UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
That pianist is known for his skill.あのピアニストは巧妙でよく知られている。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
That nickname fits him perfectly.彼のあだ名は言い得て妙だよね。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
This milk has a peculiar smell.このミルクは妙なにおいがする。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
They have a strange affinity for each other.彼らは妙におたがいに気が合う。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License