UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
They were robbed of all their money.彼らは有り金をすべて奪われた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The accident deprived them of their only son.その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
He took it from her by force.彼はそれを力ずくで彼女から奪った。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
You must not deprive children of their playthings.子供からおもちゃを奪っては行けない。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
A government official's stately mansion was looted.政府役人の豪邸が略奪された。
The man robbed her of her handbag.男は、彼女からハンドバッグを奪った。
The men have been shorn of their power.彼らは権限を剥奪された。
I was fascinated by her performance.彼女の演技に心を奪われた。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
The accident bereaved her of her son.事故は彼女から息子さんを奪った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The man robbed her of her handbag.男は彼女のハンドバッグを奪った。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The players scrambled for the ball.選手達はボールを奪い合った。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
The king was stripped of his power.王は権力を剥奪された。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Love is something that you can neither snatch away nor express.愛は奪うものでも、伝えるものでもない。
They robbed the bank of some money yesterday.彼らは昨日銀行から金を奪った。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
He is enamored of her beauty.彼は彼女の美しさに心を奪われている。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
He robbed me of my bag.彼は僕の鞄を奪った。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
They deprived me of my liberty.彼らは私の自由を奪った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He attracted votes away from both candidates.彼は双方の候補者から票を奪った。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のバッグを奪った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The accident robbed him of his best friend.その事故は、彼から親友を奪った。
The man robbed the traveler of his money.その男は旅人からお金を奪った。
Your father deprived you of your guitar.お父さんはあなたからギターを奪った。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
He was robbed of his money on the street.彼は通りでお金を奪われた。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
The man robbed her of her bag.その男性は彼女の鞄を奪い取った。
He was robbed of all his money.彼は有り金残らず奪われた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
He was robbed of all his money.彼は有り金すべてを奪われた。
We were robbed of the documents on the way.途中で文書を強奪された。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License