UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
I hate studying.勉強が嫌いです。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
I hate working.仕事は嫌いだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I don't like French.フランス語が嫌い。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License