The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"
「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
The company has decided to sell some of its money-losing units.
同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
How do you write your last name?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Write only your family name in capitals.
姓だけを大文字で書きなさい。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
Sentences begin with a capital letter.
文は大文字で始まる。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
The lovers engraved the oak tree with their initials.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
We must guard against mistakes in spelling.
われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Will you please check these figures?
この数字があっているか調べてください。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
We tried to make out the letters written on the wall.
壁に書かれた文字を判読しようとした。
He lay on the mat at full length.
彼は畳の上に大の字になった。
The loss reached three million yen.
赤字が300万円に達した。
He is a real fool.
彼は文字どおりのばかだ。
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
Alpha, beta and gamma are Greek letters.
アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?
くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
I am bit weak at figures.
ちょっと数字に弱いのです。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version