UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What horrible weather!何と酷い天気だ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
The approach of spring brings warm weather.春の接近は暖かい天候をもたらす。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
How long will this cold weather continue?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
It will be fine tomorrow.明日はよい天気だろう。
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License