I think it's dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
She's going to have a baby.
彼女に子供ができた。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.
日本の両親は自分の子供についていいたがりません。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
Tom got angry at the children.
トムはその子供たちに腹を立てた。
Can a two-year-old boy run that fast?
2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。
He wants to meet that good-looking girl.
彼はあの美しい女の子に会いたがっています。
He walked the streets looking for his son.
彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Boys run fast.
男の子達は速く走る。
There aren't enough chairs in the conference room.
会議室の椅子が足りません。
Tom has never dated a girl whose name ends with an "s."
トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。
The little girl did nothing but cry.
その女の子はただ泣くだけだった。
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
The children went to school in spite of the rain.
雨にもかかわらず子供たちは登校した。
Physical contact with a child is very important.
子供とのスキンシップを大切にしないとね。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
We have two children.
私たちには二人の子どもがいます。
He went out without a hat.
彼は帽子をかぶらずに出かけた。
I am this kid's companion.
私はこの子の連れだ。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I hope my son will bring himself to study hard.
息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.
その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Help yourself to these cakes.
このお菓子をご自由におとり下さい。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.