UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
What horrible weather!何と酷い天気だ。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
It was so lovely a day that I preferred to walk.とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
It's a nice day.天気のよい日です。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
It's fine today.今日は天気が良い。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
It is no use complaining about the weather.天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The weather varies from day to day.その日その日で天気は変わる。
He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
A sleeping child looks like an angel.眠っている子どもというのは天使のようだ。
There is no telling about the weather.天気のことはわからない。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
The sky promises fair weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
We came to the conclusion that he is a genius.私たちは彼は天才だという結論に達した。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License