The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
Strange to say, she suddenly disappeared.
妙なことに、彼女は突然いなくなった。
It is strange that she should do such a thing.
彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Strange to say, he didn't know the news.
奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.
ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.
私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
It may sound strange, but it is true.
奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The old man told me a strange story.
その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Strange things have happened around here.
この辺りで奇妙な出来事がありました。
Curious to say, I didn't find it anywhere.
奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
It was a strange beast.
奇妙な動物だった
It may sound strange, but what he said is true.
奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
There was something strange about her.
彼女には何か奇妙なところがあった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
What she says sounds strange.
彼女の言う事は妙に聞こえる。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
Helen jumped in fright at the strange sound.
ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.
ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
Strange as it may sound, it is still fact.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
They have a strange affinity for each other.
彼らは妙におたがいに気が合う。
Don't you smell something unusual?
何か妙なにおいがしませんか。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
He has strange ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
Strange to say, I didn't feel any pain.
妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
He's behaving oddly.
彼の振る舞いは奇妙である。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
She had a strange hat on.
彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
This milk has a peculiar taste.
このミルクは妙な味がする。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
I heard a funny noise.
私は奇妙な物音を聞いた。
She came out with some strange tunings.
彼女は奇妙なことを口にした。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
What a strange story!
なんて奇妙な話だろう。
It is curious that she should have asked you such a thing.
彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.
いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
That pianist is known for his skill.
あのピアニストは巧妙でよく知られている。
He had a queer expression on his face.
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
I wake up to the sound of music.
妙なる調べに目ざめると。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.