UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like any of them.みんな嫌い。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I don't like French.フランス語が嫌い。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
I dislike them all.みんな嫌い。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
How are you?ご機嫌いかがですか。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
No!嫌だ!
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
What's the matter?機嫌悪いの?
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License