Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had fine weather on that day. その日はいい天気だった。 The weather forecast predicts whether it will rain or not. 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 He was amazed at the news. 彼はその知らせに仰天した。 I would have left on my trip if the weather hadn't been bad. 天気が悪くなかったら出発していたんだが。 A genius can sometimes have rude manners. 天才は時として態度が粗野なことがある。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 In our plans, we failed to take the weather into account. 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. 返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。 To different minds, the same world is a hell, and a heaven. 異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。 No weather was severe enough to keep him indoors. たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 Top among suitable topics is the weather. 適切な話題の最たるものは天気です。 What a fine day it is! 何と良い天気なんでしょう。 The weather forecast is not necessarily reliable. 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 I am immune to smallpox. 私は天然痘に免疫になっている。 Do you think we'll have good weather? よい天気になると思いますか。 A room with a skylight would be fine. 天窓のある部屋がいいです。 It is not too much to say that he is a genius. 彼は天才と言っても過言ではない。 You should not climb the mountain in such bad weather. こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake. 同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。 It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 It looks like it'll be clearing up. この空模様ではよい天気になりそうだ。 It's nice and cool. 天候もよいし涼しい。 The weather varies from day to day. その日その日で天気は変わる。 Should it be fine, I will go. 万一天気なら私は行きます。 Spring brings mild weather after the cold winter. 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 Fools rush in where angels fear to tread. 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源に恵まれている。 I wonder if the weather will hold. 天気が持つかなあ。 It is likely to be fine. おそらく天気になるだろう。 We shall leave tomorrow morning, weather permitting. 天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。 She is a kind of genius. 彼女はある種の天才です。 The weather stayed bad. 天気はずっと悪いままだった。 A weatherman is someone with whom the weather does not always agree. 天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。 Mt. Fuji soars heavenward. 富士山は天高くそびえている。 If the weather is good, I'll go out tomorrow. 天気がよければ明日出かける。 The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 The weather was not only cold, but also wet. 天気は寒いだけでなく雨であった。 Bad weather prevented me from doing the sights of Nara. 天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。 One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 I hope this good weather will hold till then. このお天気がそれまで続くといいわね。 Autumn weather is changeable. 秋は天候が変化しやすい。 May his soul rest in Heaven. 彼のみたまが天国で安らかなることを。 If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか You don't have to be a genius to know who said that. 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 Farmers always complain about the weather. 農民は常に天気について不満を言う。 Astronomy is the science of heavenly bodies. 天文学は天体の科学である。 Apart from the weather, it was a good picnic. 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 The weather changes very often in England. イギリスでは天気がよく変わる。 The weather turned better. 天気がよくなった。 I'm fed up with this wet weather. この雨の天気にはうんざりだ。 The sky promises fair weather. この空模様ではよい天気になりそうだ。 It will clear up soon. まもなく天気になるでしょう。 Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems. 日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。 Speak of angels, and you will hear their wings. 天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。 The forecast says it will begin to rain tonight. 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 If the weather is good tomorrow, let's go on a hike. 明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。 It has been fine since last Friday. 先週の金曜日からずっといい天気です。 It turned out to be a lovely day. 良い天気になりました。 The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. 天候は午後に悪化し始めた。 The weather was good at harvest. 取り入れ時には天気がよかった。 Heaven's vengeance is slow but sure. 天罰は遅くとも必ず来る。 It is very fine today so I would rather go out than stay at home. 今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。 Tom hit his head on the roof of the car. トムは車の天井に頭をぶつけた。 I will come, weather permitting. 天気が許せば、私は行きます。 We will go on a picnic if it is fine tomorrow. 明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。 How's the weather there? そっちの天気は? I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather. 悪天候だったので市内見物を断念した。 It was such a fine day that many children were playing in the park. 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 Marriages are made in heaven and consummated on earth. 結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。 He is little short of a genius. 彼はほとんど天才です。 The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. 1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました. Yesterday, the weather was very nice. 昨日、天気が非常によかった。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源が豊富だ。 Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather. この空模様ではよい天気になりそうだ。 The weather turned bad. 天気が悪くなった。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 After rain comes fair weather. 雨天の後には晴天が来る。 According to the weather report, it will snow tonight. 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 People often complain about the weather. 人々はよく天気について不満を言う。 I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 He is a genius. 彼は天才だ。 The weather has improved. 天気が回復した。 It seems that he is interested in astronomy. 彼は天文学に興味があるようだ。 Isn't this weather just great! 素晴らしい天気ではないか。 He lived to a ripe old age. 彼は天寿を全うした。 New York weather is hot and humid in the summer. ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。 My grandfather goes for a walk on fine days. ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 We will start tomorrow, weather permitting. 天気が許せば、私たちは明日出発する。 The stormy weather was dreadful. その嵐の天候は恐ろしかった。 Global warming will change the patterns of the weather world-wide. 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 It being fine, we went hiking yesterday. いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 The weather is as nice as nice can be. お天気はこの上なくすばらしい。 There will be a change for the better in the weather. 天気はよくなりそうだ。 Fortunately, the weather was good. 幸いにも天気は良かった。 We can get a weather bulletin every day. 私達は毎日天気予報を知ることができる。 Earthquakes and floods are natural disasters. 地震や洪水は天災です。 You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 Farmers are always at the mercy of the weather. 農民たちはいつも天候のなすがままになる。