UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '姿'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.彼はさよならも言わずに人ごみに姿を消した。
They caught sight of the man among the crowd of people.彼らは人混みの中に男の姿をとらえた。
There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
After seeing her provocative body, he became obsessed with her.彼女の悩ましげな姿を見て、彼はすっかり夢中になってしまいました。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Only one third of the members turned up at the meeting.その会合に姿を現したのはメンバーの3分の1だけだった。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
In the end, he did not come.彼は結局姿を現さなかった。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
Tom disappeared in the crowd.トムは人ごみの中に姿を消した。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
No one was to be seen in the street.通りには、人の姿は全く見えなかった。
Tom walked away and soon disappeared into the fog.トムは立ち去り、すぐに霧の中へと姿を消した。
When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks.私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
His wife was nowhere to be seen.彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
He did not appear until late at night.彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
He won't turn up tonight.彼は今夜姿を見せないでしょう。
She did not turn up.彼女は姿を現さなかった。
Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
He has too much pride in his appearance.彼は自分の容姿にうぬぼれている。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.富士山は姿が美しいので有名です。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.私たちは10時まで待っていたのだが、ビルは決して姿を現さなかった。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Nobody was to be seen on the main street.メインストリートには誰一人姿は見られなかった。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
He hasn't appeared yet.彼はまだ姿を見せない。
He was reading a newspaper in his pajamas.彼はパジャマ姿で新聞を読んでいた。
I thought it was strange that he didn't turn up.彼が姿を見せないのはおかしいと思った。
He did not turn up after all.彼は結局姿を現さなかった。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
He ran away with the money.彼はお金とともに姿をくらました。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
As he walked away, his figure gradually became dim under the snow.彼は立ち去って、雪の中で彼の姿は段々と薄れていた。
I caught a glimpse of him in the crowd.私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
He is in pajamas.彼はパジャマ姿だ。
Bill didn't turn up at the party.ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I can't picture her playing the piano.彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
He did not turn up after all.彼は結局姿を見せなかった。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
Against the snow, the white rabbit was invisible.雪の中で、その白兎の姿は見えなかった。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Try staring at yourself.あなたも自分の姿を見つめてみてください。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
We looked for the boy and his bicycle that had disappeared.私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。
The sight of his mother Instantly enlivened the child.母の姿を見て子供はすぐに元気になった。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The mere sight of a dog frightens him.犬の姿を見ただけで彼はこわがる。
He disappeared in the crowd.彼は人込みの中に姿を消した。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
He appeared at 5 o'clock to the minute.彼はきっかり5時に姿を見せた。
He lost himself quickly in the crowd.彼は人混みに素早く姿を消した。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
I can hear you, but I can't see you.君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
He stood in an upright position.彼はまっすぐな姿勢で立っていた。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
She disappeared.彼女は姿を消してしまった。
She disappeared into thin air.彼女は姿を消してしまった。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License