The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can read well.
彼は十分字が読める。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
He can read pretty well.
彼は十分字が読める。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
He can read well enough.
彼は十分字が読める。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
Please add up the numbers.
数字を合計して下さい。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
My surname is Wan.
私の苗字はワンです。
His handwriting is poor.
彼は字が下手だ。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
The company is in deficit.
同社は赤字である。
These figures don't add up.
これらの数字は合計と合わない。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
She is well able to read.
彼女は十分字が読める。
What's your favorite number?
好きな数字は何ぁに?
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
What does this stand for?
何の略字ですか。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
You had better not use those four-letter words.
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
We are in the black this month.
今月は黒字である。
Teach me some kanji, please.
漢字を少し教えてください。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.
5月8日は世界赤十字デーです。
Place your skis in an inverted V.
あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
Write your name in capitals.
名前を大文字で書いてください。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Your handwriting is similar to mine.
あなたの書く字は私に似ている。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
He is well able to read.
彼は十分字が読める。
Japan's trade surplus soared to a record high.
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
He is, so to speak, a walking dictionary.
彼は、いわば、生き字引だ。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Add up these figures.
これらの数字を合計しなさい。
Seven is believed to be a lucky number.
7は幸運の数字だと信じられている。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
ジョンソンさんはまるで生き字引です。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.