Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wedlock is a padlock. 結婚は身の枷。 My daughter is to get married in June. 私の娘は6月に結婚する予定です。 My sister got married in her teens. 私の妹は10代で結婚した。 People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 The priest blessed the marriage of the two. 司祭は2人の結婚を祝福した。 She is already married. 彼女はもう既に結婚しています。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected. サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。 My father got married in his twenties. 私の父は20代で結婚しました。 Three years have passed since we married. 私達が結婚して3年になる。 My daughter has reached a marriageable age. うちの娘も結婚を考える歳になった。 They've decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこであるのですか。 You had better set some money apart for your wedding. あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 He and she got married three years ago. 彼と彼女は3年前に結婚した。 We just got married, and this is our honeymoon. 結婚したばかりで、これは新婚旅行です。 More and more couples go on honeymoon trips abroad. 海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。 He had the good fortune to marry a pretty girl. 彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。 Jane is to be married next month. ジェーンは来月結婚することになっている。 She is too young to marry. 彼女は結婚するには若すぎる。 I'm surprised that you don't know about their marriage. あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。 They congratulated him on his marriage. 彼らは彼の結婚を祝った。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 In our culture, we can't be married to two women at once. 我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。 To tell the truth, we got married last year. 実を言うと、私達は昨年結婚しました。 Tom asked me how long my parents had been married before they separated. 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 Sue and John decided to take the plunge. スーとジョンは結婚することに決めた。 I congratulate you on your engagement. ご婚約おめでとうございます。 Tom got engaged to Mary. トムはメアリーと婚約した。 They have been married for ten years. 彼らは10年間ずっと結婚している。 Now and then I think of divorcing him. 時々、彼と離婚しようと思うの。 I'd like to marry a girl who likes to play video games. ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。 The number of people who prefer to marry late is gradually rising. 遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。 He talked his daughter out of marrying Tom. 彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。 When are you going to get married? いつ結婚するの? I won't be getting married this year. In fact, I may never get married. 今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。 I heard from someone that she got married. 彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。 My parents are divorced. 両親は離婚しました。 Lucy will definitely get married to the pop singer. ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 He argued his daughter out of marrying Tom. 彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。 The two fixed on the day for their wedding. 二人は結婚式の日を決めた。 Johnny proposed to Alice and she accepted. ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 How long have you and Jane been married? あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 She blames me for the fact that our married life isn't going well. 彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。 She was obliged to marry the old man. 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 He has two daughters, both of whom are married to doctors. 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 I'd love to marry you, but my family won't let me. 君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。 He is engaged to my sister. 彼は私の妹と婚約している。 Anna got married without her parents' knowledge. アナは、親が知らないうちに結婚した。 Some young Japanese people prefer being single to being married. 若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。 The honeymoon will be spent abroad. 新婚旅行は海外の予定です。 Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。 They're unlikely to get married. 彼らは結婚しそうもない。 Her father reluctantly consented to her marriage. 父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。 The rumor that they would get married spread at once. 彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。 They married when they were young. 彼らは若くして結婚した。 When they had their first baby, they had been married for 10 years. 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。 My parents are divorced. 親が離婚しています。 All of a sudden, he proposed to me. 彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。 Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument. 少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。 She got married to him. 彼女は彼と結婚した。 Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 He was married and settled down. 彼は結婚して身をかためた。 The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time. 我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。 It's about time you got married. あなたは結婚してもよいころだ。 They already got married. 彼らは既に結婚していた。 She has legally divorced her husband. 彼女は夫と正式に離婚した。 My sister married her high school classmate. 私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。 It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful. あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。 My parents got divorced. 両親が離婚した。 He cannot afford to marry. 彼には結婚するゆとりはない。 I wonder if he is married. 彼は結婚しているのかしら。 Did your parents approve of your marriage? ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 I can't help opposing the marriage. 私はその結婚に反対せざるを得ません。 Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary. かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。 I hear she is going to get married next month. 彼女は来月結婚するといううわさだよ。 I am married and have two children. 私は結婚していて子どもが二人いる。 I married eight years ago. 私は8年前に結婚しました。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 On March 15 we will have been married for 20 years. 3月15日で私たちは結婚して20年になる。 Are you still planning to marry Tom? あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの? I've heard of Tom's marriage to a rich woman. トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 It was uncertain whether he would marry her. 彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。 Marriage is the union of a man and woman. 結婚は男女の結びつきである。 He thought better of marrying her. 彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。 It is a pity that he can not marry her. 彼が彼女と結婚できないのは残念だ。 He is engaged to my younger sister. 彼は私の妹と婚約している。 Tom wants to marry Mary. トムはメアリーと結婚したがっている。 He has three daughters; one is married, but the others aren't. 彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。 One of my cousins is married to a novelist. 私のいとこのひとりは小説家と結婚している。 I don't doubt that she is married. 彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。 It's been thirty years since we got married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 He pledged to marry me when he returned home. 彼は帰国したら私と結婚すると誓った。 He asked her to marry him, and she accepted. 彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。 He got married when he was twenty-two years old. 彼は二十二歳で結婚した。