UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
How are you?ご機嫌いかが?
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I hate studying.勉強が嫌いです。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I hate myself.私は自分を嫌う。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License