UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No problem.大丈夫ですよ。
Its author is little more than a college kid.その著書はせいぜい大学生といってもいいぐらいだ。
Quietness is a great treasure.静穏は大きな宝物である。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Both the boys shouted out.少年は二人とも大声を出した。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
There's a big sign.大きな看板があります。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
He got injured in a traffic accident.彼は交通事故で大けがをした。
I'm very sorry.大変申し訳ありません。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
It's not a little money.そりゃ大金だよ。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
He left the office in great haste.彼は大急ぎでオフィスを去った。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
He's saving up to go to college.彼は大学に行けるように貯金している。
I don't have as much money as you think I do.君が思っているほど大してお金を持っていない。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
Raise your voice.もっと大きな声で話しなさい。
I'm proud of you.君は大したものだ。
What you say is more important than how you say it.話し方よりも話す内容の方が大事です。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
I had plenty of time to talk to many friends.大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。
They were for the most part high school students.彼らの大部分が高校生だった。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
It was a great help!大変助かりました。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He's tickled pink.大喜びだ。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Broadly speaking, dogs are more faithful than cats.大まかに言って、犬は猫より忠実だ。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
He likes to work in the garden.彼は庭で仕事をすることが大好きだ。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
I guarantee a huge audience for tonight's premiere.今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
University was a wonderful experience.大学はすばらしい経験だった。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
They charged me with the important task.彼らは私にその大切な仕事をまかせた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The building built last year is very big.昨年建てられたその建物はとても大きい。
It is important for old people to stay strong.老人は丈夫であることが大切である。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
They aren't children any more, but not adults yet.彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
He is a master of English literature.彼は英文学の大家だ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
She lives alone in a house of enormous dimensions.彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。
I had an enlarged prostate.前立腺肥大になりました。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
He got a lot of money.彼は大金を手にした。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
Up jumped the three big dogs.その3匹の大きな犬は飛び上がった。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
He cherishes the old photographs.彼はその古い写真を大事にしている。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
The child puts adults to shame.あの子には大人も顔負けだ。
I love this song.私はこの歌が大好きだ。
They love to give parties all the time.頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
Please speak more loudly.もっと大きな声で話しなさい。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
Most companies have their own labor unions.大抵の会社には労働組合がある。
On the other hand we learned a great deal from the experience.またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
Let me go just once.今回だけ大目に見てください。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License