UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
Nothing can be preserved that is not good.善ならざるものは何であれ存続しえない。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
She was a Christian in life.彼女は存命中キリスト教徒であった。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
I am familiar with your name.お名前はよく存じあげています。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
You probably already know about our company.我が社についておそらくご存じです。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Tom depends on Mary too much.トムはメアリーに依存しすぎている。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
I appreciate your kindness.ご親切ありがとう存じます。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
As you already know.既にご存じのように。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
He enjoyed skiing to his heart's content.彼はスキーを思う存分楽しんだ。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
Did you know him?彼をご存知だった?
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
Do you know what he has done?彼が何をしてしまったのかご存知ですか。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
Please store it at -18C or lower.-18℃以下で保存してください。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生き物は生存することができない。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Nathanael asked Jesus, "How do you know me?"ナタナエルはイエスに言った。「どうして私をご存じなのですか」
Do you know Mr. Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
Do you happen to know where she lives?彼女がどこに住んでいるのか、もしやご存知ですか。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
The number of the living was smaller than that of the dead.生存者の数は死者の数より少なかった。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
Do you know kabuki?歌舞伎はご存じですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License