UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
I appreciate your kindness.ご親切ありがとう存じます。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
They searched here and there looking for survivors.生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
He enjoyed skiing to his heart's content.彼はスキーを思う存分楽しんだ。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
I am acquainted with your father.あなたのお父さんのことは存じております。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
You have the advantage of me.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
As you already know.既にご存じのように。
You know, there are more and more old people.ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
God exists.神は存在する。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
You know the rest of the story.その後の話はご存じでしょう。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
It seems like you know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
Tom depends on Mary too much.トムはメアリーに依存しすぎている。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
There was no objection on the part of the owner.所有者の側には異存はなかった。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License