UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
I am not pushing.嫌なら結構です。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License