The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.
姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
He knows better than to marry her.
彼は彼女と結婚するほどばかではない。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Do you regret the fact that you married me?
私と結婚したこと後悔してない?
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
George married my sister.
ジョージは私の妹と結婚した。
Whatever the reason, they did not marry.
理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
He is engaged to my sister.
彼は私の妹と婚約している。
She married him at the age of 20.
彼女は20歳の時に彼と結婚した。
Are you seriously thinking about divorce?
本気で離婚を考えているんですか?
Three years have gone by since we got married.
私達が結婚して3年になる。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He persisted in marrying her.
彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
He married a Canadian girl.
彼はカナダ人の女性と結婚した。
I hope that your parents will allow us to marry.
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I've heard that Mary wants a divorce.
メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
He finally decided to get married.
彼はついに結婚する決心をした。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I was disillusioned at his married life.
彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
They have been married for ten years.
彼らは、結婚してから10年になる。
Mr. Smith asked Jane to marry him.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Marriage is the last thing on my mind.
結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のときに結婚した。
It's a pity that he can't marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.
私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
My sister got married in her teens.
私の妹は10代で結婚した。
Finally, my sister got engaged.
とうとう私の姉は婚約した。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I didn't want to go to your wedding.
あなたの結婚式に行きたくはなかった。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Divorce rates might reach a plateau soon.
離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
There can be no doubt about their marriage.
彼らが結婚したことは間違いないことだ。
My parents are divorced.
両親は離婚しました。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
It's been three years since we got married.
私達が結婚して3年になる。
He had the good fortune to marry a pretty girl.
彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
They made her marry him.
彼女を彼と結婚させた。
It is today that Ken gets married.
健が結婚するのは今日です。
I didn't marry her because I loved her.
愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Hollywood marriages rarely last.
ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
He has two daughters, who are married.
彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.
ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
It is a pity that he can not marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
It's already been ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
They consented to our marriage at last.
彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I have two sisters, both of whom are married.
私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
My parents approved of my marrying Mary.
両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
My parents got divorced.
両親が離婚した。
She divorced her husband.
彼女は夫と離婚した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I have a daughter who's married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.
彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He was married to her sister.
彼は彼女の妹と結婚した。
I wish I had got married to her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
My parents gave me a house when we got married.
結婚したとき、両親が家をくれました。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
It's been three years since my younger sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
My sister got engaged.
私の姉は婚約した。
He trimmed his beard for the wedding.
彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
I hope to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
She is married to an American.
彼女はアメリカ人と結婚している。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
They are unlikely to marry.
彼らは結婚しそうもない。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.
彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
The man whom she is going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
I think they have been married for five years.
彼らが結婚してから5年になると思います。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.