UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
He couldn't restrain his excitement.彼は興奮を抑える事ができなかった。
As he talked, he got more and more excited.話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
They were excited at the game.彼らはその試合に興奮した。
She got carried away watching the boxing match.彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
They are both very excited.2人ともたいへん興奮している。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
He was beside himself with excitement.彼は興奮してわれを忘れていた。
He was very excited.彼は大変興奮した。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
The blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
I was excited by the movie.その映画に興奮した。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
Are you excited?興奮してる?
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
I excited her.私は彼女を興奮させた。
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
There were a lot of excited people in the stadium.スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
What's all this fuss about?この興奮はいったいどうしたのか。
She turned over the page with excitement.彼女は興奮しながらページをめくった。
The game made him excited.その試合に彼は興奮した。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
Last night's game was exciting.ゆうべの試合は興奮した。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
He always stands off when people are enthusiastic.彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
There were a lot of excited fans in the stadium.野球場には多くの興奮したファンがいました。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
The game was exciting last night.ゆうべの試合は興奮した。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
I am no more excited than you are.あなた同様私は興奮などしていない。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License