The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '姿'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
Only ten people showed up for the party.
そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
She is certain to turn up.
彼女が姿を見せることは確実だ。
Tom was in his underwear.
トムは下着姿だった。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
He did not appear until late at night.
彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
She takes great pride in her appearance.
彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
He is certain to turn up.
彼が姿を見せることは確実だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
It was not long before they made their appearance.
まもなく彼らは姿をあらわした。
Only a few members turned up at the meeting.
ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
Nobody was to be seen on the main street.
メインストリートには誰一人姿は見られなかった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.
There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared.
発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。
He disappeared into the crowd.
彼は群衆の中に姿を消した。
Do you see any policeman over there?
向こうに警官の姿が見えますか。
She is vain about her slender figure.
自分のすらっとした姿を得意に思っています。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
He was confounded at the sight of the teacher.
先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
The mere sight of a dog frightens him.
犬の姿を見ただけで彼はこわがる。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Tom disappeared in the crowd.
トムは人ごみの中に姿を消した。
Tom showed up 15 minutes late.
トムは15分遅れて姿を現した。
She disappeared into thin air.
彼女は姿を消してしまった。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
In that pink dress, she was it.
彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
The guests caught him in his pajamas.
彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.
彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.