UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.私の母は娘のころ美人だったと言われている。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
And I begged her on my bended knees.跪いてあの娘に頼んだよ。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
This is my daughter.これは娘です。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
My daughter wants a piano.私の娘はピアノをほしがっている。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘なのですか?
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
My name's not 'girl,' either.それから私の名前は「女の娘」ではないわ。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
Jumping rope is my daughter's favorite.うちの娘は縄跳びが大好きです。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
None of the girls is a student.その娘たちのだれも学生ではない。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
But she gets it while she can.誰もあの娘の決心は変えられやしない。
Not only his son, but his daughter is famous as well.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
Both girls have blue eyes.その娘達は2人とも青い目をしている。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
She takes pride in her daughter.彼女は自分の娘が誇りである。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
This is my daughter.この子は私の娘です。
I have three daughters to marry off.嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License