UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License