The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I wouldn't take his job for the world.
絶対に彼の仕事は嫌だ。
He is chary of offending people.
彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
My cat is very anxious to entertain me.
私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I don't like his affected manner of speaking.
彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.
マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Speak plain truth.
嫌なことをあからさまに言う。
I'm sick of this hot weather.
私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Do you want me to hate you?
そんなに嫌われたいの?
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
She does not like to leave anything unfinished.
彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
If you don't like it, it is alright for you to leave.
嫌なら帰っていただいて結構です。
I dislike speaking in public.
私は人前で話すのが嫌いだ。
Cats don't like water.
猫は水が嫌いです。
He hates spiders.
彼はクモが大嫌いだ。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
I dislike them all.
みんな嫌い。
This smell disgusts me.
このにおいはたまらなく嫌だ。
Why does he look so black?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I don't like to run a risk.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.
読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
He is nasty.
あいつは嫌な奴だ。
Golf isn't my cup of tea.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I know that Tom says he doesn't like me.
トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
My premonition turned out to be right.
嫌な予感が的中した。
I can’t stand panties.
パンツが大嫌いです。
I don't care for eggs.
卵は嫌いです。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.
次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.
トムはキウイを食わず嫌いしている。
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
Nobody likes a wise guy.
生意気な人間は誰からも嫌われる。
The more she thought about it, the less she liked it.
考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
She hates herself.
彼女は自分を嫌う。
He is under suspicion of theft.
彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I don't like him because he is sly as a fox.
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I don't like the taste of tomatoes.
私はトマトの味が嫌いだ。
I don't like the house which he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
I unwillingly undertook it.
私はそれを嫌々引き受けた。
I don't like eggs.
卵は嫌いです。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
You might well ask her why she dislikes you.
あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?