Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lion opened its huge mouth and roared. ライオンはその大きな口を開けて吠えた。 This is the largest tanker that has ever been constructed in our country. これはわが国で建造された最大のタンカーです。 This style is much in vogue. このスタイルは大いにはやっている。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 The scores are low because the task is cognitively demanding. 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 We miss our dear grandmother. 大好きなおばあちゃんがいなくて寂しい。 The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man. 暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。 The French president is to visit Japan next month. 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 Actions speak louder than words. 行いは言葉より影響が大きい。 He asked me whether he should go on to university. 彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。 I'm worried whether your house was involved or not. あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。 They elected him mayor by a large majority. 彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。 When we're children, everything around us looks so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 He soon comprehended the significance of her words. 彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。 Suddenly the heavens opened. 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 In Haiti, there was a large earthquake. ハイチで大きな地震があった。 The flood did a lot of harm to the crops. その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 He decided to specialize in physics at college. 彼は大学で物理学を専攻することに決めた。 They are kind to old people. 彼らは年取った人に大変親切です。 I'm scared of big, black, hairy tarantulas! 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. 高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。 The French president is to visit Japan next month. 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 This is Ken. He really likes his dog. こちらはケンです。彼は自分の犬が大好きです。 I have a big house. ちょっと大きな家を持ってるよ。 China is the largest country in Asia. 中国はアジアで最も広大な国である。 I have a big house. 大きな家を一軒持っています。 He used to be a man of fortune. 彼は昔大金持ちだった。 Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk. 両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。 Three nurses attended the dying minister night and day. 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 After her husband died, her baby was all in all to her. 夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 Do you know who the British Ambassador to Japan is? 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash. 大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。 Both my sister and brother go to college. 姉も兄も大学に通っています。 Your advice counted for much. あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。 She began to cry in a loud voice. 彼女は大声で泣き始めました。 Those books are always in great demand. それらの本はいつも大変重要である。 Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world. 9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。 The tumble hurt him badly. 転倒して彼は大ケガをした。 He is a man of considerable influence. 彼は大変影響力のある人物です。 We have a soccer tournament in May. 私たちは5月にサッカーの大会があります。 He was very much frightened at the sight of the big snake. その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 The government appointed Mr Brown ambassador to Peru. 政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。 A great earthquake hit Mexico this fall. 今年の秋にメキシコで大地震があった。 When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 He came to be known as a great novelist. 彼は偉大な小説家として知られるようになった。 I hate women who say that all men are the same. 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 Locusts came in big swarms. イナゴが大群をなしてやってきた。 Such was his surprise that he could not say a word for some time. 彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。 The greater part of the money was spent. その金の大部分が使われた。 A big tear rolled down my cheek. 大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。 She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 We all shuddered from the great shock. われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。 I am going to make him a serious offer. 僕はこれから彼に重大な申し出をするつもりです。 He was very happy. 彼は大変幸せだった。 There will be hell to pay if I don't make this deadline. もし期限切れになったら、大変なことになるよ。 Much to my surprise, my song appealed to many young people. たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 I have an open ticket to Osaka. 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 Hollywood marriages rarely last. ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。 It's no big deal. 大したことことじゃないんだよ。 The majority of his income goes to pay his rent. 彼の収入の大部分は家賃で消える。 I can't stand to take another university entrance exam! また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 It'll be a big day. 明日は大切な日だ。 The Atlantic Ocean separates America from Europe. 大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。 Your dog is big and mine is small. あなたの犬は大きくて私のは小さい。 The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 Studying abroad is very common now. 今や留学は大流行だ。 These are all much the same. これらはみな大同小異だ。 There's a big fly on the ceiling. 天井に大きなはえがとまっています。 It's been ten years since I left college. 私が大学を出てから10年になります。 According to the paper, there was a big fire in Boston. 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 A big dog is always beside him. 大きな犬がいつも彼のそばにいる。 Try to be generous and forgive. 寛大に人を許すように努めなさい。 He finally resigned the presidency of the college. 彼はついに大学の学長を辞任した。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 She lives alone in a house of enormous dimensions. 彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。 Open your mouth wide. 口を大きく開けて。 What's the most important in life? 人生に一番大切な物は何だ? In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared. 瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。 Her sons as well as her daughter are in college. 彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。 I never thought it'd be this hard to create an iPad app. iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。 I can’t stand panties. 卑怯者が大嫌いです。 The street is named for President Madison. その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。 The majority of students here are diligent. ここの学生は大部分がまじめである。 He loves traveling. 彼は旅行が大好きだ。 The man gave no heed to her loud protest. その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 It is important to strengthen the basis. 基礎を固めることは大切です。 Among these views, the second one is of importance. この内大事なのは第二目の観点である。 Ken cried for help. ケンは大声で助けを求めた。 WW1 lasted from 1914 until 1918. 第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 Reducing the budget deficit is a major concern of the government. 財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。 What is the role of the University in the modern society? 現代社会での大学の役割は何ですか。 The mother missed her daughter who was away at college. 母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。 He was too sleepy to read the evening newspaper. 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。 No problem. 大丈夫ですよ。 Japan, for the most part, is a lovely place to live in. 日本は大体において住み良い所だ。 He is the greatest scientist that the world has ever produced. 彼は世界が生んだ最大の科学者だ。