UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
He has a daughter who is pretty.彼には、かわいらしい娘がいる。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気になる。
I have three daughters to marry off.嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
This is my daughter.この子は私の娘です。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
And I begged her on my bended knees.跪いてあの娘に頼んだよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He bought his daughter a new dress.彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
None of the girls are students.その娘たちのだれも学生ではない。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.私の母は娘のころ美人だったと言われている。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
Both girls have blue eyes.その娘達は2人とも青い目をしている。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
My name's not 'girl,' either.それから私の名前は「女の娘」ではないわ。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
This is my daughter.これは娘です。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License