The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
I can wait to love in heaven.
天国で愛しあえるまで待ってるよ。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
It seems that he is interested in astronomy.
彼は天文学に興味があるようだ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
We thought of him as a genius.
私たちは彼を天才だと思った。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
He is far from a genius.
彼は天才なんてとんでもない。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The ceiling measures ten feet high.
天井は高さが10フィートある。
It is no exaggeration to call him a genius.
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Weather permitting we will go for a drive.
天気が良ければドライブに行きますよ。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.
山国ほど天候の変わりやすいところはない。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気がよければ、明日の朝出発します。
With the weather getting worse, the departure was put off.
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
We are sorry about the bad weather.
天気が悪くて残念だ。
Heaven is under our feet as well as over our heads.
天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.