UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License