UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
They made fun of her because she had a funny hat on.彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License