UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
We must treasure nature more.私達はもっと自然を大切にしなければならない。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
That castle was built in ancient times.あの城は大昔の時代に建てられた。
Each year Hamamatsu has a kite festival.毎年、浜松で凧揚げ大会が開かれる。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
I love this picture.この写真大好き。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
The sooner you give up, the greater the benefits.禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
I was much impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Ken, I love you.ケン、大好きだよ。
The radio is too loud.ラジオの音が大きすぎる。
He is a big shot.彼は大物だ。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
There was a large crowd in the park.公園には大勢の人がいた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
He has a big restaurant near the lake.彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
Now you are a big boy, behave yourself.もう大きくなったのだから、行儀良くしなさい。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
I was quite at a loss for words.私は大変当惑し言葉がでなかった。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
It seems the rural area will be developed on a large scale.その地方は大規模に開発されるだろう。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I love Korean food.韓国料理が大好きです。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
Terry was very pleased with the news.テリーはその知らせに大変喜びました。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
His house is three times larger than mine.彼の家は私の家の3倍の大きさだ。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
She is an English teacher fresh from college.彼女は大学を出たばかりの英語の先生だ。
Life being very short, we ought not to waste time.人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
Snow fell in large flakes.大きな雪片がひらひらと降った。
They're all the same size.それらはみな同じ大きさだ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
He overlooked my mistake.彼は私の誤りを大目に見た。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
What do you plan to major in at college?大学では何を専攻するつもりですか。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He majored in drama at college.彼は大学で演劇を専攻した。
The Olympic Games are held every four years.オリンピック大会は4年毎に開催される。
She got a part-time job so that she could study at college.彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale.私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Several houses were carried away by the great flood.家が数軒その大洪水で流された。
Talk louder so that I may hear you.聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
This holds for most of us.この事は我々の大部分にもあてはまる。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
It goes without saying that good health is more important than wealth.健康が富より大切なのは言うまでもない。
It's a very big apple.それはとても大きなりんごなんです。
His parents are tolerant of his self-indulgence.彼の両親は彼のわがままに寛大だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License