UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Did you know him?彼をご存知だった?
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The sole survivor of the crash was a baby.その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The explosion ruled out their survival.爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Do you know us?あなたは私たちをご存知ですか。
I am very glad to see you.あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
Now, Tom depends on his parents very much.今、トムは大変両親に依存しています。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
This only takes quarters, you know.ご存知だとは思いますが、クオーターしかつかえませんよ。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
As you know.ご存じの通り。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Do you know any good restaurant near here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
Tom depends on Mary too much.トムはメアリーに依存しすぎている。
Nathanael asked Jesus, "How do you know me?"ナタナエルはイエスに言った。「どうして私をご存じなのですか」
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
I am familiar with your name.お名前はよく存じあげています。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
I am acquainted with your father.あなたのお父さんのことは存じております。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
The number of the living was smaller than that of the dead.生存者の数は死者の数より少なかった。
Do you know of any good restaurant near here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
If it were not for water, humans could not survive.もし水がなければ、人間は存続できないだろう。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Do you know what he has done?彼が何をしてしまったのかご存知ですか。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
I know nothing about it.いっこうに存じません。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License