UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
He treats me like his slave.彼は私を彼の奴隷のように扱います。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
You are a snake!陰険な奴。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Don't be a dog.卑屈な奴。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
Hotshot!たいした奴だ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License