UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I hate myself.私は自分を嫌う。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License