UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
I am curious.私は好奇心が強いです。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License