Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 We've had a long spell of fine weather. 好天気が長く続いている。 Every year brings stranger weather to many areas of the world. 毎年、世界各地に異常な天気が起きています。 "When will you be back?" "It all depends on the weather." 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 Fortunately, the weather was good. 幸い天気は良かった。 The weatherman predicts snow for tonight. 天気予報では今夜は雪だ。 They had to strive against natural calamities for ages. 彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。 The weather is crook. お天気が悪いね。 The bad weather prevented us from leaving. 悪天候のために我々は出発できなかった。 The forecast didn't call for rain. 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. 明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。 What divine weather! なんてすばらしいお天気なんだ。 I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this. こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 The weather was very bad yesterday. 昨日は天候が悪かった。 The game will be held even if it rains. 試合は雨天決行です。 The weather was perfect yesterday. きのうの天気は申し分なかった。 Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 We will have to put off the soccer game because of the bad weather. 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 He is what we call a musical genius. 彼はいわゆる音楽的天才である。 Spring brings mild weather after the cold winter. 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 A man can receive only what is given to him from heaven. 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。 The district is abundant in natural resources. その地方は天然資源に富む。 The news of his death reached as a bolt from the blue. 彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。 I am immune to smallpox. 私は天然痘に免疫になっている。 The weather turned bad. 天気が悪くなった。 The sailors were at the mercy of the weather. 船員たちは天候のなすがままであった。 As it is fine, I'll go out. 天気がいいので出かけよう。 Everybody is immune to smallpox nowadays. 今ではみんな天然痘には免疫になっている。 Farmers suffered crop losses from poor weather. 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 The weather was ideal. 天候はこの上なしだった。 The ship will be ready to sail, if the weather permits. 天気さえよければ、船はいつでも出帆します。 "When will you be back?" "It all depends on the weather." 「いつ戻りますか」「天候次第です」 Between two stools one falls to the ground. 両天秤をかけて失敗した。 He painted the ceiling blue. 彼は天井を青く塗った。 It is lucky that the weather should be so nice. 天気がこんなにいいなんてついてるね。 The weather was fine, so we went fishing. 天気が良かったので釣りに行った。 I was amazed at the results. 私はその結果に仰天した。 The sky gives promise of fine weather. この空模様ではよい天気になりそうだ。 It is no exaggeration to say that she is an angel. 彼女は天使だといっても過言ではない。 He seemed to be beside himself with joy. 彼はうれしさで有頂天になっているようだ。 Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 Weather permitting, we will leave in an hour. 天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。 He was amazed at the news. 彼はその知らせに仰天した。 He thought that he was a genius. 彼は自分が天才であると思っていた。 He was reputed to be a genius. 彼は天才と言われていた。 Top among suitable topics is the weather. 適切な話題の最たるものは天気です。 I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. 俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。 They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. 彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。 The weather was beautiful and we stayed on the beach all day. 天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。 The weather is a shade better today. 天気は今日の方が少しはましだ。 What a lovely day! なんてよい天気なんでしょう。 The weather varies with seasons. 天候は季節によって変わる。 Except for the weather, it was a great picnic. 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 Our plans for tomorrow depend on the weather. 明日の予定は、天候によるね。 How long will this cold weather last? どれくらいこの寒い天気は続きますか。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 Many astronomers assume that the universe expands infinitely. 多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。 The weather has been good until today. 今日までいい天気でした。 He was a very handsome boy, he had the face of an angel. 彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。 Bad weather upset our plans to go on a hike. 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 My grandfather goes for walks on days when the weather is good. ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 Lord Jesus Christ in heaven, please protect me. 天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。 Genius is only one remove from insanity. 天才と狂人の差は紙一重。 Do you really need to go out in this kind of weather? こんな天気の中、本当に出かける必要があるの? It's a nice day. いい天気です。 Beautiful day, isn't it? すばらしい天気ですね。 A room with a skylight would be fine. 天窓のある部屋がいいです。 It is said that the weather on the mountain changes easily. 山の天気は変わりやすいらしい。 What is the weather like today? 今日はどんな天気ですか。 He is a mathematical genius. 彼は数学の天才だ。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。 We are sorry about the bad weather. 天気が悪くて残念だ。 How's the weather in New York? ニューヨークのお天気はどうですか。 The lamp is hanging from the ceiling. ランプは天井から下がっていた。 What makes one person a genius and another person a fool? ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 She is a natural musician. 彼女は天性の音楽家だ。 The weather forecast says that it's going to snow this evening. 天気予報では今夜雪になると言っている。 It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. 明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。 Newspapers carry weather reports. 新聞には天気予報が載っている。 As the weather was snowy, we went skiing. 雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。 The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. 1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました. Great weather, isn't it? いい天気だなあ。 The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 There's a big fly on the ceiling. 天井に大きなはえがとまっています。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 I saw a fly on the ceiling. 天井にハエが1匹とまっているのが見えた。 The weather became warm. 天候が暖かくなった。 The party is to be held next Sunday, weather permitting. 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 The weather has settled at last. やっと天候が定まった。 According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. 天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。 Habit is second nature. 習慣は第二の天性である。 It is very fine today. 今日はたいへん天気がよい。 I always watch the weather report before going out in the morning. 毎朝必ず天気予報をみてから外出します。 Genius is nothing but a great aptitude for patience. 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。