UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
Don't be a dog.卑屈な奴。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License