UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
It's stormy.天気は荒れています。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
What's the weather like?天気はどうですか。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
You're an angel!君は天使のような人だ!
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
He is a genius at nitpicking.彼はあら探しの天才だ。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The approach of spring brings warm weather.春の接近は暖かい天候をもたらす。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
He bumped his head against the ceiling.彼は天井に頭をぶつけた。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
I hope this good weather will hold till then.このお天気がそれまで続くといいわね。
How strange the weather is!変な天気!
Weather permitting we will go for a drive.天気が良ければドライブに行きますよ。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
There is no telling about the weather.天気のことはわからない。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License