UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
I am curious.私は好奇心が強いです。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License