UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is my daughter.こちらは娘です。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
My daughter is but a child.私の娘は、ほんの子供です。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
I married off my daughter.娘をとつがせた。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
I entered my daughter in a girl's school.娘を女子校に入れた。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
The girl talking with John is called Susan.ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Mr Suzuki has three daughters.鈴木さんには娘が3人いる。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
She searched for her granddaughter who had been taken away.彼女は連れ去られた孫娘を探した。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
And I begged her on my bended knees.跪いてあの娘に頼んだよ。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.私の母は娘のころ美人だったと言われている。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
I have a daughter.私には娘がいます。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License