UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a daughter.私には娘がいます。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
This is my daughter.これは娘です。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
Those three are his daughters.3人は彼の娘です。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
He bought his daughter a new dress.彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
Not only his son, but his daughter is famous as well.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License