We invited him to the party, but he did not show up.
われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
He has too much pride in his appearance.
彼は自分の容姿にうぬぼれている。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
He ran away with the money.
彼はお金とともに姿をくらました。
Only one third of the members turned up at the meeting.
その会合に姿を現したのはメンバーの3分の1だけだった。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
We looked for the boy and his bicycle that had disappeared.
私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
Children should be seen and not heard.
子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
Men can only be corrected by showing them what they are.
人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
The mere sight of a dog frightens him.
犬の姿を見ただけで彼はこわがる。
As soon as she saw me, she began to weep.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.
発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。
Bill didn't turn up at the party.
ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
He is certain to turn up.
彼が姿を見せることは確実だ。
His wife was nowhere in evidence.
彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
I did not see anyone in the street.
通りには誰の姿も見えなかった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.
私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.
少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.
私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
Japan is very different from what it was fifty years ago.
日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
He was annoyed at having to show up before the public.
公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
No sooner had he seen me than he ran away.
私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
He won't turn up tonight.
彼は今夜姿を見せないでしょう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.