UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
He did a real snow job on my daughter.彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
A good daughter will make a good wife.良い娘は良い妻になるものだ。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
Mr Suzuki has three daughters.鈴木さんには娘が3人いる。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
They have twin daughters.彼らには双子の娘がいます。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Those three are his daughters.3人は彼の娘です。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
The girl talking with John is called Susan.ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License