The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を誤る。
It was nothing less than a miracle.
それはまさに奇跡だった。
What a queer story!
なんて奇妙な話だろう。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
He's behaving oddly.
彼の振る舞いは奇妙である。
Fact is stranger than fiction.
事実は小説よりも奇なり。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
I am curious.
私は好奇心旺盛なのです。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
It was a strange beast.
奇妙な動物だった
I have lived a life of a puppet of fortune.
私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
A novel idea occurred to me.
奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
The scene from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
I went there out of curiosity.
私は好奇心からそこへ行った。
Dolphins are curious.
イルカは好奇心旺盛である。
I saw a strange woman there.
私はそこで奇妙な女性を見ました。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
He has a checkered past.
彼には数奇な過去がある。
He's possessed by a strange idea.
奇妙な考えに取り付かれている。
He is all curiosity.
彼は好奇心そのものだ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.
奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
What a strange story!
なんて奇妙な話だろう。
The world is a den of crazies.
世界は奇人の巣だ。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.
最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
I saw something strange in the sky.
空に何か奇妙なものが見えた。
It sounds strange, but it is true none the less.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.