The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw a fly on the ceiling.
天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Do you think we'll have good weather?
よい天気になると思いますか。
The weatherman predicts snow for tonight.
天気予報では今夜は雪だ。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
It is truly a nice day today.
今日は実によい天気だ。
After days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
It is no exaggeration to call him a genius.
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Today's weather forecast proved right.
今日の天気予報はあたった。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
How long will this cold weather go on?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
As everyone knows, he is a genius.
誰でも知っているように、彼は天才だ。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Long live the Emperor!
天皇陛下万歳
The cold weather continued for three weeks.
寒い天気が3週間も続いた。
It's a nice day.
いい天気です。
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
My guess is that it will be fine tomorrow.
あしたはよい天気だと思います。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
The party set out regardless of the bad weather.
一行は悪天候にもかかわらず出発した。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
The weather this week has been good on the whole.
一般に今週の天気はよかった。
I will go regardless of the weather.
私は天気に関係なく行くだろう。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
寒い天気に息を吐くと、息が見える。
There's a big fly on the ceiling.
天井には大きなはえがとまっています。
She looked up at the ceiling.
彼女は天井を見上げた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
That he is a genius is clear to everyone.
彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Natural resources are not abundant in Japan.
日本には天然資源が豊富ではない。
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
He painted the ceiling blue.
彼は天井を青く塗った。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
With the weather getting worse, the departure was put off.
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.