UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License