UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
The weather turned better.天気がよくなった。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
His soul was in heaven.彼の魂は天国にいた。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
The good weather will hold.良い天気は続くでしょう。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
It is truly a nice day today.今日は実によい天気だ。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It is fine today.今日はいい天気だ。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
The sky promises fair weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License