UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License