UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
What is the weather like today?今日はどんな天気ですか。
How's the weather in New York?ニューヨークのお天気はどうですか。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
What's the weather like?天気はどうですか。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
My guess is that it will be fine tomorrow.あしたはよい天気だと思います。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
The weather is crook.お天気が悪いね。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The moon is in the sky.天に月がある。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
The weather was not only cold, but also wet.天気は寒いだけでなく雨であった。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
How strange the weather is!変な天気!
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License