大丈夫、じきに慣れますよ。
She got first prize in the eating contest.
彼女は大食い競争で一番になった。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.
これはわが国で建造された最大のタンカーです。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本で一番大きい都市です。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.
だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
I greatly admire her for her bravery.
私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
She was very ambitious for her children.
彼女は子供たちにとても大きな望みをかけていた。
The teacher insisted that I should study in college.
先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。
Look at that big dog.
あの大きな犬をごらんなさい。
The train was delayed on account of a heavy snow.
大雪のため電車が遅れた。
The food is very good in the dormitory where he lives.
彼のはいっている寮は食事が大変よい。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形成は君に有利なんだから。
What's your favorite summer food?
あなたの大好きな夏の食べ物は何ですか。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.
私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
This dictionary will be of great help to you.
その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
I'm very sorry to hear that.
それを聞いて大変残念です。
I'm tired. It's been a long day.
疲れたよ。大変な一日だったもの。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
Almost everything that is great has been done by youth.
ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.
彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
I am a university student.
大学生です。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s