Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You came when I was thirty. アンタは私が三〇才のときの子だよ。 She got her coat and hat on. 彼女はコートを着ていて帽子をかぶった。 Mrs. North is very proud of her children. ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。 He is justly proud of his son. 彼が息子を自慢するのも当然だ。 Please put this into the microwave oven. これを電子レンジに入れて下さい。 A girl stood there crying. ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。 The fire was brought about by children's playing with matches. その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 Above all, children need love. とりわけ子供たちは愛情を必要とする。 Children like playing more than studying. 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 How old are your children? お子さんたちはおいくつですか。 If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children. 相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 She has a son everybody loves. 彼女にはみんなに愛されている息子がいる。 We can not be too careful in operating a nuclear power plant. 原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。 Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 That child shut up a cat in the carton. その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 Everyone sympathized with the parents about their son's death. 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 Children like to pretend to be adults when they play. 子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。 He adapted the story for children. 彼はその物語を子供向けに書き直した。 He has three sons who became musicians. 彼には音楽家になった3人の息子がいる。 Child as he was, he worked hard to help his mother. 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 I think it dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 He was born within the sound of the Bow bells. 彼はきっすいのロンドン子です。 The sick child sat up in bed. 病気の子供はベッドの上で体を起こした。 She took care of the child. 彼女はその子の世話をした。 Most boys like video games. たいていの男の子はテレビゲームが好きだ。 His character was formed in his childhood. 彼の性格は子供時代に作り上げられた。 Generally speaking girls are better linguists than boys. 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 What's your favorite song to sing with young children? 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 There are many doubts to a child. 子供には疑問がたくさんあります。 She always lets her children do what they want to. 彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。 Kuniko has never drunk so much before in her life. クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 This child's mother is an announcer. あの子のお母さんはアナウンサーです。 A boy of seventeen is often as tall as his father. 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 No Japanese girl is called Tatoeba. タトエバという名前の日本人の女の子はいない。 Tomoko bounced happily out the door. 智子はイソイソと出掛けていった。 She may well be proud of her smart son. 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 I'll have two hot dogs with mustard and ketchup. ホットドッグ2こ、辛子とケチャップつきでおねがいします。 My son is going to leave for France next week. 私の息子は来週フランスへ出発します。 A growing child requires more food. 育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。 She was wearing a black hat. 彼女は黒い帽子をかぶっていた。 My son is subject to ill health. 私の息子は病気にかかりやすい。 We must keep the children from danger at all costs. どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。 Something is wrong with our electric heater. 電気ヒーターはどこか調子が悪い。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 The child is writing a book. 子供は本を書いています。 His son is serving his sentence. 彼の息子は服役中である。 Those two children were the same age. その二人の子供は年齢が同じだった。 Try to motivate kids with verbal praise. 言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。 The young man saved the child from drowning. その若者は、おぼれかけている子供を助けた。 All our children are immune to measles. うちの子供はみな、はしかには免疫がある。 She was a girl with finely chiseled features. 彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。 Who sings the best of all the boys in your class? あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。 She was a child, but she was brave. 彼女は子供だったが勇敢であった。 She sat up late waiting for her son to come home. 彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。 Medicine containers should be kept out of reach of children. 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes. 原子力は平和目的に利用されることが望ましい。 The puppy grew larger and larger every day. 子犬は日に日に大きくなった。 That kid got a slap from his mother for being rude. その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。 They had brought up their sons to stand on their own feet. 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 My son tried to become a rakugoka. 私の息子は落語家になろうとした。 You play the guitar quite like a professional, don't you? 君にギターは本調子だね。 He bears a strong likeness to my son. 彼は私の息子にとても似ている。 Athletic boys are popular with girls in American schools. アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。 This book is easy enough for children to read. この本は子供でも読めるほどやさしい。 She brought up the three children alone. 彼女は一人で三人の子供を育てた。 Women, then, are only children of a larger growth. それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。 I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 Children like watching television. 子供はテレビを見るのが好きです。 It's high time you children went to bed. おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。 The boy fell off the bed. 子供がベッドから落ちた。 We watched a bird feed its little ones. 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 The girl began to cry at the sight of a dog. その女の子は犬を見て泣き出した。 I heard a young girl call for help. 幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。 I know a girl whose father is lawyer. 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。 You cannot have your cake and eat it, too. 菓子は食べたら残らない。 The elder sons are now quite independent of their father. 年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。 She has a son and two daughters. 彼女には男の子が1人と女の子が2人ある。 What a lovely doll that girl has! その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。 The girl singing over there is my sister. あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 His mother tried to cultivate her son's interest in art. 母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。 This is the hat I've been looking for. これが私がずっと探していた帽子です。 Even though he was a child, he worked hard to help his mother. 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 This chair is quite rickety when you sit on it. Should I fix it or buy a new one? この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの? Because he was just like a child, he yielded to temptation. 彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。 The girl looked embarrassed at his rude question. 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 I am going to send my son to college. 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced. 親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. 美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 Did you have a lot of happy experiences in your childhood? あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。 Sometimes the boys would play a joke on the teacher. ときどき、その男の子たちは先生をからかった。 I went for a walk with my son. 息子を連れて散歩に出かけました。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 Children should keep away from the river. It's dangerous. 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 Tom is the perfect son. トムは完璧な息子だ。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 My heart aches for the starving children in Africa. アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。 Keep children away from medicine. 子供たちを薬に近付けるな。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 Even a little child knows its name. 小さな子どもでもその名前を知っている。 I wonder who that girl is. あの女の子は誰だろう。