UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '女'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
She studies as hard as ever.彼女は相変わらずよく勉強する。
She can speak French fluently, not to mention English.彼女は英語は言うまでもなく、フランス語も流暢に話せる。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
She was in a position to decide where to go.彼女は行き先を決定できる立場にあった。
The man cheated her out of her money.男は彼女をだましてその金を取り上げた。
You have only to wait for her return.あなたは彼女が帰ってくるのを待ちさえすればよい。
She is proud of her sons.彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
She's a big teaser.彼女は意地悪女だ。
It is doubtful whether she will come.彼女が来るかどうかは疑わしい。
She looked as if she had been ill.彼女はまるで病気であったかのように見えた。
She is in need of help.彼女は助けを必要とする。
She was on the verge of killing herself.彼女は自殺寸前だった。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
She guided her business to success.彼女は商売を成功させた。
She would not tell me why she had gone home first.彼女はなぜ先に家に帰ったか私に言おうとしなかった。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
The little girl asked a question of her teacher.その女の子は先生に質問をした。
He doesn't have as many books as she does.彼は彼女ほど本を持っていない。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
That actress is as beautiful as ever.あの女優は相変わらず美しい。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
She enjoys soaking herself in a hot bath.彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
Of the two girls, she is the younger.彼女は、2人のうちで若い方です。
I haven't read both of her novels.彼女の小説の両方とも読んだわけではない。
Her eyes are her best feature.彼女の顔のつくりの中で目が一番いい。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
She left home after three days.彼女は三日後に家を離れた。
She is absorbed in knitting.彼女は編み物にはまっている。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
She is curt.彼女は愛嬌がない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
She stood up and walked to the window.彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
She blushed when he praised her.彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
She took up his offer.彼女は彼の申し出を取り上げた。
In this firm, women work on equal terms with men.この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。
Her acting is on the level of a professional.彼女の演技はプロ並みです。
She lives within a stone's throw of the school.彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。
She ran over her lines once before she went on stage.彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。
Her hat looked very funny.彼女の帽子は、とてもおかしかった。
What do you want to buy for her?あなたは彼女に何を買ってあげたいのですか。
You must remember the fact that you owe her a lot.きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。
The actress is very popular with ladies.その女優は婦人にたいへん人気がある。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
She bought the old table for next to nothing.彼女はその古いテーブルをただ同然で買った。
I thought of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと思っていた。
By the time you get back, she'll have left.君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。
I met the girl in the park the other day, and I saw her again.先日公園で少女に会ったが、その少女にまた会った。
Do you think that dress suits her?あのドレスが彼女に似合うと思いますか?
We felt sympathy for her.私たちは彼女に同情した。
She resolved not to pay the fine.罰金など払うまいと彼女は決心した。
The dress was most becoming to her.そのドレスが彼女には一番よく似合った。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She is as beautiful as any girl that I've ever known.彼女は僕の今まで知っているどんな女の子にも劣らずきれいだ。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
It is impossible to make her understand the theory.彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。
She is bound to pass the examination.彼女はきっと試験に合格するでしょう。
She took over the will of him.彼女は彼の意志を引き継いだ。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
She told the children an interesting story.彼女は子供たちにおもしろい話をした。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
She took care of the child.彼女はその子の世話をした。
She went to the hospital by taxi.彼女は病院までタクシーで行った。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
She's of the Caucasian race.彼女は白人だ。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女が30歳以上であるはずがない。まだ20代であるにちがいない。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
She thought of a good way to make money on the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
She came to like the new teacher.彼女は新しい先生が好きになった。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
She speaks Russian.彼女は露語が話せます。
I've had just about enough of her.全く彼女にはうんざりしたよ。
She cared for her father until his death.彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
The girl and her parents were very sympathetic.少女と両親はとても思いやりがあった。
She can't have done such a thing.彼女がそのようなことをしたはずはない。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
She entered her twenties.彼女は20代に入った。
She has made the same mistake as last time.彼女はこの前と同じまちがいをした。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
The point is whether she will read my letter or not.問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。
She had a white book under her arm.彼女は白い本を脇に抱えていた。
She has no illusion about my ability.彼女は私の能力を買いかぶってはいない。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License