UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
None of the girls is a student.その娘たちのだれも学生ではない。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
Not only his son, but his daughter is famous as well.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I married off my daughter.娘をとつがせた。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The mother told her daughter to do it herself.そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
Not only his son, but his daughter is also famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
This is my daughter.この子は私の娘です。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
But she gets it while she can.誰もあの娘の決心は変えられやしない。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
A good daughter will make a good wife.良い娘は良い妻になるものだ。
She searched for her granddaughter who had been taken away.彼女は連れ去られた孫娘を探した。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
They have twin daughters.彼らには双子の娘がいます。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
This is my daughter.こちらは娘です。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License