UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
My parents are divorced.親が離婚しています。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License