UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He was robbed of his money on the street.彼は通りでお金を奪われた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License