UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
Hotshot!たいした奴だ。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License