UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
She didn't marry the man.彼女はその男と結婚しなかった。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
She got married last year.彼女は去年結婚した。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
Let's get married.結婚しましょう。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I'm married.私は結婚しています。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
My parents are divorced.親が離婚しています。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
When did you get married?いつ結婚したの。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License