UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '女'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their envy was directed toward her beauty.彼女らの妬みは彼女の美しさに向けられた。
None but the brave deserve the fair.勇者にあらずんば美女を得ず。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
She is an appalling cook.彼女は料理が恐ろしく下手だ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
She leaned against his shoulder.彼女は彼の肩にもたれかかった。
Let's suppose that she is here.彼女がここにいると仮定してみよう。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
She overslept.彼女は寝坊しました。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
What she said turned out to be false.彼女が言ったことが嘘であることがわかった。
I saw her just the other day.ほんの2、3日前に彼女に会った。
She will leave for New York next Sunday.彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
She is absorbed in knitting.彼女は編み物にはまっている。
She has long feet.彼女は長い足だ。
She said, "It's not funny! How would you like it if someone did that to you - what would you do?"「おかしいことなんかじゃないわ。誰かがあなたにそんなことをしたら、あなたどう思う。どうする?」と彼女は言った。
She can't go to the party because she doesn't have a babysitter.彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。
Mary is Tom's girlfriend.メアリーはトムの彼女だ。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
She is in her thirties, but looks old for her age.彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
She held her baby in her arms.彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。
She is able to grasp the situation.彼女は情勢を把握することができる。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
She asked me whether I liked the plan or not.その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
It wasn't clear what she meant.彼女が何を言おうとしていたのかははっきりしなかった。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
It was careless of her to forget it.それを忘れるとは彼女の不注意でした。
Gods created women to tame men.神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
The girl appeared sick.その少女は気分が悪そうだった。
She stood there even after the train was out of sight.彼女は電車が見えなくなってもそこに立っていた。
She's got a good eye for paintings.彼女は絵をみる目がある。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
She explained it over again.彼女はそれを繰り返し説明した。
She can both ski and skate.彼女はスキーもスケートもできます。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
She did the book up in paper.彼女は本を紙で包んだ。
She has a love of learning.彼女は学問を愛する気持ちがある。
She has changed greatly since I last saw her.前に見た時から彼女はすごく変わった。
Those cats are liked by her.あれらの猫は彼女に好かれている。
I don't think she is happy.彼女は幸せでないと思う。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
The teacher blamed her for the mistake.先生は彼女が間違ったことを咎めた。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
She used to live in luxury.彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
The rainy weather prevented her from working in the garden.雨で彼女は庭仕事ができなかった。
He could find her house easily.彼はたやすく彼女の家を探すことが出来た。
He is anxious for her news.彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
I told her not to let go of the rope, but she did.私は彼女にロープを放すなと言ったが、放してしまった。
He was all eagerness to see her.彼は彼女に会いたくてたまらなかった。
She gave me a smile of recognition.私だとわかって彼女はにっこりとした。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日病院へ行きました。
She is quite coquettish.あの女は思わせぶりをする。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
She wore a plain blue dress.彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
She likes no one and no one likes her.彼女は誰も好かないし、また誰も彼女を好かない。
I get along well with her.私と彼女は相性がいい。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに招いてくれました。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She decorated her house regardless of cost.彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Are you knowing the girl who is over there?向こうにいる少女をあなたは見たことがありますか。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
She likes Nara all the better because she can feel at home there.彼女はくつろいだ気分になれるのでいっそう奈良が好きです。
She is an honor to our college.彼女は大学の名誉だ。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
She had a choice of going or remaining.彼女は行くか残るかどちらかだった。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
She hinted that she might study abroad.彼女は留学するかもしれないとほのめかした。
She greeted us with a smile.彼女はにっこり挨拶をした。
She is a computer programmer.彼女はプログラマーである。
She must have known that she had a cancer.彼女はがんにかかっていることを知ったにちがいない。
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は元気そうだ。
Her new husband turned out to be a bad person.彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。
I have been to the station to see her off.彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。
She is a beginner.彼女は初心者だ。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
She just laughed the matter off.彼女はただ一笑に付した。
After her husband died, her baby was all in all to her.夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
She's always complaining about the food.彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License