UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
The weather was ideal.天候はこの上なしだった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
What's the weather like?天気はどうですか。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
How's the weather there?そっちの天気は?
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
I hope the weather will hold for another day.この天気はもう1日もつだろう。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
How long will this cold weather continue?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
I love astronomy.僕は天文学が大好きだよ。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
There is a fly on the ceiling.天井にハエがとまっている。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
What a lovely day!なんてよい天気なんでしょう。
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.天才と狂気は紙一重。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I read about how to make tempura in a book.天ぷらの作りかたを本で読みました。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井にランプを吊した。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
It is lucky that the weather should be so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License