UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
When will you get married?いつ結婚するの?
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License