UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
I am curious.私は好奇心が強いです。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License