UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
What's the matter?機嫌悪いの?
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
I dislike them all.みんな嫌い。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I don't like eggs.卵は嫌いです。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License