UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License