Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bill dived into the river to save the drowning child. | ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 | |
| She takes care of my children. | 彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| Children are liable to catch cold. | 子どもは風邪を引きやすい。 | |
| We have two children. | 私たちは子どもがふたりいます。 | |
| How many children do you have? | お子さんは何人おありですか。 | |
| Atomic bombs are a danger to the human race. | 原子爆弾は人類をおびやかすものだ。 | |
| He needs proper medical attention at a hospital. | その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。 | |
| Who looks after the children? | だれがその子たちの面倒を見るのか。 | |
| The boy persisted in wearing his hair long. | その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| They have twin daughters. | 彼らには双子の娘がいます。 | |
| You are Simon, son of John. | あなたはヨハネの子シモンです。 | |
| Children are always doing some mischief or other. | 子供はいつもなにかしらいたずらをしている。 | |
| Keiko is studying furiously. | 佳子ががりがり勉強している。 | |
| He had some money in an account that he'd set aside for his kids. | 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| Is your child a boy or a girl? | 君のお子さんは男の子ですか、女の子ですか? | |
| Good, good, you're a sweet child so you're going to bed now. | よしよし、いい子だからねんねしようね。 | |
| Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. | 池田が姓で和子が名です。 | |
| He seemed worried about his health. | 彼は体を心配している様子だった。 | |
| He is out of tune. | 彼は調子が外れている。 | |
| I feel below par. | 私はどうも調子が出ない。 | |
| Oh, but he did come to Tokyo alone. | でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。 | |
| When you enter the classroom, you should take off your cap. | 帽子をかぶったままで教室にはいるべきではない。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| He sat in the chair. | 彼は椅子に座った。 | |
| He was the idol of children. | 彼は子供たちのアイドルだった。 | |
| I recall less and less of my childhood. | 子供時代のことは次第に思い出さなくなる。 | |
| The boy grew up to be a great statesman. | その子は成長して偉大な政治家になった。 | |
| Will you take care of the children while I'm out? | 私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。 | |
| Even children can understand it. | 子供にだってそんな事は分かる。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I found a lost cat for which its owner had been searching. | 私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。 | |
| Tomiko guessed my weight. | 富子は私の体重を言い当てた。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. | たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 | |
| He is always bawling at his children. | 彼はいつも子供達をどなりつけている。 | |
| They had brought up their sons to stand on their own feet. | 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 | |
| "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." | 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| The number of boys in our class is thirty. | クラスの男の子の数は30人です。 | |
| If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail. | 他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。 | |
| The child is father of the man. | 子どもは大人の父親。 | |
| Our baby cannot talk yet. | うちの子はまだ話すことができない。 | |
| This is an entertaining program for children. | これは子供向けの楽しい番組です。 | |
| Tears welled up in the girl's eyes. | その女の子の目から涙がわきでた。 | |
| I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy. | 子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。 | |
| That big boy is bullying the little children. | あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。 | |
| The children are beginning to get out of hand. | 子どもたちは手に負えなくなりつつある。 | |
| Hungry puppies are barking on the street. | 腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。 | |
| Spare the rod and spoil the child. | かわいい子には旅をさせよ。 | |
| He took off his hat and made a polite bow. | 彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| They named their child Thomas. | 彼らは子どもをトーマスと名付けた。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| Tone of voice can indicate anger and irony. | 声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。 | |
| One of the children asked one day: "Where do babies come from?" | ある日、子供達の一人が尋ねました。「赤ちゃんはどうやってできるの?」 | |
| The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. | その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。 | |
| She abandoned her children. | 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。 | |
| He bequeathed a considerable fortune to his son. | 彼は息子に相当の財産を残した。 | |
| The prince bowed down to Snow White. | 王子様は白雪姫に会釈した。 | |
| Several boys had to leave school early yesterday. | 昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。 | |
| Parents who beat their children really make my blood boil. | 我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。 | |
| I was at my best this morning. | 私はけさ実に体の調子がよかった。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| You must keep an eye on the child. | その子から目を離してはいけません。 | |
| Those children are cheerful. | その子供たちは快活だ。 | |
| She pressed the child to her breast. | 彼女は胸に子供を抱きしめた。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| He rescued the child from the burning house. | 彼はその子を燃えている家から救い出した。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| Not every child likes apples. | どの子供もリンゴが好きだとは限らない。 | |
| A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. | 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 | |
| Children will believe what their parents tell them. | 子どもは親が言うことを信じるものだ。 | |
| The atomic number of iron is 26. | 鉄の原子番号は26です。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| The kids urged their father to leave quickly. | 子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| The prince and princess made their way through the cheering crowd. | 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| The beautiful girl with black hair was in the park. | 黒い髪の綺麗な女の子が公園にいました。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| The boy is sick, though he doesn't appear so. | その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。 | |
| He married a pretty girl. | 彼はかわいい女の子と結婚した。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| The kids were absorbed in the splendid fireworks. | 子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| Child as he was, he worked hard to help his mother. | 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 | |
| I'll give these puppies to anyone who likes dogs. | 私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。 | |
| This class consists of 15 boys and 28 girls. | このクラスには15人の男子と28人の女子がいる。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Do you have a twin sister? | あなたは双子ですか? | |
| Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow. | 雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。 | |
| Picture books will cultivate the minds of children. | 絵本は子供たちの頭を啓発する。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| You should not give your children everything they want. | 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 | |