UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
I don't like any of them.みんな嫌い。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
How are you?ご機嫌いかが?
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
I hate working.仕事は嫌いだ。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License