UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '子'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Did you choose an interesting book for your son?息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
Those two children were the same age.その二人の子供は同い年だった。
Put your hat on.帽子をかぶりなさい。
That boy could not enter for fear of the dog.その子は犬がこわくて入れなかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
This story is too complex for children.この話は子供には複雑すぎる。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
Children are the flowers of life.子供は人生の花です。
Some animals will not breed when kept in cages.檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
Children should be seen and not heard.子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
Only dedicated girls can endure this task.本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
The poor child was on the verge of starvation.かわいそうにその子供は餓死寸前だった。
He had some sympathy for the child.その子供にいくらか同情した。
Akiko has some friends in France.明子はフランスに何人かの友達がいる。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
It was a sight to see him dance.彼がダンスをする様子は見物だった。
Children often try to imitate their elders.子供はよく年長者の真似をしようとする。
Even an intelligent child cannot understand.頭のよい子でもそれは理解できない。
How do I fix the seat?椅子を元に戻したいのですが。
The old man looked about for his hat.老人はあちこち帽子を探し回った。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
That girl playing the piano is my little sister.ピアノを弾いている女の子は私の妹です。
She brushed her husband's hat.彼女は夫の帽子にブラシをかけた。
What she liked best was herring roe.彼女が最も気に入ったのは数の子でした。
I go to Koshien stadium.私は、甲子園球場に行く。
She loves the child as if it were her own.彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。
The boy splashed about in the tub.男の子はたらいの中でジャブジャブ水をはねかしていた。
Is it OK for some kid to show you up?子供に負けていいわけ?
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
He died on the day his son arrived.彼は息子が着いた日に亡くなった。
The kitten wanted in.子猫は中に入りたがった。
Don't treat me like a child.私を子供のように扱わないで。
Women are always buying hats.女って帽子を買ってばかりいる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
That girl resembles her mother.その女の子は母親に似ている。
Mr Suzuki may well be proud of his son.鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
That child teased his mother for candy.その子は母親にキャンデーをせがんだ。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I am looked after by my son.私は息子に面倒を見てもらっている。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
Why do American parents praise their children?なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Even a child knows that.それは子どもでも分かる。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
It is time you left off your childish ways.もう子供じみたことはやめてもいい頃だ。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
Please remove that chair because it is in the way.じゃまなのでその椅子をのけて下さい。
Take off your hat.帽子を脱ぎなさい。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
The schoolboys teased each other endlessly.男子学生たちはひっきりなしにふざけあっていた。
She took pains to help the child overcome his grief.彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
That girl is far from being shy.あの女の子は内気どころではない。
Doctor, please give this child first aid.先生、この子に応急手当をしてください。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
Where are the girls?女の子達はどこにいるの。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
He has three sons, who work in the same office.彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I never see you without thinking of my dead son.あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。
That's my favorite chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
She always lets her children do what they want to.彼女はいつも子供たちにやりたいことをやらせる。
Put the kid into these clothes.この子にこの服を着せて。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
His mind kept running on his dead child.彼の心は死んだ子から離れなかった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
The boy got sick from anxiety.その男の子は心配して病気になった。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
The lost child was found after two days.その行方不明だった子は2日後に見つかった。
Children don't keep still.子供たちはじっとはしていられない。
Like father, like son.この父にしてこの子あり
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License