Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
Alpha, beta and gamma are Greek letters.
アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Chinese characters are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
Here are some words whose spelling may cause trouble.
ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
These figures don't add up.
それらの数字は、合計があわない。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
The company is in deficit.
同社は赤字である。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.
私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.