UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I don't like any of them.みんな嫌い。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License