He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
He is well able to read.
彼は十分字が読める。
She made a lot of spelling mistakes.
彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
Can he write this character?
彼はこの文字が書けますか。
You had better not use those four-letter words.
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
She has good handwriting.
彼女は字が上手だ。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
Be more careful. You often leave out some letter or other.
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.
5月8日は世界赤十字デーです。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
He is, so to speak, a walking dictionary.
彼は、いわば、生き字引だ。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Have you ever subscribed to any English language newspaper?
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
Write your name in capitals.
君の名前を大文字で書きなさい。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
I took it in a literal sense.
私はそれを文字どおりのいみにとった。
He is literally stupid.
彼は文字どおりの馬鹿だ。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
She is well able to read.
彼女は十分字が読める。
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
You write very neatly, don't you?
君は字がうまいね。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットは26文字だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version