The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He may well be proud of his daughter.
彼が娘を自慢するのはもっともだ。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
He leaves a widow and a daughter.
彼の遺族は妻と娘1人である。
He was making sheep's eyes at my daughter.
彼は私の娘に色目を使った。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.
私、菜々です。山内秀樹の娘です。
She behaved as if she were a little girl to his sons.
彼女は小娘のように振る舞った。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
You must not be a virgin, right?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
He bought his daughter a dress.
彼は娘にドレスを買った。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
On his return he found her daughter asleep.
帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
My daughter is a tomboy.
私の娘はおてんば娘だ。
They are proud of their daughter.
彼らは娘を自慢にしている。
My daughter likes egg yolks.
私の娘は卵の黄身が好きです。
You shall be my daughter's husband.
お前を娘の夫にしよう。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.
その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
He took offense at his daughter's behavior.
彼は娘の行動に腹を立てた。
She took offense at her daughter's behavior.
彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
The naughty girl assumed an air of innocence.
そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.
彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Mr Smith married his daughter to a doctor.
スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
My daughter weighed eight pounds at birth.
娘は生れた時8ポンドの重さだった。
Peter was fed up with childish girls.
ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
He was proud of his daughter.
彼は自分の娘を自慢していた。
It isn't that both daughters want to study abroad.
娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.
娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.
五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
None of the girls are students.
その娘たちのだれも学生ではない。
They have two sons and one daughter.
彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
He was enamored of the girl.
彼はその娘にほれこんだ。
Losing my daughter has taken away my will to live.
娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
My daughter is looking forward to Christmas.
私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
He is always worrying about his daughter.
彼はいつも娘のことを心配している。
She helped her daughter get dressed.
彼女は娘の身支度を手伝った。
The girl talking with John is called Susan.
ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
This is my daughter.
この子は私の娘です。
The girls' chatter was endless.
娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
She made a new dress for her daughter.
彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.
あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
Please, help my daughter.
お願い、私の娘を助けてあげて。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.
トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
He saw at a glance that his daughter had been crying.
彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Look! She looks easy.
ほら!あの娘はいけそうだ。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.
私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change