UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
The main street is filled with girls in kimonos.大通りが、着物を着た女の子でいっぱいになります。
Their business is expanding.彼らの事業は拡大している。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
You may depend upon it that the story is exaggerated.その話はきっと大げさに伝えられているのだ。
I am working with full steam.最大限度に働いている。
He expanded his research.彼は研究の対象を拡大した。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
This doll has big eyes.このお人形は大きい目をしてる。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
His family is very large.彼のうちは大家族だ。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
I love Aimer's music.aimerの唄が大好き。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
A traffic accident caused us a lot of trouble.交通事故のために、私達は大変な目にあった。
The house requires repairs.その家は大修理を要する。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
He's saving up to go to university.彼は大学へ行くのにお金を貯めている。
Soccer is very popular among Japanese students.サッカーは日本の学生に大変人気がある。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
Shh, you're speaking too loudly.しーっ、声が大きい。
It is quite a big number.それはかなり大きな数だ。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
I have a good mind to visit the Silk Road.私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。
He is now looking for a bigger house to live in.彼は今、もっと大きな家をさがしている。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
The girl has grown into a slender woman.その少女は大きくなってすらりとした女性になった。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Nothing is more important than time.時間ほど大切な物はない。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Please speak in a loud voice.大きな声で話して下さい。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
You'll be OK.大丈夫だよ。
You shouldn't make too much of the fact.その事実を過大視してはいけない。
But they look very green, don't they?しかし大変青いようですね。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.人の迷惑をしっていながら大声で話している。
Why did he ask for so much money?彼はなぜそんな大金を求めたのか。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He greatly enjoys football.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
Wealth, as such, does not matter much.富はただそれだけでは大したものではない。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
I had an enlarged prostate.前立腺肥大になりました。
There is a large lake near our town.私たちの町の近くに大きな湖がある。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
This is a book often read by adults.この本は大人によく読まれている。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
It was a very big room.それはとても大きな部屋だった。
We made the most of the opportunity.私たちはその機会を最大限に利用した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
This is just between you and me, he is a big eater.ここだけの話だが、彼は大食いだ。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I felt that he skirted around the most important issues.彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Being a doctor helped me greatly during the journey.医師であることが旅行中大いに役に立った。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
I have got into Hyogo University.兵庫大学に入りました。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License