UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '女'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was born in America.彼女は生まれはアメリカである。
She set up an association to help blind people.彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
It was not until yesterday that he noticed her.彼は昨日になって初めて彼女に気づいたのだった。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
She was wearing pumps.彼女はパンプスをはいていた。
She gave me a pretty doll.彼女は私にかわいい人形をくれた。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。
The shop sells expensive accessories for women.その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
She is far from a fool.彼女はなかなかどうして馬鹿ではない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Kumi did not talk about her club.久美は彼女のクラブについて話しませんでした。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語を話しません。
She is loved by him.彼女は彼に愛されている。
Why not ring her up now?彼女に今電話してみたらどうですか。
You told us she was kind and she really is.きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
She went off with her friends.彼女は友人達とともに立ち去った。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。
He turned out to be her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
She was absent from the club activities.彼女は部活を休んだ。
She wants me to go with her.彼女は私にいっしょにきてほしいと思っている。
I have known her for two years.私は彼女を2年間知っている。
She asked him not to leave her alone.彼女は、私を一人にしないでとたのんだ。
I have not seen her lately.最近彼女に会っていない。
She held on to me to prevent me from going.彼女は行かせまいとして私に縋った。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
She nodded in response to my question.彼女は私の質問に対してうなずいた。
She is very sensitive to criticism.彼女は批判をとても気にする。
She lost her new watch.彼女は新しい時計をなくした。
She had, I thought, no reason to do what she did.彼女にはそうする理由がなかったと私は思った。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
She's a quiet person.彼女は静かな人です。
She is all in all to him.彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
She relies on the lion.彼女はライオンを信頼している。
When it comes to tennis, she is second to none.テニスの事になると、彼女は誰にも負けない。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
The dog jumped at the girl on her way to school.犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
"I did that," she complained, "but there was no water in it!"「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
She became scared when she noticed the man following her.その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
I remember writing to her.私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。
She was absent from school owing to sickness.彼女は病気のため学校を欠席した。
They excluded her from the meeting.彼らは彼女を会合から締め出した。
She could not keep back a smile.彼女は笑いを抑えることができなかった。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気が治るでしょう。
She seeded vegetables in her garden.彼女は庭に野菜の種をまいた。
She rarely goes out on Sundays.彼女は日曜日にはめったに外出しない。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
She just kept her distance from him.彼女は余り親しくなかった。
I almost never met her.私は彼女とほとんど会わなかった。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
She pulled her car up at the gate.彼女は門のところに車を停めた。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
It is preferable that she do it alone.彼女はひとりでやるのが望ましい。
She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
I don't think her story is true.彼女の話は真実ではないと思う。
She decided to go shopping by herself.彼女は一人で買物に行くことにした。
The girl was always following her mother.その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
She plays the guitar.彼女はギターを弾きます。
The scandal nearly wrecked her career.彼女はスキャンダルでもう少しで失踪するところだった。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
She can write a letter in English.彼女は英語で手紙を書くことができます。
I don't doubt that she will come here.彼女はきっとここに来る。
Where did you see the woman?あなたはどこでその女性を見ましたか。
I was at my wit's end after having failed to contact her.彼女に連絡が取れなくて、私は途方にくれた。
We chose her to be our leader.私たちは彼女をリーダーに選んだ。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
She looks like her mother.彼女は顔立ちが母親と似ている。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
She has never had a bad experience.彼女はつらい経験をしたことがない。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
She gave me a humorous account of her encounter with him.彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。
She has known him only a fortnight.彼女は二週間だけ彼を知っています。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
If only she were here, she would tell me what to do.彼女がここにいれば、何をすべきか教えてくれるだろうに。
In this company, there are more women than men.この会社は女性の方が男性より数が多い。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
She was the last person I expected to meet that day.あの日彼女に会おうとは思いもよらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License