UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Please, give me the biggest pineapple.一番大きいパイナップルをください。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
Just for the record, I totally disagree with this decision.はっきり言っておくがこの決定には大反対である。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
He has a store on the main road.彼は大通りに店を構えている。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
There used to be a big cherry tree in the garden.かつて庭に大きな桜の木があった。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
Flowers are the earth's smile.花は大地のほほ笑みです。
This dog is the biggest in this town.この犬がこの町では一番大きいんです。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan.彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。
They are chiseling a statue out of marble.彼らは大理石で像を彫っている。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
He seems to have a great deal to do with the affair.彼はその事件と大いに関係があるようだ。
I have a good mind to visit the Silk Road.私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
You should be careful when crossing a big street.大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。
I love her.彼女のことが大好きです。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
I love movies.私は映画が大好きです。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
What a big talk.なんたる大ボラふきだ。
I'm very glad to see you.あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。
Smoking has a great deal to do with cancer.喫煙は癌と大いに関係がある。
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
How careless you are to forget such an important thing!そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
Nothing is more important than this: to know yourself.己をしること、これほど大切なことはない。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
My uncle has a large family.私の叔父は大家族だ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
Please accept what little comfort these words can give you.こんなことをいっても大した慰めにもなりませんが。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
She reminds me very much of her mother.彼女は大変よく母親に似てますね。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
He adores going to the theater.彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
The heavy snow prevented me from going out.大雪のために私は外出できませんでした。
He loves taking trips.彼は旅行が大好きだ。
They were for the most part high school students.彼らの大部分が高校生だった。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく食い違っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License