The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't like us.
彼は私たちのことが嫌いだ。
I know Tom says he doesn't like me.
トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
She hates fish and never eats any.
彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I don't like his affected manner of speaking.
彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
She does not like to leave anything unfinished.
彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I don't like the taste of tomatoes.
私はトマトの味が嫌いだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
My child dislikes the dentist.
私の子供は歯医者が嫌いです。
I hate reptiles.
爬虫類が大嫌い。
I like math least of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
She was down on her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
She hates running.
彼女は走るのが嫌いだ。
I don't like frisk searches.
ボディチェックが嫌い。
Tom is particular about what he eats.
トムは好き嫌いが激しい。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
They don't like their steaks thin.
彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
Hypocrisy is my abhorrence.
偽善は嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
作家としては尊敬するが嫌いだ。
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
She hated him.
彼女は彼を嫌っていた。
I hate jealous women.
嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I utterly despise formal writing!
堅い書き物は大嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
He is so full of conceit that everybody dislikes him.
彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
She was in a bad temper.
彼女は不機嫌だった。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like to be alone.
私は一人でいるのは嫌いだ。
I don't want to lend or borrow.
金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Why does he look so black?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
She hates carrots.
彼女はニンジンが大嫌いだ。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
My husband is in high spirits today.
夫は今日はとても機嫌がいい。
He hated lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I'm starting to dislike her.
私は彼女が嫌いになってきた。
She's allergic to going out.
彼女は外出嫌いだ。
I don't like bad children.
悪い子は嫌いですよ。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I don't like being treated like a child.
私は子ども扱いされるのが嫌いです。
You shouldn't be so picky about food.
好き嫌い言わないで全部食べなさい。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
My father hates the summer heat.
私の父は夏の暑さが嫌いだ。
She blandished him out of his black mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate snow!
雪なんか嫌いだ!
I do not like cats and my brother does not either.
私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
Tom hates to get his feet wet.
トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
She hates fish and never eats any.
彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.
バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
This is why I dislike cats.
こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
He is in an angry mood.
彼は機嫌をそこねている。
I'm sick of this hot weather.
私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
If you don't want to do it, you don't need to.
嫌なら結構です。
I can't stand reptiles.
爬虫類が大嫌い。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Do you hate misshapen vegetables?
いびつな野菜はお嫌いですか?
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.