UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
He has a daughter who is pretty.彼には、かわいらしい娘がいる。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
Can my daughter go to school?娘を学校に行かせてもいいですか。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Mr Suzuki has three daughters.鈴木さんには娘が3人いる。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
This is my daughter.こちらは娘です。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘なのですか?
He has two daughters.彼には2人の娘がいる。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.私の母は娘のころ美人だったと言われている。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
She searched for her granddaughter who had been taken away.彼女は連れ去られた孫娘を探した。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
This is my daughter.これは娘です。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
But she gets it while she can.誰もあの娘の決心は変えられやしない。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License