Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I deal in facts and figures, not vague impressions. | 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 | |
| The company is losing money. | あの会社は赤字だ。 | |
| You should not look down on her just because she writes a poor hand. | 字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。 | |
| He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. | 彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。 | |
| Be more careful. You often leave out some letter or other. | 注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。 | |
| This ought to bring in enough money to put us back in the black. | これで赤字が解消されるんではないでしょうか。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. | 財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。 | |
| It goes without saying military discipline is literally rigid. | 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。 | |
| The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. | 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 | |
| You write very neatly, don't you? | 君は字がうまいね。 | |
| Our teacher is, as it were, a walking dictionary. | 私たちの先生は、いわば、生き字引だ。 | |
| Watanabe is my family name. | 渡辺が名字です。 | |
| What's the spelling of your family name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| Will you please check these figures? | これらの数字が合っているか調べて下さい。 | |
| She has good handwriting. | 彼女は字が上手だ。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| Tom asked Mary what her last name was. | トムはメアリーに苗字を訊いた。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| I took it in a literal sense. | 私はそれを文字どおりのいみにとった。 | |
| Do you understand Roman numerals? | ローマ数字わかる? | |
| Does anyone know Tom's family name? | 誰かトムの名字知らない? | |
| I took an English newspaper when I was in college. | 大学時代に私は英字新聞をとっていた。 | |
| Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. | 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 | |
| I took what she said literally. | 私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。 | |
| Operate in the red. | 赤字経営をする。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を覚えられません。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| We are in the black this month. | 今月は黒字である。 | |
| The company is in deficit. | 会社が赤字になる。 | |
| I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script? | くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか? | |
| Please excuse my bad handwriting. | 字の汚いのをお許しください。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| She wrote the date in numeric form. | 彼女は日付を数字で書いた。 | |
| I can't read Arabic script. | アラビア文字は読めません。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| He crossed himself. | 彼は十字を切った。 | |
| What do the letters WHO stand for? | WHOと言う文字は何の略字ですか。 | |
| These figures don't add up. | それらの数字は、合計があわない。 | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| What is this letter? | これはなんの文字ですか。 | |
| I can't read small letters. | 小さい文字が読めない。 | |
| Seven is believed to be a lucky number. | 7は幸運の数字だと信じられている。 | |
| The accident took place at a crossroads. | その事故はある十字路で起こった。 | |
| The alphabet consists of 26 letters. | アルファベットは26文字で成り立っています。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out. | ※誤字直しました。ご指摘サンクスです。 | |
| He explained the literal meaning of the phrase. | 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 | |
| Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for. | 少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。 | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| A crossroads is where two roads meet in an X. | 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| The girl writes a good hand though she is still only ten. | 少女はまだ10歳だというのに字がうまい。 | |
| A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. | 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 | |
| The Arabic script was replaced by the Roman alphabet. | アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。 | |
| The Southern Cross is not to be seen in Japan. | 南十字星は日本では見ることができない。 | |
| She did a lot of voluntary work for the Red Cross. | 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 | |
| He is literally stupid. | 彼は文字どおりの馬鹿だ。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を暗記できません。 | |
| Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. | 文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。 | |
| A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. | 同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 | |
| Leave more space between characters. | 字と字の間の空きをもっと広くしなさい。 | |
| 'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?" | 『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| Write your name in capitals. | 君の名前を大文字で書きなさい。 | |
| We must deliberate seriously on trade deficit. | 貿易赤字について慎重に協議しなければならない。 | |
| Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). | 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings. | 彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。 | |
| Don't be lazy, use the kanji you've been taught. | 横着しないで、教わった漢字を使いなさい。 | |
| I could do nothing but stare stupidly at the printed page. | 私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。 | |
| The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. | 我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。 | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims. | 赤十字は被災者に食料と医療を分配した。 | |
| Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. | 誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。 | |
| These figures don't add up. | これらの数字は合計と合わない。 | |
| Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. | レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 | |
| He is, so to speak, a walking dictionary. | 彼は、いわば、生き字引だ。 | |
| Here are some words whose spelling may cause trouble. | ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| Mother is having trouble making ends meet. | 母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字は何と読みますか。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文の初めには大文字が用いられる。 | |
| Do you know whose handwriting this is? | これ誰の字か分かる? | |
| You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line. | あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。 | |
| He can't write any kanji. | 彼は漢字が全く書けない。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| She is well able to read. | 彼女は十分字が読める。 | |
| The company was in the red and went under. | 会社は赤字経営で倒産した。 | |
| The ABC company is in the red again. | ABC会社はまた赤字だ。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |