The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"I don't like carrots." "Neither do I."
「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
She's as good as pie.
彼女とっても機嫌がいいですよ。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.
トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I don't like to speak in public.
私は人前で話をするのが嫌いだ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
A majority of students dislike history.
学生の大多数が史学を嫌っている。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
She hated him.
彼女は彼を嫌っていた。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
I don't like traveling by air.
飛行機で旅行するのは嫌い。
I can’t stand panties.
パンツが大嫌いです。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
Do you still hate French?
まだフランス語は大っ嫌い?
I don't like a fat diet.
油っぽい食事は嫌いだ。
I don't like studying.
私は勉強が嫌いだ。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.
彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
Speak plain truth.
嫌なことをあからさまに言う。
I hate snow!
雪なんか嫌いだ!
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Tom pulled a long face when he heard the story.
トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
Natto reminds me of a bad experience.
納豆には嫌な思い出があってね。
I hate working.
仕事は嫌いだ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.
トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.
私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
Good day. How are you today?
こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
You'll have to do it, whether you like it or not.
好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
This is why I hate him.
私が彼を嫌うのはこのためだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?