The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She makes a boasts of her daughter.
彼女は娘を自慢にしている。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I'm going to buy a camera for my daughter.
私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.
トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
My daughter likes Ultraman.
うちの娘はウルトラマンが好きだ。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.
ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
I congratulated them on the birth of their daughter.
私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
When did your daughter come of age?
娘さんはいつ成人されましたか。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.
娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.
孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
She looks just like her mother.
娘は母にそっくりです。
They have twin daughters.
彼らには双子の娘がいます。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
They have two daughters.
彼らには娘が二人いる。
His daughter and my son are good friends.
彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
He bought his daughter a dress.
彼は娘にドレスを買った。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
He has three daughters.
彼には3人の娘がいます。
She aided her daughter in dressing.
彼女は娘の身支度を手伝った。
How tall do you think my daughter will be in three years?
私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
He did a real snow job on my daughter.
彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Her sons as well as her daughter are in college.
彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
The bad-tempered man snapped at his daughter.
そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
That's what I expected of my daughter.
それでこそわが娘だ。
This is my daughter.
この子は私の娘です。
I have two daughters.
私には娘が2人います。
The girls' chatter was endless.
娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Please, help my daughter.
お願いだ、私の娘を助けてくれ。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
They have taken her away.
奴等はあの娘を連れてった。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
She has grown into a beautiful young lady.
彼女は成長して、美しい娘になった。
All that I was looking for was somebody who looked like you.
ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
Please, help my daughter.
お願い、私の娘を助けてあげて。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Only one little daughter did they have.
たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
My name's not 'girl,' either.
それから私の名前は「女の娘」ではないわ。
Keep your hands off my daughter!
俺の娘に手を出すな!
I want to have his only daughter for my wife.
私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.
彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
She behaved as if she were a little girl to his sons.
彼女は小娘のように振る舞った。
My daughter will come of age next year.
娘は来年成年に達します。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.
彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
Her father is liberal with money.
娘の父親は金離れがいい。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.
彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
He was enamored of the girl.
彼はその娘にほれこんだ。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.
私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class