The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was robbed of my bag.
私はかばんを奪われた。
He robbed me of every penny I had.
彼は私の有り金すべてを奪った。
The man robbed her of her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The young man robbed her of her bag.
若い男が彼女のバッグを奪った。
Your father deprived you of your guitar.
お父さんはあなたからギターを奪った。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The young man robbed her of her bag.
若い男は彼女のバッグを奪った。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
The king was shorn of his power.
王は権力を奪われた。
The accident deprived her of her only son.
その事故は彼女から一人息子を奪った。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
The man robbed her of her bag.
その男は彼女のかばんを奪い取った。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せを奪った。
The accident deprived them of their only son.
その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
She was robbed of the handbag that she had bought last week.
彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。
All the boys fell in love with Julia.
男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
He stole money from me.
彼は私からお金を奪った。
He was robbed of all his money.
彼は有り金すべてを奪われた。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
Television has robbed cinema of its former popularity.
テレビによって以前の映画人気が奪われた。
Kie never got off on older men until she met him.
キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
The king was deprived of his power.
国王は権力を奪われた。
The man robbed her of her handbag.
男は、彼女からハンドバッグを奪った。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
追い剥ぎが通行人から金を奪った。
The robber seized the bag from his hand.
強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
The man robbed her bag.
その男性は彼女の鞄を奪い取った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
The plane crash took 200 lives.
飛行機事故は200人の命を奪った。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
He deprived my little sister of all her toys.
彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
Someone robbed Mary of her money.
誰かが彼女のお金を奪った。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
The high building deprived their house of sunlight.
高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Cancer took him.
ガンが彼の命を奪った。
The government deprived him of all his rights.
政府は彼からあらゆる権利を奪った。
They robbed the bank of some money yesterday.
彼らは昨日銀行から金を奪った。
The accident robbed him of his best friend.
その事故は、彼から親友を奪った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.