Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I hate reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| I don't like this skirt. It always rides up. | このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。 | |
| If you act like that, he'll think you hate him. | 嫌われているのではないかと思われてしまうよ。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| She helped him get over his bad mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. | 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| She detests speaking in public. | 彼女は人前で話をするのを嫌う。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| We don't like our neighbors, and they don't like us, either. | 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 | |
| She grew up near the sea, yet she hates swimming. | 彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。 | |
| Cats usually hate dogs. | 猫は通例犬が大嫌いだ。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| She is rather cross now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| I don't like bad children. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| I don't like your coming late every time. | 私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。 | |
| Inoue doesn't like computers. | 井上さんはコンピューターが嫌いです。 | |
| Jane has been quiet and grumpy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| She blandished him out of his black mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |
| He feels no reluctance in acknowledging errors. | 彼は誤りを認めるのを嫌がらない。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| This is why I hate him. | 私が彼を嫌うのはこのためだ。 | |
| They hated Tom. | 彼らはトムを嫌っていた。 | |
| I was in good spirits. | 私は上機嫌だった。 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| I don't like sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| He likes mathematics, but I don't. | 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 | |
| Why do you dislike his way of speaking? | なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。 | |
| She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 | |
| Tom hates Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| I don't want to see him, let alone go out with him. | 彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| He is chary of offending people. | 彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。 | |
| He is a woman hater. | 彼は女嫌いだ。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| I do not like a big desk lamp. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| At first he hated her but gradually came to love her. | 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 | |
| Her thick makeup is disgusting. | 彼女の厚化粧が嫌らしい。 | |
| Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. | 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| She doesn't like people who aren't punctual. | 彼女は時間を守らない人を嫌っている。 | |
| My child dislikes the dentist. | 私の子供は歯医者が嫌いです。 | |
| He shook his head as if to say "No". | 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 | |
| I really hate dairy products. | 私は本当に乳製品が嫌いです。 | |
| She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. | 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 | |
| Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| Tom hates me. | トムは私のことが大嫌いなんです。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| The sight of you is an abomination to me. | おまえなんか見るのも嫌だ。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| I don't like his smart way of talking. | あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| Nobody likes it. | みんな嫌がっているのに。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌がいいことなど滅多にない。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| She is in a mood. | 彼女はご機嫌斜めだ。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| I hate working. | 仕事は嫌いだ。 | |
| "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| I know Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| He is so full of conceit that everybody dislikes him. | 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| We dislike violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| She hated him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |