UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License