Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| I don't like girls who put on airs. | 気取る女の子は嫌いだ。 | |
| I hate reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| I don't like you any more than you like me. | 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| She married Hiroshi against her will. | 彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| She has great hate for dogs. | 彼女は大の犬嫌いだ。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| Is the boss in a good mood today? | 社長は今日は機嫌がいいですか。 | |
| The sight of you is an abomination to me. | おまえなんか見るのも嫌だ。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| She's allergic to going out. | 彼女は外出嫌いだ。 | |
| I was completely bewildered by his sudden change of mood. | 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 | |
| Such an idea is abhorrent to her. | 彼女はそうした考えをひどく嫌う。 | |
| Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her. | エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。 | |
| I can’t stand panties. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| Better to be hated for who you are than loved for who you're not. | 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| It is abhorrent to me. | それは私は大嫌いだ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| I don't go for men of his type. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| This smell disgusts me. | このにおいはたまらなく嫌だ。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| He is cross because she always comes late. | いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| Humor Tom. | トムの機嫌をとれ。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| I don't like men like him. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| He seldom does anything he really hates to do. | 彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。 | |
| She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. | 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 | |
| Even if you do not like it, you must take charge of it. | たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。 | |
| She hates green peppers. | 彼女はピーマンが大嫌いだ。 | |
| His behavior makes me sick. | 彼の言動には嫌気が差す。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| To tell the truth, I don't really like her. | 実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| To speak frankly I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| "You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| Although I really hate grammar, it's useful. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| You're a complete misanthrope. | あなたは徹底した人間嫌いですね。 | |
| Jane has been quiet and grouchy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| John has been moody since this morning. | ジョンは朝から機嫌が悪かった。 | |
| She disliked her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| I hate myself. | 私は自分を嫌う。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| I don't like him coming to my house so often. | 彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |
| I hate working. | 仕事は嫌いだ。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| I hate it when there are a lot of people. | 人ごみは大嫌い。 | |
| Frankly speaking, I hate him. | 率直に言えば、私は彼が嫌いです。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |
| "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it." | あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。 | |
| How are you? | ご機嫌いかがですか。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| I know Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。 | |
| Jane has been quiet and moody for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| He is hated. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following. | 仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。 | |
| I dislike them all. | みんな嫌い。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| Tom hates to get his feet wet. | トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |