UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He treats me like his slave.彼は私を彼の奴隷のように扱います。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Hotshot!たいした奴だ。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License