UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '子'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child worked for him, going on errands.その子どもはお使いをして、彼のために働いた。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。
"There are some things I want to buy," the boy said.「ぼくは、買いたいものがあるのだ」と男の子がいいました。
That child was clinging to his mother.その子供は母親にぴったりとくっついていた。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Thank you for the present you gave my son.私の息子に下さったプレゼントに感謝します。
Those children are waiting for their mother.あの子供たちはお母さんを待っています。
Do not hand over more money than is necessary to a child.必要以上のお金を子供に渡すな。
She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
He seemed disappointed with the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
That's the way.その調子だよ。
Akiko has an aunt whose name is Hana.明子にはハナという名の叔母さんがいます。
You can't beat me, Tom. I've been playing tennis since I was a kid.君は僕を負かすことはできないよ、トム。僕は子供の時からずっとテニスをやっているんだ。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
She seems to have been in poor health in her childhood.彼女は子供のころ病弱だったらしい。
Who is that boy?あの男の子は誰ですか。
"I want to buy things," the boy said.「ぼくは、買いたいものがあるのだ」と男の子がいいました。
She may well be proud of her son.彼女が息子の自慢をするのももっともだ。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Everybody laughed at the boy.その男の子はみんなに笑われました。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールチームのキャプテンです。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
For him, that will be like taking candy from a baby.そんな事は、彼にとっては赤子の手を捻るようなものだ。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
I like Ted best of the three boys.私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。
Something is wrong with the brakes.ブレーキの調子が悪い。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Children should be taught to share.子供は分け合うことを教えられるべきである。
Their hats are hanging over there.彼らの帽子はそこにかかっていました。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
Yes, we have been friends since our childhood.はい、子供のころから仲良くしています。
You don't want to get lost, so take your mother's hand.迷子になるといけないから、お母さんと手をつないでいようね。
Shinko is kindness itself.進子はとても親切です。
Her sons as well as she were happy.彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
She paid seven percent interest on the loan.彼女はそのローンに7%の利子を払った。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
We are living in the age of nuclear power.私達は原子力時代に生きている。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
She chided her child for cutting in.彼女は子供が話に割り込むのをしかった。
The girl is not old enough to be responsible.この女の子はまだ小さくてもののよしあしがわからない。
He entered the room with his hat off.彼は帽子をぬいで部屋に入った。
That child stuck out his tongue at me.その子供は私に舌を出した。
My son asks for the moon.息子はないものねだりをしている。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
It's a book for children.この本は子供を対象とした本です。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
You shouldn't say that kind of thing when children are around.子供のいる所でそんなことを言うものではない。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
If you act like a child, you will be treated as such.お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
I wasn't at my best today.今日は最高の調子が出なかった。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
I have an identical twin.私にはそっくりの双子がいます。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
The girl hugged her doll.女の子は人形を抱きしめた。
He stood behind his mother.その子は母親の後ろに立っていた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
He made his son a wealthy man.彼は息子を金持ちにした。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
Keep out of harm's way.君子危うきに近寄らず。
That child is a headache.あの子には頭が痛い。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
My children are in school.うちの子供は学校にいます。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I have finally regained my regular form.やっと本調子を取り戻した。
My name is Tamako, and yours is?弾子と申します、君のは?
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
I don't understand electronics shoptalk.電子工学の専門用語がわからない。
We want to have a large family.私たちは子供がたくさんほしい。
I have lived here since I was a boy.私は子供の頃からここに住んでいる。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
The girl had a large red hat on.その少女は大きな赤い帽子をかぶっていた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License