The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '女'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give my love to her.
彼女によろしく。
She was intent on her book.
彼女は本に夢中になっていた。
She always buys nothing but the best of everything.
彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
That can't be Mary. She's in the hospital now.
あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
Two women are taking it easy on a bench in the park.
2人の女性が公園のベンチでくつろいでいる。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
Never did I tell her that I loved her.
私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
These letters reveal her to be an honest lady.
それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
She is brushing her hair.
彼女は髪にブラシをかけている。
Does she know you?
彼女は君を知っていますか。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The rumor of her death turned out false.
彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。
She was made to wait for over an hour.
彼女は一時間以上待たされた。
She said she feared that he might fail.
彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
She asserted that she was right.
彼女は自分が正しいと断言した。
She stands in great danger.
彼女はとても危険な状態にある。
She bowed deeply to me.
彼女は僕に深々とおじぎをした。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
She has just turned twelve.
彼女は12歳になったばかりである。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.
第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
She seldom goes to places like that.
彼女はめったにそんなところへ行かない。
He loves her, but she doesn't like him.
彼は彼女を愛しているが、彼女は彼が好きでない。
I became weary of waiting for her.
私は彼女を待ちあぐんだ。
I don't feel at home in her company.
彼女と一緒にいるとくつろげない。
She is a beginner.
彼女は初心者だ。
Math is her favorite subject in school.
数学は彼女の大好きな科目です。
He took a glance at the girl.
彼は少女をちらっと見た。
That accounts for her delay.
それが彼女の遅れた理由だ。
She is French.
彼女はフランス人だ。
She did nothing but cry at the sight.
彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
She plays tennis every Sunday.
彼女は毎週日曜日テニスをする。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.
彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
She regrets having never been there.
彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。
He acts very shy in her presence.
彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。
When did you see her?
いつ彼女にあいましたか。
In her grief, she burst into tears.
悲しくて彼女は突然泣き出した。
Where did she buy books?
彼女はどこで本を買いましたか。
She looked around.
彼女は辺りを見回した。
She gave all her time to the study.
彼女は時間を全部その研究に注いだ。
On hearing the news, she turned pale.
そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
The cat clung to her dress.
その猫は彼女の着物にまつわりついた。
She was annoyed to be kept waiting.
彼女は長く待たされていらいらしていた。
I was only a seven-year-old girl at that time.
私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。
He made her a new coat.
彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。
Is your father's friend a woman?
あなたのお父さんの友達は女の人ですか。
She reached out for his hat.
彼女は彼の帽子を取ろうとした。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
I became a woman.
私は女になりました。
She flapped at the fly with a newspaper.
彼女は新聞でハエをピシャっとたたいた。
She didn't go shopping yesterday, did she?
彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
She wove the grass into a box.
彼女は草を編んで箱を作った。
He is keen on rock music, but she is even more so.
彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
That's how I got to know her.
そのようにして私は彼女と知り合った。
She was thrilled with his presence.
彼女は彼がいたのでわくわくしていた。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
She shops at a local grocer.
彼女は近所の食料品店で買い物をする。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.