UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
When did you get married?いつ結婚したの。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License