UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
Strange to say, she suddenly disappeared.妙なことに、彼女は突然いなくなった。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
It is strange for him to be dismissed.彼が解雇されるとは妙な話だ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
That pianist is known for his skill.あのピアニストは巧妙でよく知られている。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
That nickname fits him perfectly.彼のあだ名は言い得て妙だよね。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
They have a strange affinity for each other.彼らは妙におたがいに気が合う。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License