Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
I hate women who say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.
女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I can't let the matter drop.
泣き寝入りなんて嫌だ。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.
率直に言って、彼が嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I hate math most of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
Can you explain why you dislike him?
どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
He shook his head as if to say "No".
彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I still hate you.
まだあなたのことが嫌いだ。
He hates himself.
彼は自分を嫌う。
She hates carrots.
彼女はニンジンが大嫌いだ。
I hate people who say that.
そんなこという人、嫌いです。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I hate it when there are a lot of people.
人ごみは大嫌い。
Is the boss in a good mood today?
社長は今日は機嫌がいいですか。
She hates fish and never eats any.
彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Even if you do not like it, you must take charge of it.
たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.
トムはキウイを食わず嫌いしている。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I dislike the house he is in.
彼のいる家は嫌いだ。
The people don't like the birds.
その人々は鳥が嫌いである。
He is hated.
彼はひどく嫌われている。
Bill hates his father smoking heavily.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I hate reptiles.
爬虫類が大嫌い。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Tom is particular about what he eats.
トムは好き嫌いが激しい。
Cats dislike being wet.
猫はぬれるのを嫌がる。
Golf is the sport that I don't like.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
My father does not like the heat of summer.
父は、夏の暑さが嫌いです。
Grammar, which I hate, is good for me.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
Do you have strong likes and dislikes for certain food?
食事の好き嫌いはありますか。
John has been moody since this morning.
ジョンは朝から機嫌が悪かった。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.