UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
He is a big man in journalism.彼はジャーナリズム界の大物です。
The ambassador has returned.大使は戻りました。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
The tumble hurt him badly.転倒して彼は大ケガをした。
He will have determined which college he wants to go to.どの大学に行きたいかについて、彼は決めていることだろう。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
I had never seen so much money.僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。
This table is just as large as ours.このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Taxis are few and far between during a rainstorm.大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
Holmes is a great pipe man as well as a great detective.ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。
Do you have one a little bigger than these?これらよりもう少し大きいのはありますか。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
I was very worried about her.私は彼女について大変心配している。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The small fork is for your salad, and the large one is for the main course.小さなフォークはサラダ用、大きなフォークはメインディッシュ用です。
No problem. If X happens, we have Y as a backup.大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
This city has a big TV station.この都市には大きなテレビ局がある。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
He is the greatest man who has ever lived.彼はいまだかつてない偉大な人だ。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
The process is important.過程が大切です。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
He has a large family to provide for.彼には扶養すべき大家族がある。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
Does the 19 bus go to Main Street?19番バスはメイン大通りへ行きますか。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
It is quite a grand view.それは実に雄大な眺めだ。
This is Ken. He really likes his dog.こちらはケンです。彼は自分の犬が大好きです。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
A big bridge was built over the river.その川に大きな橋が架けられた。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
When she lit the gas, there was a loud explosion.彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
I'm so glad to hear that.私はそれを聞いて大変うれしい。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Skiing is a lot of fun.スキーをする事は大変面白い。
She resolved on going to college.彼女は大学へ行こうと決心した。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
This fish is big.この魚は大きい。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Staying up late at night is very bad for your skin.夜更かしはお肌の大敵だよ。
He gave a loud cry for help.彼は助けてと大声をあげた。
He passes for a college student.大学生として通用します。
The children were rolling a big snowball.子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Just as we are talking, there was a loud explosion.ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Life is at best very short.人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He'll never amount to much.彼は大した人物にはなれないわね。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
She has a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
I love pizza very much.わたしはピザが大好きです。
It's important to do it with a textbook adapted to your level.自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
This jacket is a little too big.この上着はちょっと大きすぎる。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Most of Japanese cars are built quite reliable.大部分の日本車は信頼できる。
Carelessness can lead to a serious accident.不注意が大事故につながる事がある。
He is one of the greatest scientists in Japan.彼は日本で最も偉大な学者の一人です。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License