UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
She is what is called a genius.彼女はいわゆる天才だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
It's a nice day.いい天気です。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Bad weather prevented us from departing.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
It is a nice day, isn't it?いい天気ですね。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
How's the weather?どんな天気ですか。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
The weather has improved.天気が回復した。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
The weather varies from day to day.その日その日で天気は変わる。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井にランプを吊した。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
How's the weather there?そっちの天気は?
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The weather was not only cold, but also wet.天気は寒いだけでなく雨であった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
It is fine today.今日はいい天気だ。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.天才と狂気は紙一重。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License