The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She grew up to be a slim girl.
彼女は成人してほっそりした娘になった。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.
「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
The bad-tempered man snapped at his daughter.
そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
The girl dressed in white is his fiancee.
白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
He is madly in love with that girl.
彼はあの娘に完全に参っている。
It isn't that both daughters want to study abroad.
娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
My daughter is in labor.
私の娘は分娩中だ。
He is always worrying about his daughter.
彼は娘の心配ばかりしている。
Mr Smith married his daughter to a doctor.
スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Not only his son, but his daughter is also famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
She makes a boasts of her daughter.
彼女は娘を自慢にしている。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."
オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
You're not an innocent girl, are you?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
How tall do you think my daughter will be in three years?
私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
I'd like to have her teeth straightened.
娘の歯列を矯正していただきたいのです。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.
私の母は娘のころ美人だったと言われている。
My daughter is often sick.
うちの娘はよく病気になる。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.
ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
He is always worrying about his daughter.
彼はいつも娘のことを心配している。
Only one little daughter did they have.
たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
My daughter likes egg yolks.
私の娘は卵の黄身が好きです。
He was impatient to see his daughter.
彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
She saw at a glance that her daughter had been crying.
彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
All the girls around her say she's got it coming.
女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He held her daughter dear.
彼は彼女の娘をかわいいと思った。
I married off my daughter.
娘をとつがせた。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.
その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Losing my daughter has taken away my will to live.
娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
She has a daughter who is a pianist.
彼女にはピアニストをしている娘がいる。
He introduced his daughter to me.
彼は娘を私に紹介した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
He may well be proud of his daughter.
彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
My daughter is but a child.
私の娘は、ほんの子供です。
She could not but worry about her daughter.
彼女は娘のことを心配せずにはいられなかった。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
Keep your hands off my daughter!
俺の娘に手を出すな!
She had a daughter by her first husband.
彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
The girl has a soft heart.
その娘は心が優しい。
He has a son and two daughters.
彼には1人の息子と2人の娘がいる。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.