UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License