UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I hate all of them.みんな嫌い。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
What's the matter?機嫌悪いの?
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I hate myself.私は自分を嫌う。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかが?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License