The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
The moon is in the heavens.
天に月がある。
Except for the weather, it was a great picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
They couldn't swim because of bad weather.
天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.
天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
He is excellent in finding faults.
彼は揚げ足とりの天才だ。
The weather varies from hour to hour.
天気は刻々と変わる。
Have you become an angel?
天使にでもなってしまったの?
I wonder if the weather will hold.
天気が持つかなあ。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He studies astronomy, or the science of stars.
彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
They had to strive against natural calamities for ages.
彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Surely the weather will become fine.
きっと良い天気になるだろう。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
He has natural gifts.
彼には天賦の才がある。
The sky promises fair weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
The party will be held outdoors, weather permitting.
天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.
私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
We came to the conclusion that he is a genius.
私たちは彼は天才だという結論に達した。
Can you reach the ceiling?
天井に手が届きますか。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
The weather has been nice all week.
一週間ずっと天気がよい。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
Because of the bad weather, he couldn't come.
天候が悪くて彼は来られなかった。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
It being fine, we went hiking yesterday.
いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
The weather is terrible today.
今日はひどく悪い天気だ。
It's a nice day and I feel like taking a walk.
天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.