UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I hate them all.みんな嫌い。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I hate studying.勉強が嫌いです。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License