UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
He treats me like his slave.彼は私を彼の奴隷のように扱います。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Don't be a dog.卑屈な奴。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
Hotshot!たいした奴だ。
You are a snake!陰険な奴。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License