UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ought to take good care of his wife.彼は奥さんを大事にすべきだ。
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
That woman must be his wife.あの女の人が彼の奥さんだろう。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
That woman is his wife, I think.あの女の人が彼の奥さんだろう。
His wife teaches me Italian.彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。
Whatever will become of his wife if he does not return?彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
He went to the back of the building.彼は建物の奥に行ってみました。
You will make a good wife.いい奥さんになるよ。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
I don't know who Tom's wife is.トムの奥さんが誰かは知りません。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
She is a little shy.彼女はちょっと奥手なんだ。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
He is always giving presents to his wife.彼はしょっちゅう奥さんにプレゼントをしてばかりいる。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
I think his wife is going out of town.奥さんがどこかに出かけているらしいから。
I have a friend whose wife is a pianist.私には奥さんがピアニストである友人がいる。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He wanted to be woken up early by his wife.彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
She will make a good wife.彼女はいい奥さんになるだろう。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
After his wife left him, Harold went nuts.奥さんにでていかれてハロルドはおかしくなった。
My back tooth has chipped.奥歯が欠けました。
Tom is three inches taller than his wife is.トムは奥さんより3インチ背が高い。
May I take your size, madam?奥様、寸法をお測りしましょう。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
Why didn't you bring your wife to the party?なぜ奥さんをパーティーに連れてこなかったの。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
His wife is quite a talented woman.彼の奥さんはなかなかの才女だ。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
John comes from Florida and his wife from California.ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。
He chose a good wife.彼はよい奥さんを選んだ。
Who is your wife?誰があなたの奥様ですか。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Did Tom tell you who his wife is?トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
He is worried whether his wife can get on with his mother.彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
He played his trump card.彼は奥の手を出してきた。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
He got his wife to mend his shirt.彼は奥さんにシャツを縫ってもらった。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
His wife leads him by the nose.奥さんの尻にしかれている。
Tom's wife keeps him on such a short rope.トムってしっかり奥さんの尻に敷かれているのね。
His wife speaks Spanish as well as English.あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
None of us want to go, but either you or your wife has to go.だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。
How is the wife?奥さんはお元気?
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I have other cards up my sleeve.私にはまだ奥の手がある。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
He always values his wife's opinions.彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
She will make him a good wife.彼女は彼のいい奥さんになるだろう。
He is no match for his wife.彼は奥さんには頭が上がらない。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
The store was just off the street.その店は通りから奥まったところにあった。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
Mr Smith was bereaved of his wife.スミスさんは奥さんに先立たれた。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
I've got a feeling.心の奥からわきあがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License