The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.
この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
I'm not lying. I swear to God!
天地神明に誓って嘘ではありません。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Unfortunately, Brian met with bad weather.
不運にもブライアンは悪天候に遭った。
It's a nice day.
天気のよい日です。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
What horrible weather.
何と酷い天気だ。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
Should it be fine, I will go.
万一天気なら私は行きます。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
Our conversation opened, as usual, upon the weather.
私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
He got assistance from above.
彼は天の助けを得た。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
It is truly a nice day today.
今日は実によい天気だ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?
よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
He may be a genius.
彼は天才かもしれない。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!
この少年はラジコンの天才よ!
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
They had to strive against natural calamities for ages.
彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
The weather is a shade better today.
天気は今日の方が少しはましだ。
Cold weather keeps many plants from blooming.
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
Have you become an angel?
天使にでもなってしまったの?
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.
午後から天気は下り坂になります。
What's the weather like?
天気はどうですか。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The weather varies from day to day.
その日その日で天気は変わる。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
We are sorry about the bad weather.
天気が悪くて残念だ。
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.
天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
Except for the weather, it was a great picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
What a fine day it is!
何と良い天気なんでしょう。
A fly can walk on the ceiling.
ハエは天井を歩くことができる。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
With the weather getting worse, the departure was put off.
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
My guess is that it will be fine tomorrow.
あしたはよい天気だと思います。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
The weather is fickle.
気まぐれなお天気だ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
It was such a nice day that the street was full of people.
とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
It has been very fine since then.
それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
Long live the Emperor!
天皇陛下万歳
The weather is so nice!
とても天気がいい。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
意外にも、昨日は天気予報があたった。
Heaven's vengeance is slow but sure.
天罰は遅くとも必ず来る。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.
あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
It's been a long while since we had such fine weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
Linguistic competence is inborn, not acquired.
言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
The day turned fine after all.
結局いい天気になった。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.
天気がいいので洗濯物を干していこう。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
I will go, be the weather what it may.
たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
Meat won't keep long in this heat.
肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して言えば、日本の天候は温暖です。
Water is a natural resource of vital importance.
水はとても大切な天然資源だ。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
The weather is just right today.
今日は随分気持ちのいい天気だ。
What divine weather!
なんてすばらしいお天気なんだ。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Prices keep on soaring.
物価が天井知らずに上がる。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I guess having zero shame is the price of genius.
恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
He is a genius in a sense.
彼はある意味では天才だ。
They couldn't swim because of bad weather.
天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The weather is uncertain at this time of year.
今ごろの天気は当てにならない。
As everyone knows, he is a genius.
誰でも知っているように、彼は天才だ。
Speak of angels, and you will hear their wings.
天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
Natural resources are not abundant in Japan.
日本には天然資源が豊富ではない。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
The weather was not only cold, but also wet.
天気は寒いだけでなく雨であった。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.