I have two children. One is a boy and the other is a girl.
私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
The girl talking with Mayumi is my sister.
真由美と話している女の子は私の妹です。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
They named their child Thomas.
彼らは子どもをトーマスと名付けた。
Nuclear power is safe.
原子力は安全だ。
I recall less and less of my childhood.
子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
The boy has a good school record.
その子は学校の成績が良い。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.
池田が姓で和子が名です。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
The boy soon went to sleep.
その子はまもなく寝ついた。
That child must be looked after by you.
その子供は君が面倒見ないと行けない。
I found the chair was comfortable when I sat on it.
座ってみるとその椅子が心地よいのがわかった。
The TV is on the blink.
そのテレビは調子が悪い。
The girl playing the piano is Akiko.
ピアノを弾いている女の子はあき子です。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
When it comes to my child, the trouble never ends.
子供のことでは苦労が絶えない。
Little children always question things we adults take for granted.
小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
Children often bother their parents.
子供はしばしば両親を悩ます。
The children were well looked after.
その子ども達は十分な世話を受けた。
As far as the eye could reach, there was no sign of life.
見渡す限り人っ子一人見えなかった。
Then that means I lost everything.
それじゃあ元も子もないじゃないか。
He's a big show-off when girls are around.
あいつは、女の子がいるとかっこつけたがるんだから。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
Can you put the children to bed?
子供を寝かせてくれますか。
This chair needs to be fixed.
この椅子は修理の必要がある。
He always pays attention to his children's behavior.
彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。
I'm a twin.
私は双子です。
The children already went to school.
子供たちはもう学校へ行った。
Even a child can answer it.
子供でもそれぐらい答えられる。
I wonder where that child went?
あの子はどこへ行ってしまったのだろう。
He has another son.
彼にはもう一人息子がいる。
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.
子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。
He bought his son a camera.
彼は息子にカメラを買ってやった。
He is proud of his son.
彼は自分の息子を自慢に思っている。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.
息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
Who's that boy standing at the door?
ドアのところに立っているあの男の子はだれですか。
The children are at play in the garden.
子供達は庭で遊んでいる。
He was pleased with the toy.
その子はおもちゃを喜んだ。
I really want to meet Kumiko.
久美子さんにすっごく会いたいよ。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
The boy begged for a new bike.
男の子は新しい自転車をねだった。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.
アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
Children love cake.
子供たちはケーキが好きだ。
Please get me a pretty girl.
かわいい子紹介してくれよ。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
You must see that the cakes do not burn.
お菓子が焦げないように気をつけていなさい。
Those chairs are in the way.
それらの椅子は邪魔になっています。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
His son fell over the cliff.
彼の息子は崖から落ちた。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
You should have your son independent of you.
あなたの息子さんを親離れさせるべきです。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Keep the medicine away from children.
薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。
Girls like to show off their fine clothes.
女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
Did she hurt that kitten?
彼女はその子猫を傷つけましたか。
He ran into the room with his hat and overcoat on.
彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
She reached out to take his hat.
彼女は彼の帽子を取ろうとした。
Only girls' shoes are sold here.
ここでは女の子の靴だけが売られています。
Keep it up!
その調子で続けて。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
There aren't enough chairs in the conference room.
会議室の椅子が足りません。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.