Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The honeymoon will be spent abroad. 新婚旅行は海外の予定です。 I heard that Tom got married to a rich woman. トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 He decided to marry her. 彼は彼女と結婚することに決めた。 I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband. 私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。 Who cares when she gets married? 彼女がいつ結婚しようとかまうものか。 Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past. 最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。 When did the wedding take place? 結婚式はいつ行われましたか。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 She was a Brown before her she got married. 彼女は結婚前はブラウン家の人であった。 Marriage is a serious matter. 結婚は重大な問題だ。 Will you marry me? 僕と結婚してくれますか。 Tom was unmarried. トムは未婚だった。 By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married. 君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。 He asked her to marry him, and she accepted. 彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。 I congratulate you on your engagement. ご婚約おめでとうございます。 He got engaged to my cousin. 彼は私のいとこと婚約した。 Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 Her father reluctantly consented to her marriage. 父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。 I didn't marry him because he is rich. 私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。 Because of his habit of wasting money, he couldn't get married. 彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。 Father will never approve of my marriage. 父は決して私の結婚を認めないだろう。 The story is that Mary wants a divorce. メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 Happy anniversary! 結婚記念日おめでとう。 No. I went to Guam once on my honeymoon. いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。 Married people sometimes wish they were single. 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 He had to part with his secretary when she got married. 彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。 He is engaged to my younger sister. 彼は私の妹と婚約している。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 My brother married his friend's sister last year. 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 I agree to his marrying her. 彼が彼女と結婚することに同意した。 When they said they were going to get married, it blew my mind. 彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。 She married a bank clerk. 彼女は銀行員と結婚した。 To make a long story short, he married his first love. かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 She is not eligible for marriage. 彼女は、結婚の資格はない。 He had to let his secretary go because she got married. 彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。 I am engaged to her. 私は彼女と婚約中だ。 I am getting married to the most beautiful girl in town. 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? Their expenses for the wedding were considerable. 彼らの結婚費用は相当なものだった。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 They got married and settled near Boston. 彼らは結婚してボストン近くに住みついた。 Tom and Mary got married this spring. トムとメアリーはこの春結婚した。 He used to play football before his marriage. 彼は結婚する前はフットボールをしていました。 It's been three years since my sister got married. 姉ちゃんが結婚してから3年が経った。 I married eight years ago. 私は8年前に結婚しました。 The rumor that she is getting married is going about the town. 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 She has not yet accepted his proposal. 彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。 The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 I would rather divorce him. どちらかといえば彼とは離婚したい。 Mike's mother lived in a big city before she married. マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 I didn't want to go to your wedding. あなたの結婚式に行きたくはなかった。 The girl dressed in white is his fiancee. 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 She won't agree to a divorce. 彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。 Their married life did not run smoothly. 彼らの結婚生活はうまくいかなかった。 We were married five years ago today. 五年前の今日、結婚しました。 I want to marry her. 僕は彼女と結婚したい。 I married him against my will. 私は意に反して彼と結婚した。 They called off their engagement. 彼らは婚約を破棄した。 Should he hear of your marriage, he will be furious. 万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。 I don't know when she got married. 私は彼女がいつ結婚したかわからない。 Tom was surprised to hear Mary had gotten married. メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。 All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。 The church is decorated with flowers for the wedding. 教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。 I'm sorry to hear that you got a divorce. 離婚されたと聞き残念に思います。 Hollywood marriages rarely last. ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。 When will her wedding be held? 彼女の結婚式はいつですか。 He got married at 22. 彼は二十二歳で結婚した。 Tom married an older girl. トムは年上の女性と結婚した。 She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. 彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。 They have been married for four years. 彼らが結婚して4年になります。 Maybe I lack the talent for marrying. 私には結婚する才能がないのだろう。 My parents are divorced. 両親は離婚しました。 The majority of people marry sooner or later. 大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。 He was happily married. 彼は結婚して幸せに暮らしていた。 One of my cousins is married to a novelist. 私のいとこのひとりは小説家と結婚している。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 He divorced her after years of unhappiness. 不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。 He that marries for wealth sells his liberty. 財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。 She has a husband and two daughters. 彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。 They decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 Same-sex marriage is legal here. この州では同性婚は合法だ。 Lucy will definitely get married to the pop singer. ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 From what I've heard, their marriage is on the rocks. 聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。 She's not the marrying type. 彼女は結婚するタイプではない。 Recently he has come to realize the significance of married life. 最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。 A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 We are dating with a view to marriage. 私たちは結婚を前提として交際しています。 Jim's parents agreed to his marriage with Susan. ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 I'd love to marry you, but my family won't let me. 君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。 They plan to get married tomorrow. 彼らは明日結婚するつもりだ。 Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple. 結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。 It's quite natural that you should think about marriage. あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。 Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married. 担任の田中先生が結婚した。 Divorce rates might reach a plateau soon. 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 I tried to talk a friend of mine out of getting married. 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 Same-sex marriage is legal here. この国では同性婚が合法化されている。 Both of my sisters are not married. 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 Both of my sisters are married. 私の姉は2人とも結婚している。