UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're married.私たちは結婚している。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
When will you get married?いつ結婚するの?
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Marry me.私と結婚して。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
She married him.彼女は彼と結婚した。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
She isn't married.彼女は結婚していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License