UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I hate studying.勉強が嫌いです。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
I hate myself.私は自分を嫌う。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I hate them all.みんな嫌い。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I dislike all of them.みんな嫌い。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License