UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '子'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's always chasing girls.彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
Children play with toys.子供たちはおもちゃで遊ぶ。
The boy is clinging to his mother.その男の子は母親にしがみついている。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
A small boy needs some person he can look up to.子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He bought a hat.彼は帽子を買った。
The mother put the children to bed.母親は子供たちを寝かしつけた。
Even a child can do it.子供でもそれをすることができる。
The child had a pure heart.その子は純粋な心を持っていた。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Please sit here and wait.こちらの椅子に掛けてお待ちください。
I've known Jim since we were children.子供のときからジムとは知り合いだ。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls.彼は20歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。
The song called up my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
She hummed her child to sleep.彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。
He was in a hurry to see his son.彼は息子に会いたがっていた。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Her delight consists of teaching children.彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
I couldn't help smiling at her childlike frankness.彼女の子供のような率直さに、私は思わずほほえんでしまった。
I used to play alone when I was a child.子供のころ私は一人で遊ぶのが常だった。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い。
Do you want children?子供が欲しい?
He is older than the boy who is over there.彼はあそこにいる男の子より年上です。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
Can you put the children to bed?子供を寝かしつけてもらえますか。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
Tom fooled around with one of his high school students and got her pregnant.トムは教え子の女子高生に手を出して妊娠させた。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
They both are wearing a hat.二人とも帽子をかぶっている。
Tell me whose hat this is.この帽子誰のですか。
She takes care of my children.彼女は私の子供の世話をしてくれる。
She is as beautiful as any girl that I've ever known.彼女は僕の今まで知っているどんな女の子にも劣らずきれいだ。
It's easier to teach children than to teach adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
This style of hat is now in fashion.この型の帽子が今流行だ。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
They had a lot of children to provide for.彼らには養っていかねばならない子供がたくさんいた。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He built his son a new house.彼は息子に新しい家を建ててやった。
The children are beginning to get out of hand.子どもたちは手に負えなくなりつつある。
Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater.16歳以下の子供は劇場には入場できません。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
Tony was a good, strong boy.トニーは良い子でじょうぶな子でした。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
Can any girl like him?彼を好きになる女の子がいるだろうか。
She is a mere child.彼女はほんの子供です。
The child slept on its mother's lap.子供が母のひざで眠った。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
Mariko went to the aesthetic salon.麻里子はエステに行った。
He rescued a girl from drowning and was given a reward.彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
You play the guitar quite like a professional, don't you?君にギターは本調子だね。
We like children.私たちは、子供が好きです。
He used to haunt those caves as a little boy.彼は子供のころその岩穴によく行った。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
This medicine must not be placed within the reach of children.この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Suzanne is the girl over there speaking with Jan.あのジャンと話してる女の子、あれがスザンヌ。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
That child was happy to get the gift.その子供は贈り物をもらってうれしかった。
Because it is written in simple English even a child can understand it.やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
The fairy changed the prince into a cat.妖精は王子を猫に変えた。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
The park is filled with children.公園は子供達でいっぱいだ。
I don't like any of these hats.これらの帽子はどれも気に入らない。
Can you put the children to bed?子供を寝かせてもらえますか。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
The child was feeding the monkey with the banana.子供は猿にバナナを食べさせていた。
"I am too big to climb and play," said the boy.「ぼくは大き過ぎてのぼれないね」と男の子は言いました。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
Because of the dense fog, nobody could be seen.濃霧のため人っ子一人見えなかった。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
The schoolboys teased each other endlessly.男子学生たちはひっきりなしにふざけあっていた。
The sick boy is growing stronger each day.その病気の子供は日々よくなりつつある。
The young girl wanted to be a star of the silver screen.あの女の子は映画スターになりたかったんだ。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
What is the child up to now?今度はあの子は何をねらっているのか。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I was annoyed with the boy for being lazy.私はその子の怠けるのにはこまってしまった。
Put the medicine where children can't get at it.薬は子供の手の届かない所に置きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License