UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
You are a snake!陰険な奴。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Don't be a dog.卑屈な奴。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License