UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '子'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had no hat on.彼は帽子をかぶってはいなかった。
My wife wanted to adopt a child.妻は養子をとりたかった。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.彼は生まれつき親切な人手、近所の子供に人気がある。
I loved reading when I was a child.私は子供のころ読書が大好きだった。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
Excessive indulgence spoiled the child.過保護でその子供はだめになった。
Now, I put this card into the hat. See?さて、このカードを帽子の中に入れます。いいですか。
It was childish of him to behave like that.そんなふるまいをするとは彼も子供じみていた。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
She felt something go wrong with her car.彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
The kid is clanging away with his toy.子供がおもちゃをカチャカチャいじっている。
You should keep the medicine box away from your child.薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。
The old man freed the little fox from the trap.その老人は子ギツネをわなから放してやった。
The children tried to imitate their teacher.子供たちは先生のまねをしようとした。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷子になってしまいますよ。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
She's putting the children to sleep.彼女は子どもたちを寝かしつけている。
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Hey, Ayako. Please speak up.おい、綾子、声を大きくしてください。
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。
I have seen that girl before.私は以前、あの女の子に会ったことがある。
She is blessed with good sons.彼女はよい息子たちに恵まれている。
Tom lost his only son in a car accident.トムは一人息子を交通事故で亡くした。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
I have known her since she was a child.私は彼女が子供のころから知っています。
The lost child was found after two days.その行方不明だった子は2日後に見つかった。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Tom was the only guy in the class.トムはクラスで唯一の男子だった。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
She always lets her children do what they want to.彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
I had a puppy when I was a boy.子供の頃小犬を飼っていた。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
I have never been sick since I was a child.子どものときから病気をしたことがない。
There was no budging him.彼は梃子でも動こうとしませんでした。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
Men are children their whole life.男は一生、子供である。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
A cat jumped onto the chair and lay motionless.猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。
Can you watch the kids?子供たちを見ていてくれる?
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
I can't tell one twin from the other.その双子は見分けられないな。
Left to himself, the child would feel very lonely.ひとりぼっちにされたら、その子供はひどく淋しがるだろう。
Please pass it to the other kids.それをほかの子供たちにも回してください。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
Between two stools you fall to the ground.二つの椅子の間で地面に落ちる。
Now I have the hat which I thought was lost.私は無くしたはずの帽子を今持っている。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Girls like to show off their fine clothes.女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
You're wearing an odd cap, aren't you?変な帽子かぶってるな。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
Look at the girls.あの女の子達を見なさい。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
How do I fix the seat?椅子を元に戻したいのですが。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
Mike is popular among the girls because he is the star of the team.マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
You shouldn't allow your son to act like a selfish brat.息子にわがままさせてはいけないよ。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
I had a hard time putting the kid to bed.子供がなかなか寝つかないので大変だった。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
She has borne five children.彼女は子供を5人産んだ。
How many children do you have?お子さんは何人おありですか。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
We adopted a child.私たちは養子をもらった。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
To teach young children is not easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
There was a five-year-old girl in the family.その家族には5歳の女の子がいた。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
You came when I was thirty.アンタは私が三〇才のときの子だよ。
My child cannot say "Kinpira style sauteed Gobo", he always says "Pinkira style sauteed Bogo" instead.うちの子供、「きんぴらごぼう」が言えなくて、いつも「きんぴらぼごう」になっちゃうの。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
Perhaps I'll make some candy today.今日はお菓子でも作ろうかなあ。
He's always chasing girls.彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Her child was in delicate health.彼女の子どもはか弱かった。
He is too shy to talk to girls.彼はとても内気で女の子と話が出来ない。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License