UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
I hate all of them.みんな嫌い。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License