UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License