UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を覚えられません。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
How do you spell your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
How many strokes does the kanji for "michi" have?「道」という漢字の総画数は何画ですか。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
Place your skis in an inverted V.あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
My mother has good handwriting.私の母は字がきれいだ。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
What's the spelling of your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
She writes a very good hand.彼女は字がすごくうまい。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
How do you spell your family name?あなたの名字はどうつづるのですか。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Operate in the red.赤字経営をする。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
How do you read this kanji?この漢字は何と読みますか。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
He is a real fool.彼は文字どおりのばかだ。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
What's your favorite number?好きな数字は何ぁに?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License