UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Don't be a dog.卑屈な奴。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Hotshot!たいした奴だ。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
You are a snake!陰険な奴。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
He treats me like his slave.彼は私を彼の奴隷のように扱います。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License