Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| At first, I didn't like it, but it gradually became fun. | 最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| From the look on his face, he is in a bad mood now. | 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 | |
| Tom is in a bad mood now. | トムは今機嫌が悪い。 | |
| If you don't want to do it, you don't need to. | 嫌なら結構です。 | |
| He was very anxious to please. | 彼はご機嫌取りに懸命だった。 | |
| I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. | 私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。 | |
| I dislike all of them. | みんな嫌い。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| Frankly speaking, I don't like her. | 正直いって私は彼女が嫌いだ。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| Cats usually hate dogs. | 猫は通例犬が大嫌いだ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| My cat is very anxious to entertain me. | 私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。 | |
| Cats usually hate dogs. | ネコは通例犬が嫌いだ。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| Tom hates you. | トムはあなたのことを嫌っています。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| Cats usually hate dogs. | ふつう、猫は犬が嫌いだ。 | |
| The sight of you is an abomination to me. | おまえなんか見るのも嫌だ。 | |
| He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? | 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 | |
| To speak frankly I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| We abhor violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| Why do you dislike his way of speaking? | なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。 | |
| I am not pushing. | 嫌なら結構です。 | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| I dislike the house he is in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. | 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| I hate jealous women. | 嫉妬深い女性は大嫌いだ。 | |
| We don't like violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| I hate my neighbors. | 隣りの人が大嫌い。 | |
| I hate math most of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| I don't want to see him, let alone go out with him. | 彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。 | |
| I hate snow! | 雪なんか嫌いだ! | |
| I don't like the way he speaks. | 彼の話し方は嫌いだ。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| What a disagreeable fellow he is! | 彼はなんて嫌なやつだ。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. | 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |
| She was down on her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her. | エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| I hate strong-minded women. | 私は、気が強い女が嫌なんです。 | |
| She is not about to get married. | 彼女は結婚するのを嫌がっている。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| He hates himself. | 彼は自分を嫌う。 | |
| He is as cross as a bear today. | 彼はとても機嫌が悪い。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| I have a horror of snakes. | 私は蛇が大嫌いです。 | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| She disliked him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| Even if you do not like it, you must take charge of it. | たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。 | |
| "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| Quit pouting. Smile and cheer up. | ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 | |
| Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. | 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 | |
| Judging from his expression, he's in a bad mood. | 表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| I can't believe Tom really said no to me. | トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。 | |
| I don't like to eat fish with many bones. | 骨がたくさんある魚は嫌いだ。 | |
| She is in a mood. | 彼女はご機嫌斜めだ。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| To tell the truth, I don't really like her. | 実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| This water has an ugly smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| You'll have to do it, whether you like it or not. | 好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いなんです。 | |
| I don't like a novel without a hero. | 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| He is much disliked. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| "I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". | 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 | |
| Although I really hate grammar, it's useful. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| He objects to being treated like a child. | 彼は子供のように扱われることを嫌がる。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Sometimes I say "yes," even though I want to say "no." | 「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。 | |
| My wife really hates cats. | 私の妻はひどく猫嫌いです。 | |
| He is very sullen now. | 彼は今、とっても不機嫌だ。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| He dislikes the principal. | 彼は校長が嫌いだ。 | |