The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Fact is stranger than fiction.
事実は小説よりも奇なり。
A novel idea occurred to me.
奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It may sound strange, but what he said is true.
奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
One, three, and five are odd numbers.
1、3、5は奇数である。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
I opened the box out of curiosity.
好奇心から私はその箱を開けた。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He had a queer expression on his face.
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
He did it simply out of curiosity.
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Curiosity killed the cat.
好奇心が猫を殺した。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
Wipe your face clean.
顔を奇麗にふきなさい。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
I am curious.
私は好奇心旺盛なのです。
She cried what a lovely garden it was.
彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
It's nothing short of a miracle.
奇蹟に近いですね。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
It was nothing less than a miracle.
それはまさに奇跡だった。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.
その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
One, three, and five are odd numbers.
1、3そして5は奇数です。
It is strange that she should do such a thing.
彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.
その花は奇麗だが実はならない。
It's a miracle that I've got over cancer.
私が癌を克服したのは奇跡だ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
It seemed strange that the door was open when I got home.
家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
His curiosity knew no bounds.
彼の好奇心には限りがなかった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He has queer ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He's behaving oddly.
彼の振る舞いは奇妙である。
There was something strange about her.
彼女には何か奇妙なところがあった。
A strange idea sprang up in my mind.
ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.