Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old lady will often wait for her son in vain at the station. その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 We're married to each other. 私たちは夫婦だ。 The old couple had no children. その老夫婦には子供がなかった。 The old woman extended a loving hand to the children. 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 She is a lady and expects to be treated as such. 彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。 He proposed to the young woman. 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 The police had all the prostitutes line up in a straight line. 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 The old woman got hurt when she fell. 老婦人は転んでけがをした。 I stepped aside for the old lady to pass. 私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。 She shot a warm smile at the old lady. 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 To tell the truth, they are not husband and wife. 実を言うと、二人は夫婦でないのです。 The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。 "George?" said the housewife. "Who's George?" 「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 You must take off your hats in the presence of ladies. 婦人のいる所では帽子をとらなければならない。 Can I speak to the head nurse? 婦長と話したいのですが。 I would hate to become just a housewife. ただの主婦にはなりたくありません。 How many maids does that lady want to employ? あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 The couple decided to adopt an orphan. 夫婦は孤児を養女にすることを決心した。 It is hard for the couple to live together any longer. その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。 They became man and wife. 彼らは夫婦になった。 That lady appears to be rich. あの婦人はお金持ちのようだ。 The bride was wearing a white wedding dress. 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 Nurses attend sick people. 看護婦は病人の世話をする。 He employs a maid. 彼は家政婦を雇っている。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 The woman was so surprised as to be speechless. その婦人は何も言えなくなるほど驚いた。 The lady has a graceful manner. その婦人の態度はしとやかだ。 No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel. 夫婦げんかは犬も食わない。 The nurse is dressed in white. 看護婦は白衣を着ている。 She said she was nurse, which was a lie. 彼女は看護婦と嘘をついた。 I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores. 最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。 It is nice of you to hold a door open for a lady. ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 I helped an old lady across. 老婦人が渡るのを助けた。 Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 Do you know the old lady at the gate? 門のところにいる老婦人を知っていますか。 The nurse put a bandage gently around my head. その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 I gave up my seat to an old lady. 私は老婦人に席を譲った。 Many housewives make good use of frozen food. 冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 I would like to speak to the head nurse. 婦長と話したいのですが。 Later, the nurse told me she had done her best to make me well. 私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。 A son was born to the couple. その夫婦に、男の子が生まれた。 He walked on appearing to disregard the prostitute. 彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 This is the lady I spoke of yesterday. こちらが昨日お話した婦人です。 The couple took a horse carriage that evening. 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 An old woman is walking across the road. 老婦人が道を横断している。 She entered into conversation with that old woman. 彼女はその老婦人と話を始めた。 They made room for the old lady on the train. 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 She introduced the lady to me. 彼女は私にその婦人を紹介してくれました。 The nurse soothed the crying child. 看護婦は泣く子をなだめた。 Three nurses attended the dying minister night and day. 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 She is a nurse. 彼女は看護婦です。 A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 Many couples in America both work to make ends meet. アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。 The old couple embarked on a tour around the world. その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 Every Jack has his Jill. 似た者夫婦。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 The old couple gave up their son for lost. その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 He and his wife tried to work out their problems, but couldn't. その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。 She had the kindness to take the lady to her home. 彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。 The old woman seemed to fall down at any second. その老婦人は今にも倒れそうだった。 The couple have no less than seven children. その夫婦には七人もの子供がいる。 When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. 政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 The nurse took his temperature with a thermometer. 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 A young man robbed an old woman of her handbag. 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 The nurse took his temperature. 看護婦が彼の体温を計った。 The man confessed that he had robbed the old woman. 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 That lady is haughty to a great degree. あの婦人はひどく傲慢だ。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護婦になることです。 The old lady made her a present of it and insisted she should have it. 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 The old woman was nearly run over. その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument. 私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 "Are the drinks free?" "Only for ladies." 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 The old couple sat side by side. その老夫婦は並んですわった。 The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 The woman who wore the white clothes was out to a party. 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 Mr. and Mrs. Smith are a good match. スミス夫妻は似合いの夫婦だ。 He helped an old lady to get up from her seat. 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 Those women were so surprised that they couldn't speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。 The lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot. その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。 Washing machines spare housewives a lot of trouble. 洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。