UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
My parents are divorced.親が離婚しています。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
Marry me.私と結婚して。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License