UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
When did you get married?いつ結婚したの。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License