The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
It is strange that she should do such a thing.
彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
This is a very strange letter.
これはとても奇妙な手紙です。
He is possessed by an unusual idea.
彼は奇妙な考えに取り付かれている。
He did it simply out of curiosity.
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
One, three, and five are odd numbers.
1、3、5は奇数である。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Strange to say, he didn't know the news.
奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
I opened the box out of curiosity.
好奇心から私はその箱を開けた。
You shouldn't worry about his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
His room is anything but neat.
彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Strange as it may sound, it is still fact.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
His curiosity prompted him to ask questions.
彼は好奇心に駆られて質問した。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
You had better blink at his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
That she behaves this way is odd.
彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
It seemed strange that the door was open when I got home.
家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Dolphins are curious.
イルカは好奇心旺盛である。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.
奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
The novelist wrote several romances.
その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
What a queer story!
なんて奇妙な話だろう。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.
この木の花は奇麗だが実はならない。
It may sound strange, but it is true.
奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
I am curious.
私は好奇心旺盛なのです。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
She did so out of curiosity.
彼女は好奇心からそうしたのだ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It was nothing less than a miracle.
それはまさに奇跡だった。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I saw something strange in the sky.
空に何か奇妙なものが見えた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Please interpret my strange dreams.
私の奇妙な夢を解釈して下さい。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
It may sound strange, but what he said is true.
奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
The scene from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
A strange idea sprang up in my mind.
ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
He is curious about everything.
彼は全てに対して好奇心を持っている。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
One, three, and five are odd numbers.
1、3そして5は奇数です。
The world is a den of crazies.
世界は奇人の巣だ。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
Strange things have happened around here.
この辺りで奇妙な出来事がありました。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
Strange as it may sound, this is true.
奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
A novel idea occurred to me.
奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
Curiosity killed the cat.
好奇心が猫を殺した。
Curious to say, I didn't find it anywhere.
奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
The more you study, the more curious you will become.
研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.
その花は奇麗だが実はならない。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
It's nothing short of a miracle.
奇蹟に近いですね。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.