The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He explained the literal meaning of the sentence.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
I took it in a literal sense.
私はそれを文字どおりのいみにとった。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Please add up the numbers.
数字を合計して下さい。
The first word of every sentence should be capitalized.
文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
He can read well.
彼は十分字が読める。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
Will you please check these figures?
この数字があっているか調べてください。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Four is an unlucky number in Japan.
4は日本では不吉な数字だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
Read the meter.
メーターの数字を読んでください。
That publishing company is in the black.
あの出版社は黒字だ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
We are in the black this month.
今月は黒字である。
Seven is believed to be a lucky number.
7は幸運の数字だと信じられている。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
How do you spell your last name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
I am bit weak at figures.
ちょっと数字に弱いのです。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
He lay at full length on the grass.
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
He managed to make both ends meet.
彼はどうにか赤字を出さずにすんだ。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文頭には大文字が使われる。
His handwriting is poor.
彼は字が下手だ。
His handwriting is bad.
彼は字が下手だ。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
ジョンソンさんはまるで生き字引です。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.