UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
Do you know Mr. Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Let's enjoy ourselves to our heart's content.存分に楽しもう。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
Do you know us?あなたは私たちをご存知ですか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
Do you know what he has done?彼が何をしてしまったのかご存知ですか。
A child will depend on the television.子供はテレビに依存する様になるものだ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
You have, no doubt, heard of our company.我が社についておそらくご存じです。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
I'm pleased to see you.お目にかかれてうれしく存じます。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
You know the rest of the story.その後の話はご存じでしょう。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
He doesn't exist.彼は存在しません。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License