The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mrs. Smith is in black.
スミス夫人は喪服を着ている。
Are you okay?
大丈夫ですか?
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.
スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
He is said to have been strong.
彼は丈夫だったそうです。
He was accompanied by his wife.
彼は夫人を一緒につれてきた。
To make matters worse, her husband died.
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
She shared her husband's fate.
彼女は夫と運命をともにした。
The couple quarreled, but soon made up.
夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
She talked her husband into having a holiday in France.
彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
She depends on her husband for everything.
彼女はすべてにおいて夫に頼っている。
He will make her a good husband.
彼は彼女にとってよい夫となるだろう。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.
カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!
大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
She is always finding fault with her husband.
彼女は夫の欠点ばかり探している。
They became man and wife.
彼らは夫婦になった。
Husbands and wives should help each other as long as they live.
夫婦は生涯助け合うべきです。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?
床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
I want to try my best for as long as I am physically able to.
体が丈夫な限りはがんばりたいです。
She wanted for nothing as long as her husband lived.
夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
The Smiths had their house painted white.
スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
My husband and daughter are fast asleep.
夫と娘はぐっすりと眠っている。
Is it OK to feed my dog lettuce?
犬にレタスを食べさせても大丈夫でしょうか?
You can add sentences that you do not know how to translate.
どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
The sailors sang merry songs.
水夫は陽気な歌を歌った。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.
彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
He will be a good husband.
彼はよい夫になるだろう。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
It's so nice to be by ourselves.
夫婦水入らずが気楽でいい。
To all appearances, they are a happy couple.
どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形成は君に有利なんだから。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).
この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
Mrs. Lee is a great talker.
リー夫人は大の話好きである。
No problem.
大丈夫ですよ。
The man in the corner addressed himself to the husband.
隅にいた男の人が夫に話しかけた。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.