UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is an adult.トムは大人だ。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に出入りしている。
The heavy snow prevented me from going out.大雪のために私は外出できませんでした。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
Television has a great appeal for him.テレビは彼には大きな魅力がある。
Believe me, this is the right way.大丈夫この道でいいですから。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
I have a big house.大きな家を一軒持っています。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
She likes the beautiful pearl necklace very much.彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。
Please speak more loudly so that everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
I wish I were a millionaire.私が大金持ちだったらいいのに。
I love going to the movies.映画を見に行くのが大好きよ。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
Health is above wealth, for the former is more important than the latter.健康は富にまさる。なぜなら前者は後者より大事なことだから。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
It became so that I had to hide from the landlord.大家に見つからぬようにしなくてはならぬようになってきた。
I am keen on tennis.僕、テニスが大好きなんだ。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
I keep old books with care.私は古い本を大切に保存している。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He strode along the road in a great hurry.彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
He is high in favor with the youths.彼は若者に大変人気がある。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
My brother is big enough to travel alone.私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
It cost a lot of money to repair the car.車を修理するのに大変金がかかった。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
I have a strong objection to being treated like this.私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。
Who calls me "good for nothing"?誰ですか、「粗大ゴミ」なんていう人は?
It is important for old people to stay strong.老人は丈夫であることが大切である。
He is the greatest statesman that ever lived.彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
These apples are big.それらのりんごは大きいです。
He has a lot of money saved for his old age.彼は老後のために大金を貯えている。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The negotiation has entered upon a serious phase.交渉は大事な局面を迎えた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
Rex was a monster of a dog.レックスは途方も無く大きな犬だった。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
Large houses are expensive to live in.大きな家はすむのに高くつく。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
You are old enough to behave yourself.もう大きいのだから行儀よくしなさいよ。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
It's very hot today.今日は大変暑い。
Adults and children alike would like to see the movie.大人も子供もその映画を見たがっている。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Japan used to trade silk in large quantities.日本は大量の絹を取引していたものだ。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者だった。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
I hit the jackpot.大当たりしたんだ。
I have a large family.私の家族は大人数だ。
They were very kind to me.彼らは私に大変親切だった。
They were for the most part high school students.彼らの大部分が高校生だった。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The news is of great importance.そのニュースはとても重大だ。
My sister became a college student.私の姉は大学生になりました。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
What are the four major golf tournaments comparable to the ones in tennis?テニスにもあるけど、4大大会って何?
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License