UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
No!嫌だ!
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
I dislike them all.みんな嫌い。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
How are you?ご機嫌いかが?
He is cranky.機嫌が悪いのです。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License