It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
His wife was nowhere to be seen.
彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
I thought it strange that he didn't turn up.
彼が姿を見せないのはおかしいと思った。
There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.
発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。
She fainted at the sight of a tiger.
彼女はトラの姿を見て気絶した。
He did not appear until late at night.
彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
Her striped dress accentuates her slimness.
縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
She was all the more beautiful dressed in her wedding costume.
花嫁姿の彼女は一段と美しかった。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.
出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
The guests caught him in his pajamas.
彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I caught a glimpse of him in the crowd.
私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。
In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.
どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。
Tom just showed up at work.
トムがちょうど仕事場に姿を見せた。
He lay down in a comfortable position.
彼は楽な姿勢で横になった。
Do you see any policeman over there?
向こうに警官の姿が見えますか。
I caught sight of her figure in the distance.
私は遠くに彼女の姿を見つけた。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
He is certain to turn up.
彼が姿を見せることは確実だ。
The man I was waiting for didn't turn up.
私が待っていた人は姿を見せなかった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.