UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.天才と狂気は紙一重。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
What a lovely day!なんてよい天気なんでしょう。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
Marriage is made in heaven.縁組は天でなされる。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
This is the best thing on earth.これは天下一品だ。
Great weather, isn't it?いい天気だなあ。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
We may as well stay here till the weather improves.天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Because of the bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
It is lucky that the weather should be so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License