UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
I had never seen such an exciting baseball game before.あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
There were a lot of excited people in the stadium.スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
The blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
They were excited at the game.彼らはその試合に興奮した。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
I was excited by the movie.その映画に興奮した。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
They are both very excited.2人ともたいへん興奮している。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
I am no more excited than you are.あなた同様私は興奮などしていない。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
There were a lot of excited fans in the stadium.野球場には多くの興奮したファンがいました。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He was somewhat excited.彼は多少興奮した。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
The game made him excited.その試合に彼は興奮した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He was beside himself with excitement.彼は興奮してわれを忘れていた。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Last night's game was exciting.ゆうべの試合は興奮した。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The game was exciting last night.ゆうべの試合は興奮した。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
He couldn't restrain his excitement.彼は興奮を抑える事ができなかった。
She looked excited.彼女は興奮しているように見えた。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
He always stands off when people are enthusiastic.彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
She gets easily excited by the smell.彼女はそのにおいですぐに興奮する。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
She turned over the page with excitement.彼女は興奮しながらページをめくった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License