UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License