UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
I dislike them all.みんな嫌い。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I hate all of them.みんな嫌い。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I am not pushing.嫌なら結構です。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
No!嫌だ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License