The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.
今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
I will go, provided the weather is clear.
天気がよければ行きます。
Bad weather prevented them from sailing.
悪天候のため彼らは出帆できなかった。
Now it's time for the weather forecast.
それでは、天気予報の時間です
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The day turned fine after all.
結局いい天気になった。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
The weather was fine, so we went fishing.
天気が良かったので釣りに行った。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
The weather is as nice as nice can be.
お天気はこの上なくすばらしい。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The weather was not only cold, but also wet.
天気は寒いだけでなく雨であった。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Weather permitting, we will leave in an hour.
天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
A room with a skylight would be fine.
天窓のある部屋がいいです。
I hope the weather stays this way.
天気がこのまま続くといいですね。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
It's a nice day.
いい天気です。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
The party will be held outdoors, weather permitting.
天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
He is a genius at nitpicking.
彼はあら探しの天才だ。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
It was like a bolt out of the blue.
それは青天の霹靂のようなことでした。
The weather forecast is not reliable at all.
天気予報はまったく当てにならない。
It is not too much to say that he is a genius.
彼は天才と言っても過言ではない。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
It is fine today.
今日はいい天気だ。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.
天気予報によると、明日は雪が降ります。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.