The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is hated by everyone.
彼は皆から嫌われている。
You must take this medicine, whether you like it or not.
好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I can't figure out why you don't like jazz.
きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I like none of them.
全て嫌いである。
I hate hypocrisy.
偽善は嫌いだ。
I like math least of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
I don't like being treated like a child.
私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
He's intelligent, but I still don't like him.
彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I hate them all.
みんな嫌い。
She has a strong dislike of insects.
彼女は虫が大嫌いだ。
I found it truly regrettable that he should take offence.
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I know Tom says he doesn't like me.
トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I don't like French.
フランス語が嫌い。
Which drinks don't you like?
嫌いな飲み物は何ですか。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I don't like him because he is too proud.
彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
Tom pulled a long face when he heard the story.
トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I don't like the taste of tomatoes.
私はトマトの味が嫌いだ。
No!
嫌だ!
How come he hates Molly?
どうして彼はモリーが嫌いなの?
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
It's love-it-or-hate-it stuff.
大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
He is much disliked.
彼はひどく嫌われている。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
She could not bear the sight of the mean man.
彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌が良いことなどめったにない。
They hate him because he gives them a mountain of homework.
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Do you want me to hate you?
そんなに嫌われたいの?
Tom dislikes speaking in public.
トムさんは公述するのは嫌いです。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
He shook his head as if to say "No".
彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
She didn't mind doing the dishes.
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
My wife hates cats.
うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I don't like a fat diet.
油っぽい食事は嫌いだ。
I still hate you.
まだあなたのことが嫌いだ。
Quit pouting. Smile and cheer up.
ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
I hate people who say that.
そんなこという人、嫌いです。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
He hates air travel.
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.
今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
It is abhorrent to me.
それは私は大嫌いだ。
Don't pick at your food.
嫌そうに食事をするな。
Such an idea is abhorrent to her.
彼女はそうした考えをひどく嫌う。
Cats usually hate dogs.
ネコは通例犬が嫌いだ。
My child dislikes the dentist.
私の子供は歯医者が嫌いです。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I hate silent movies.
サイレントムービーは嫌いです。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
By no means do I dislike farming.
僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
No work is as hard as the one you don't like to do.
嫌いな仕事ほど辛いものはない。
"I don't like carrots." "Neither do I."
「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Are you in a bad mood?
機嫌悪いの?
I don't like him because he loses his temper easily.
彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida.
I'm beginning to hate her.
私は彼女が嫌いになってきた。
I don't like men like him.
彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?
君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
I found it difficult to please him.
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
He is not such a nasty fellow as you think.
彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
He feels no reluctance in acknowledging errors.
彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
I wouldn't take his job for the world.
絶対に彼の仕事は嫌だ。
At first he hated her but gradually came to love her.
彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
She hates him.
彼女は彼が大嫌いです。
Tom doesn't like Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
I hate rain, but I love its smell.
雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)