UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License