UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Place your skis in an inverted V.あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
Tom can't read yet.トムはまだ字が読めない。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
He can read well.彼は十分字が読める。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文頭には大文字が使われる。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットには26文字ある。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Operate in the red.赤字経営をする。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
She writes with her left hand.彼女は字を書くとき左だ。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を覚えられません。
How do you write your last name?あなたの苗字はどのように書くのですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License