UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '女'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
What does she do in the evening?夕方に彼女は何をしますか。
She has many friends in the United States.彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
She is free from care.彼女には心配ごとがない。
She has a big problem, though.でも彼女、大問題を抱えているのです。
Her name was wrongly spelled.彼女の名前は誤記されていた。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
Her notions were what is called advanced.彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
The girl was heard to sing a song.女の子が歌うのが聞こえた。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
She sued him.彼女は彼を訴えた。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I doubt that she loves you.彼女はあなたを愛していないと思う。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
She said she was ill in bed, which was a lie.彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。
He loved her very much.彼女は彼にたいへん愛されていた。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
She looked as though she had seen a ghost.彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Her illness kept her from attending the party.彼女は病気でパーティーに出席できなかった。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
He tried to persuade her.彼は彼女を説得しようとした。
She is very shy and feels ill at ease at parties.彼女はとても内気で、パーティーではいつも落ち着けない。
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
She caught my eye.彼女は僕の目を引いた。
She must have once been a real beauty.彼女はかつて本当に美しかったに違いない。
Her cheeks began to glow with shame.恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。
He said that if he were there, he would help her.彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
There's no need for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Don't make fun of her. She just chugged three bottles of beer.彼女をからかわない方がいいよ。3本ビールを飲み干したところだから。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
She was hurt to find that nobody took any notice of her.自分をかまってくれる人がいないと知って彼女は気を悪くした。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
I don't know whether she likes her coffee black.彼女がブラックコーヒーが好きかどうか、わかりません。
Her skill in dancing is well known.彼女のダンスの腕前は有名だ。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
I recognized her the moment I saw her.私は見た瞬間彼女だとわかった。
She proudly displayed her jewels.彼女は宝石を得意げに見せびらかした。
She can't go to the party because she doesn't have a babysitter.彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。
She poured coffee into the cups on the table.彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
How many sisters do you have?女兄弟を何人お持ちですか?
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
She ached for home.彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
Does she work in this city?彼女はこの町で働いていますか。
She was wearing a new hat.彼女は新しい帽子をかぶっていた。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
Every time she coughed, she felt a great deal of pain.彼女は咳をするたびに、とても苦しんだ。
She felt her heart beating fast.彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
She abandoned herself to pleasure.彼女は快楽に溺れた。
She accepted our invitation.彼女は私たちの招待に応じた。
There's a possibility that she'll succeed.彼女の成功はありえることだ。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
She will have to earn her own living.彼女は自活しなければならないだろう。
I excited her.私は彼女を興奮させた。
They say she's good at cooking.彼女は料理がうまいそうだ。
She's planting flowers in the garden.彼女は庭で花を植えている。
Her life is free from care.彼女の人生は、何の心配もない。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
She ran her eyes over the letter from him.彼女は彼からの手紙にざっと目を通した。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
You said she was kind and so she is.あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
She had gone to the concert that evening.その夜、彼女はコンサートへいった。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
She is what is called a woman of culture.彼女はいわゆる教養のある女性です。
She will perceive his irony.彼女は彼の皮肉がわかるだろう。
She is very anxious about your health.彼女が君の健康をとても心配しているよ。
She bolted the doors and windows.彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
She has faith in her beauty.彼女は自分の美貌を信じている。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
What did she buy at the shop?彼女はその店で何を買いましたか。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
She held the child to her bosom.彼女はその子を胸に抱いた。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
She bought her son a camera.彼女は息子にカメラを買ってあげた。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のおかげで彼はみじめな暮らしをした。
She dumped him.彼女は彼を振った。
Her mother always accompanies her.彼女にはいつも母親が同伴している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License