UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
I dislike them all.みんな嫌い。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I am not pushing.嫌なら結構です。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License