UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
My mother has good handwriting.私の母は字がきれいだ。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Place your skis in an inverted V.あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
It is impossible to read her handwriting.彼女の字は読めない。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
How do you spell your family name?あなたの名字はどうつづるのですか。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
A budget deficit must be financed somehow.赤字は何とか埋め合わせなければならない。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
I am bit weak at figures.ちょっと数字に弱いのです。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットは26文字だ。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
I took it in a literal sense.私はそれを文字どおりのいみにとった。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
How do you write your last name?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
He crossed himself.彼は十字を切った。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
Do you know whose handwriting this is?これ誰の字か分かる?
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットには26文字ある。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License