UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm hating this weather!この悪天、いやになっちゃう!
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
It was dreadful weather.ひどい天気だった。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
There is no telling about the weather.天気のことはわからない。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
How's the weather there?そっちの天気は?
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Marriage is made in heaven.縁組は天でなされる。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
It was fine all day.一日中上天気だった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
Weather has been pleasant for complete one week.一週間ずっと天気がよい。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
What's the weather like?天気はどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License