UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
He was very excited.彼は大変興奮した。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
She gets easily excited by the smell.彼女はその香りですぐに興奮する。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
The game made him excited.その試合に彼は興奮した。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
They are both very excited.2人ともたいへん興奮している。
What's all this fuss about?この興奮はいったいどうしたのか。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
I excited her.私は彼女を興奮させた。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
There were a lot of excited people in the stadium.スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
I am no more excited than you are.あなた同様私は興奮などしていない。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I was excited by the movie.その映画に興奮した。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
The blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
He was beside himself with excitement.彼は興奮してわれを忘れていた。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
She looked excited.彼女は興奮しているように見えた。
I had never seen such an exciting baseball game before.あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
She turned over the page with excitement.彼女は興奮しながらページをめくった。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
He always stands off when people are enthusiastic.彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
As he talked, he got more and more excited.話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
She gets easily excited by the smell.彼女はそのにおいですぐに興奮する。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Are you excited?興奮してる?
The game was exciting last night.ゆうべの試合は興奮した。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License