UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
He was somewhat excited.彼は多少興奮した。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
She turned over the page with excitement.彼女は興奮しながらページをめくった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
As he talked, he got more and more excited.話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
What's all this fuss about?この興奮はいったいどうしたのか。
She gets easily excited by the smell.彼女はその香りですぐに興奮する。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
He couldn't restrain his excitement.彼は興奮を抑える事ができなかった。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
Last night's game was exciting.ゆうべの試合は興奮した。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
They are both very excited.2人ともたいへん興奮している。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
He was very excited.彼は大変興奮した。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
I had never seen such an exciting baseball game before.あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
She got carried away watching the boxing match.彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
They were excited at the game.彼らはその試合に興奮した。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
I am no more excited than you are.あなた同様私は興奮などしていない。
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
Are you excited?興奮してる?
He was beside himself with excitement.彼は興奮してわれを忘れていた。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License