UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
He hates himself.彼は自分を嫌う。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate working.仕事は嫌いだ。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License