Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| He is so full of conceit that everybody dislikes him. | 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| She hates carrots. | 彼女はニンジンが大嫌いだ。 | |
| Some children do not like vegetables. | 野菜の嫌いな子供もいる。 | |
| I will be friendly to him even if he doesn't like me. | たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| She didn't like her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. | 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 | |
| Golf isn't my cup of tea. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. | 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| I don't like to eat fish with many bones. | 骨がたくさんある魚は嫌いだ。 | |
| You might well ask her why she dislikes you. | あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。 | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| Cats hate water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| In general, young people dislike formality. | 一般に若者は形式を嫌う。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| His way of doing was much disliked. | 彼のやり方はとても嫌われていた。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| He feels no reluctance in acknowledging errors. | 彼は誤りを認めるのを嫌がらない。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| He is chary of offending people. | 彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。 | |
| "I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| To tell the truth, I don't really like her. | 実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning. | 今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| He is in good temper. | 彼は機嫌が良い。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| I do not like the way he talks. | 私は彼の口のききかたが嫌いだ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| She coaxed him out of his dark mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| We abhor violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| I am not pushing. | 嫌なら結構です。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 | |
| He was very anxious to please. | 彼はご機嫌取りに懸命だった。 | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| I don't like the house in which he lives. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? | 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| She has a strong dislike of insects. | 彼女は虫が大嫌いだ。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| I hate people who say that. | そんなこという人、嫌いです。 | |
| I found it truly regrettable that he should take offence. | 彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。 | |
| This water has an ugly smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| I don't like a novel without a hero. | 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 | |
| To be always logical may be sometimes hated by others. | 常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。 | |
| I don't dislike him at all. | 私は決して彼が嫌いなのではない。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| I'm starting to dislike her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| Why does he look grumpy? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
| I hate strong-minded women. | 私は、気が強い女が嫌なんです。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| You will be disliked by girls if you play practical jokes on them. | 悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。 | |
| He's in a bad temper. | 彼は今機嫌が悪い。 | |
| Frankly, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| Not that I dislike the job, but that I am unfit for it. | 私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。 | |
| I hate karaoke. | カラオケが大嫌い。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| I can't figure out why you don't like jazz. | きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 | |
| She blandished him out of his black mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| She's allergic to going out. | 彼女は外出嫌いだ。 | |
| She didn't mind doing the dishes. | 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right? | 君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| John hates me and it shows. | ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 | |
| She disliked him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |