Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I always got up early in my childhood. | 子供のころいつも早起きしていたわ。 | |
| Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. | 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 | |
| That girl is far from being shy. | あの女の子は内気どころではない。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| Please give him a fluoride treatment. | 息子の歯にフッソを塗布してください。 | |
| He has a hat on. | 彼は帽子をかぶっている。 | |
| Your child tore my book to shreds. | 僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| She brought up nine children in her life. | 彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。 | |
| Those children always get into trouble with their parents. | その子供たちはいつも親ともめる。 | |
| Don't make fun of children. | 子供たちをからかってはいけません。 | |
| When a small boy is helping you, you must make allowance for his age. | 小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| Children should play outside. | 子供は外で遊ぶべきだ。 | |
| The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. | その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 | |
| She had a strange hat on. | 彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。 | |
| She didn't appear to recognize me. | 彼女は私だと気づいた様子はなかった。 | |
| That girl looks very pretty. | あの女の子はとてもかわいらしく見える。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared. | 瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。 | |
| They named their son John. | 彼らは自分の息子をジョンと名づけた。 | |
| A female beggar was begging with five or six children following along. | 女性の乞食が5~6人の子どもをぞろぞろつれて物乞いをしていました。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| Happy is she who marries the son of a dead mother. | 親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。 | |
| The boy got sick from anxiety. | その男の子は心配して病気になった。 | |
| Make way for the children, please. | 道を開けて子どもを通してください。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。 | |
| Take off your hat in the room. | 部屋の中では帽子をぬぎなさい。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| He looks like a good boy. | 彼は良い子のようだ。 | |
| Your son is almost the copy of your father. | 息子さんはあなたのお父さんに生き写しですね。 | |
| Don't make fun of that child. | その子をからかってはいけない。 | |
| Our class consists of 40 boys. | 僕たちのクラスは男子40人からなっている。 | |
| Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. | 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 | |
| The girls burst into laughter when they heard his joke. | 女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。 | |
| All his children want presents on their birthdays. | 彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| The mother may well be proud of her wise son. | その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. | この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。 | |
| She took care of the children. | 子ども達は彼女に世話をしてもらった。 | |
| Tom lost his beloved son. | トムは最愛の息子を亡くした。 | |
| He squashed my hat flat. | 彼は私の帽子をぺちゃんこにつぶした。 | |
| You can save face with a happy smile. | ニッコリすれば面子を保てますよ。 | |
| He made his son a teacher. | 彼は息子を先生にした。 | |
| Do Japanese children really paint the sun red? | 本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。 | |
| He walked slowly so the child could follow. | 彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。 | |
| I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large! | 子供の頃ドラえもんをよく見たものだ。でも、こんなに大きいとは知らなかった! | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| When he saw me, he raised his hat and greeted me. | 彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。 | |
| A silhouette of a girl appeared on the curtain. | カーテンに女の子の影が映った。 | |
| At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves. | ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| She loves the child as if it were her own. | 彼女はその子供を自分の子であるかのように愛した。 | |
| Don't let the children play on this street. | 子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。 | |
| The boy is totally dependent on his parents. | その男の子は両親に完全に頼っている。 | |
| The children were eager for their father's news. | 子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| The hairstyle has caught on with the girl students. | その髪型は女子生徒たちの間で流行した。 | |
| There is no doubt that his sons are good boys. | 彼のむす子達が良い子であるのはまちがいない。 | |
| She went mad after the death of her son. | 彼女は息子の死後気が狂った。 | |
| He read the poem in a monotone. | 彼はその詩を一本調子で朗読した。 | |
| I don't like bad children. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| My son shall do the work. | 息子にその仕事をやらせよう。 | |
| Tell me whose hat this is. | この帽子誰のですか。 | |
| What is the child up to now? | 今度はあの子は何をねらっているのか。 | |
| He is out of tune. | 彼は調子が外れている。 | |
| She knows well how to deal with children. | 彼女は子供の扱い方をよく心得ている。 | |
| Tom was the only guy in the class. | トムはクラスで唯一の男子だった。 | |
| When I was a boy, I thought that I wanted to be a doctor. | 子供のころ、私は医者になりたいと思った。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| The red hat blends well with your dress. | その赤い帽子はあなたの洋服とよくあっている。 | |
| I have known Tom since I was a little boy. | 私は子供のころからトムを知っている。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| This song is not loved by girls. | この歌は女の子に愛されていない。 | |
| She tried to break her child of the habit of lying. | 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 | |
| Children imitate their parents' habits. | 子供は親の癖をまねる。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| The boy often runs errands. | あの子はよくお使いをする。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| Parents have responsibilities to look to their children's health. | 親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。 | |
| We have two children. | 私たちには二人の子どもがいます。 | |
| Written for children, this book is easy to read. | 子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。 | |
| The child got on an airplane in good mood. | その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 | |
| She committed her child to her aunt's care. | 彼女は子供を叔母の世話に委ねた。 | |
| This town is quite different from what it was ten years ago. | この町は10年前とはすっかり様子が違う。 | |
| Something is wrong with my typewriter. | タイプライターの調子がおかしい。 | |
| Who is the girl standing over there? | 向こうに立っている女の子は誰ですか。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| This car is in good condition. | この車は調子がいい。 | |
| Hanko are essential in our daily life. | 私たちの生活には判子が必需品です。 | |
| What a charming girl you are! | あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 | |
| When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out. | 葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。 | |
| My younger sister has two sons, which means I have two nephews. | 妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。 | |
| Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. | 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| It is too small a hat for you. | その帽子はあなたには小さすぎる。 | |
| Nowadays children do not play outdoors. | 近頃、子供は外に出ない。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |