The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '失'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am responsible for this failure.
この失敗は私に責任がある。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
I was surprised that he had failed.
彼が失敗したことをきいて驚いた。
Having failed last year, I don't like to try again.
去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
What if we should fail?
我々が失敗したらどうなるか。
It'll cost me my job.
そのために仕事を失うことになるかもしれない。
He lost his memory.
彼は記憶を失った。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I was disappointed that she was not at home.
私は彼女が不在なので失望した。
He is not man to lose heart at a single failure.
彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
The man was lost sight of in the crowd.
その男は人込みの中で見失われた。
Without your help, I would have failed.
君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
A beautiful object like that never loses its value.
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
She failed and felt humiliated.
彼女は失敗して恥ずかしく思った。
It is not decent to laugh at another's troubles.
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
She failed the test with reason.
彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?
お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
I was disappointed in her.
私は彼女に失望した。
In addition to that, he failed the examination.
そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.
父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
The young man was disappointed in love.
青年は失恋した。
She said she feared that he might fail.
彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
I was disappointed at the results.
私はその結果に失望した。
He worked hard only to fail.
彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.
この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
I feel terrible about my mistake.
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
You really are rude, aren't you?
君はなんて失礼なんだろう。
You cannot take back what you have once lost.
いったん失ったものは取り戻すことはできない。
There seem to be several reasons for his failure.
彼の失敗には、2、3の理由があるように思われる。
If I should fail, what would my parents say.
もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Don't blame others for your failure.
自分の失敗を人のせいにするな。
If it were not for your help, I might have failed.
君が助けてくれなかったら、僕は失敗するかもしれない。
His suicide came as a result of his disappointment in love.
彼の自殺は失恋の結果であった。
Without his help, you'd have failed.
彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I must make up for lost time.
私は失った時間の埋め合わせをしなければならない。
He studied hard; otherwise he would have failed again.
彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
A wise man once said, life is a series of disappointments.
賢人いわく、人生は失望の連続である。
His failure has nothing to do with me.
彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
I couldn't put up with his rudeness.
私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
Well, I have to be going.
もうそろそろ失礼しなくては。
You have another chance even if you fail this time.
たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
Excuse me. Do you speak English?
失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
Tom has passed out.
トムは気を失った。
Don't get discouraged if you should fail.
万一失敗してもくじけるな。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.