Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like this skirt. It always rides up. | このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。 | |
| I don't like to speak in public. | 私は人前で話をするのが嫌いだ。 | |
| Golf isn't my cup of tea. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| I dislike all of them. | みんな嫌い。 | |
| Humor Tom. | トムの機嫌をとれ。 | |
| Why do you dislike his way of speaking? | なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。 | |
| I couldn't stand a life without pleasures! | 楽しみのない生活は嫌です! | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| You're in a good mood today. Did something nice happen? | 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| They hated Tom. | 彼らはトムを嫌っていた。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| A majority of students dislike history. | 学生の大多数が史学を嫌っている。 | |
| It's love-it-or-hate-it stuff. | 大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| Tom doesn't like Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| I don't like this hat. | 私はこの帽子が嫌いです。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| This is why I hate him. | これが私の彼を嫌う理由だ。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| She's as good as pie. | 彼女とっても機嫌がいいですよ。 | |
| I don't like French. | フランス語が嫌い。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| You have too many likes and dislikes. | 本当に好き嫌いがはげしいんだから。 | |
| The misanthrope enjoys his solitude. | 人間嫌いは一人の生活を楽しむ。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| I don't like him coming to my house so often. | 彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。 | |
| He seldom does anything he really hates to do. | 彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| I don't like to run a risk. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| Quit pouting. Smile and cheer up. | ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| Is the boss in a good mood today? | 社長は今日は機嫌がいいですか。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| I abhor politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| I don't like Easter eggs. | イースター・エッグは嫌いだ。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| We dislike violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| I don't like being treated like a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's. | 近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。 | |
| She hates carrots. | 彼女はニンジンが大嫌いだ。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| "I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
| She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. | 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| I do not care for him. | 私は彼が嫌いです。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| I'm starting to dislike her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| I hate my neighbors. | 隣りの人が大嫌い。 | |
| Jane has been quiet and grouchy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| A cat abhors a vacuum. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 | |
| Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy. | えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。 | |
| I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it. | 別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| He is very sullen now. | 彼は今、とっても不機嫌だ。 | |
| I don't like a negative sort of man. | 消極的な男は嫌いだ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| He was very anxious to please. | 彼はご機嫌取りに懸命だった。 | |
| We don't like our neighbors, and they don't like us, either. | 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 | |
| She didn't like him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| I don't like the taste of tomatoes. | 私はトマトの味が嫌いだ。 | |
| I hate women who say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| Don't you like them any at all? | 彼らを本当に嫌いなのですか。 | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| You'll have to do it, whether you like it or not. | 好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。 | |
| From the look on his face, he is in a bad mood now. | 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 | |
| Jim tends to go too far. | ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。 | |
| She's in a fairly bad mood now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |