Tom put off his wedding because of a traffic accident.
トムは交通事故のために結婚式を延期した。
It is true that she'll get married next month.
彼女が来月結婚するのは本当だ。
Six months later we were married.
6ヶ月後私たちは結婚した。
Tom married an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
He had the good fortune to marry a pretty girl.
彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
She was a Brown before her marriage.
彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Tom and Mary are thinking about divorce.
トムとメアリーは離婚を考えている。
He intended to marry her.
彼は彼女と結婚するつもりだった。
It's about time you got married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She ended up getting married to him.
彼女は結局彼と結婚することになった。
When did the wedding take place?
結婚式はいつ行われましたか。
I gave a speech at the wedding yesterday.
私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Getting married is a serious matter.
結婚するというのは重大な問題だ。
My parents don't want me to get married.
両親は私の結婚に反対している。
When will her wedding be held?
彼女の結婚式はいつですか。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
They have been married for ten years.
彼らは結婚して10年になる。
Anna got married without her parents' knowledge.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
Three years have passed since we married.
私達が結婚して3年になる。
I wonder if she is married.
彼女は結婚したのかしら。
My sister got married in her teens.
私の妹は10代で結婚した。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
They called off their engagement.
彼らは婚約を破棄した。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He made it plain that he wanted to marry her.
彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
Tom and Mary got married last year in the spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
He can't afford to get married.
彼には結婚するゆとりはない。
According to Tom, Jane got married last month.
トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
If only I had married another man.
別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
I am married and have two children.
私は結婚していて子どもが二人いる。
I hear tell you're going to get married.
結婚されるそうですね。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
He asked her to marry him, and she accepted.
彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.