UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I am curious.私は好奇心が強いです。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License