UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom depends on Mary too much.トムはメアリーに依存しすぎている。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
We are dependent on each other.私達は互いに依存しあっている。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Do you know about Singapore?シンガポールについてご存じですか。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
This meat can be preserved long.この肉は保存がきく。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
They searched here and there looking for survivors.生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
He enjoyed skiing to his heart's content.彼はスキーを思う存分楽しんだ。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
May I present this to you in token of my appreciation?感謝のしるしにこれをさし上げたいと存じます。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
I'm pleased to see you.お目にかかれてうれしく存じます。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
If it were not for water, humans could not survive.もし水がなければ、人間は存続できないだろう。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
You have the advantage of me.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License