The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is, so to speak, a walking dictionary.
彼は、いわば、生き字引だ。
He lay at full length on the grass.
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
You write very neatly, don't you?
君は字がうまいね。
Our family budget is in the red.
我が家の家計は赤字だ。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
We are in the black this month.
今月は黒字である。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
She has good handwriting.
彼女は字が上手だ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
You write a very good hand.
君は字がうまいね。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
He crossed himself.
彼は十字を切った。
Do you know whose handwriting this is?
これ誰の字か分かる?
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.
5月8日は世界赤十字デーです。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
She wrote the date in numeric form.
彼女は日付を数字で書いた。
Chinese characters are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
I am bit weak at figures.
ちょっと数字に弱いのです。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Write your name in capitals.
名前を大文字で書いてください。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.
「漢字は愛してる?」と聞きました。
She writes a very good hand.
彼女は字がすごくうまい。
It is impossible to read her handwriting.
彼女の字は読めない。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
He explained the literal meaning of the sentence.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
I took it in a literal sense.
私はそれを文字どおりのいみにとった。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
What do the letters WHO stand for?
WHOと言う文字は何の略字ですか。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
Write only your family name in capitals.
姓だけを大文字で書きなさい。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
We went into the red last year.
昨年は赤字でした。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
He can read well.
彼は十分字が読める。
How is your last name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
He managed to make both ends meet.
彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
Tom didn't know what Mary's last name was.
トムはメアリーの苗字を知らなかった。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
A budget deficit must be financed somehow.
赤字は何とか埋め合わせなければならない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?
くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
We have a kanji dictation test today.
今日は漢字の書き取りがある。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
His handwriting is bad.
彼は字が下手だ。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Look up the word in the dictionary.
辞書のその文字をご覧。
My surname is Wan.
私の苗字はワンです。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.