UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
The good weather will hold.良い天気は続くでしょう。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
It's so lovely a day.本当にいい天気だ。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
How long will this cold weather continue?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
What heavenly weather!なんてすばらしい天気でしょう。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
I know the weather there is very cold.そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
The weather report is bad.天気予報が故障して。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
What horrible weather!何と酷い天気だ。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License