UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
She is what is called a genius.彼女はいわゆる天才だ。
It is fine today.今日は良い天気です。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
The weather stayed bad.天気はずっと悪いままだった。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
How strange the weather is!変な天気!
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
It was so lovely a day that I preferred to walk.とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
It's so lovely a day.本当にいい天気だ。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
I love astronomy.僕は天文学が大好きだよ。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
The moon is in the heavens.天に月がある。
It's a nice day.天気のよい日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License