I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.
今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I don't like French.
フランス語が嫌い。
I'm tired of it.
もう、嫌んなちゃった。
I hate math most of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Nobody likes a wise guy.
生意気な人間は誰からも嫌われる。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I am not pushing.
嫌なら結構です。
It's love-it-or-hate-it stuff.
大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
He is nasty.
あいつは嫌な奴だ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He is so impolite that everyone hates him.
彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
Don't pick at your food.
嫌そうに食事をするな。
She does not like to leave anything unfinished.
彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
My husband is in high spirits today.
夫は今日はとても機嫌がいい。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
At first he hated her but gradually came to love her.
彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
I abhor spiders.
クモは大嫌いです。
Frankly speaking, I don't like him.
率直に言って、彼が嫌いだ。
I hate you.
あなたのことが大嫌い。
Judging from his expression, he's in a bad mood.
表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I don't like to be kept waiting for a long time.
私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I don't like him because he is sly as a fox.
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I am growing to hate the girl.
私は彼女が嫌いになってきた。
I hate maths.
私は数学が嫌いです。
She could not bear the sight of the mean man.
彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
My wife hates cats.
うちの妻は猫が大嫌いなんです。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.
悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.