Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
There was a crowd of students waiting in front of the library.
図書館の前には大勢の学生が待っていた。
The important thing is to listen carefully.
大切なことは注意して聞く事だ。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
This artwork excited much controversy in the world of art.
その作品が画壇に大いに物議をかもした。
I love math.
私は数学が大好きです。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
I have much confidence in my ability.
自分の能力には大いに自信があります。
This house is not very big.
この家はあまり大きくないです。
The public interest was directed at his judgement.
大衆の注意は彼の審判に向けられた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The song was a big hit.
その歌は大ヒットだった。
A loud noise made him jump.
大きな騒音で彼はとび上がった。
Whatever we may undertake, diligence is important.
何事をするにも勤勉が大切である。
These shoes vary in size, but not in shape.
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
He is much afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He is a big shot.
彼は大物だ。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.
トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
I love movies.
私は映画が大好きです。
Those apples are big.
あれらのリンゴは大きい。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.
気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
It's love-it-or-hate-it stuff.
大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
He is known as a great pianist.
彼は偉大なピアニストとして知られている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.