UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '女'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wished her mother would not be mad at her.母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She kindly showed me the way.彼女は親切にも私に道を案内してくれた。
She is used to living alone.彼女は一人暮らしになれている。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
She read the children an amusing story.彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
What's she doing?彼女は何をやっているのだ?
I met her one winter day.ある冬の日、彼女と出会った。
She took down a book from the shelf.彼女は棚から本を一冊降ろした。
She has not come yet.彼女はまだ来ていない。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
Have you called her yet?もう彼女に電話しましたか。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
I am fed up with talking to her.彼女と話をするのはうんざりだ。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
She made herself useful about the room.彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
She took him by the arm.彼女は彼の手をつかんだ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
She's wearing a nice hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
Her accent gave her away.言葉のなまりで彼女の国が知れた。
She was nearly hit by a bicycle.彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。
She is rich, and what is better, very beautiful.彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
All the signs are that she is getting better.すべては彼女がよくなっていることを示している。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
She published the book at her own expense.彼女は自分の負担で本を出版した。
It seems she is more than thirty years old.彼女は30歳を越えているようだ。
She became a singer.彼女は歌手になった。
She was at a loss what to do next.彼女は次になにをしたらいいのか分からなくなりました。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
You should watch your language when you talk to her.彼女と話をするとき言葉づかいに気をつけたほうがいいですよ。
She is always finding fault with other people.あの女はいつも人のあら探しばかりしている。
She can sing very well.彼女はとても上手に歌うことができる。
She managed to drive a car.彼女は車の運転をなんとかやってのけた。
It seemed as if she was going to faint.彼女は失神しそうに見えました。
She had her hair cut short.彼女は髪を短く刈ってもらった。
She was about to leave the house.彼女はまさに家をでようとしていた。
She came to Tokyo when she was 18.彼女は18歳のときに上京した。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
She was careful opening the drawer.彼女は注意して引出しをあけた。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
She will be able to swim soon.彼女はもうすぐ泳げるでしょう。
She lost her temper at the slightest provocation.彼女はごくささいなことでカッとなった。
The classmates felt for him deeply.級友は彼女に同情した。
She can only trust him.彼女が信頼できるのは彼だけだ。
I remember writing to her.私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。
She has two brothers, who work in the computer industry.彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
She always keeps her hair clean.彼女はいつも髪を清潔にしている。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
He remembers meeting her once.彼は彼女に一度会ったことを覚えています。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I wonder what's on her mind.彼女は何を心配しているのだろう。
She pulled down the blinds.彼女はブラインドを引きおろした。
The fat woman was holding a monkey.その太った女性は猿を抱きかかえていた。
Her husband's death has tried her severely.夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。
The hat fits her perfectly.その帽子は彼女にぴったりだ。
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
She derives her character from her mother.彼女は母譲りの気性をしている。
He saw a small Band-Aid on her left knee.彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
She is very attentive to her grandmother.彼女はおばあちゃんをたいそう大事にする。
She is another Madame Curie.彼女は第二のキュリー夫人だ。
She grabbed him by the hand.彼女は彼の手をつかんだ。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事に満足している。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
Does she work in this city?彼女はこの町で働いていますか。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
She has fair skin and hair.彼女は色白金髪だ。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
She'd never been this frightened before.彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
Why is she here?彼女は何でここにいるんだ。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
She aimed to become an actress.彼女は女優になることを志した。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
She showed me her album.彼女は私にアルバムを見せてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License