UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I hate myself.私は自分を嫌う。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
I don't like any of them.みんな嫌い。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I dislike all of them.みんな嫌い。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I don't like French.フランス語が嫌い。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License