Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bad weather oppressed me. ひどい天気でまいった。 You shouldn't rely too heavily on the weather report. あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 The bad weather delayed the plane. 悪天候で飛行機がおくれた。 Since the weather is so good, can I open a window? いい天気だから窓をあけてもいいですか。 If the weather is good, I'll go to the park. 天気がよければ私は公園に行くだろう。 The weather forecast says there'll be showers. 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 It looks like it might rain, so don't forget your umbrella. 天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。 What a genius he is! 彼って超天才じゃん! The weather has been unusual this year. 今年は天候不順だった。 Marriages are made in heaven and consummated on earth. 結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。 Everybody is immune to smallpox nowadays. 今ではみんな天然痘には免疫になっている。 Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue. ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 The weather has been nice all week. 一週間ずっと天気がよい。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 He came in spite of bad weather. 彼は悪天候をついて来た。 Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 This afternoon the weather is going to get worse. 午後には天候が悪化します。 Every year, spring brings warm weather to our town. 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 The morning forecast predicted thunder showers later in the day. 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 What was the weather report? 天気予報はどうでしたか。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow. 天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。 It's a nice day. いい天気です。 Astronomy is the science of the universe. 天文学は宇宙の科学である。 I remember the night when I first saw the Milky Way. 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 I'd rather stay home than go out in this weather. こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。 Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 You are an angel of a child. あなたは天使のような子だ。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源が豊かである。 I think it's going to be a nice day. 一日いい天気になりそうですよ。 It's dangerous to climb a mountain in bad weather. 天気が悪いときは山登りは危険だ。 You should not climb the mountain in such bad weather. こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 You had better not go out in this bad weather. こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 To different minds, the same world is a hell, and a heaven. 同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。 In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 Natural resources are not abundant in Japan. 日本には天然資源が豊富ではない。 He is no less than a genius. 彼は天才も同然だ。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 The good weather will hold. 良い天気は続くでしょう。 Do you think tomorrow will be a nice day? 明日はいい天気だと思う? The fly is on the ceiling. ハエが天井にとまっている。 You should take advantage of the good weather to paint the fence. 折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。 It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 It's nice out today, and will be tomorrow as well. 今日は良い天気だ。明日もそうだろう。 We are sorry about the bad weather. 天気が悪くて残念だ。 If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。 The weather will change for the worse this afternoon. 午後から天気は下り坂です。 How long will this cold weather go on? どれくらいこの寒い天気は続きますか。 It has been fine for a week. この一週間ずっとよい天気です。 It was fine all day. 一日中上天気だった。 The day turned out to be fine. その日は上天気となった。 Farmers suffered crop losses from poor weather. 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 Our plans for tomorrow depend on the weather. 明日の予定は、天候によるね。 She's an absolute angel. 彼女は天使のようにとても親切だ。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源に乏しい。 The weather is unfavorable for our athletic meet today. 今日は運動会にはあいにくの天気です。 Surely the weather will become fine. きっと良い天気になるだろう。 Air the bedclothes when the weather is good. 天気がよいときには寝具を干しなさい。 I mean to go tomorrow if the weather is fine. もし天気がよければ、明日行くつもりです。 My father studies astronomy, or the science of stars. 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 We must make the best we can of the few natural resources we have. われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。 How strange the weather is! 変な天気! Angels watch from above as men fight amongst themselves. 人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。 The weather's bad, isn't it? お天気が悪いね。 Apart from the weather, it was a good picnic. 天気は別として、それは楽しいピクニックだった。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源が豊かだ。 The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. 1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました. This bad weather is more than I bargained for. 予想した以上に悪い天候だ。 We were amazed that he had gotten full credit. 私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。 Weather has been pleasant for complete one week. 一週間ずっと天気がよい。 The moon is in the heavens. 天に月がある。 It's nice and cool. 天候もよいし涼しい。 It's fine today. 今日は天気が良い。 I will call on your tomorrow, weather permitting. 天候がよければ明日はお伺いいたします。 How is the weather? 天気はどうですか。 We have had bad weather recently. 近ごろ天気が悪い。 I guess it depends on the weather. 天気次第だと私は思う。 Weather permitting, I'll go fishing in a river. 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 We are banking on fine weather for the sports day. 私たちは体育の日に好天を期待している。 The sky promises fair weather. この空模様ではよい天気になりそうだ。 It's been a long while since we had such fine weather. しばらくぶりのよい天気だね。 You should take advantage of the good weather to paint the fence. 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 Her baby was a great blessing to her. 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 What's the weather forecast for tomorrow? 明日の天気はどうですか。 He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies. 彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。 The weather was very bad yesterday. 昨日は天候が悪かった。 In case of rain, the athletic meeting will be called off. 雨天の場合は運動会を中止する。 We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 I wonder how long this cold weather will last. この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 After rain comes fair weather. 雨天の後には晴天が来る。 It was so lovely a day that I preferred to walk. とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。 I saw a fly on the ceiling. 天井に止まっているハエを見た。 He's on top of the world after hearing the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。