UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
The group was seated in the back of the restaurant.彼らはレストランの奥の方に座った。
John comes from Florida and his wife from California.ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
His wife speaks Spanish as well as English.あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
The time has come for you to play your trump card.君の奥の手を使うときが来た。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
He ought to take good care of his wife.彼は奥さんを大事にすべきだ。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I have other cards up my sleeve.私にはまだ奥の手がある。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Imagine that you have a wife.奥さんがいると仮定してごらん。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Does your wife know German?奥さんはドイツ語を知っていますか。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
None of us want to go, but either you or your wife has to go.だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Who is your wife?誰があなたの奥様ですか。
Whatever will become of his wife if he does not return?彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
Tom is loyal to his wife.トムは奥さんに素直です。
His wife is French.彼の奥さんはフランス人です。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
My back tooth has chipped.奥歯が欠けました。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
You will make a good wife.いい奥さんになるよ。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
She will make a good wife.彼女はいい奥さんになるだろう。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
She is a little shy.彼女はちょっと奥手なんだ。
Your wife is mad at you.奥さんがカンカンだぞ。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Why didn't you bring your wife to the party?なぜ奥さんをパーティーに連れてこなかったの。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
That woman is his wife, I think.あの女の人が彼の奥さんだろう。
His wife seems to be a foreigner.彼の奥さんは外国人らしい。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
His wife is quite a talented woman.彼の奥さんはなかなかの才女だ。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
His wife leads him by the nose.奥さんの尻にしかれている。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
That woman will be his wife.あの女の人が彼の奥さんだろう。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
He is always giving presents to his wife.彼はしょっちゅう奥さんにプレゼントをしてばかりいる。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
He went to the back of the building.彼は建物の奥に行ってみました。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
Tom's wife keeps him on such a short rope.トムってしっかり奥さんの尻に敷かれているのね。
He was afraid of his wife.彼は奥さんが怖かった。
She will make him a good wife.彼女は彼のいい奥さんになるだろう。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
He played his trump card.彼は奥の手を出してきた。
His wife teaches me Italian.彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Are you still in love with your wife?今でも奥さんを愛していますか?
He is worried whether his wife can get on with his mother.彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
What is his wife like?彼の奥さんはどんな人?
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
Mr Smith was bereaved of his wife.スミスさんは奥さんに先立たれた。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The store was just off the street.その店は通りから奥まったところにあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License