UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
It is a nice day, isn't it?いい天気ですね。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
A fly can walk on the ceiling.ハエは天井を歩くことができる。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
He bumped his head against the ceiling.彼は天井に頭をぶつけた。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
The bad weather prevented us from leaving.悪天候のために我々は出発できなかった。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
How's the weather?どんな天気ですか。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
We thought of him as a genius.私たちは彼を天才だと思った。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License