UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
How many strokes does the kanji for "michi" have?「道」という漢字の総画数は何画ですか。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
What is this letter?これはなんの文字ですか。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
He can read well enough.彼は十分字が読める。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
A budget deficit must be financed somehow.赤字は何とか埋め合わせなければならない。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
Operate in the red.赤字経営をする。
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
We are in the black this month.今月は黒字である。
What's the spelling of your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
What's your favorite number?好きな数字は何ぁに?
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
How do you spell your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文頭には大文字が使われる。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
How do you read this kanji?この漢字は何と読みますか。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
Alpha, beta and gamma are Greek letters.アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
He managed to make both ends meet.彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License