UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I don't like French.フランス語が嫌い。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I hate them all.みんな嫌い。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
How are you?ご機嫌いかが?
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I don't like any of them.みんな嫌い。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License