His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
He made the best of the opportunity.
彼はその機会を最大限に利用した。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
I hear you're very rich.
あなたは大金持ちと評判です。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
I caught a big fish yesterday.
私は昨日大きな魚を捕まえました。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.
昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
I want to buy a large sized refrigerator.
大きな型の冷蔵庫がほしい。
Can you talk louder? I didn't hear you.
大きな声で話してください、聞こえませんでした。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.
校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.
あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
My university has a dormitory.
私の大学には寮があります。
He acquired a large fortune.
彼は大金を手に入れた。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
I am not responsible to you for my blunder.
僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Tom usually sits in the back of the classroom.
トムは大体教室の後ろの方に座っている。
Mrs. Lee is a great talker.
リー夫人は大の話好きである。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
This is how he earned so much money.
このようにして彼はそんな大金をかせいだのです。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
She has this big room all to herself.
彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
The boy makes a fool of adults.
その少年は大人をばかにする。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
I love Italian food.
イタリア料理が大好きです。
That American movie was a great success.
そのアメリカ映画は大成功を収めた。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
Judging from what you say, he must be a great writer.
あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
The boy has grown out of all his old clothes.
少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
An elephant is an enormous animal.
象は巨大な動物である。
My older brother got a position in a big business.
兄は大企業に就職した。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
A heavy rain prevented me from going.
大雨のため行けなかった。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.
いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
He was very busy all day.
彼は1日中大変忙しかった。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.
これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
Where to go and what to see were my primary concerns.
どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
Roger is a party animal.
ロジャーはパーティーが大好きだ。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
They hate him because he gives them a mountain of homework.
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The largest English dictionary has over 450,000 words.
最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
I am working with full steam.
最大限度に働いている。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.