UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
I'm married.私は結婚しています。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License