Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We abhor violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |
| A cat abhors a vacuum. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| I found it truly regrettable that he should take offence. | 彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。 | |
| I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's. | 近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。 | |
| I don't like eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| You will be disliked by girls if you play practical jokes on them. | 悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。 | |
| Tom hates Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| I don't like bad boys. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? | 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 | |
| The whole idea is abhorrent to me. | その考えのすべてが私は嫌いだ。 | |
| I turned away as if I didn't like her. | 私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| "You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| He is a woman hater. | 彼は女嫌いだ。 | |
| I hate all of them. | みんな嫌い。 | |
| I don't like his shallow personality. | わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| She does hate dogs. | 彼女は本当に犬が嫌いです。 | |
| This water has an ugly smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| He said that he disliked me, but that he needed my help. | 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| I have become disgusted of living. | 生きてるのが嫌になってきた。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Why does he look so black? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| I utterly despise formal writing! | 堅い書き物は大嫌いだ。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| Inoue doesn't like computers. | 井上さんはコンピューターが嫌いです。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| Jane has been quiet and grouchy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. | 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 | |
| I don't like this hat. | 私はこの帽子が嫌いです。 | |
| I have a horror of snakes. | 私は蛇が大嫌いです。 | |
| Jim tends to go too far. | ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| He wishes to erase bad memories. | 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 | |
| I hate you. | あなたのことが大嫌い。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| Foods you eat which you don't like will not digest well. | 食べているもので嫌いなものはよく消化しません。 | |
| She was unwilling to tell her name. | 彼女は名前を言うのを嫌がった。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| I don't like him because he is sly as a fox. | 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |
| You're in a good mood today. Did something nice happen? | 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| I don't know why you don't like him. | なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| I don't like the house which he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. | 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 | |
| I do not like the way he talks. | 私は彼の口のききかたが嫌いだ。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| I don't like big desk lamps. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| Although I really hate grammar, it's useful. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following. | 仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。 | |
| Quit pouting. Smile and cheer up. | ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 | |
| I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? | いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 | |
| She didn't like her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| If you don't want to do it, you don't need to. | 嫌なら結構です。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. | 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いです。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| Nobody likes it. | みんな嫌がっているのに。 | |
| Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy. | えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. | 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 | |
| We don't like our neighbors, and they don't like us, either. | 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| Why do you dislike his way of speaking? | なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。 | |
| Cats hate water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| He was very anxious to please. | 彼はご機嫌取りに懸命だった。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| Such an idea is abhorrent to her. | 彼女はそうした考えをひどく嫌う。 | |
| George is reluctant to take on that difficult job. | ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。 | |
| He is nasty. | あいつは嫌な奴だ。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。 | |
| My premonition turned out to be right. | 嫌な予感が的中した。 | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。 | |
| I'm starting to dislike her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| They don't like me. | 彼らは、私が嫌いだ。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| It's love-it-or-hate-it stuff. | 大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |