UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License