The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
That nickname fits him perfectly.
彼のあだ名は言い得て妙だよね。
Strange to say, I didn't feel any pain.
妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
They have a strange affinity for each other.
彼らは妙におたがいに気が合う。
This milk has a peculiar taste.
このミルクは妙な味がする。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Strange things happened on her birthday.
奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He has queer ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.
いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.
ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
Helen jumped in fright at the strange sound.
ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
I cannot account for this strange happening.
私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
That pianist is known for his skill.
あのピアニストは巧妙でよく知られている。
He had a queer expression on his face.
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Strange as it may sound, this is true.
奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.
奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
It may sound strange, but it is true.
奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Suddenly I hit on a happy idea.
突然私は妙案を思い浮かべた。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
I've never come across such a strange case.
私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
I saw a strange woman there.
私はそこで奇妙な女性を見ました。
It is curious that she should have asked you such a thing.
彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.