The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '女'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I gave her a lift to town.
彼女を町まで乗せてやった。
I will go provided that she comes.
彼女が来るのなら私も行きます。
Almost all girls are kind.
女の子はほとんどみんなやさしい。
She sang the song with tears running down her cheeks.
彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
She cooked herself a good meal.
彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
She appeared to have forgotten my name.
彼女は私の名前を忘れてしまっているようだった。
I enjoyed talking with her.
彼女とのおしゃべりを楽しんだ。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
She is a good swimmer.
彼女は泳ぎが上手です。
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.
彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
Nobody compares with her in French.
フランス語では誰も彼女にかなわない。
I saw her swim.
私は彼女が泳ぐのを見た。
She told the children an interesting story.
彼女は子供たちにおもしろい話をした。
She was so angry that she could not speak.
彼女はとても怒って話すことができなかった。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
She is seeking wealth.
彼女は富を求めている。
She killed herself by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
She does look tired.
彼女は疲れているみたいだ。
She doesn't eat meat, does she?
彼女は肉を食べないよね?
She passed right by me without noticing.
彼女は気づかずに私の前を通りすぎた。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
I'm waiting for her to come here.
私は彼女がここに来るのを待っている。
She persists in her belief.
彼女は頑として信念を曲げない。
She fell prey to melancholy.
彼女は憂鬱症の虜に成った。
The pitiful tale fetched tears from the girl.
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
It is strange that she should say such a thing.
彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
It is not because she is beautiful that I like her.
彼女が美しいからといって彼女を好きなわけではない。
She did not so much as smile at me.
彼女は私を見てにこりとさえしなかった。
She accepted the proposal to a certain degree.
彼女は提案をある程度受け入れた。
If I were you, I would trust her.
もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
She finally managed to get a hold of her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
She always acts politely toward everybody.
彼女は誰にでも常に礼儀正しく振る舞う。
She asked him to sit down.
彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。
He will have no chance of winning her heart.
彼には彼女のハートを射止める見込みはないだろう。
She will often listen to records for hours.
彼女はよく何時間もレコードを聞いている。
Between us, she was ill.
内緒だけれど彼女は病気だった。
She bought a handkerchief for ten dollars.
彼女は10ドルでハンカチを買った。
She is endowed with beauty.
彼女は美しさを備えています。
She will lay the doll on her bed.
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
His wife is quite a talented woman.
彼の奥さんはなかなかの才女だ。
She completed the trip in less than 20 hours.
この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she's conceited.
13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
She stood in admiration of the garden.
彼女は庭に見とれてたっていた。
She kept on working.
彼女は働き続けた。
She is knitting a sweater.
彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
Passion is one of her characteristics.
熱情が彼女の特徴の一つだ。
She cherishes the hope that he will return.
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある。
That car is hers.
あの車は彼女のです。
She's a lot better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
She lived all her life in that town.
彼女は終生その町に住んだ。
She is quite ignorant of cooking.
彼女は料理のことは全く知らない。
She went to the cinema the other day.
先日彼女は映画に行った。
She has borne five children.
彼女は子供を5人産んだ。
She was brought up in the lap of luxury.
彼女は贅沢にそだてられた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He was happy at the news of her success.
彼女の成功の知らせを聞いて彼はうれしかった。
It's exciting to watch her run after a cockroach.
彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
She was filled with grief at the news of her sister's death.
彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
She is very smart, and what is more, she studies hard.
彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
His daughter grew to be a beautiful woman.
彼の娘は美しい女になった。
Her weakness is that she talks too much.
彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
She broke the dish on purpose just to show her anger.
彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
She opens the window.
彼女は窓を開けます。
The girl wearing the blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
He's no more qualified than her for the job.
彼は彼女よりこのポストに相応しくない。
"What should I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
The girl talking with Mayumi is my sister.
真由美と話している女の子は私の妹です。
We regarded the document as belonging to her brother.
その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。
She was raised in France.
彼女はフランス出身だ。
She had a passionate interest in music.
彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
She forgot to mail the letter.
彼女は手紙を投函するのを忘れた。
She's seventeen years old.
彼女は17歳です。
Do you know whether she can speak English?
彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
She was painfully skinny.
彼女は痛いほどやせこけていた。
Her coat was too casual for the occasion.
彼女のコートはその場にふさわしくなかった。
She changed her schedule to match his.
彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた。
She beat the cream for dessert.
彼女はデザート用にクリームを泡立てた。
She is a poor excuse for a singer.
彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
When she got lost, she wished she had followed his advice.
彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
She runs faster than I do.
彼女は私より足が速い。
She is proud of her students.
彼女は自分の生徒たちを自慢している。
She is a native speaker of French.
彼女はフランス語を母語として話す。
She replied that she would be happy to come.
彼女は、よろこんで伺いますと返事をくれた。
I'm glad to hear that she is unmarried.
彼女が独身だとはうれしいね。
She said that they were good friends of hers.
彼女は彼らはよい友達だといった。
She ignored the fact that he is ill.
彼女は彼が病気であるという事実を無視した。
Her son is stationed in West Germany.
彼女の息子は西ドイツに配置されている。
There's no disguising the fact that she is dishonest.