UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
She looks just like her mother.娘は母にそっくりです。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
My daughter likes egg yolks.私の娘は卵の黄身が好きです。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
None of the girls are students.その娘たちのだれも学生ではない。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
My daughter came to see me from time to time.娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
She takes pride in her daughter.彼女は自分の娘が誇りである。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気になる。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License