UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
I hate them all.みんな嫌い。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I am not pushing.嫌なら結構です。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
How are you?ご機嫌いかがですか。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License