UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '姿'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
His wife was nowhere in evidence.彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
I don't want to see my future after 30 years.自分の30年後の姿なんて知りたくもない。
She did not turn up.彼女は姿を現さなかった。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Only one third of the members turned up at the meeting.その会合に姿を現したのはメンバーの3分の1だけだった。
He is in pajamas.彼はパジャマ姿だ。
Bill didn't turn up at the party.ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。
She disappeared into thin air.彼女は姿を消してしまった。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Tom just showed up at work.トムがちょうど仕事場に姿を見せた。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
She has a well-proportioned figure.彼女は均斉のとれた姿をしている。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
As he walked away, his figure gradually became dim under the snow.彼は立ち去って、雪の中で彼の姿は段々と薄れていた。
I'm looking at my reflection in the lake.僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
He failed to appear on the occasion.彼はその場に姿を現さなかった。
The plane flew beyond our range of vision.飛行機の姿は見えなくなった。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。
Tom walked away and soon disappeared into the fog.トムは立ち去り、すぐに霧の中へと姿を消した。
They caught sight of the man among the crowd of people.彼らは人混みの中に男の姿をとらえた。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She was all the more beautiful dressed in her wedding costume.花嫁姿の彼女は一段と美しかった。
Let's wait here until he turns up.彼が姿を見せるまでここで待とう。
I caught sight of her in the train.列車の中で彼女の姿が見えた。
There isn't anybody in front of the main gate yet.正門前には、まだ人の姿もない。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
He is certain to turn up some time.彼がいつか姿を見せることはかくじつだ。
Tom and Mary are hugging each other naked.トムとメアリーは生まれたままの姿で抱き合っている。
He hasn't appeared yet.彼はまだ姿を見せない。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
He did not turn up after all.彼は結局姿を見せなかった。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
I caught sight of her figure in the distance.私は遠くに彼女の姿を見つけた。
When Tom woke up, he found that Mary had disappeared.トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
She takes pride in her good looks.彼女は容姿のいいことを自慢している。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
I caught a glimpse of him in the crowd.私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.富士山は姿が美しいので有名です。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
He has too much pride in his appearance.彼は自分の容姿にうぬぼれている。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
He left the town and was never seen again.彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
She fainted at the sight of a tiger.彼女はトラの姿を見て気絶した。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
Only a few members turned up at the meeting.ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
In the end, he did not come.彼は結局姿を現さなかった。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
He stood in an upright position.彼はまっすぐな姿勢で立っていた。
I had not waited long before she turned up.待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
She has a slender figure.彼女はほっそりした姿をしている。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
He ran away with the money.彼はお金とともに姿をくらました。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
The mere sight of a dog frightens him.犬の姿を見ただけで彼はこわがる。
Only ten people showed up for the party.そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
He won't turn up tonight.彼は今夜姿を見せないでしょう。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
He appeared at 5 o'clock to the minute.彼はきっかり5時に姿を見せた。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
He did not appear until about noon.彼は昼頃まで姿を見せなかった。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I thought it was strange that he didn't turn up.彼が姿を見せないのはおかしいと思った。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
Try staring at yourself.あなたも自分の姿を見つめてみてください。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
Out of sight, out of mind.姿が見えなければ忘れ去られる。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License