UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
I'm hating this weather!この悪天、いやになっちゃう!
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I know the weather there is very cold.そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
There is no telling about the weather.天気のことはわからない。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
I do not believe the weather will change for the worse next week.来週天気がくずれることはないでしょう。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
The weather outlook for tomorrow is not good.明日の天気は良くなるだろう。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
This is the best thing on earth.これは天下一品だ。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License