UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
He was very puzzled.彼は大変当惑した。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Soccer is very popular among Japanese students.サッカーは日本の学生に大変人気がある。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.人の迷惑をしっていながら大声で話している。
My family is a large one.私の家族は大勢です。
Let's conserve our limited water resources.限りある水資源を大切にしましょう。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
He used to be a man of fortune.彼は昔大金持ちだった。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
It's nothing to get upset about.大丈夫、気にしないで。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
He made his way to the minister.彼は大臣に出世した。
Please tell me the requirements for admission to the college.その大学の入学資格を教えて下さい。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
It rang loudly.大きな音をたてた。
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
We called the party a great success.パーティーは大成功だと思った。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
He is approaching manhood.彼は大人になりつつある。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
They looked on him as a great judge.彼らは彼らを偉大な判事だとみなしていた。
She is all in all to me.彼女は私にとってもっとも大切な人だ。
Their sizes are much the same.それらの大きさはほとんど同じです。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I'll be okay by myself.一人でも大丈夫さ。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
They elected Hashimoto the Prime Minister.彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The biggest problem of the hour is unemployment.当面の最大問題は失業である。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
The London air was, at best, not much to boast about.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
The shouting echoes loud.歓声は大きくこだまして。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He is known to everybody as a great ballplayer.彼は偉大な野球選手として皆に知られている。
Children suck the mother when they are young, and the father when they are old.子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。
That shirt is too large for me.そのシャツは私には大きい。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
Wow! What a big box!おやまあ、なんて大きな箱なの。
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
I have done much writing this week.今週は大いに書きました。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I am looking forward very much to the school excursion.私は修学旅行を大変楽しみにしている。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
They sat in the shade of that big tree.彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。
Tennis is very popular among students.テニスは学生の間で大変人気がある。
This dress is much too large for me.この服は私にはあまりにも大きすぎる。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
This size is too large for me.このサイズは私には大きすぎます。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Where is the Japanese Embassy?日本大使館はどこにありますか。
Lasagna is one of my favorite foods.私はラザニアが大好物なんだ。
I love my grandmother very much.私は祖母が大好きです。
Many large Japanese companies depend on exports.日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She owns a very big house.彼女はとても大きな家を所有している。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
I really like that dress.あのドレス大好き。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
The town grew into a city.その町は大きくなって市となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License