UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
God exists.神は存在する。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
Do you know what he has done?彼が何をしてしまったのかご存知ですか。
May I present this to you in token of my appreciation?感謝のしるしにこれをさし上げたいと存じます。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
There was no objection on the part of the owner.所有者の側には異存はなかった。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
Please store it at -18C or lower.-18℃以下で保存してください。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
I keep old books with care.私は古い本を大切に保存している。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Do you know a good restaurant?いいレストランをご存知でしょうか。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
God is.神は存在する。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
He doesn't exist.彼は存在しません。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Do you know about Singapore?シンガポールについてご存じですか。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
He is as great a man as ever lived.彼はかつて生存した誰にも劣らぬ偉人である。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
Do you know of any good restaurant near here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
You know, there are more and more old people.ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License