UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
He is engaged to my sister.彼は私の妹と婚約している。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License