The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"
「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
The couple put their house on the market.
夫妻は家を売りに出した。
Believe me, this is the right way.
大丈夫この道でいいですから。
Hey, are you remotely sane?!
あのね、マジで頭大丈夫?!
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.
カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
The couple led a happy life.
その夫婦は幸福な生活を送った。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形成は君に有利なんだから。
The divers can gather pearls with no danger.
潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Her husband's death has tried her severely.
夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
It's so nice to be by ourselves.
夫婦水入らずが気楽でいい。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
That sister of yours is always complaining of her husband.
あなたの妹はいつも自分の夫のことで文句ばかり言っている。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
We're married.
私たちは夫婦だ。
He is said to have been strong.
彼は丈夫だったそうです。
She called her husband names to his face.
彼女は面と向かって夫を罵った。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife)
私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です)
"Yes, all right," says Mrs. Lee.
「ええ、わかったわ」とリー夫人が言う。
You can do it.
大丈夫、出来ますよ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Do you know my brother Masao?
僕の兄の正夫を知ってるかい。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.
It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little.
大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。
When her husband died, she felt like committing suicide.
夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
The room is cleaned by Mrs. Smith.
その部屋はスミス夫人が掃除します。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.