UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '女'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
I met her at the church.私は教会で彼女に会った。
She wrote me back soon.彼女はすぐに私に返事をくれた。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She died of stomach cancer.彼女は胃がんで死んだ。
She made me hurry.彼女は私を急がせた。
He talked about her illness.彼は彼女の病気のことを言っていた。
She has a soft and clear voice.彼女は穏やかで澄んだ声をしている。
The poor girl was on the point of death.かわいそうにその少女は死にかかっていた。
She speaks English very well.彼女は英語を上手に話します。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
She did not turn up.彼女は姿を現さなかった。
The New York Times reviews her gallery all the time.ニューヨークタイムズは彼女のギャラリーにいつも取材にくるんだから。
She has done him many kindnesses.彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
The class of forty includes eighteen girls.40人クラスで女子は18人です。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
Was she able to write a report?彼女はレポートを書くことができましたか。
She accommodated her schedule to his.彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた。
He doesn't have so many books as she.彼は彼女ほど本を持っていない。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
She values health above wealth.彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
She sang better than usual.彼女はふだんより上手に歌った。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The middle-aged women kept talking loudly all the way.その中年女性たちは途中ずっと大声で話しつづけていた。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
I am surprised that she refused such a good offer.彼女がそんな良い申し出を断ったのには驚きだ。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
The girl I told you about lives here.私が君に話した女の子はここに住んでいる。
It used to be taboo for women to smoke.かつて女性の喫煙はタブー視されていた。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
What did she buy at that store?彼女はその店で何を買いましたか。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
She praised me, saying my English had improved by leaps and bounds.彼女は英語が急速に伸びた、と言って私を誉めてくれた。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
She can swim as fast as her brother.彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。
He always speaks well of her.彼はいつも彼女を誉める。
She devoted herself to her sick mother.彼女は、病気の母に一身につくした。
He has no eye for women.彼は女を見る目がない。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は不注意で柱に車をぶつけた。
Her disappointment was apparent to everyone.彼女の失望は誰の目にも明白だった。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
She took hold of my hand and held it tightly.彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
She is ashamed to speak up.彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない。
She was heard to sing to the piano.彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
We saw her off at the airport.空港で彼女を見送った。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
He cursed her fate.彼は彼女の運命をのろった。
He angrily tore up the letter from her.彼は彼女からの手紙を怒って粉々に引き裂いた。
She'll do it as a matter of course.もちろん彼女はそれをやるだろう。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
They welcomed her warmly.彼らは彼女を暖かく迎えた。
The dog jumped at the girl on her way to school.犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
He loves her.彼は彼女に恋している。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
I thought it better that she should take a vacation.私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。
She eats nothing but vegetables.彼女は野菜しか食べない。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
I have a feeling that she'll come today.彼女は今日来るような気がする。
While swimming in the pool, she lost her locker key.プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。
I haven't seen her since then.その時以来私は彼女に会っていない。
She looked at me in amusement.彼女はおかしそうに私を見た。
She depended on her uncle for her school expenses for three years.彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
She stood up and walked to the window.彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She had to part with her fur coat.彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
She has seen better days.彼女にも全盛時代があった。
Could you please tell me why you love her?なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。
She was carrying the baby on her back.彼女は赤ん坊を背負っていた。
I am very much pleased with my new maid.私は新しい女中がたいへん気に入っている。
I remember seeing her before.以前彼女に会ったことを覚えている。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
She didn't buy the ticket after all.彼女は結局切符を買わなかった。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
She killed an hour looking around the stores.彼女は店を見てまわって1時間つぶした。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
She folded up the towels and put them away in the cupboard.彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
She said she must leave at once.彼女はすぐに行かなければと言った。
She herself helped him.彼女が彼を助けた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License