The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '子'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Something is wrong with the washing machine.
洗濯機の調子がどこかおかしい。
The police searched for the missing child.
警察官は行方不明の子供を捜した。
The mother is very anxious about her children future.
その母親は子供たちの将来をとても心配している。
She takes care of my children.
彼女は私の子供の世話をしてくれる。
I argued with Yoko a little bit.
洋子とちょっとやり合った。
He is cursed with idle sons.
彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.
彼は言うことを聞かせるためにその女の子を殴りさえした。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
It was a sight to see him dance.
彼がダンスをする様子は見物だった。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.
寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Many people think that children spend too much time watching television.
多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
A child needs love.
子供には愛情が必要だ。
It's time for our children to go to bed.
子どもたちはもう寝る時間だ。
I paid ten dollars for this cap.
この帽子に10ドル払った。
The teachers greeted the children.
教師たちは子供たちに挨拶をした。
The girl talking with John is Susan.
ジョンと話している女の子はスーザンだ。
With Windows, you have to have extensions or it won't read your files.
ウィンドウズは、拡張子を付けないとファイルを読んでくれない。
Give me one kibidango.
黍団子一つください。
He went out without a hat.
彼は帽子をかぶらずに出かけた。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He took off his hat and made a polite bow.
彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
My son tried to become a rakugoka.
私の息子は落語家になろうとした。
It's not a pig; it's a monkey.
この子は豚じゃないわよ。猿よ。
She is a really nice girl.
彼女は実にいい子だ。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
I am sorry to encumber you with the children.
足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
She didn't appear to recognize me.
彼女は私だと気づいた様子はなかった。
For him, that will be like taking candy from a baby.
そんな事は、彼にとっては赤子の手を捻るようなものだ。
The child followeth the womb.
子供は子宮に従う。
She has no less than seven sons.
彼女には七人もの息子がいる。
The girl insisted on going shopping with her mother.
その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
Is your child a boy or a girl?
君のお子さんは男の子ですか、女の子ですか?
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo."
うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
There's nothing good on television.
テレビの調子がよくない。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
She hummed her child to sleep.
彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
The child is being taken good care of by the doctor.
その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
I feel below par.
私はどうも調子が出ない。
The puppy grew larger and larger every day.
子犬は日に日に大きくなった。
Johnny kept planting apple seeds for 46 years.
ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。
She is one of the girls we invited to the party.
彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。
You are too old not to see the reason.
君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
His son was lost in the town.
彼の息子は街で道に迷った。
He is easily flattered.
彼はお調子者だ。
The naughty boy got lost and looked around.
わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。
Children should not be given more money than is needed.
子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Try this hat on and see if it fits you.
合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
The old woman extended a loving hand to the children.
老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
I made his son a new suit.
私は息子に新しいスーツを作ってやった。
Let's take the children to the zoo.
子供たちを動物園に連れて行きましょう。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
To tell the truth, he was rather a shy boy.
実を言うと、彼はかなり内気な子だった。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
I lent her 500 dollars free of interest.
私は彼女に無利子で500ドル貸した。
I was afraid of getting lost in the dark.
暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
My aunt treats me as if I were a child.
叔母にかかったら私なんかまるで子ども扱いだ。
The children were walking along, singing a song.
子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。
Children are always doing some mischief or other.
子供はいつもなにかしらいたずらをしている。
I want to think that parents are more important than their children.
子供より親が大事と思いたい。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.
その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Children found Christmas presents hidden under the bed.
子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
He has no wife, no children and no friends.
彼は妻も子供も友達もいません。
The kid is clanging away with his toy.
子供がおもちゃをカチャカチャいじっている。
Between two stools you fall to the ground.
二つの椅子の間で地面に落ちる。
She was obliged to work to support five children.
彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。
The children were wrapped up in their game.
子供達は遊びに夢中になっていた。
I am a Japanese high school girl.
私は日本の女子高生です。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
She has a son everybody loves.
彼女にはみんなに愛されている息子がいる。
Child as she is, she is sociable.
子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
He took off his hat.
彼は帽子を脱いだ。
The children tried to imitate their teacher.
子供たちは先生のまねをしようとした。
The prince learned English from the American lady.
皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
He acknowledged me by lifting his hat.
彼は私に気づいて帽子をちょっと上げてあいさつした。
The child soon fell asleep in the bed.
子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
What a lovely doll that girl has!
その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
They worked hard for the sake of their children.
彼らは子供たちのために懸命に働いた。
Her son is a jet pilot.
彼女の息子はジェット機のパイロットです。
Where is the ladies' room? I want to wash my hands.
女子用トイレはどこですか。私は手を洗いたい。
She patted her son on the shoulder.
彼女は息子の肩を軽くたたいた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.