Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is married to an American lady. 彼はアメリカの婦人と結婚している。 "Are the drinks free?" "Only for the ladies." 「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」 The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 She made room for an old woman in the bus. 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 He helped an old lady get up from her seat. 彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。 A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side. 夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。 Housewives may well complain about their daily routine. 主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings. スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。 Do you have a doctor or nurse in this hotel? ホテルに医者か看護婦はいますか。 I don't know any of the five ladies. 私は5人の婦人の誰も知りません。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 The nurse attended the patient. その看護婦は病人の世話をした。 It is hard for the couple to live together any longer. その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。 The young couple surveyed the room. その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 The couple next door are fighting again. 隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。 The doctors were wrong to condemn the couple. その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。 We're married. 私たちは夫婦だ。 The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 She entered into conversation with that old woman. 彼女はその老婦人と話を始めた。 He asked some questions of the lady standing next to him. 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 We are husband and wife. 私達は夫婦です。 She bore the air of a lady. 彼女は貴婦人の風格を備えていた。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 Our company's showroom was a hit with the ladies. 我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。 How many maids does that lady want to employ? あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。 He saluted the lady. 彼はその婦人に挨拶した。 Those women were too surprised to speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 I can see a lady and two dogs in the car. 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。 Pregnant women often experience morning sickness. 妊婦はたいてい、悪阻を経験する。 They pretend to be man and wife. 彼らは夫婦きどりだ。 The old couple sat side by side. その老夫婦は並んですわった。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 Housewives have a hundred things to do. 主婦にはすることが山ほどある。 He helped an old lady to get up from her seat. 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 I gave up my seat to an old lady. 私は老婦人に席を譲った。 Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。 My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri. 女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。 The lady came from a good family. その婦人は良家の出身であった。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 The old lady lived in a three-room apartment by herself. 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 I gave my seat to the old lady. 私は老婦人に席を譲った。 Many couples in America both work to make ends meet. アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。 Ladies first. ご婦人からどうぞ。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 The newly married couple walked hand in hand. その新婚夫婦は手をつないで歩いた。 The relationship between husband and wife should be based on love. 夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。 The mother's mother is a nurse. お母さんのお母さんは看護婦です。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 That lady is haughty to a great degree. あの婦人はひどく傲慢だ。 Husbands and wives should help each other as long as they live. 夫婦は生涯助け合うべきです。 The nurse is dressed in white. 看護婦は白衣を着ている。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。 I saw an old woman cross the street. 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 He and his wife tried to work out their problems, but couldn't. その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。 John likes the nurse. ジョンはその看護婦が好きです。 He was attracted to the woman. 彼はその婦人に心引かれていた。 More and more married couples share household chores. 家事を分担する夫婦がますますふえています。 A housewife should be economical. 主婦は節約に努めるべきである。 The old woman extended a loving hand to the children. 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 It's so nice to be by ourselves. 夫婦水入らずが気楽でいい。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 Those women were so surprised that they couldn't speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 I helped an old woman across the street. 私は老婦人が通りを渡るのを助けた。 She may be a nurse. I am not sure. 彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。 Who is that lady? あのご婦人は誰ですか。 In addition, there have been changes in husband-wife relationships. さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 The young couple surveyed the room. 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 I helped an old lady across. 老婦人が渡るのを助けた。 The old lady smiled at her granddaughter. その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 He waits on an old lady. 彼は年輩の婦人に仕えている。 Mr. and Mrs. Smith are a good match. スミス夫妻は似合いの夫婦だ。 The old woman sent a servant for the trunk. 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 The nurse gave me a shot. 看護婦は私に注射した。 The couple quarreled, but soon made up. 夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。 An old woman is walking across the road. 老婦人が道を横断している。 The nurses attend to the patient day and night. 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 The old couple embarked on a tour around the world. その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 It's heart-warming to see that happy old couple. あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 The old lady was kind enough to show me the way to the station. その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 The old lady walked slowly up the hill. その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 To tell the truth, they are not husband and wife. じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。 Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 You must take off your hats in the presence of ladies. 婦人のいる所では帽子をとらなければならない。 While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 That nurse is very kind and polite. あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。 Have you ever thought of becoming a nurse? 看護婦になろうと考えたことはありますか。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 The couple have no less than seven children. その夫婦には七人もの子供がいる。 That lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 Why do you want to be a nurse? なぜ看護婦になりたいのですか。 She has the air of being a lady. 彼女には貴婦人の風格がある。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。