UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
He was robbed of his money on the street.彼は通りでお金を奪われた。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License