UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
Jumping rope is my daughter's favorite.うちの娘は縄跳びが大好きです。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Mr Suzuki has three daughters.鈴木さんには娘が3人いる。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
Talking of Smith, what has become of his daughter?スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
She signed over the money to her daughter.彼女は署名してその金を娘に送った。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
And I begged her on my bended knees.跪いてあの娘に頼んだよ。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
My daughter came to see me from time to time.娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
She searched for her granddaughter who had been taken away.彼女は連れ去られた孫娘を探した。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
Both girls have blue eyes.その娘達は2人とも青い目をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License