The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not so healthy as he used to be.
彼は元のように丈夫ではない。
She employed a private detective to keep a watch on her husband.
彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。
Are you trying to fish in troubled waters?
君は漁夫の利を占めようとしているのか。
I am okay.
大丈夫だ。
"Yes. I understand," says Mrs. Lee.
「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
She divorced her husband.
彼女は夫と離婚した。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.
スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!
大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
My husband and daughter are fast asleep.
夫と娘はぐっすりと眠っている。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
It is important for old people to stay strong.
老人は丈夫であることが大切である。
The accident bereaved her of her husband.
その事故で彼女は夫を失った。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Yes, I think it's okay.
ええ、大丈夫だと思います。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.
君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
He will make my sister a good husband.
彼は妹の良い夫となるだろう。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.
夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.