UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License