UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
Anger deprived him of his reason.怒りが彼から理性を奪った。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The man robbed her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
He lost his heart to the pretty girl.彼はそのきれいな女性に心を奪われた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
They robbed Jim of everything he had.彼らはジムから持ち物をすべて奪った。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
The accident took her son away from her.事故は彼女から息子さんを奪った。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
He was robbed of his money on the street.彼は通りでお金を奪われた。
He stole money from me.彼は私からお金を奪った。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The man robbed me of my bag.その男は私の鞄を奪い取った。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
The man robbed me of my bag.その男は私から鞄を奪った。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The war deprived them of their happiness.その戦争で彼らの幸せは奪われた。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License