UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License