UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
The moon is in the sky.天に月がある。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
It looks as if it's going to be a nice day.いい天気になりそうだ。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The weather turned better.天気がよくなった。
He bumped his head against the ceiling.彼は天井に頭をぶつけた。
Mary scared Tom out of his wits.メエーリはトムをびっくり仰天させた。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
How is the weather there?そこでの天候はどうですか。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
The moon is in the heavens.天に月がある。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
We've been having good weather.ずっと天気がいいです。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
What horrible weather.何と酷い天気だ。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
I know the weather there is very cold.そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
It was such a nice day.とても天気のよい日だった。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
Do you think we'll have good weather?よい天気になると思いますか。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
I ate a greater burdock tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License