UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
They are both very excited.2人ともたいへん興奮している。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
She looked excited.彼女は興奮しているように見えた。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He was very excited.彼は大変興奮した。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
The game was exciting last night.ゆうべの試合は興奮した。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
The game made him excited.その試合に彼は興奮した。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
As he talked, he got more and more excited.話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
Are you excited?興奮してる?
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
She gets easily excited by the smell.彼女はそのにおいですぐに興奮する。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
He couldn't restrain his excitement.彼は興奮を抑える事ができなかった。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I excited her.私は彼女を興奮させた。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
He always stands off when people are enthusiastic.彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
They were excited at the game.彼らはその試合に興奮した。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License