UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
A man with a big dog came in.大きな犬を連れた男が入って来た。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
Greedy cats are out for a fast buck.今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
The elephant is bigger than all the other animals.象はほかのどんな動物よりも大きい。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The noise is getting louder and louder.その騒音がますます大きくなってきている。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
I love my grandmother very much.私は祖母が大好きです。
Ken's dog is very big.健の犬はとても大きい。
I was hit by a huge chunk of meat.巨大な肉の塊が当たった。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
They say we're going to get heavy rain.大雨になるらしいよ。
Those houses are big.あれらの家は大きいです。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
Most people think I'm crazy.大抵の人は僕を気違いだと思っている。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
He has a large family to support.養っていかねばならない大家族がいるのです。
You needn't have bought such a large house.こんな大きな家買う必要はなかったのに。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
He loves soccer.彼はサッカーが大変好きです。
He is by nature a generous person.彼は生来寛大な人だ。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
He is handsome, and what is more very rich.彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。
In addition to being a good teacher, she was a great scholar.彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
I like movies a lot.私は映画が大好きです。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
You must not smoke till you grow up.君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
He is a most clever boy.あの男の子は大変賢い子だ。
I majored in American literature at college.私は大学でアメリカ文学を専攻した。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
She asked me whether I was all right.彼女は私に大丈夫か聞いた。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Time is the most precious thing.時間は一番大切だ。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
The new hall is double the size of the old one.新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
Tom is an adult.トムは大人だ。
Are you all right?大丈夫ですか?
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
I was very surprised at the news.私はその知らせを聞いて大変驚いた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
It's no big deal.大したことことじゃない。
What are you going to be when you grow up?大きくなったら何になるつもりかい。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
Mary was impressed by the big organ in the church.メアリーは教会の壮大なオルガンに感銘を受けた。
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License