UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
We're married.私たちは結婚している。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License