UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
When will you get married?いつ結婚するの?
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
When did you get married?いつ結婚したの。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License