UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Hotshot!たいした奴だ。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
You are a snake!陰険な奴。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
Don't be a dog.卑屈な奴。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
He treats me like his slave.彼は私を彼の奴隷のように扱います。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License