UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
She could not but worry about her daughter.彼女は娘のことを心配せずにはいられなかった。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
Not only his son, but his daughter is famous as well.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
They have twin daughters.彼らには双子の娘がいます。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
I have three daughters to marry off.嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
He bought his daughter a new dress.彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
She takes pride in her daughter.彼女は自分の娘が誇りである。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.私の母は娘のころ美人だったと言われている。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License