Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| Can you explain why you dislike him? | どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| She grew up near the sea, yet she hates swimming. | 彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。 | |
| She has great hate for dogs. | 彼女は大の犬嫌いだ。 | |
| "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |
| I don't like Easter eggs. | イースター・エッグは嫌いだ。 | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| I hate strong-minded women. | 私は、気が強い女が嫌なんです。 | |
| He is so full of conceit that everybody dislikes him. | 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 | |
| He shook his head as if to say "No". | 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 | |
| My premonition turned out to be right. | 嫌な予感が的中した。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| I don't like being treated like a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| He is nasty. | あいつは嫌な奴だ。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| Not that I dislike the job, but that I am unfit for it. | 私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| We don't like our neighbors, and they don't like us, either. | 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| Frankly speaking, I don't like her. | 正直いって私は彼女が嫌いだ。 | |
| I hate my neighbors. | 隣りの人が大嫌い。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| I'm beginning to hate her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| Nobody likes it. | みんな嫌がっているのに。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| She hated him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| My cat is very anxious to entertain me. | 私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。 | |
| I dislike all of them. | みんな嫌い。 | |
| They don't like their steaks thin. | 彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。 | |
| I dislike big cities. | 大都市は嫌いです。 | |
| Tom is a fussy eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| She disliked her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| It is abhorrent to me. | それは私は大嫌いだ。 | |
| I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| He is much disliked. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| I don't like to run a risk. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? | 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| She has a strong dislike of insects. | 彼女は虫が大嫌いだ。 | |
| From the look on his face, he is in a bad mood now. | 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 | |
| You're in a good mood today. Did something nice happen? | 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? | |
| Don't you like them any at all? | 彼らを本当に嫌いなのですか。 | |
| Tom pulled a long face when he heard the story. | トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| He has an abhorrence of snakes. | 彼は蛇が大嫌いだ。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| Tom is in a bad mood now. | トムは今機嫌が悪い。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| He is hard to please. | 彼の機嫌を取るのは難しい。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| I know Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 | |
| He is a bit of a grouch in the morning. | 彼は朝は幾分不機嫌だ。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| I hate the way I look. | 私は自分のルックスが嫌いだ。 | |
| I wouldn't take his job for the world. | 絶対に彼の仕事は嫌だ。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| I don't like to speak in public. | 私は人前で話をするのが嫌いだ。 | |
| For the past few days Jane has been quiet and out of humor. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| I don't want to see him, let alone go out with him. | 彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。 | |
| This smell disgusts me. | このにおいはたまらなく嫌だ。 | |
| I hate all of them. | みんな嫌い。 | |
| Such an idea is abhorrent to her. | 彼女はそうした考えをひどく嫌う。 | |
| I hate coffee. | 私はコーヒーが大嫌いです。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| I don't like being treated as a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| I don't like this hat. | 私はこの帽子が嫌いです。 | |
| Frankly, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 | |
| I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it. | 別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。 | |