UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
I am curious.私は好奇心が強いです。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License