UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License