UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
You are a snake!陰険な奴。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
Don't be a dog.卑屈な奴。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License