UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
No!嫌だ!
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
I hate all of them.みんな嫌い。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
How are you?ご機嫌いかが?
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License