UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
We came to the conclusion that he is a genius.私たちは彼は天才だという結論に達した。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
How strange the weather is!変な天気!
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
What horrible weather!何と酷い天気だ。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
How is the weather there?そこでの天候はどうですか。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
Great weather, isn't it?いい天気だなあ。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
I can't reach the ceiling.私は天井まで手が届かない。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
I'm hating this weather!この悪天、いやになっちゃう!
How long will this cold weather go on?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
She is a genius at mathematics.彼女は数学にかけては天才です。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
Bad weather prevented us from departing.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License