UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License