UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a good husband to me.彼は私にとって良い夫です。
This sweater will stand washing.このセーターは洗っても大丈夫です。
To all appearances, they are a happy couple.どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
Mrs. Smith is in black.スミス夫人は喪服を着ている。
My husband sends his best regards to you.夫からもくれぐれもよろしくとのことです。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.そのことで兄弟や夫とよく口論した。
He decided to marry her.彼は彼女の夫になると決めた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Don't worry. Tom will be fine.心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
You'll be OK.大丈夫だよ。
Are you OK?大丈夫ですか?
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
She has lived alone ever since her husband died.夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
A good husband makes a good wife.夫がよければ妻もよし。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Her late husband was a pianist.彼女の亡夫はピアニストであった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
He will be a good husband.彼はよい夫になるだろう。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
She talked her husband into having a holiday in France.彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
Her husband wants to have his own way in everything.彼女の夫は何事においても自分の好きなようにしたがる。
The old couple had no children.その老夫婦には子供がなかった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
Come on, it'll be all right.大丈夫、心配しないで。
I want to try my best for as long as I am physically able to.体が丈夫な限りはがんばりたいです。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
She was on edge till she heard from her husband.彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた。
She took over the business after her husband died.夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
We are husband and wife.私達は夫婦です。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
We don't have polygamy in Japan, dear.日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Her husband's illness caused her great anxiety.彼女は夫の病気をとても心配した。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
Masao belongs to the tennis club.正夫はテニスクラブに入っています。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
I'm OK.私は大丈夫です。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
Are you OK?大丈夫?
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
My husband enjoys his glass once in a while.夫はたまに御酒をたしなみます。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
My husband is better able to cook than I.夫は私より上手に料理する。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
She employed a private detective to keep a watch on her husband.彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
He's as strong as a horse.彼はとても丈夫だ。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London.ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
She baked her husband an apple pie.彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
"You OK?" "Wha-... Yes, it's nothing."「大丈夫?」「あっ!・・・いえ、何でもありません」
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Is this book Takeo's?この本は健夫のものですか。
The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard.その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。
No problem. If X happens, we have Y as a backup.大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
Hey, are you remotely sane?!あのね、マジで頭大丈夫?!
Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。
She is said to have had a nice husband.彼女にはすばらしい夫がいたと言われています。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License