The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
The robber seized the bag from his hand.
強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
He stole money from me.
彼は私からお金を奪った。
He is enamored of her beauty.
彼は彼女の美しさに心を奪われている。
The poor old woman was robbed of her money.
かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
No one can deprive of your human rights.
誰もあなたの人権を奪うことはできない。
A government official's stately mansion was looted.
政府役人の豪邸が略奪された。
The accident deprived her of her only son.
その事故は彼女から一人息子を奪った。
I saw two men struggling for the knife.
2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
They robbed the bank of some money yesterday.
彼らは昨日銀行から金を奪った。
We were deprived of transportation.
我々は交通の足を奪われた。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
The man robbed Susan of all her money.
その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
We were robbed of the documents on the way.
途中で文書を強奪された。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
The people deprived him of his rights.
国民は彼の権利を奪った。
They robbed the man of all his belongings.
彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
The war deprived them of their happiness.
その戦争で彼らの幸せは奪われた。
The king was shorn of his power.
王は権力を奪われた。
Anger deprived him of his reason.
怒りが彼から理性を奪った。
Your father deprived you of your guitar.
お父さんはあなたからギターを奪った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
You must not deprive children of their playthings.
子供からおもちゃを奪っては行けない。
The man robbed her of her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
He robbed me of every penny I had.
彼は私の有り金すべてを奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
The house deprived us of light.
その家は我々から光を奪った。
The young man robbed her of her bag.
若い男は彼女のバッグを奪った。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
They scrambled for the penny in the street.
彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
I'm not trying to deprive you of your rights.
あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
The man robbed him of all his money.
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
The high building deprived their house of sunlight.
高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.