Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She blames me for the fact that our married life isn't going well. 彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。 I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband. 私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。 I wonder if she is married. 彼女は結婚しているのだろうか。 She's not the woman she was before she got married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 He is engaged to my sister. 彼は私の妹と婚約している。 I agree to his marrying her. 彼が彼女と結婚することに同意した。 They have only been married two months. 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。 My parents gave me a house when we got married. 結婚したとき、両親が家をくれました。 She was married to a rich man. 彼女は金持ちの男と結婚した。 I want to marry a girl like her. 彼女のような女性と結婚したいね。 It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 They already got married. 彼らは既に結婚していた。 He is married with two children. 彼は結婚していて2人の子供がある。 Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。 My sister got married in her teens. 私の妹は10代で結婚した。 Marry first and love will follow. まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。 Marriage is the last thing on my mind. 結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。 When are you going to say, I do? いつ結婚するの? The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 He promised to marry her. 彼は彼女と結婚する約束をした。 It's rumored that they are going to get married. 彼らはもうじき結婚すると噂されている。 She is too young to marry. 彼女は結婚するには若すぎる。 She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th. 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 It won't be long before they get married. 間もなく彼らは結婚します。 Marriage is a serious matter. 結婚は重大な問題だ。 They married on Christmas Eve. 彼らはクリスマスイヴに結婚した。 I have two sisters, both of whom are married. 私には姉が2人おり、二人とも結婚している。 How many children do you want to have when you get married? 結婚したら、何人子供がほしい? When will her wedding be held? 彼女の結婚式はいつですか。 No doubt she loves him, but she won't marry him. 確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。 There were two marriages here yesterday. きのうここで結婚式が2組あった。 When will you get married? いつ結婚するの? She married a rich man. 彼女は金持ちと結婚した。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 Mary refused to marry him, but she gave in at last. メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 She got married to him. 彼女は彼と結婚した。 Tom and Mary have been married for more than thirty years. トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。 I tried to talk a friend of mine out of getting married. 私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 They set the time and place of the wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 He had to part with his secretary when she got married. 彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。 Same-sex couples should be able to get married. 同性のカップルも結婚できるべきだ。 It was true that she had got married twice. 彼女が二度結婚したことは本当だった。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 We were to be married in May but had to postpone the marriage until June. 私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。 He embarked on his marriage with many hopes and fears. 彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。 Did he propose to you? 彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。 Tom and Mary got married last spring. トムとメアリーはこの春結婚した。 But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day. しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。 There is a rumor that John and Sue will get married. ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 I don't want to get married too early. 私はあまり早く結婚したくない。 Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married. 担任の田中先生が結婚した。 We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party. 従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 My sister will get married early next year. 妹は来年早々に結婚します。 I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 He is related to me by marriage. 彼は結婚して親戚になった。 This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily. これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。 The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected. サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。 Is she married? 彼女は結婚していますか。 My mother got married at the age of twenty. 私の母は20歳のときに結婚した。 There was a big reception after the wedding. 結婚式の後で盛大な披露宴が催された。 Three years have passed since we married. 私達が結婚して3年になる。 Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary. かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。 He proposed to the young woman. 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 They wanted to get married as soon as they could. 彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。 Mother will never approve of my marriage. 母は決して私の結婚を認めないだろう。 I got word that Mary wants to divorce him. メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 It's quite natural that you should think about marriage. あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。 Janet and Bill are going to get hitched in June. ジャネットとビルは6月に結婚する。 Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past. 最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。 I'm a thirty-year-old unmarried woman. 私は30代未婚の愚かな負け犬女です。 My sister married a doctor. 私の妹は医者と結婚した。 The girl dressed in white is his fiancee. 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 Tom put off his wedding because of a traffic accident. トムは交通事故のために結婚式を延期した。 To tell the truth, we got married last year. 実は、私たちは昨年結婚しました。 "Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement." 「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」 People under 18 cannot marry. 18歳未満の方は結婚することができません。 Their marriage broke up last year. 彼らの結婚生活は去年破たんした。 They were to have got married in May. ふたりは5月に結婚することになっていたが。 He asked her to marry him, and she accepted. 彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。 They are to be married in June. 彼らは6月に結婚することになっています。 Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men. 日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。 At long last he made up his mind to propose to her. やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。 They advanced the wedding date. 彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。 The woman whom he married is very beautiful. 彼が結婚した女性はとても美しい。 It is twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 Anne accepted Henry's proposal. アンはヘンリーの求婚を受け入れた。 When they said they were going to get married, it blew my mind. 彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。 It's already been ten years since we got married. 私たちが結婚してからすでに10年になる。 When did she get married? 彼女はいつ結婚したのですか。 Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 Father will never approve of my marriage. 父は決して私の結婚を認めないだろう。 He married my sister. 彼は私の姉と結婚した。 She accepted him her suitor. 彼女はかれに結婚の承諾を与えた。 I gave a speech at the wedding yesterday. 私は昨日、結婚式でスピーチをしました。 Had you met her aunt before you married May? メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。