UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License