The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
His handwriting is bad.
彼は字が下手だ。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
How do you spell your family name?
あなたの名字はどうつづるのですか。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.
5月8日は世界赤十字デーです。
He is literally stupid.
彼は文字どおりの馬鹿だ。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文頭には大文字が使われる。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットは26文字だ。
He can read well.
彼は十分字が読める。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Tom can't write yet.
トムはまだ字が書けない。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Can he write this character?
彼はこの文字が書けますか。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Place your skis in an inverted V.
あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.
私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The first word of every sentence should be capitalized.
文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
How many grade four kanji have you memorised?
4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Teach me some kanji, please.
漢字を少し教えてください。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Don't take that too literally.
それをあまり文字どおりに受け取るな。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
A budget deficit must be financed somehow.
赤字は何とか埋め合わせなければならない。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
The company is in deficit.
会社が赤字になる。
Our family budget is in the red.
我が家の家計は赤字だ。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.
トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
I am awkward with numbers.
私は、数字を操るのがへたです。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
He can read pretty well.
彼は十分字が読める。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Please read the numbers on the meter.
メーターの数字を読んでください。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Tom can't read yet.
トムはまだ字が読めない。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
その老人は言わば生き字引だ。
He peered at the small print in a newspaper.
彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
She is well able to read.
彼女は十分字が読める。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.