UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
Don't be a dog.卑屈な奴。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
He treats me like his slave.彼は私を彼の奴隷のように扱います。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License