UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License