UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
They have twin daughters.彼らには双子の娘がいます。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
Not only his son, but his daughter is also famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
This is my daughter.こちらは娘です。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
This is my daughter.この子は私の娘です。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
She takes pride in her daughter.彼女は自分の娘が誇りである。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
My daughter wants a piano.私の娘はピアノをほしがっている。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
He has two daughters.彼には2人の娘がいる。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
Jumping rope is my daughter's favorite.うちの娘は縄跳びが大好きです。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License