UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I am not pushing.嫌なら結構です。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
How are you?ご機嫌いかが?
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License