Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| We don't like violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| I don't like him coming to my house so often. | 彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。 | |
| She's allergic to going out. | 彼女は外出嫌いだ。 | |
| Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. | トムはキウイを食わず嫌いしている。 | |
| I don't like walking home alone after dark. | 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| Frankly, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| "You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| Most writers hate being criticized. | たいていの作家は批評されるのを嫌う。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| Why does he look grumpy? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it." | あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。 | |
| I hate chemistry. | 化学が嫌いだ。 | |
| I don't like Easter eggs. | イースター・エッグは嫌いだ。 | |
| She's in a fairly bad mood now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |
| She didn't mind doing the dishes. | 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 | |
| Frankly speaking, I don't like her. | 正直いって私は彼女が嫌いだ。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| She has great hate for dogs. | 彼女は大の犬嫌いだ。 | |
| The misanthrope enjoys his solitude. | 人間嫌いは一人の生活を楽しむ。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| I hate karaoke. | カラオケが大嫌い。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. | 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 | |
| My cat is very anxious to entertain me. | 私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| I dislike them all. | みんな嫌い。 | |
| The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. | 裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I don't like the house in which he lives. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Tom is particular about what he eats. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| My husband is in high spirits today. | 夫は今日はとても機嫌がいい。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| She didn't like him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |
| There are also some children who don't like apples. | りんごが嫌いな子どももいる。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| Some people like sports, and others don't. | スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 | |
| She made it clear that she didn't like him. | 彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| I do not like the way he talks. | 私は彼の口のききかたが嫌いだ。 | |
| Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? | 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? | |
| I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. | 私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He is hated. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| From the look on his face, he is in a bad mood now. | 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| No! | 嫌だ! | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| He was very anxious to please. | 彼はご機嫌取りに懸命だった。 | |
| Not that I dislike that job, but that I have no time to do it. | その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| Math is my least favorite subject. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| He does so not because he hates you, but because he loves you. | 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 | |
| He seldom does anything he really hates to do. | 彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。 | |
| I don't like to speak in public. | 私は人前で話をするのが嫌いだ。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| He likes mathematics, but I don't. | 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| "I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
| I don't go in for that sort of thing. | そんなことは嫌いだ。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| Golf isn't my cup of tea. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| No work is as hard as the one you don't like to do. | 嫌いな仕事ほど辛いものはない。 | |
| Cats usually hate dogs. | 猫は通例犬が大嫌いだ。 | |
| Even if you do not like it, you must take charge of it. | たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| She's as good as pie. | 彼女とっても機嫌がいいですよ。 | |
| Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. | 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| I hate myself. | 私は自分を嫌う。 | |