UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Is she married?彼女は結婚していますか。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License