I'd take anybody apart who dared to say a word against her.
彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?
本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.
あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Get out the way ... they'll escape!
のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.
私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.
あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
You are a pain in my neck!
うっとうしい奴だ!
They'll kill me.
奴等に殺されてしまいます。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
He is a fox of a man.
彼はキツネのような奴だ。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Hotshot!
たいした奴だ。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
It is useless to reason with a bigot.
偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.
朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
Slaves are brought to the American colonies.
アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The slaves were working like so many ants.
その奴隷たちはありのように働いていた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
He that will steal an egg will steal an ox.
卵を盗む奴は牛も盗む。
He seems like he's got a few screws loose.
彼は風変わりな奴だ。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.
日本には売国奴政党がいます。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
Do you find me a cool guy?
私が格好いい奴と思いますか。
America did away with slavery.
アメリカは奴隷制を廃止した。
He seems to be a good guy.
彼はいい奴らしい。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
He is an old friend of mine.
奴は僕の旧友だ。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.
自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
You have a lot of nerve!
何て図々しい奴だ!
You can't hate the guy.
彼は憎めない奴だ。
Slaves find power in religion.
奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
The servants worked like ants.
その奴隷たちはありのように働いていた。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He broke the window on purpose.
奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.