UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
No!嫌だ!
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I am not pushing.嫌なら結構です。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License