UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License