The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think my daughter's coming down with something.
娘が何か病気になったようだ。
He convinced his daughter to not marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
His daughter is a nurse.
彼の娘は看護婦です。
My daughter is often sick.
うちの娘はよく病気をする。
Only one little daughter did they have.
たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
He sent fruits and vegetables to his daughter.
彼は娘に果物と野菜を送った。
Those three are his daughters.
3人は彼の娘です。
The girl in the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
He was enamored of the girl.
彼はその娘にほれこんだ。
She may well be proud of her daughter.
彼女が娘自慢なのももっともだ。
She makes a boasts of her daughter.
彼女は娘を自慢にしている。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.
ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
He bought his daughter a new dress.
彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
Both girls have blue eyes.
その娘達は2人とも青い目をしている。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I have no idea how to do deal with my daughter.
私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
This is my daughter.
これは娘です。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."
「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
He was impatient to see his daughter.
彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
The return of his daughter brightened his life.
娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
He is madly in love with that girl.
彼はあの娘に完全に参っている。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.
娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.
娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
We have a daughter who is married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
I have three daughters to marry off.
嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
My daughter is looking forward to Christmas.
私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.
彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
Your daughter's on drugs.
貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
She looks pretty no matter what she wears.
あの娘はなにを着てもかわいい。
But she gets it while she can.
誰もあの娘の決心は変えられやしない。
My daughter loves jumping rope.
うちの娘は縄跳びが大好きです。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
She takes pride in her daughter.
彼女は自分の娘が誇りである。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
We have two daughters.
私達には娘が二人います。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change