UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I hate all of them.みんな嫌い。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License