UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
My daughter likes egg yolks.私の娘は卵の黄身が好きです。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
None of the girls are students.その娘たちのだれも学生ではない。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
The girl talking with John is called Susan.ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
This is my daughter.この子は私の娘です。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
She signed over the money to her daughter.彼女は署名してその金を娘に送った。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
He did a real snow job on my daughter.彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
She could not but worry about her daughter.彼女は娘のことを心配せずにはいられなかった。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
But she gets it while she can.誰もあの娘の決心は変えられやしない。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License