UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
What's the matter?機嫌悪いの?
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
I hate working.仕事は嫌いだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I don't like any of them.みんな嫌い。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
No!嫌だ!
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License