Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals. 彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。 Everybody hates Tom. トムはみんなに嫌われている。 Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 I hate strong-minded women. 私は、気が強い女が嫌なんです。 Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) Tom was tired and cross. トムは疲れていて不機嫌だった。 I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 I hate politics. 私は政治が大嫌いだ。 My father does not like the heat of summer. 父は、夏の暑さが嫌いです。 My father hates my reading a newspaper at breakfast. 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 How are you? ご機嫌いかがですか。 He's intelligent, but I still don't like him. 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 I don't dislike him at all. 私は決して彼が嫌いなのではない。 I don't like to be kept waiting for a long time. 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 Far from respecting him, I dislike him. 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 My wife really hates cats. 私の妻はひどく猫嫌いです。 You're a complete misanthrope. あなたは徹底した人間嫌いですね。 She coaxed him out of his dark mood. 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 I was ashamed to go out in old clothes. 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 He was in such a good mood when his team won the championship. 彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。 Some people like sports, and others don't. スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 Is there any food you don't like? 嫌いな食べ物ってありますか? I have no likes and dislikes about food. 食べ物に好き嫌いがない。 He has a prejudice against Jews. 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 Hypocrisy is my abhorrence. 偽善は嫌いだ。 I don't like any of them. みんな嫌い。 I abhor politics. 私は政治が大嫌いだ。 He is hated by everyone. 彼は皆から嫌われている。 I found it truly regrettable that he should take offence. 彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。 Tom hates you. トムはあなたのことを嫌っています。 They found that their families didn't like each other. 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 Jane has been quiet and moody for the past few days. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 She hates herself. 彼女は自分を嫌う。 I hate people who say that. そんなこという人、嫌いです。 He is hated by all. 彼は皆から嫌われている。 If you don't want to do it, you don't need to. 嫌なら結構です。 I sort of like him. まあ、嫌いでもありません。 I was too exhausted to think, let alone study. 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 I don't like a novel without a hero. 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 Grammar, which I hate, is good for me. 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 She has a dislike for snakes and mathematics. 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 The teacher didn't mind explaining the problem again. 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 I hate the way I look. 私は自分のルックスが嫌いだ。 I don't like this hat. 私はこの帽子が嫌いです。 What a disagreeable fellow he is! 彼はなんて嫌なやつだ。 Math is my least favorite subject. 私は数学がいちばん嫌いだ。 Don't you like them any at all? 彼らを本当に嫌いなのですか。 Tom was tired and in a bad mood. トムは疲れていて不機嫌だった。 I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 I'm beginning to hate her. 私は彼女が嫌いになってきた。 I hate chemistry. 化学が嫌いだ。 I don't like being treated like a child. 私は子ども扱いされるのが嫌いです。 Tom doesn't like cheese. トムはチーズが嫌いだ。 Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 His way of doing was much disliked. 彼のやり方はとても嫌われていた。 No! 嫌だ! A cat abhors a vacuum. ネコは掃除機が大嫌い。 Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 Frankly speaking, I hate him. 率直に言えば、私は彼が嫌いです。 They don't like their steaks thin. 彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。 I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's. 近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。 Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. 作家としては尊敬するが嫌いだ。 Some people do not like to deposit their money in banks. 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 Some boys don't like to bathe regularly. 男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 Good day. How are you today? こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 At first, I didn't like it, but it gradually became fun. 最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。 I can’t stand panties. パンツが大嫌いです。 I don't like his shallow personality. わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 I don't like French. フランス語が嫌い。 I dislike eggs. 卵は嫌いです。 It is because he is cruel that I dislike him. 私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。 I don't like big desk lamps. 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 I can’t stand panties. 卑怯者が大嫌いです。 Some people dislike the traditional New Year's ritual. 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 He fell under the suspicion of the police. 彼は警察の嫌疑を受けた。 No work is as hard as the one you don't like to do. 嫌いな仕事ほど辛いものはない。 Quit pouting. Smile and cheer up. ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 I told you I hated that shirt. そのシャツは嫌いだって言ったよね。 I don't know why you don't like her. あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 I hate rain, but I love its smell. 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 Do you still hate French? まだフランス語は大っ嫌い? I don't like a fat diet. 油っぽい食事は嫌いだ。 He is such a bad person that everybody dislikes him. 彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。 He loves cars, while his brother hates them. 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 Fred went so far as to say that he had hated me. フレッドは私を嫌っているとまでいった。 He likes mathematics, but I don't. 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 You must take this medicine, whether you like it or not. 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 The whole idea is abhorrent to me. その考えのすべてが私は嫌いだ。 I don't go for men of his type. 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 This is why I hate him. 私が彼を嫌うのはこのためだ。 The misanthrope enjoys his solitude. 人間嫌いは一人の生活を楽しむ。 She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 Some people dislike eels because they look like snakes. ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. 裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。 I don't like Easter eggs. イースター・エッグは嫌いだ。 Nature abhors a vacuum. 自然は真空を嫌う。 She blandished him out of his black mood. 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 At first he hated her but gradually came to love her. 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。