UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
They got married.二人は結婚した。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
She married young.彼女は若くして結婚した。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
He is engaged to my sister.彼は私の妹と婚約している。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License