UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
The lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
The old couple sat side by side.その老夫婦は並んですわった。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
Those women were so surprised that they couldn't speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
They became man and wife.彼らは夫婦になった。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
He walked on appearing to disregard the prostitute.彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Can I speak to the head nurse?婦長と話したいのですが。
A nurse wears white.看護婦さんは白衣を着ている。
They pretend to be man and wife.彼らは夫婦きどりだ。
I gave up my seat to an old lady.私は老婦人に席を譲った。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
The mother's mother is a nurse.お母さんのお母さんは看護婦です。
That lady appears to be rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel.夫婦げんかは犬も食わない。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
The lady is forty years old at most.あの婦人はせいぜい40歳だ。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
We're married.私たちは夫婦だ。
Where is the ladies' room?婦人用手洗いはどこですか。
She is a nurse.彼女は看護婦です。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
John likes the nurse.ジョンはその看護婦が好きです。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
He helped the lady into the car.彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The old lady was devoted to her dog.その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。
The nurse gave me a shot.看護婦は私に注射した。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
He greeted the lady.彼はその婦人に挨拶した。
I'm a nurse.私は看護婦です。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The nurse will tell you how to do it.看護婦がやり方を説明します。
There's a lady asking for you.あなたに面会したいという婦人がいます。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい婦人になった。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
I would like to speak to the head nurse.婦長と話したいのですが。
I stepped aside for the old lady to pass.私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
He saluted the lady.彼はその婦人に挨拶した。
The nurse put a bandage gently around my head.その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
She became a nurse.彼女は看護婦になった。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Have you ever thought of becoming a nurse?看護婦になろうと考えたことはありますか。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
The lady wore a necklace of pearls.その婦人は真珠のネックレスをかけていた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
It is quite natural the couple should love each other.夫婦が愛し合うのは全く自然である。
I want to be a nurse.私は看護婦になりたい。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License