UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't reach the ceiling.私は天井まで手が届かない。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The ceiling measures ten feet high.天井は高さが10フィートある。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
What's the weather like?天気はどうですか。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
After a succession of warm days, the weather became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
It is fine today.今日は良い天気です。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
How long will this cold weather go on?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
You're an angel!君は天使のような人だ!
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
My guess is that it will be fine tomorrow.あしたはよい天気だと思います。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License