Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will go, provided the weather is clear. 天気さえ良ければ行きます。 We will go on a picnic if it is fine tomorrow. 明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。 It was such a fine day that many children were playing in the park. 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 I'm fed up with this weather. この雨の天候にはうんざりだ。 I asked Bill what the weather had been like during his travel. 旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。 Do you think we'll have good weather? よい天気になると思いますか。 After a succession of warm days, the weather became cold. 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源に恵まれている。 She is a kind of genius. 彼女はある種の天才です。 The plane was late due to bad weather. 悪天候のため飛行機は延着した。 The weather forecast says there'll be showers. 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 Bad weather prevented us from departing. 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 Natural resources are not limitless. 天然資源は無限に存在するわけではない。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 May his soul rest in Heaven. 彼のみたまが天国で安らかなることを。 The game will be held even if it rains. 試合は雨天決行です。 The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like. 新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。 The bad weather affected his health. 悪天候が彼の健康を害する。 Rain or shine, I will come to meet you at the station. 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 I'm sick of this hot weather. 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 The district is abundant in natural resources. その地方は天然資源に富む。 Lord Jesus Christ in heaven, please protect me. 天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。 Water is a natural resource of vital importance. 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 Isn't it a lovely day! 素晴らしい天気ではないか。 Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 You had better not go out in this bad weather. こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 In general, it may be said that he is a genius in music. 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 Better to reign in Hell, than serve in Heaven. 地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。 It is no exaggeration to call him a genius. 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 If the weather is good, I'll go out tomorrow. 天気がよければ明日出かける。 I will start, weather permitting. 天候が許せば、私は出発します。 We've had all kinds of weather over the past few days. ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。 In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times. 昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。 It was dreadful weather. ひどい天気だった。 The temple is at the top of the hill. その寺院は丘の天辺にある。 He took advantage of the good weather to do some gardening. 彼は好天を利用して庭弄りをした。 I can't imagine going out in this weather. この天気に外出するなど想像できない。 Bad weather oppressed me. ひどい天気でまいった。 The weatherman says there is a storm on the way. 天気予報によると嵐が向ってきている。 The weather's rather jolly today. 今日は随分気持ちのいい天気だ。 We'll have a good crop if this good weather keeps up. この好天が続けば豊作になるだろう。 What horrible weather. 何と酷い天気だ。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 The weather outlook for tomorrow is not good. 明日の天気は良くなるだろう。 I am natural born master. 私は生まれながらにしての天才だ。 You should not climb the mountain in such bad weather. こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 It is believed that she is a genius. 彼女は天才だと信じられている。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して言えば、日本の天候は温暖です。 It is said that the weather on the mountain changes easily. 山の天気は変わりやすいらしい。 Owing to the bad weather, the game was put off. 天気が悪かったので、試合は延期された。 Farmers always complain about the weather. 農民は常に天気について不満を言う。 I will call on your tomorrow, weather permitting. 天候がよければ明日はお伺いいたします。 The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 There are not many countries in the world that abound in natural resources. 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 Surely the weather will become fine. きっと良い天気になるだろう。 The weather forecast say it's going to rain tomorrow. 天気予報は明日は雨だと言っています。 The weather is crook. お天気が悪いね。 I was amazed at the results. 私はその結果に仰天した。 The moon is in the heavens. 天に月がある。 He came in spite of bad weather. 彼は悪天候をついて来た。 There will be a change for the better in the weather. 天気はよくなりそうだ。 The match had to be called off because of the freezing weather. 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 The party will be held outdoors, weather permitting. 天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。 After days of warm weather, it became cold. 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 It's ideal weather for a picnic. ピクニックにはもってこいの天気だ。 What a nice day it is! なんといい天気なのだろう。 What heavenly weather! なんてすばらしい天気でしょう。 If it's rainy the mountain climbing will be called off. 雨天なら、山登りは、取りやめます。 We shall leave in the morning, weather permitting. 天気がよければ、私達は朝出発します。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源に富んでいる。 I'm not lying. I swear to God! 天地神明に誓って嘘ではありません。 It was such a nice day that the street was full of people. とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。 I am an optimist by nature. 私は生まれつき楽天家だ。 She was a genius in mathematics. 彼女は数学の天才だった。 He must be crazy to go out in this stormy weather. こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 Providing the weather is clear, I'll go there. 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 The news of his death reached as a bolt from the blue. 彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。 How can you be so optimistic? よくもそう楽天的でいられるよ。 He was confounded at the sight of the teacher. 先生の姿を見て彼は仰天してしまった。 They were lost at sea, at the mercy of wind and weather. 彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。 It is fine today. 今日はいい天気だ。 Even though the weather was bad, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 The bad weather delayed the plane's departure by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 A genius can sometimes have rude manners. 天才は時として態度が粗野なことがある。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 Due to bad weather, the plane was late. 悪天候のため飛行機は延着した。 I would have gotten conceited. 俺だったら天狗になっちゃうよ。 All children are potential geniuses. すべての子供には天才の素質がある。 Many astronomers assume that the universe continues to expand forever. 多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。 He was a very handsome boy, he had the face of an angel. 彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。 A 10% tax will be withheld from the payment to you. あなたの支払から10%を税として天引きします。 Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 What horrible weather! 何と酷い天気だ。