UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '失'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
All hope is gone.全ての望みは消え失せた。
The accident bereaved her of her husband.その事故で彼女は夫を失った。
People do not know the blessing of good health until they lose it.健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Nothing is missing.失うものは何もない。
She lost her money, her family and her friends.彼女はお金、家族、友だちを失った。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
They laughed at his mistake.彼らは彼の失敗を笑った。
That is something you should not have said.それは君の失言だ。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
I don't want to risk losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
Losing his wife drove him to steal.彼は妻を失って気が狂った。
Tom lost his credibility.トムは信用を失った。
Our attempt has proved to be a failure.我々の試みは、結局失敗した。
One mistake will cost a person his life.ただひとつのミスで人は命を失うこともある。
Even if you fail this time, you'll have another chance.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
He was asked to account for his failure.彼は自分の失敗を説明するように求められた。
I blacked out.意識を失いました。
We were not a little disappointed with you.少なからず君には失望したよ。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
His failure seems to have something to do with his character.彼の失敗は性格と関係がありそうだ。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
She scowled at the rude salesman.彼女は失礼なセールスマンをにらみつけた。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
She's guilty of a grave blunder.彼女は重大な失策を犯した。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
He failed, to his father's disappointment.父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。
It's rude of you to ask her that question.彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
He is ashamed that he has failed again.彼はまた失敗したことを恥じている。
You seem to have lost sight of original objective.あなたは最初の目標を見失っているようです。
The reasons for our failure are as follows.我々の失敗の理由は次のとおりである。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Keep up your courage.失望するな。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
My father failed in business.私の父は事業に失敗した。
It is said that he is likely to fail.彼は失敗しそうな見込みだそうだ。
The disappearances in the Bermuda Triangle are inexplicable.バーミューダトライアングルでの失踪は不可解です。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
It is rude to interrupt others.人の話に割り込むのは失礼だ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I beg your pardon?失礼ですが、もう一度おっしゃって下さい。
You should learn from your mistakes.失敗から学ばなければならない。
They are out of work now.彼らは今失業中だ。
I have a good mind to strike you for being so rude.君がとても失礼だから、殴ってやりたいよ。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
An accident deprived him of sight.彼は事故で視力を失った。
I urinate involuntarily.よく失禁します。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
If you hadn't had advice, you'd have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
How will he make good the loss?彼はどうやって損失を償うのだろうか。
The secret of success is not to think of failure.成功の秘訣は失敗を考えないことだ。
His failure is out of the question.彼の失敗は考えられない。
He took the liberty of writing to the lady.彼は失礼をもかえりみずその婦人に手紙を出した。
She lost her son in the war.彼女は戦争で息子を失った。
We lost sight of him.私たちは彼を見失った。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Far from being a failure, it was a great success.それは、失敗どころか、大成功でした。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
She would have failed but for his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
My brother is out of work.私の兄は失業している。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
Our confidence in him is gone.私たちの彼への信頼は失われてしまった。
We were disappointed in him.私たちは彼に失望した。
If I lose your love, I lose everything.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
I'm failing at my job.仕事を失敗している
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
We must make up for lost time.私たちは、失った時間を取り戻さなくてはならない。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
What do you think caused him to lose his job?何故彼は失業したと思いますか。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License