UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
He has a daughter who is pretty.彼には、かわいらしい娘がいる。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気になる。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
My daughter likes egg yolks.私の娘は卵の黄身が好きです。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
My name's not 'girl,' either.それから私の名前は「女の娘」ではないわ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
This is my daughter.この子は私の娘です。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
I have a daughter.私には娘がいます。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
She looks just like her mother.娘は母にそっくりです。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
He did a real snow job on my daughter.彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
He bought his daughter a new dress.彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.私の母は娘のころ美人だったと言われている。
This is my daughter.これは娘です。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
None of the girls are students.その娘たちのだれも学生ではない。
I have two daughters.私には娘が2人います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License