Talking of Smith, what has become of his daughter?
スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
The girls' chatter was endless.
娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
Can my daughter go to school?
娘を学校に行かせてもいいですか。
The girl wearing the blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
My daughter is fast asleep.
私の娘はぐっすり寝ている。
They have two sons and one daughter.
彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
Keep your hands off my daughter!
俺の娘に手を出すな!
His daughter grew to be a beautiful woman.
彼の娘は美しい女になった。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.
五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
The girl has a soft heart.
その娘は心が優しい。
This girl is the flower of the school.
あの娘は学校の花です。
He was enamored of the girl.
彼はその娘にほれこんだ。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I have a daughter who's married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
She isn't so against the idea.
あの娘だってまんざらじゃないさ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Give the house to my daughter.
あの建物、私の娘にくれてください。
My daughter will come of age next year.
娘は来年成年に達します。
Please, help my daughter.
お願い、私の娘を助けてあげて。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Two people think of her as their daughter.
2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
Please give her a fluoride treatment.
すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
That's what I expected of my daughter.
それでこそわが娘だ。
She made a new dress for her daughter.
彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
Her father is liberal with money.
娘の父親は金離れがいい。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Not only his son, but his daughter is also famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
The duty of a daughter is in obedience.
娘のつとめは従うことにある。
He was making sheep's eyes at my daughter.
彼は私の娘に色目を使った。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
My daughter caught a cold.
うちの娘が風邪をひいた。
My daughter is often sick.
うちの娘はよく病気をする。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
He argued his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
She has a daughter whose name is Mary.
彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.
私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.
娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
The mother missed her daughter who was away at college.
母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
Tom has three daughters.
トムには3人の娘がいる。
A niece is a daughter of one's brother or sister.
姪とは兄弟の娘を言う。
I'm anxious that my daughter should succeed.
私は娘が成功する事を祈っている。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
She may well be proud of her daughter.
彼女が娘自慢なのももっともだ。
He has three daughters.
彼には3人の娘がいます。
He kissed his daughter on the forehead.
彼は娘のおでこにキスをした。
Look! She looks easy.
ほら!あの娘はいけそうだ。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.