UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
I got divorced.私は離婚した。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
When will you get married?いつ結婚するの?
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License