UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
Operate in the red.赤字経営をする。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
He can read well.彼は十分字が読める。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
My father is, so to speak, a walking dictionary.僕の父は、いわば生き字引だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Do you understand Roman numerals?ローマ数字わかる?
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
How do you read this kanji?この漢字の読みかたは何でしょうか。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
What does this stand for?何の略字ですか。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
How do you read this kanji?この漢字は何と読みますか。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
A budget deficit must be financed somehow.赤字は何とか埋め合わせなければならない。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
We are in the black this month.今月は黒字である。
She writes a very good hand.彼女は字がすごくうまい。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License