UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '女'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I look on her as my best friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
She will be seventeen years old next February.彼女は今度の2月で17歳になる。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
He is kind to her.彼は彼女に親切だ。
I cannot make out what she is driving at.私は彼女がどういうつもりで言っているのかわからない。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
Tell her which bus to get on.どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
She's not as beautiful as her mother.彼女はお母さんほど美人ではない。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
She had a basket full of apples.彼女はリンゴでいっぱいのかごをもっていた。
I have been to the place which she spoke of in her talk.私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。
They looked on her behavior as childish.彼らは彼女の振る舞いを子供っぽいと考えた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
She gave me an appealing look.彼女は訴えるような目で私を見た。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
Do you happen to know anything done by her alone?ひょっとしたら、何か彼女が一人でやったことをしっているかい。
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
I am to meet her at five at the station.私は駅で5時に彼女と会うことになっている。
She is very pretty.彼女はとても綺麗な人です。
She fell in love with her friend's brother.彼女は友人の兄と恋に落ちた。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
Have you met her before?以前彼女に会ったことがありますか。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
She isn't fit for the job.彼女はその仕事に不向きだ。
Few people noticed her absence from the party.彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった。
She didn't like living in the city.彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
She was watching the dead leaves fall.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
She embraced her brother warmly.彼女は優しく弟を抱きしめた。
I think that she will discuss trade friction.私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。
She is French.彼女はフランス人だ。
She will love her husband for good.彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I once saw the actress at a distance.その女優の事は遠くから見たことがある。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
I had been reading a magazine for some time when she came.しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
She chatted with her friends about the baseball game.彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
I don't want to speak about her.彼女について話したくない。
She has five older brothers.彼女には五人の兄がいる。
She adores him.彼女は彼に憧れている。
I feel morally indebted to her.彼女には頭が上がらない。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
She lost her money, her family and her friends.彼女はお金、家族、友だちを失った。
She can speak French, to say nothing of English.彼女は英語はもちろん、フランス語も話せる。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
I'm tired of her complaints.彼女の小言にはうんざりしている。
She's a professional photographer.彼女は写真家だ。
She met him for breakfast.彼女は朝食の時彼に会った。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
This is a bag of her own making.これは彼女が自分で作ったバッグです。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
She's a complete stranger to me.彼女は全く私の知らない人です。
He came to like her.彼は彼女が好きになった。
She is a very good teacher.彼女はとてもよい先生です。
She is going to part from her boyfriend.彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。
She met her uncle.彼女はおじさんに会った。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
She tried her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
She is good-natured.彼女は気立てがいい。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He had a notion that she was very angry with him.彼は彼女が彼のことをとても怒っていると考えていた。
She applied her mind to her new job.彼女は新しい仕事に専念した。
I'm tired of her complaints.私は彼女の小言にうんざりしている。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
Her cooking is the best.彼女の料理は最高だ。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
I passed by her house yesterday.私は昨日彼女の家のそばを通った。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
She gave a ready answer.彼女はすらすら答えた。
She leaped for joy.彼女は踊りあがって喜んだ。
She has very good manners.彼女はとても行儀がよい。
Care has made her look ten years older.気苦労で彼女は10歳もふけこんだ。
She's intent on going to New York to study fashion.ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
When he met the lady, he raised his hat.彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。
She had to smile at her misfortune.彼女はわが身の不遇にじっと耐えねばならなかった。
He could not comprehend the value of her advice.彼には彼女の忠告のありがたみが理解できなかった。
I'm going to go through with it in spite of her opposition.彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
During the class she fell asleep in spite of herself.授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
She swims well.彼女は泳ぐのが上手である。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
She used to wash her hair before going to school.彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。
She declined the invitation.彼女はその招待を断った。
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
One minute earlier, and we could have seen the Queen.もう1分早かったら、女王が見られただろうに。
I struck up an acquaintance with her.彼女と知り合いになった。
Believe it or not, she has three children.まさかと思うだろうが、彼女には子供が3人いる。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
She traveled around Japan.彼女は日本の各地を旅してまわった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License