UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I hate them all.みんな嫌い。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License