UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
How strange the weather is!変な天気!
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
He is little short of a genius.彼はほとんど天才です。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
The weather is just right today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
A sleeping child looks like an angel.眠っている子どもというのは天使のようだ。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
How is the weather?天気はどうですか。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
He is a genius, if ever there is one.彼こそ本当の天才だ。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License