Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
Slaves were considered property.
奴隷は所有物として考えられていた。
He is a good joker.
あいつは、なかなかいい奴だぜ!
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
What a nice friend you are!
なんてひどい奴だ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He that will steal an egg will steal an ox.
卵を盗む奴は牛も盗む。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.
内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.
彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
They subjugate the meek.
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
You have a lot of nerve!
何て図々しい奴だ!
You always try to get what you want.
自分勝手な奴だな。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
He is a proud one, you see.
彼って尊大な奴だよね。
Those who want to meet, will meet.
会いたい奴は会えるもんさ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
He seems to be a nice guy.
彼はいい奴らしい。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?
本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
Slaves make a life for themselves.
奴隷たち自身の生活。
As I will not be a slave, so I will not be a master.
私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
Don't tell the others, OK?
他の奴らには言うなよ。いいか?
These days more and more young people talk to their elders on even terms.
最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.