The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Weather reports rarely come true.
天気予報はめったにあたらない。
Meat decays quickly in warm weather.
天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気がよければ、明日の朝出発します。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.
この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I think it's going to be a nice day.
一日いい天気になりそうですよ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
I ate a burdock root tempura.
牛蒡の天ぷらを食べました。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
I'm fed up with this wet weather.
この悪天候にはうんざりだ。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
How long will this cold weather last?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
Japan is not rich in natural resources.
日本では天然資源が豊富ではない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.