UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '子'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His son cannot so much as write his own name.彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。
Tom didn't have any children.トムには子供がいなかった。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
They are disappointed in their son.彼らは息子に失望している。
Try to motivate kids with verbal praise.言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。
She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
I see a girl standing under that tree.私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。
You must see to it that the cakes do not burn.お菓子が焦げないように気をつけていなさい。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
My children are very precious to me.私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Haruko likes warm springs.春子は暖かい春が好きだ。
He always treats me like a child.彼はいつでも私を子供扱いする。
That girl is arrogant because of her beauty.あの女の子は美人であるとうぬぼれている。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
The boy begged for a new bicycle.男の子は新しい自転車をねだった。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
I have great difficulty in handling the child.その子にはほとほと手を焼いている。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
It took her a long time to choose a hat.彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
That child murmured something in his sleep.その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
You're wearing an odd cap, aren't you?変な帽子かぶってるな。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
That boy is very smart.あの子はとても頭が良いです。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
Children should obey their parents.子たる者すべからく親の命に従うべし。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
He was no better than a motherless child.彼は母のいない子も同然だった。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
That hat looks good on you.その帽子はあなたに良く似合いますよ。
When John retired, his son took over his business.ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
He abandoned his wife and children.彼は妻子を捨てた。
This park reminds me of my childhood.この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。
The girl is not old enough to be responsible.この女の子はまだ小さくてもののよしあしがわからない。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
The girl was at the mercy of his cruelty.その女の子は彼の残酷な仕打ちになすがままになった。
Even an intelligent child cannot understand.頭のよい子でもそれは理解できない。
I'm against us forcing the child to go to cram school.あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
This deposit bears three percent interest.この貯金には三分の利子が付く。
The child followeth the womb.子供は子宮に従う。
Tom is Mary's twin brother.トムはメアリーと双子です。
Tom just sat there looking bored.トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
The children amused themselves by playing games.子供達はゲームをして楽しんだ。
This book is so easy that even a child can read it.この本はやさしいので子供でも読める。
A child is spoiled by too much attention.あまり大事にすると子供はわがままになってしまう。
The child is learning quickly.この子は物覚えが速い。
No matter the age, a child is a child.いくつになっても子供は子供なのである。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
She sent her children off to school.彼女は子供たちが学校へ行くのを見送った。
He taught his son how to swim.彼は息子に泳ぎ方を教えた。
The hairstyle has caught on with the girl students.その髪型は女子生徒たちの間で流行した。
The child pretended that it was asleep.その子は眠っている振りをした。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
He teaches in a girls' high school.彼は女子高で教えている。
Who's that boy standing at the door?ドアのところに立っているあの男の子はだれですか。
I have lost both principal and interest.元も子もなくしてしまった。
She cared for the children out of charity.彼女はかわいそうに思ってその子らのめんどうをみた。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
My grown-up son is studying abroad now.私の成人した息子は今留学しています。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License