The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a daughter.
私には娘がいます。
He looked back at the pretty girl.
彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
This is my daughter.
これは娘です。
My daughter has braces.
娘は歯列矯正中です。
He was angry with his daughter.
彼は娘に腹をたてていた。
I congratulated them on the birth of their daughter.
私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
He had one daughter.
彼には娘が1人いました。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.
あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.
母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
My daughter was in a light blue dress.
娘は、水色の着物をきていました。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
She is very proud of her daughter.
彼女は自分の娘を大いに自慢している。
His daughter is very dear to him.
彼には娘は目にいれても痛くない。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
My daughter will come of age this year.
娘は今年成年になる。
Her elder daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
My daughter has grown out of this suit.
私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
This girl is the flower of the school.
あの娘は学校の花です。
The girl in the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.
私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
Tom has three daughters.
トムには3人の娘がいる。
The duty of a daughter is in obedience.
娘のつとめは従うことにある。
He held her daughter dear.
彼は彼女の娘をかわいいと思った。
Those three are his daughters.
3人は彼の娘です。
My daughter lost almost all the coins she had collected.
私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
When did your daughter come become an adult?
あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
I think my daughter's coming down with something.
娘が何か病気になったようだ。
He bought his daughter a new dress.
彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He has three daughters.
彼には3人の娘がいます。
Not only his son, but his daughter is famous as well.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.
孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
You're not an innocent girl, are you?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
My daughter is barely fifteen.
娘はやっと15歳です。
She has a daughter who is tall.
彼女には背の高い娘がいる。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class