Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy fanned himself with his hat. | 少年は帽子で自分を煽いだ。 | |
| The boy pressed his face against the shop window. | 男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。 | |
| She is proud of her children. | 彼女は自分の子供たちのことを誇りにしている。 | |
| Children whose parents are rich do not know how to use money. | 親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。 | |
| Good habits should be cultivated in childhood. | 良い習慣は子供時代に養うべきである。 | |
| You shouldn't say that kind of thing when children are around. | 子供のいる所でそんなことを言うものではない。 | |
| I didn't know that she had a child. | 彼女に子供がいるとは知らなかった。 | |
| He was strict in disciplining his children. | 彼は子供をしつけるのに厳格だった。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| She was wearing a black hat. | 彼女は黒い帽子をかぶっていた。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| To teach young children is not easy. | 小さな子供たちを教えるのはやさしくない。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。 | |
| She had to withdraw her son from the club. | 彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。 | |
| That girl playing the piano is my little sister. | ピアノを弾いている女の子は私の妹です。 | |
| He came to Japan when he was a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| The children were playing in the sunshine. | 子供達は日なたで遊んでいた。 | |
| That child stared at me, his mouth agape. | その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。 | |
| He is the son of a wealthy family. | 彼は裕福な家庭の1人息子だ。 | |
| She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children. | 子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。 | |
| I happened along when the car hit the boy. | その車が男の子を撥ねた時、ちょうど居合わせた。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| Keiko and Ichiro parted with mutual consent. | けい子と一朗が納得ずくで別れた。 | |
| In the room there were four boys, who were playing cards. | その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。 | |
| Admission is free for preschool children. | 未就学のお子様は入場無料です。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| Somebody has left his hat. | 誰かが帽子を忘れていった。 | |
| To hear him talk, you might take him for a girl. | 彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| The girl was at the mercy of his cruelty. | その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。 | |
| They are keen for their sons to live together. | 彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。 | |
| Would you like to be a farm boy? | 農家の子になりたいかね。 | |
| He grew a lot in no time at all. | その子はちょっとの間にずいぶん成長した。 | |
| She got her coat and hat on. | 彼女はコートを着ていて帽子をかぶった。 | |
| "That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered. | 「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| When I speak Japanese, I sound like a child. | 日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| He looks like a good boy. | 彼は良い子のようだ。 | |
| Tears are a child's weapon. | 涙は子供の武器である。 | |
| It was not until the sun had set that the child came home. | 太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。 | |
| She accused her son of wasting his life. | 彼女は息子の怠惰な生活を責めた。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| Our basketball team is recruiting tall boys. | うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 | |
| We criticized the photographer for not rescuing the child first. | 私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。 | |
| The children were very amused with his tricks. | 子供達はその手品を面白がった。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| Tell the children to keep away from the water's edge. | 子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。 | |
| Even an intelligent child cannot understand. | 頭のよい子でもそれは理解できない。 | |
| I think that he's probably not a bad boy. | 多分彼は悪い子ではないと思います。 | |
| Many cultures, many stories, and pretty girls. | いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。 | |
| The teacher declined to let the lazy boy attend his class. | 先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。 | |
| Hanako walked through the hallway making a clicking sound. | 幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。 | |
| If you act like a child, you'll be treated like a child. | お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| My baby has a hereditary disease. | 子供は遺伝病を持っています。 | |
| The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth." | 椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。 | |
| The child does not even know how to add. | その子供は足し算の仕方さえ知らない。 | |
| Tell me about this girl. | この子のこと教えて。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| She is no more than a child. | 彼女はただの子供にすぎない。 | |
| Japanese parents are not keen to talk about their own children. | 日本の両親は自分の子供についていいたがりません。 | |
| Tom lost his only son in a car accident. | トムは一人息子を交通事故で亡くした。 | |
| The crown prince is the one who is to succeed to the throne. | 皇太子は、皇位を継承する人です。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| When I was a child, I would often call on him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子ども達が少しいた。 | |
| Any child knows it. | どんな子供でもそれは知っている。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は町で迷った。 | |
| He was quite weak in his childhood. | 子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| The child painted her father. | その子は父親の絵を描いた。 | |
| She is blessed with good sons. | 彼女はよい息子たちに恵まれている。 | |
| He was no better than a motherless child. | 彼は母のいない子も同然だった。 | |
| The child watched the animal with amusement. | 子供はその動物を面白がって眺めた。 | |
| That's the way. | その調子だよ。 | |
| He reasoned with his child about the matter. | 彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。 | |
| Fetch me my hat. | 僕の帽子をとってきてくれ。 | |
| The girl in a blue coat is my daughter. | 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 | |
| The sick child sat up in bed. | 病気の子供はベッドの上で体を起こした。 | |
| Her story took me back to my childhood. | 彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。 | |
| She always takes care of her children. | 彼女はいつも子供の世話をします。 | |
| There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. | 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 | |
| She has buried her only son. | 彼女は1人息子に先立たれた。 | |
| Beth is an odd girl who likes snakes. | ベスはヘビが好きな変わった女の子だ。 | |
| Whom God loves, his bitch brings forth pigs. | 神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。 | |
| Children are sometimes wild. | 子供たちは時々手に負えない。 | |
| She didn't let her children go out in the rain. | 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 | |
| Walls have ears, sliding paper doors have eyes | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| You are young boys. | 君たちは若い男の子だ。 | |
| I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it. | 仮性近視というのは知ってましたが、まさか自分の子供が仮性近視になるなんて思ってませんでした。 | |
| The wildest colt makes the best horse. | 最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。 | |
| You are no longer a child. | おまえはもう子供じゃない。 | |
| I hung my hat on the peg. | 帽子を掛け釘に掛けた。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |
| The visit to the circus was a big thrill for the children. | サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。 | |