UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
It will be fine tomorrow.明日はよい天気だろう。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
I ate a greater burdock tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
The weather was ideal.天候はこの上なしだった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
It is no use complaining about the weather.天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
I know the weather there is very cold.そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
How is the weather there?そこでの天候はどうですか。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
It was fine all day.一日中上天気だった。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
A sleeping child looks like an angel.眠っている子どもというのは天使のようだ。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
How's the weather there?そっちの天気は?
The weather outlook for tomorrow is not good.明日の天気は良くなるだろう。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License