The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I mean to go tomorrow if the weather is fine.
もし天気がよければ、明日行くつもりです。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井からランプをつるした。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
The weather turned better.
天気がよくなった。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.
天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
寒い天気に息を吐くと、息が見える。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
There are many natural objects that we can put to use.
天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
The weather has been on and off here for a few days.
ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
Unfortunately, Brian met with bad weather.
不運にもブライアンは悪天候に遭った。
The sky gives promise of fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Now it's time for the weather forecast.
それでは、天気予報の時間です
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
I will go out if it is fine tomorrow.
明日天気なら外出します。
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
They chatted about the weather.
彼らは天気についておしゃべりした。
It was such a fine day that we had a very good time.
非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
He painted the ceiling blue.
彼は天井を青く塗った。
I hope this fine weather holds.
こんなすばらしい天気が続けばと思う。
The match had to be called off because of the freezing weather.
試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
Japan is the best country under the sun.
日本は天下第一の国である。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.
なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
The weather changes very often at this time of year.
1年のこの時期は天候がよく変わる。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.
天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
We shall leave in the morning, weather permitting.
天気がよければ、私達は朝出発します。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.