The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My college has a dormitory.
私の大学には寮があります。
It was during my college years that I took up tennis.
わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
I love movies.
私は映画が大好きです。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Cranes are big beautiful birds.
ツルは大きくて美しい鳥だ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
The sun is much larger than the moon.
太陽は月よりもずっと大きい。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
You'll find the way all right once you get to the station.
いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.
彼らは昨日外務大臣に会った。
The public is the best judge.
一般大衆は最もよい審判者である。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.
大阪版ができるのは知らなかった。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
My brother is as large as I.
私の兄/弟は、私くらい大きい。
Smoking has a great deal to do with cancer.
喫煙は癌と大いに関係がある。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
He is not equal to the important job.
彼はあの大切な仕事には不適格だ。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
I'm very proud of my father.
私は父を大変誇りに思っている。
I value your friendship more than anything.
私は何より君の友情が大事だ。
His bold plan gave rise to much controversy.
彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The loud noise gave me a terrible fright.
大きな物音で私は肝をつぶした。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
It's nothing to get upset about.
大丈夫、気にしないで。
Coal consists mostly of carbon.
石炭は大部分が炭素から成っている。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He seems to have a great deal to do with the affair.
彼はその事件と大いに関係があるようだ。
The new restaurant was making the owners money hand over fist.
オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
The great fish eat the small.
大魚は小魚を食う。
If you leave it to him, it'll be all right.
彼に任せておけば大丈夫だ。
Trust me. It'll be plain sailing.
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.
列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.