He does so not because he hates you, but because he loves you.
彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
She hates running.
彼女は走るのが嫌いだ。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
To be always logical may be sometimes hated by others.
常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.
彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.
マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I hate hypocrisy.
偽善は嫌いだ。
She didn't like him.
彼女は彼を嫌っていた。
In a word, you hate me, don't you?
要するに君は私が嫌いなんだね。
She helped him overcome his sadness.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate women who say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
We dislike violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.
トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She doesn't like to sing a sad song.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
She disliked him.
彼女は彼を嫌っていた。
She didn't like her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I don't like being treated like a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?
君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?