UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
I don't like any of them.みんな嫌い。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
I hate working.仕事は嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License