UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
I am curious.私は好奇心が強いです。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License