The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The men have been shorn of their power.
彼らは権限を剥奪された。
The man confessed that he had robbed the old woman.
男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
The man robbed her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The people deprived him of his rights.
国民は彼の権利を奪った。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
They robbed Jim of everything he had.
彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
He lost his heart to the pretty girl.
彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
The man robbed him of all his money.
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.
連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
He gives with one hand and takes away with the other.
彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
They were robbed of all their money.
彼らは有り金をすべて奪われた。
The plane crash took 200 lives.
飛行機事故は200人の命を奪った。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
We were deprived of transportation.
我々は交通の足を奪われた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
He robbed me of my bag.
彼は僕の鞄を奪った。
The young man robbed her of her bag.
若い男は彼女のバッグを奪った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
The man robbed her of her bag.
その男は彼女のかばんを奪い取った。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金全部奪った。
He robbed me of my new watch.
彼は私の新しい時計を奪った。
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
They deprived me of my liberty.
彼らは私の自由を奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
I was fascinated by her performance.
彼女の演技に心を奪われた。
He is enamored of her beauty.
彼は彼女の美しさに心を奪われている。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
He deprived my little sister of all her toys.
彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
He robbed an old lady.
彼はお婆さんを襲って金を奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The man robbed her of her handbag.
男は彼女のハンドバッグを奪った。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
The young man robbed her of her bag.
若い男が彼女のバッグを奪った。
He was robbed of his money on the street.
彼は通りでお金を奪われた。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The robber seized the bag from his hand.
強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The king was shorn of his power.
王は権力を奪われた。
The man robbed her of her handbag.
男は、彼女からハンドバッグを奪った。
Anger deprived him of his reason.
怒りが彼から理性を奪った。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
The man robbed her of her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Cancer took him.
ガンが彼の命を奪った。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せは奪われた。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
I'm not trying to deprive you of your rights.
あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
The man robbed me of my bag.
その男は私から鞄を奪った。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
He was robbed of all his money.
彼は有り金すべてを奪われた。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.
彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
The accident bereaved her of her son.
事故は彼女から息子さんを奪った。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.