The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large!
子供の頃ドラえもんをよく見たものだ。でも、こんなに大きいとは知らなかった!
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Once they were very useful.
かつてそれら大変有用でした。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
Mary likes milk very much.
メアリーは牛乳が大好きだ。
Computers caused a great, if gradual, change.
コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
The boy talks like a great scholar.
その少年はまるで偉大な学者のようにはなしました。
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Much to his surprise, he found his dog dead.
彼が大変驚いたことには、彼の犬は死んでいた。
He is precious to us.
彼は私たちにとって大事な人だ。
It is bold of you to say such a thing.
そんな事を言うとは君は大胆だ。
Peace is of great importance.
平和はとても大切です。
He put emphasis on the importance of the exercise.
彼は運動の大切さを強調した。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Poor as he was, he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.
火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I can not be tolerant of naughty children.
私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
He was greatly amused at your suggestion.
彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは言葉より行動だ。
The sun is much larger than the moon.
太陽は月よりもずっと大きい。
He grew up to be a very reliable man.
彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.
我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Slight inattention can cause a great disaster.
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
He was appointed ambassador to Britain.
彼は駐英大使に選ばれた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Some of the information is very important.
その情報のなかには大変重要なものもある。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
One must take good care of oneself.
身体を大事にしなければならない。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
I was fond of cake.
私はケーキが大好きだった。
I think that cultural exchanges are important.
異文化交流は大切だと思います。
I'm all for it.
大賛成です。
Don't you have another one that's a little larger?
もう少し大きいのはありませんか。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Some large birds prey upon small birds and animals.
大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
No city in Japan is as large as Tokyo.
日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
Mozart's life was very short.
モーツアルトの一生は大変短かった。
The picture I saw then was a most entertaining one.
その時見た映画は大変面白いものだった。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本最大の都市です。
Harvard University was founded in 1636.
ハーバード大学は1636年に設立された。
He finally resigned the presidency of the college.
彼はついに大学の学長を辞任した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Children love playing on the beach.
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The news says that there was a big earthquake in Greece.
ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
I was very surprised to hear the news.
私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
His success was a great satisfaction to me.
彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.
入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
Speak louder for the benefit of those in the rear.
後ろにいる人のためにもっと大きな声で話して下さい。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
He loves taking trips.
彼は旅行が大好きだ。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
You shall see greater things than that.
あなたは、それよりもさらに大きなことを見ることになります。
This book only goes down to World War II.
この本は第二次大戦までしか扱っていない。
I need a box of this size.
これくらいの大きさの箱がいる。
I got to know Tom when I was a university student.
トムとは大学時代に知り合いました。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
I majored in philosophy at my university.
私は、大学で哲学を専攻しました。
He took a great fancy to that house.
彼はその家が大好きになった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.