UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
We're married.私たちは結婚している。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License