The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '子'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found a pair of gloves under the chair.
椅子の下で一組の手袋を見つけました。
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
He needs proper medical attention at a hospital.
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
She looked worried about her school report.
彼女は成績のことを心配している様子だった。
The boy did not reach his father's stature of six feet.
その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
You are no longer a mere child.
君はもはや、ほんの子供というわけにはいかない。
A puppy followed me wagging its tail.
子犬がしっぽをふってついてきた。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Tom lost his cap, and he felt that he had to buy a new one.
トムは帽子をなくしたので、新しいのを買わなければならないと思った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
You're wearing an odd cap, aren't you?
変な帽子かぶってるな。
Is there any trace of the missing child?
行方不明の子供の足跡はありますか。
There is a great difference between boys and girls.
男の子と女の子とは大きな違いがある。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
The parents, rather than the children, are to blame.
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.
私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
The boy standing over there is my son.
あそこに立っている少年は私の息子です。
The parents could not help scolding their little child.
両親は子どもを叱らないわけにはいかなかった。
I like her all the better because she has childishness.
私は、彼女には子供っぽさがあるから、かえってそれだけ彼女が好きだ。
She was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
My son's front teeth have come in crooked.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
The child followeth the womb.
子供は子宮に従う。
Do you have an item that you always carried with you as child?
子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
What lovely puppies they are!
なんてかわいい子犬たちだろう。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.
目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
Ken is older than Seiko.
ケンは、聖子より年上です。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
That child is full of mischief.
あの子は本当にいたずら好きだ。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Not all children like apples.
どの子供もリンゴが好きとは限らない。
Don't let children have their own way.
子供を好きかってにさせておくな。
The lesson being over, children ran out into the hall.
授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
Like father like son.
この父にしてこの子/父と子は似ている
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.