Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
I'm fed up with this wet weather.
この雨天にはうんざりしている。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
Meat won't keep long in this heat.
肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.
今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
He bumped his head against the ceiling.
彼は天井に頭をぶつけた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
He was completely cleared of the charge against him.
青天白日の身となる。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The good weather will hold.
良い天気は続くでしょう。
How can you be so optimistic?
よくもそう楽天的でいられるよ。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Long live the Emperor!
天皇陛下万歳
Astronomy is the science of the universe.
天文学は宇宙の科学である。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
It is very fine today.
今日はたいへんよい天気です。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
I wonder what the weather will be tomorrow.
明日天気はどうなるだろうか。
Weather permitting, let's go on a picnic.
もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
It was dreadful weather.
ひどい天気だった。
The ceiling measures ten feet high.
天井は高さが10フィートある。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
You have to learn to put up with this weather.
この天気とは気長に付き合っていくしかない。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
How's the weather?
どんな天気ですか。
We had uncertain weather last month.
先月は変わりやすい天気でした。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源が豊富だ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Looks like another nice day.
今日もよい天気らしいですね。
We're lucky that the weather is so nice.
天気がこんなにいいなんてついてるね。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
How long will this nice weather last?
この天気はどのくらい持つのだろう。
Telephone me if it rains.
雨天の場合にはお電話下さい。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
We've had enough of this bad weather.
この悪い天気はもうたくさんだ。
It was the bad weather that caused his illness.
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
A genius can sometimes have rude manners.
天才は時として態度が粗野なことがある。
The fine day added to our pleasure.
天気がよかったのでいっそう楽しかった。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が続いている。
I guess it depends on the weather.
天気次第だと私は思う。
It being a fine day, I went out for a walk.
天気がよかったので、散歩に出かけました。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The bad weather delayed the plane for two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
For all his genius he is as obscure as ever.
天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
May his soul rest in Heaven.
彼のみたまが天国で安らかなることを。
This soap is infused with natural fragrances.
この石けんには天然香料が入っている。
Her son is a genius.
彼女の息子は天才です。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
I am an optimist by nature.
私は生まれつき楽天家だ。
The weather forecast is not necessarily reliable.
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
I will go, provided the weather is clear.
天気がよければ行きます。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
It being fine, we went hiking yesterday.
いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
Do you think we'll have good weather?
よい天気になると思いますか。
The weather has a great deal to do with our health.
天候は我々の健康と大いに関係がある。
Genius is only one remove from insanity.
天才と狂人の差は紙一重。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
I hope the weather will hold until Sunday.
この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.