The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is literally stupid.
彼は文字どおりの馬鹿だ。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.
その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
He can't write any kanji.
彼は漢字が全く書けない。
How do you read this kanji?
この漢字は何と読みますか。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.
私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
She made a lot of spelling mistakes.
彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
He lay on the mat at full length.
彼は畳の上に大の字になった。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
We must guard against mistakes in spelling.
われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
What is difficult about Japanese is the writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
It is impossible to read her handwriting.
彼女の字は読めない。
Can he write this character?
彼はこの文字が書けますか。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
Teach me some kanji, please.
漢字を少し教えてください。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
The alphabet consists of 26 letters.
アルファベットは26文字で成り立っています。
She has very neat handwriting.
彼女は字がとても上手だ。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.
「漢字は愛してる?」と聞きました。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.
トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He crossed himself.
彼は十字を切った。
You write very neatly, don't you?
君は字がうまいね。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Japan's trade surplus soared to a record high.
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
The boy has learned to read.
その男の子は字を読むことを覚えた。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
Our family budget is in the red.
我が家の家計は赤字だ。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
My mother has good handwriting.
私の母は字がきれいだ。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
The business is in the red.
商売は赤字だ。
He explained the literal meaning of the sentence.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
The lovers engraved the oak tree with their initials.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Seven is believed to be a lucky number.
7は幸運の数字だと信じられている。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
I can't read Arabic script.
アラビア文字は読めません。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
ジョンソンさんはまるで生き字引です。
He can read pretty well.
彼は十分字が読める。
Write your name in capitals.
君の名前を大文字で書きなさい。
Place your skis in an inverted V.
あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
The company is losing money.
あの会社は赤字だ。
How do you spell your family name?
あなたの名字はどうつづるのですか。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version