UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License