The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '存'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.
すべてを網羅した教科書など存在しない。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.
エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
Do you know any good restaurant around here?
このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.
大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.
シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.
子供は衣食住を親に依存している。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
We are to preserve nature.
我々は自然を保存するべきです。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
As you know.
ご存じの通り。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?
夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
Love doesn't exist.
愛は存在しない。
Does Tom still rely on his parents?
トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Do you know Professor Brown by any chance?
ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.