UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She employed a private detective to keep a watch on her husband.彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.僕は運がいいから大丈夫だよ。
It's alright. This injection won't hurt. It will just prick a little.大丈夫、この注射は痛くないからね。少しチクッとするだけだよ。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Her new husband turned out to be a bad person.彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
You can do it.大丈夫、出来ますよ。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
No problem.大丈夫ですよ。
He is not strong as before.彼は以前のように丈夫ではない。
Every Jack has his Jill.似た者夫婦。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
She is all right at the moment.彼女は今のところ大丈夫です。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
She was scared to death of her husband.彼女は夫にひどくおびえていた。
She had her husband drive the children to their homes.彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
"You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Believe me, this is the right way.大丈夫この道でいいですから。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
The peasants were planting rice.農夫達は稲を植えていた。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
The young couple is getting along together.その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読むんです。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
My husband has his breakfast while reading the newspaper.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
You're usually as tough as nails.あなたみたいに丈夫な人が。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
Are you trying to fish in troubled waters?君は漁夫の利を占めようとしているのか。
She entrusted her husband with a letter.彼女は夫に手紙を預けた。
He's very strong.彼はとても丈夫だ。
Farmers store vegetables for the winter.農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
A good Jack makes a good Jill.夫がよければ妻もよし。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
She is said to have had a nice husband.彼女にはすばらしい夫がいたと言われています。
To tell the truth, they are not husband and wife.じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
I want my husband. Now.夫が要る。今すぐ。
He will make my sister a good husband.彼なら妹のよき夫となるだろう。
She praised her husband to excess.彼女は夫をほめすぎた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。
Are you okay?大丈夫ですか?
No, no, that's okay.いや、大丈夫だ。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
She'll love her husband forever.彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
They are not a well-matched couple.あの夫婦は相性が悪い。
To tell truth, I'm not so well as before.実は言うと、私は前ほど丈夫ではない。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
This camel is so tame that anyone can ride it.このらくだは人によくなれているからだれが乗っても大丈夫です。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Nice to meet you, Mrs Jones.はじめまして、ジョーンズ夫人。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Do you know my brother Masao?僕の兄の正夫を知ってるかい。
Mrs. Wood was very good at cooking.ウッド夫人はとても料理上手でした。
"I have a very sweet husband," said Mary.「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
I'm fine.私は大丈夫です。
I'll be fine.大丈夫です。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
Will it really be OK with this? Will it go well?本当にこれで大丈夫?上手くいく?
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
Are you feeling OK?気分は大丈夫ですか。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫にいつも不平ばかり言っている。
Yes, I think it's okay.ええ、大丈夫だと思います。
When her husband died, she felt like committing suicide.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
They are now man and wife duly married.2人は今はれて夫婦だ。
Her husband emerged from his study.彼女の夫が書斎から現れた。
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
You can afford to speak frankly.率直に話しても大丈夫です。
As for the money, it is all right.そのお金に関しては大丈夫だ。
Her heart broke when her husband died.夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License