UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
It's a long, long time since my girl's been gone.それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
She could not but worry about her daughter.彼女は娘のことを心配せずにはいられなかった。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
I have a daughter.私には娘がいます。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
My daughter came to see me from time to time.娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
She signed over the money to her daughter.彼女は署名してその金を娘に送った。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
He did a real snow job on my daughter.彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
He has two daughters.彼には2人の娘がいる。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License