UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '女'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought her a nice Christmas present.私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
Everybody knows she can speak English well.彼女が英語を上手に話せるということをみんな知っています。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
She bought a hair brush and a tooth brush.彼女はヘアブラシと歯ブラシを買った。
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
Illness prevented her from attending the party.病気のために彼女はパーティーに出席できなかった。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
Judging by her expression, she looked worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
She put a lot of sugar in the coffee.彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
His car was blue. Her car was red.彼の車は青で、彼女のは赤だった。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
He is no less qualified for the job than she is.彼は彼女に劣らずその仕事に適している。
I met her the year that my uncle William died.叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
She always carries a Bible.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
She hung the calendar on the wall.彼女はそのカレンダーを壁にかけた。
I almost didn't meet her.私はすんでのところで彼女にあえないところだった。
Do you really want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
It was in London that I last saw her.私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。
She spilt ink on the desk.彼女はインクを机の上にこぼした。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
I was only a seven-year-old girl at that time.私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。
She made a name for herself as a singer.彼女は歌手として名を挙げた。
She listened to me with her eyes shining.彼女は目を輝かせて私の言うことを聞いた。
She is good at skiing.彼女はスキーが上手だ。
It's rude of you to ask her that question.彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
She is an expert in mathematics.彼女は数学の専門家です。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Will she come?彼女は来るだろうか。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She had an appointment with the doctor.彼女は医者に診察の予約をしてあった。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
She insisted on my paying the bill.彼女は、私が勘定を支払うように言い張った。
I'm very concerned about her illness.私は彼女の病気のことがとても気になる。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Now remember, you must not smoke in her car.彼女の車は禁煙ですよ。
Do you like this girl?この女が好きですか。
She hugged him.彼女は彼を抱きしめた。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
I don't doubt that she will come here.彼女はきっとここに来る。
She does not have much money.彼女はあまりお金はもっていない。
It was love at first sight when you met her?君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
What did she buy at the shop?彼女はその店で何を買いましたか。
Her father died when she was three.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
She has a distinct English accent.彼女には明らかなイギリスなまりがある。
The girl went to school in spite of her illness.少女は病気にもかかわらず学校へいった。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
She pulled herself together and started to talk again.彼女は気を取り直し、また話し始めた。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
She was deliberate in everything she did.彼女は何をするにも慎重であった。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
She took a pen out of her pocket.彼女はペンをポケットから取り出しました。
I wish she had come last night.彼女が昨夜来ていたら良かったのに。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
She has not spoken to me yet.彼女はまだ私に話しかけてこない。
She turned off the lights.彼女は明かりを消した。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
When did she leave the classroom?彼女はいつ教室から出ていったのですか。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
I hope she will get well.私は彼女が元気になればいいと思う。
She laid hands on her own child.彼女が我が子に手をかけた。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
She appears to have few friends.彼女にはあまり友人がいないようだ。
She regards him as her master.彼女は彼を師と考えている。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性よりも低い給料で雇われている。
She did all she could on my account.彼女は私のできる限りの事をしてくれた。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
She sat and smoked.彼女は座って煙草を吸った。
She is kind.彼女は親切だ。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
It seems that she was ill.彼女は病気だったらしい。
She liked him right off.彼女はすぐ彼を好きになった。
He tried to kill himself because he lost her love.彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。
She was being carried to the hospital.彼女は病院に運ばれているところだった。
She goes to aerobics once a week.彼女は週に1回エアロビクスをやっている。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
She was impatient to see her family.彼女はしきりに家族と会いたがった。
She finds fault with everything and everyone.彼女は何にでも誰にでも文句を付ける。
She is gaining in weight.彼女は目方がふえつつある。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License