The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
I asked Bill what the weather had been like during his travel.
旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
It is very fine today.
今日はたいへんよい天気です。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
Weather has been pleasant for complete one week.
一週間ずっと天気がよい。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
As the weather was snowy, we went skiing.
雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.
こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
The weather became warm.
天候が暖かくなった。
The weather has been on and off here for a few days.
ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
She is an angel of a girl.
彼女は天使のような少女です。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
You should not climb the mountain in such bad weather.
こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
It was fine all day.
一日中上天気だった。
A genius can sometimes have rude manners.
天才は時として態度が粗野なことがある。
What's the weather forecast for tomorrow?
明日の天気はどうですか。
Which do you like better, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.
その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
It all depends on the weather.
それはすべて天候に依存している。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
Since the weather is so good, can I open a window?
いい天気だから窓をあけてもいいですか。
He painted the ceiling blue.
彼は天井を青く塗った。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
She is a genius at mathematics.
彼女は数学にかけては天才です。
Marriage is made in heaven.
縁組は天でなされる。
What do you like more, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
We would often go hiking on sunny days.
天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
I hope it'll be fine tomorrow.
あすは天気だと思う。
The weather was getting worse and worse as the day went on.
日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
He bumped his head against the ceiling.
彼は天井に頭をぶつけた。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.
天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
The weather is crook.
お天気が悪いね。
There is a fly on the ceiling.
天井にハエがとまっている。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
How's the weather there?
そちらの天気はいいですか。
It is likely to be fine tomorrow.
明日は天気になりそうだ。
The match had to be called off because of the freezing weather.
試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
The weather is so nice!
とても天気がいい。
After days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The weather is unusual today.
今日は天気が異常だ。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Everybody is immune to smallpox nowadays.
今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Given good weather, we will reach there tomorrow.
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Top among suitable topics is the weather.
適切な話題の最たるものは天気です。
We have consumed all the natural resources.
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The weather seemed favorable for the test flight.
天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
How long will this cold weather continue?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The weather was gorgeous.
すばらしい天気だった。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井にランプを吊した。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.
天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
It will be fine tomorrow.
明日はよい天気だろう。
What a lovely day!
なんてよい天気なんでしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
What heavenly weather!
なんてすばらしい天気でしょう。
You're an angel!
君は天使のような人だ!
I guess it depends on the weather.
天気次第だと私は思う。
Genius must be born, and never can be taught.
天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
It is fine today.
今日は良い天気です。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
I wonder how long this cold weather will last.
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.
明日天気ならば私は散歩に出ます。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.
新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Were it clear, we would go on a hike.
天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に富んでいる。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
I wonder if the weather will hold.
天気が持つかなあ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
The day turned out fine after all.
結局その日は天気になった。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
The weather is forecast, using the past data as a basis.