The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.
子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
He is too shy to talk to girls.
彼はとても内気で女の子と話が出来ない。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.
先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Take off your cap.
帽子をぬぎなさい。
The lost child was found after two days.
その行方不明だった子は2日後に見つかった。
Even an intelligent child cannot understand.
頭のよい子でもそれは理解できない。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.
親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
There goes a hot little number across the street.
道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
This is the girl that came yesterday.
この女の子は昨日来た子だ。
Children like those who scold them with love.
子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
All of the children had gone to bed before it got dark.
子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
He told his son an interesting story.
彼は息子におもしろい話をしてやった。
We are twins. People often mistake me for my brother.
私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I'll take care of your child tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
What has become of his son?
彼の息子はどうなったか。
He is but a child.
ほんの子供に過ぎない。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
That boy watches over the sheep.
その男の子は羊の番をします。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.
息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.