UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '失'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I was foiled in my attempt.私は企てに失敗した。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
I tried it again, only to fail.もう一度試したが失敗しただけだった。
He seems disappointed in his son.彼は息子に失望しているようだ。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
Tom lost their trust.トムは信用を失った。
Without advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
The accident robbed him of his sight.事故のために彼は視力を失った。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
This is how he failed.この様にして、彼は失敗したのだ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
She bought a handbag, but she lost it the next day.彼女はハンドバッグを買ったが、その翌日に紛失した。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
If you had not helped me, I would have failed.もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
My father failed in business.私の父は事業に失敗した。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
I must make up for lost time.私は失った時間の埋め合わせをしなければならない。
The politician lost his position in the end.その政治家は結局失脚した。
I'll never let you down.私は決してあなた失望させません。
This year unemployment will reach record levels.今年は失業者数が記録的になるだろう。
I was in danger of losing my life.私は生命を失う危険にさらされていた。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
One failure followed another.次から次へと失敗がかさなった。
We must make up for lost time.私たちは、失った時間を取り戻さなくてはならない。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
He lost face.彼は面目を失った。
He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命を失う危険があった。
I lost consciousness.意識を失いました。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
Such a man is bound to fail.そういう人は必ず失敗する。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
Don't blame the mistake on her.失敗を彼女のせいにするな。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
Don't set your failure down to bad luck.君は失敗を不運のせいにしてはいけない。
The professor thought it rude to say such a thing.教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したことをきいて驚いた。
It is rude to laugh at others.人を笑い者にするのは失礼だ。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
His failure was due to his idleness.彼が失敗したのは怠けたせいだ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
You won't be let down if you read the entire book.最後に読めば、失望することはないだろう。
He failed, due to lack of money.彼は金がなかったので失敗した。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Excuse me, do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
It isn't polite to stare at people.人のことをじろじろながめるのは失礼だ。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I don't want to risk losing it.私はそれを失う危険を冒したくない。
"Excuse me", Ann broke in.「失礼ですが」とアンが話に割って入った。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私には何の関係もない。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
I'm leaving, please excuse me.お先に失礼します。
If it had not been for his help, we would have failed in business.もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
Money cannot make up for lost time.失った時間を金で埋め合わせることはできない。
I was disappointed with his speech.彼のスピーチに失望しました。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
She lost her handbag.彼女はハンドバッグを紛失した。
If you hadn't had my advice, you would have failed.私のアドバイスがなかったら君は失敗していただろうね。
It was not until three days after that I knew she had disappeared.3日後になってはじめて彼女が失踪したことを知った。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
My father has been out of work for a year.父が失業して一年になる。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
He lost his job.彼は失業した。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Ah, I've failed again!ああまた失敗した。
He lost his all.彼は全財産を失った。
It is rude of him not to give me a call.電話をかけてこないとは彼は失礼だ。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
We have lost sight of him.我々は彼を見失った。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
You must not lose sight of your goal in life.君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。
I won't lose anything.失うものは何もない。
I was at a loss when I lost my house key.私は家の鍵を失って途方にくれた。
He failed notwithstanding my advice.私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
He failed the exam because he didn't study.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
He warned me that I would fail.彼は私に失敗するだろうと警告した。
He is suffering from loss of memory.彼は記憶喪失で悩んでいる。
Did he fail again?彼はまた失敗したのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License