The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
I have a horror of snakes.
私は蛇が大嫌いです。
Friendship is more precious than anything else.
友情は、他の何よりも大切だ。
He is fresh from college.
彼は大学を出たてである。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
She is dear to me.
彼女は私の大切な人です。
That girl loved climbing trees.
その女の子は木登りが大好きだった。
It was not until I entered this university that I got acquainted with her.
私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Some large birds prey upon small birds and animals.
大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
This is where we differ very much from Japanese workers.
これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
There are no dogs bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
I'm a big fan of golf.
私はゴルフが大好きです。
We start for Osaka tomorrow morning.
私達は明日の朝大阪へ出発します。
I majored in American literature at college.
私は大学でアメリカ文学を専攻した。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
We are very grateful to those people.
私たちはその人に大変感謝しています。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
He hit big in NBC's 'Saturday Night Live'.
彼はNBCのサタデー・ナイト・ライブで大当たりを取りましたね。
This house is not very large.
この家はそう大きくはない。
There is not much difference between the two.
この二つは大同小異だ。
Don't talk in a loud voice here.
ここでは大声で話してはいけません。
They had been in the States until the end of World War II.
彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
It is clear that he has made a big mistake.
彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.