UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License