The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
I took it in a literal sense.
私はそれを文字どおりのいみにとった。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
He managed to make both ends meet.
彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
I can't read Arabic script.
アラビア文字は読めません。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
What do the letters WHO stand for?
WHOと言う文字は何の略字ですか。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
He lay at full length on the grass.
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
Don't take that too literally.
それをあまり文字どおりに受け取るな。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文頭には大文字が使われる。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットは26文字だ。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Can he write this character?
彼はこの文字が書けますか。
The first word of every sentence should be capitalized.
文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
He is, so to speak, a walking dictionary.
彼は、いわば、生き字引だ。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Be more careful. You often leave out some letter or other.
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
その老人は言わば生き字引だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
We had to sell the building because for years we operated it in the red.
長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
She has very neat handwriting.
彼女は字がとても上手だ。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Do you understand Roman numerals?
ローマ数字わかる?
The figures add up to 230.
数字は合計230となる。
Tom didn't know what Mary's last name was.
トムはメアリーの苗字を知らなかった。
My uncle's handwriting is hard to read.
私の叔父の字は読みにくい。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
She has good handwriting.
彼女は字が上手だ。
Add up these figures.
これらの数字を合計しなさい。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?
くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
He has bad handwriting.
彼は字が下手だ。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
Do you know whose handwriting this is?
これ誰の字か分かる?
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.
アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Tom can't read yet.
トムはまだ字が読めない。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
How do you read this kanji?
この漢字の読みかたは何でしょうか。
The company is in deficit.
会社が赤字になる。
Write only your family name in capitals.
姓だけを大文字で書きなさい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Four is an unlucky number in Japan.
4は日本では不吉な数字だ。
He can read well enough.
彼は十分字が読める。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
My father is, so to speak, a walking dictionary.
僕の父は、いわば生き字引だ。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.