UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
The man robbed him of all his money.男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License