UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Not only his son, but his daughter is also famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
He has a daughter who is pretty.彼には、かわいらしい娘がいる。
My daughter wants a piano.私の娘はピアノをほしがっている。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
This is my daughter.こちらは娘です。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Those three are his daughters.3人は彼の娘です。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
A good daughter will make a good wife.良い娘は良い妻になるものだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
She looks just like her mother.娘は母にそっくりです。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
My name's not 'girl,' either.それから私の名前は「女の娘」ではないわ。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
My daughter came to see me from time to time.娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License