UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather turned fair.天気が好転した。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
She is a genius at mathematics.彼女は数学にかけては天才です。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
It was dreadful weather.ひどい天気だった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
He may be a genius.彼は天才かもしれない。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
How's the weather?どんな天気ですか。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The approach of spring brings warm weather.春の接近は暖かい天候をもたらす。
It looks as if it's going to be a nice day.いい天気になりそうだ。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
He is said to be a genius.彼は天才だと言われている。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
The weather varies from day to day.その日その日で天気は変わる。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
He bumped his head against the ceiling.彼は天井に頭をぶつけた。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
The weather has improved.天気が回復した。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It is fine today.今日は良い天気です。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
He is a genius.彼は天才だ。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License