UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
This is really weird.これは本当に奇妙です。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
This milk has a peculiar smell.このミルクは妙なにおいがする。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
They have a strange affinity for each other.彼らは妙におたがいに気が合う。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
That nickname fits him perfectly.彼のあだ名は言い得て妙だよね。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
It is strange for him to be dismissed.彼が解雇されるとは妙な話だ。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
They made fun of her because she had a funny hat on.彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
Strange to say, she suddenly disappeared.妙なことに、彼女は突然いなくなった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License