The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom bumped his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
She is what is called a genius.
彼女はいわゆる天才だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
We've had a long spell of fine weather.
好天気が長く続いている。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.
雨天なら、山登りは、取りやめます。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Great weather, isn't it?
いい天気だなあ。
He is excellent in finding faults.
彼は揚げ足とりの天才だ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
It was so lovely a day that I preferred to walk.
とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
We must try to conserve our natural resources.
我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
This soap is infused with natural fragrances.
この石けんには天然香料が入っている。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?
今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
The party is to be held next Sunday, weather permitting.
天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
The sky promises fair weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
She is by no means angelic.
彼女は決して天使のような人ではない。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Fortunately, the weather was good.
幸い天気は良かった。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
He is a genius at nitpicking.
彼はあら探しの天才だ。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
She is an angel of a girl.
彼女は天使のような少女です。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
My grandfather goes for a walk on fine days.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The fine day added to our pleasure.
天気がよかったのでいっそう楽しかった。
Einstein was a mathematical genius.
アインシュタインは数学の天才だった。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
How is the weather today?
今日の天気はどうかね?
The Emperor's Birthday fell on Sunday.
天皇誕生日が日曜日と重なった。
Astronomy deals with the stars and planets.
天文学は恒星と惑星を扱う。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.
彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.