Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The surface of the peculiar object is fairly rough. その奇妙な物体の表面はかなり粗い。 His story is strange, but it's believable. 彼の話は、奇妙だが、信じられる。 It's a miracle that I've got over cancer. 私が癌を克服したのは奇跡だ。 She was wearing a strange hat. 彼女は奇妙な帽子を被っていた。 The woman is beautiful. 女の人は奇麗です。 It is important to have intellectual curiosity. 知的好奇心を持つことは重要だ。 Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space? 宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? Curiosity killed the cat. 好奇心は身を滅ぼす。 Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 Wipe your face clean. 顔を奇麗にふきなさい。 His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues. 彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。 Curious to say, I didn't find it anywhere. 奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。 Curiosity killed the cat. 好奇心は身を誤る。 You had better blink at his eccentricities. 君は彼の奇行を気にしないほうがよい。 He did it simply out of curiosity. 彼は単に好奇心からそれをしただけだ。 The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness. おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。 His paintings seem strange to me. 彼の絵は私には奇妙に思える。 It is strange that she should do such a thing. 彼女がそんなことするなんて奇妙だ。 Strange to say, he met someone who was said to be dead. 奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。 The most incredible thing about miracles is that they happen. 奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。 Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd. けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。 I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish. 私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。 I completely forgot the number. 番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。 To many people, it was nothing short of a miracle. 多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。 He has a checkered past. 彼には数奇な過去がある。 Miracles are called miracles because they don't happen! 奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。 She gave a narrative of her strange experience. 彼女は自分の奇妙な経験を語った。 Its flower is beautiful, but it bears no fruit. この木の花は奇麗だが実はならない。 His success was nothing short of a miracle. 彼の成功は奇跡というほかなかった。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡だ。 Small children are very curious. 小さな子供は好奇心が旺盛です。 She came out with some strange tunings. 彼女は奇妙なことを口にした。 Generally speaking, the Englishman is not curious about others. 一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。 The view from the hotel was very beautiful. ホテルからの眺めはとても奇麗だった。 Strange things happened on her birthday. 奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。 Look. My house is cleaner than yours. 見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。 It produced strange visual effects. それは奇妙な視覚効果を産み出した。 One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor. 一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。 The magician had the children's attention. 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 It may sound strange, but what he said is true. 奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。 I'm curious. 私は好奇心旺盛なのです。 He is all curiosity. 彼は好奇心そのものだ。 I have lived a life of a puppet of fortune. 私は数奇な運命にもてあそばれてきた。 Do you think it strange that I should live alone? 私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。 It's nothing short of a miracle. 奇蹟に近いですね。 Fact is stranger than fiction. 事実は小説よりも奇なり。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡である。 Children are curious about everything. 子供達は何にでも好奇心を持っている。 Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors. あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。 Children are very curious and ask many questions. 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 The strange sound raised her from her bed. その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。 Love is the miracle of civilization. 愛は文明の奇跡である。 It was truly a miracle. それはまさに奇跡だった。 Strange to say, he saw the ghost of his father. 奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。 He accounted for his strange acts. 彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。 He recounted his unusual experiences. 彼は奇怪な体験を詳しく話した。 Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. 好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。 She had a strange hat on. 彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。 Who designed this strange building? この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。 A healthy curiosity is truly a fine thing. 好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。 They saw a strange animal there. 彼らはそこで奇妙な動物を見た。 It seemed strange that the door was open when I got home. 家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。 A strange thing happened last night. ゆうべ奇妙なことがあった。 I saw a strange woman there. 私はそこで奇妙な女性を見ました。 Please interpret my strange dreams. 私の奇妙な夢を解釈して下さい。 Do you believe in miracles? あなたは奇跡を信じますか? One, three, and five are odd numbers. 1、3、5は奇数である。 I was bewildered at the sight of his strange behavior. 私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。 His story seems to be strange. 彼の話は奇妙に聞こえる。 He has strange ideas. 彼は奇妙な考えを持っている。 A novel idea occurred to me. 奇抜な考えがふと心に浮かんだ。 It's a miracle that I've got over cancer. 私がガンを克服したのは奇跡である。 I'm curious. 私は好奇心が強いです。 Oddly enough, he insisted on his innocence. 奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。 Have you ever heard of a custom as strange as this? こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。 A strange idea sprang up in my mind. ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。 Picasso's paintings seem strange to me. ピカソの絵は、私には奇妙に見える。 The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 I found a strange object lying on the road. 私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。 Strange to say, he didn't know the news. 奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。 There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. 夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。 I am curious. 私は好奇心が強いです。 It's a miracle he wasn't killed in the plane crash. 彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。 I've never heard of such a strange story. そんな奇妙な話は聞いたことがない。 You shouldn't pay any attention to his eccentricities. 君は彼の奇行を気にしないほうがよい。 The world is a den of crazies. 世界は奇人の巣だ。 Small children are very curious. 小さな子供は大変好奇心が強い。 He heard a strange sound and sprang out of bed. 彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。 This is really weird. これは本当に奇妙です。 It sounds strange, but it is true none the less. 奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。 One, three, and five are odd numbers. 1、3そして5は奇数です。 How did such a strange thing come about? どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 His curiosity knew no bounds. 彼の好奇心には限りがなかった。 Strange as it may sound, this is true. 奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。 It's a very bizarre animal. これは非常に奇怪な動物です。 He had a queer expression on his face. 彼は奇妙な表情を浮かべていた。 His curiosity prompted him to ask questions. 彼は好奇心に駆られて質問した。 Curiosity killed the cat. 好奇心が猫を殺した。 She picked out three beautiful apples. 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。