UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
Her husband is now living in Tokyo.彼女の夫は今東京で暮らしている。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
After her husband died, her baby was all in all to her.夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
My husband is better able to cook than I.夫は私より上手に料理する。
No problem!大丈夫ですよ。
You'll be OK.大丈夫だよ。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
John will make a good husband and father.ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。
He's very strong.彼はとても丈夫だ。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
The couple have no less than seven children.その夫婦には七人もの子供がいる。
She is another Madame Curie.彼女は第二のキュリー夫人だ。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
A third party makes off with the profits.漁夫の利を占める。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
Never mind, I can do it by myself.大丈夫、わたしはひとりでできるから。
Mrs. Lee is a great talker.リー夫人は大の話好きである。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
It's all right with me.私は大丈夫です。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
I took you for Mrs. Brown.私はあなたをブラウン夫人と間違えた。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
The fact seemed to irritate her husband.その事実は彼女の夫をいらいらさせるようだった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
He's just about had enough of the Smiths' TV.スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
She knows her husband's psychology.彼女は夫の心理を心得ている。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
She went on trial charged with murdering her husband.彼女は夫をころした容疑で裁判にかけられた。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London.ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。
Mr. and Mrs. Davis were invited to a Christmas party at a hotel one year.デイビス夫妻は、ある年のホテルのクリスマスパーティーに招待された。
It is their husbands' faults if wives do fall.妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
She said that her husband hit her, but in fact it was the other way around.夫の方が殴ったと彼女は言っているが、実はその逆だった。
She was always complaining about her husband.彼女はいつも夫について不平ばかり言っていた。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.そのことで兄弟や夫とよく口論した。
More and more married couples share household chores.家事を分担する夫婦がますますふえています。
She stood close to her husband.彼女は夫のそばにぴったり寄り添っていた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
She perceived that her husband was unhappy.彼女は夫が幸せでないことを感じとった。
The old couple had no children.その老夫婦には子供がなかった。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
She praised her husband to excess.彼女は夫をほめすぎた。
It is quite natural the couple should love each other.夫婦が愛し合うのは全く自然である。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
You are always complaining about your husband.あなたはいつも夫の不平ばかり言っている。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
She baked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.その農夫は日の出とともに起き、日没まで働いた。
He lured her away from her husband.彼女を夫の手からおびき出した。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
Farmers are busy working in the field.農夫たちは忙しく畑で働いている。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
Tom acted the part of a sailor.トムは水夫の役を演じた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
He decided to marry her.彼は彼女の夫になると決めた。
Married couples can apply for the post.夫婦でその仕事に応募できます。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
She was on edge till she heard from her husband.彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた。
Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.僕は運がいいから大丈夫だよ。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫の死を受け入れることができなかった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
A son was born to the couple.その夫婦に、男の子が生まれた。
His wife had him wrapped around her little finger.彼は夫人のいのままだった。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License