The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '子'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't pick on younger kids.
自分より年下の子をいじめるものではありません。
I don't like bad children.
悪い子は嫌いですよ。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
How many children do you have?
何人の子どもがいますか。
That girl playing the piano is my little sister.
ピアノを弾いている女の子は私の妹です。
He amused the children by singing.
彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
He has risen to the present position by leaps and bounds.
彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
Some people live on their sons.
自分の息子に頼って生きている人もいる。
He watched the girls playing tennis.
彼は女の子達がテニスをするのを眺めていた。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
I like children. That's why I became a teacher.
私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.
放射能が原子力発電所から漏れた。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.
自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
I remember that she wore a green hat.
彼女が緑の帽子をかぶっていたのを覚えています。
I turned over the business to my son.
私は事業を息子に譲った。
Who likes Sachiko?
誰が幸子さんを好きですか。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.
通り魔事件で母子3人が刺殺された。
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
Even when I was a child, I was able to swim well.
私は子供のときでも上手に泳げた。
They have twelve children.
彼らは12人の子持ちです。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
She is always smiling.
あの子はいつもニコニコしている。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
A girl named Kate came to see you.
ケイトという女の子が君に会いにきた。
You'll get lost.
迷子になってしまいますよ。
We adopted a child.
私たちは養子をもらった。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
The next day John was there again with two of his disciples.
その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
I think it necessary for children to have something to play with.
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
I am ashamed of my son having done so.
私の息子がそんなことをしてしまって、面目ありません。
These legends should be handed down to our offspring.
これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。
He had his hat blown off by the strong wind.
彼は強風で帽子を飛ばされた。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.
何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
She believes her son is still alive.
彼女はまだ息子が生きていると信じている。
He paid as much as a hundred dollars for a puppy.
子犬一匹に彼は100ドルも払いました。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
The girl was heard to sing a song.
女の子が歌うのが聞こえた。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
Which cap is yours?
どちらの帽子があなたのですか。
I have two children to support.
私は養わなければならない子供が2人いる。
Children whose parents are rich do not know how to use money.
親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
Her son called from New York.
彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
Did you notice that a fox family were running?
狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
Believe it or not, she has three children.
まさかと思うだろうが、彼女には子供が3人いる。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
My son went to London, where I was born.
息子はロンドンへ行った、そこは私の生まれたところだ。
She sent her children off to school.
彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
My heart aches for the starving children in Africa.
アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。
Yuriko Himekusa killed herself.
姫草ユリ子が自殺したのです。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
The girl in a blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
When you enter the classroom, you should take off your cap.
帽子をかぶったままで教室にはいるべきではない。
News of her son's death in battle drove her mad.
彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
In general, children are fond of candy.
子供は一般には菓子が好きだ。
I cannot see this picture without remembering my childhood.
この絵を見ると子供の頃を思い出す。
You don't look very well. You had better not go to work today.
あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
He took off his hat.
彼は帽子を脱いだ。
Sad to say, her son died young.
悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
I caught my son stealing from a cookie jar.
私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。
The girl rowing the boat is my cousin.
ボートをこいでいる女の子は私のいとこだ。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
The father and son met after a long separation.
親子は久しぶりにあった。
Japan is on the 135th meridian East.
日本の子午線は東経135度です。
Boys will be boys.
男の子のいたずらはしょうがない。
He laid down his pen and leaned back in his chair.
彼はペンをおいて椅子にもたれた。
She takes care of my children.
彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
I have known her since she was a little girl.
彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
It's time for our children to go to bed.
子どもたちはもう寝る時間だ。
She loves the boy as if he were her own child.
彼女はその少年をまるで実の子のようにかわいがっている。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.
大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.