UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '失'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
He fainted in the midst of his speech.彼はスピーチの最中に気を失った。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
Our plan failed.我々の計画は失敗した。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
I won't lose anything.失うものは何もない。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
Excuse me, but may I open the window?失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。
Pardon me for interrupting.お話中失礼します。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
If you aren't careful, you'll fail again.注意しないとまた失敗するよ。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
He warned me that I would fail.彼は私に失敗するだろうと警告した。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
"Excuse me", Ann broke in.「失礼ですが」とアンが話に割って入った。
His failure seems to have something to do with his character.彼の失敗は性格と関係がありそうだ。
I was in danger of losing my life.私は生命を失う危険にさらされていた。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I lost my inspiration.私はひらめきを失った。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
She would have failed without his help.彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
Why did you fail the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
I bet he doesn't make it.きっと彼はそれに失敗をするさ。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
You should learn from your mistakes.失敗から学ばなければならない。
You don't lose what you don't have.持たないものは失うことはない。
She attributed her failure to illness.彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
You would have failed without his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I beg to differ.失礼だが同意出来ない。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
He who hesitates is lost.躊躇うものは失敗する。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
You must not lose sight of your goal in life.人生の目標を見失ってはいけない。
The traffic accident deprived him of his sight.彼は交通事故で失明した。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
Oh, just my luck!クソッ!また失敗だ。
The accident deprived him of his sight.その事故のために彼は視力を失った。
I went after him, but I lost him in the crowd.彼を追いかけたけれど、人込みの中で見失った。
I'm pointing the finger at his mistake.私は彼の過失を指摘している。
It was a complete failure.まったくの失敗であった。
If it had not been for your help, my father would have failed.もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。
The insurance company will compensate her for the loss.保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He is worried about losing his job.彼は職を失うことを心配している。
I couldn't put up with his rudeness.私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
In accepting the money, he lost the respect of the people.彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
He failed, due to lack of money.彼は金がなかったので失敗した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
I lost consciousness.意識を失いました。
They must have failed through lack of enthusiasm.彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
Excuse me, but do you mind if I ask your name?失礼ですが、お名前をうかがってもよろしいですか。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
He lost his balance and fell off his bicycle.彼はバランスを失って自転車から落ちた。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
He attributed his failure to bad luck.彼は失敗を不運のせいにした。
Keep sight of the flag.旗を見失わないようにしろ。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
This year unemployment will reach record levels.今年は失業者数が記録的になるだろう。
Excuse my clumsiness.失礼しました。
Success or failure is all the same to me.成功も失敗も私にとってまったく同じです。
He failed in the examination because he had not studied.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は面目を失い、何も言うことができなかった。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License