My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
A third party makes off with the profits.
漁夫の利を占める。
Crows all but destroyed the farmer's field of corn.
カラスはその農夫のとうもろこし畑をほとんどだめにしてしまった。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.
スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
She waited on her husband all day long.
彼女は1日中夫の世話をした。
To all appearances, they are a happy couple.
どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
Her husband demanded that she tell him the whole truth.
夫は彼女に一切のことを言わせようとした。
Mrs. Wood was a very good cook.
ウッド夫人はとても料理上手でした。
The young couple is getting along together.
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
She asked me if I was all right.
彼女は私に大丈夫かと尋ねた。
She hid the secret from her husband all her life.
彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
This is a plan of my own devising.
これは私が工夫した計画です。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
My husband is in high spirits today.
夫は今日はとても機嫌がいい。
My husband sends his best regards to you.
夫からもくれぐれもよろしくとのことです。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The couple put their house on the market.
夫妻は家を売りに出した。
She has legally divorced her husband.
彼女は夫と正式に離婚した。
You are always complaining about your husband.
あなたはいつも夫の不平ばかり言っている。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
After my husband's death I walked around like a zombie.
夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
She is always finding fault with her husband.
彼女は夫の欠点ばかり探している。
She made her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
She praised her husband to excess.
彼女は夫をほめすぎた。
Joan dropped her husband like a hot potato.
ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
He's just about had enough of the Smiths' TV.
スミス夫妻のテレビにはいいかげんうんざりです。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
He's not as strong as before.
彼は以前のように丈夫ではない。
I will introduce her husband to you.
彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
More and more married couples share household chores.
家事を分担する夫婦がますますふえています。
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
My husband was called away on business.
夫は仕事でよそへ行かれた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.