UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are a snake!陰険な奴。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Don't be a dog.卑屈な奴。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License