UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The weather turned fair.天気が好転した。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Because of the bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
It's a nice day.いい天気です。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
His soul was in heaven.彼の魂は天国にいた。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
I ate a greater burdock tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
The ceiling measures ten feet high.天井は高さが10フィートある。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
How long will this cold weather continue?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License