The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must try to conserve our natural resources.
我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
There is a lamp on the ceiling.
天井にランプが付いている。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.
こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
I do not believe the weather will change for the worse next week.
来週天気がくずれることはないでしょう。
We have had fine weather this week.
今週はずっと天気がよい。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.
なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It is fine today.
今日はいい天気だ。
The bad weather prevented me from going fishing.
天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He had the illusion that he was a genius.
彼は自分が天才だと錯覚していた。
The weather was perfect yesterday.
きのうの天気は申し分なかった。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
I have some doubts about his coming in this weather.
こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.
旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
The weather is unusual today.
今日は天気が異常だ。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.
私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
It's a beautiful day!
わあ、いい天気だなー。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
The weather was miserable yesterday.
昨日はなんともひどい天気だった。
I was amazed at the results.
私はその結果に仰天した。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
How is the weather?
お天気はどういうぐあいですか。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源に乏しい。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
Astronomy is the science of the universe.
天文学は宇宙の科学である。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源が豊かである。
He gazed at the ceiling for a long time.
彼は長い間天井を見つめていた。
It's too sunny to stay inside.
とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.