UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
I hope this good weather will hold till then.このお天気がそれまで続くといいわね。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
I can't reach the ceiling.私は天井まで手が届かない。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
I will go regardless of the weather.私は天気に関係なく行くだろう。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Bad weather kept us from going out.天気が悪くて出かけられなかった。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
He bumped his head against the ceiling.彼は天井に頭をぶつけた。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
It is not too much to say that he is a genius.彼は天才と言っても過言ではない。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
We may as well stay here till the weather improves.天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。
My guess is that it will be fine tomorrow.あしたはよい天気だと思います。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License