UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License