UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '女'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To see her is to love her.彼女を見れば、好きになる。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切になるでしょう。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
He made nothing of her success.彼は彼女の成功を何とも思わなかった。
She fairly jumped for joy.彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。
Nothing can ever stagger her belief.何があっても彼女の信念はたじろがない。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
It had never occurred to her that he would be punished.彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
She read the children an amusing story.彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
She is on the wrong side of twenty.彼女は20歳を越えている。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
She wondered where Sam was and what he was doing.彼女はサムがどこにいて何をしているのかしらと思いました。
She poured brandy into the glasses.彼女はブランデーをグラスに注いだ。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って引きさいた。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
That red dress looks good on her.その赤い服は彼女に合っている。
She is ignorant of the world.彼女は世間知らずだ。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
She is all right at the moment.彼女は今のところ大丈夫です。
She designated their table with a wave of the hand.彼女は手を振って彼らのテーブルを示した。
Her clothes attracted much attention at the party.彼女の服はパーティーでおおいに注意をひいた。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I am to meet her at five at the station.私は駅で5時に彼女と会うことになっている。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
She is working hard this semester.彼女は今学期がんばって勉強している。
Almost no one believed her.ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
She went back to England in the end.彼女は結局イギリスに戻った。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
She begged for mercy.彼女は慈悲を願った。
Her proficiency in English rapidly improved.彼女は急速に英語力が伸びた。
She's older than him.彼女は彼より年上です。
She is likely to live to one hundred.彼女は100歳まで生きられそうだ。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
A policeman asked the girls if the car was theirs.警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。
He is her friend.彼は彼女の友達です。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
She always turns a deaf ear to my advice.彼女はいつも私の忠告を聞こうとしない。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends.彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。
Her dress attracted everyone's attention at the party.彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
She tried to open the door, which she found impossible.彼女は戸を開けようとしたがだめだった。
She has as many stamps as I.彼女は私と同じくらい切手を持っている。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
His rude reply provoked her to slap his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
She's about the same height as you.彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ。
She had time to lose herself in her favorite amusement.彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
She studies English.彼女は英語を勉強します。
She translated the book from Japanese into English.彼女はその本を日本語から英語に翻訳した。
Her explanation was to the point.彼女の説明は的を得ている。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
I cannot trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
They said so, but she thought to the contrary.彼らはそう言いましたが、彼女はそう思いませんでした。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She is leaving for America tonight.彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
She looked as though she had seen me somewhere before.彼女はどこかで私に会ったことがあるようだった。
She was unconscious of her mistake.彼女は間違いに気づかなかった。
She cocked an eye at him.彼女は彼に目くばせした。
She's at most 20 years old.彼女は多く見ても20歳というところだ。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
Women usually have the gift of gab.女性はたいていおしゃべりだ。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
Archie made a move on her.アーチーは彼女に言い寄った。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅行した。
She has as fine a figure as I have ever seen.彼女は今まで見たこともない見事なスタイルをしている。
She had her first love in her memory until she died.彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
She is kindhearted by nature.彼女は生まれつきの心の優しい人だ。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
She cannot but laugh.彼女は笑わざるを得ない。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
She went so far as to say that he was a swindler.彼女は、彼のことをペテン師とすら言った。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
She proceeded with the work.彼女は仕事を進めた。
She fooled him.彼女は彼をだました。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
She waved at him.彼女は彼に手を振った。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
I am going to stop her ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
The sad story came home to her.その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License