UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
It's fine today.今日は天気が良い。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
It was so lovely a day that I preferred to walk.とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
What marvelous weather.何てすばらしい天気だろう。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
I know the weather there is very cold.そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
He is a genius, if ever there is one.彼こそ本当の天才だ。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
He was reputed to be a genius.彼は天才と言われていた。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
It is fine today.今日はいい天気だ。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The weather is just right today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License