Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He broke up the chair for firewood. | 彼は椅子を叩き壊して薪にした。 | |
| The child talks as if he were a man. | その子はまるで大人のようなことを言う。 | |
| The twin brothers are as like as two peas. | その双子の兄弟はそっくりだ。 | |
| That girl has a lovely doll. | 女の子は可愛い人形を持っている。 | |
| The couple named their first child Mark. | その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。 | |
| How stupid he is! | なんてばかなんだ、あの子は! | |
| The child believes that the earth is flat. | その子は地球は平らだと信じている。 | |
| Darkness causes many children to be afraid. | 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre. | 16歳以下の子供は劇場には入場できません。 | |
| He is the most obstinate child I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。 | |
| He would often come to see us when I was a child. | 私が子供のころ、彼はよく私たちに会いに来たものだった。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is. | 自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。 | |
| The boy fell off the bed. | 子供がベッドから落ちた。 | |
| This boy has a strong and healthy body. | この男の子は、強くて健康な体を持っている。 | |
| She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| The mother whipped sense into her boy. | 母親は息子にやかましく言って聞かせた。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He tried to wean his son from his bad habit. | 彼は息子に悪習を直させようと努めた。 | |
| This movie may have an undesirable influence on children. | この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 | |
| I have kids to take care of. | 世話しなくちゃならない子供がいる。 | |
| There's nothing more painful than losing one's loved child. | 愛する我が子を失うことほど辛いことはない。 | |
| Do you let your children drink coffee? | お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 | |
| A girl from America is in our class. | アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。 | |
| Don't get so carried away. | 調子に乗りすぎるなよ。 | |
| The prince succeeded to the throne. | 王子が王位を継承した。 | |
| This game can be played by young children. | このゲームは幼い子供にもできる。 | |
| He is such an honest boy that he never tells a lie. | 彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。 | |
| He could not send his son to college because of poverty. | 彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。 | |
| Little children like to touch everything. | 小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| Each of the three girls got a prize. | その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| His mother sat up all night waiting for her son. | 母親は一晩中起きて息子を待った。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| She was bereaved of a son. | 彼女は息子に先立たれた。 | |
| Sometimes the boys would play a joke on the teacher. | 時々男の子たちは先生をからかったものでした。 | |
| Keiko's parents talked her out of dating him. | 桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| He adapted the story for children. | 彼はその物語を子供向けに書き直した。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| He has seven sons. | 彼には7人の息子がいる。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| They named their son John. | 彼らは息子をジョンと名づけた。 | |
| This chair is uncomfortable. | この椅子は座り心地が悪い。 | |
| Several children are playing in the sand. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| She took care of the children. | 子ども達は彼女に世話をしてもらった。 | |
| He may well be proud of his sons. | 彼が息子達を自慢するのももっともだ。 | |
| She writes to her son from time to time. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| It is often said that sweets are bad for your teeth. | 菓子類は歯に悪いとよく言われる。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| There was a five-year-old girl in the family. | その家族には5歳の女の子がいた。 | |
| It is natural for a child to scream in anger. | 子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。 | |
| This ball is that boy's treasure. | このボールはあの男の子の宝物です。 | |
| He does not take care of his children. | 彼は子供たちの世話をしない。 | |
| The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us. | 女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。 | |
| We adopted a child. | 私達は子供を養子にした。 | |
| He carried the chairs out of the room. | 彼は部屋から椅子を運び出した。 | |
| One of the children asked one day: "Where do babies come from?" | ある日、子供達の一人が尋ねました。「赤ちゃんはどうやってできるの?」 | |
| That child wanted to try on that blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| How much for this red hat? | この赤い帽子は幾らですか。 | |
| She bought her son a camera. | 彼女は息子にカメラを買ってあげた。 | |
| You shouldn't let the children watch so much television. | 子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。 | |
| The girl was not downright homely. | その女の子はひどく不美人というほどではなかった。 | |
| She has an important air about her. | 彼女には威張った様子がある。 | |
| You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. | うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 | |
| He saved the boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 | |
| Adults and children alike would like to see the movie. | 大人も子供もその映画を見たがっている。 | |
| That's par for the course with teenagers. | 十代の子供だったら普通だよ。 | |
| Two adult tickets and three children's tickets to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| As a boy, I used to go fishing. | 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 | |
| Electronic commerce began to spread rapidly. | 電子商取引が急速に普及し始めた。 | |
| He behaved like a child. | 彼は子供のように振る舞った。 | |
| Her duty was to look after the children. | 彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| He is a naughty boy. | 彼はいたずらっ子だ。 | |
| He lost his beloved son. | 彼は愛する息子を亡くした。 | |
| That girl looks very pretty. | あの女の子はとてもかわいらしく見える。 | |
| Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. | あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 | |
| The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| There are many cute children in the world. | かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。 | |
| Children often try to imitate their elders. | 子供はよく年長者の真似をしようとする。 | |
| If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories. | トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| Tom lost his cap, and he felt that he had to buy a new one. | トムは帽子をなくしたので、新しいのを買わなければならないと思った。 | |
| Mike is popular among the girls because he is the star of the team. | マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。 | |
| Unconsciously my mom took hold of the chair. | お母さんは無意識に椅子をつかんだ。 | |
| He excelled in music even as a child. | 彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。 | |
| The children will be a drag on me, so I want to go without them. | 子供を連れていくと足手まといになる。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| I've been searching for my puppy for weeks. | 僕は何週間も前からうちの子犬をさがしているんだ。 | |
| She kept an all-night vigil over her sick child. | 彼女は病気の子供を徹夜で看病した。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| He is married with two children. | 彼は既婚者で二人の子持ちだ。 | |
| You oughtn't to go out with the little boy remaining alone. | 小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。 | |
| Children of six and above should attend school. | 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 | |
| Put your hat on. | 帽子をかぶりなさい。 | |