UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
Nothing can be preserved that is not good.善ならざるものは何であれ存続しえない。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
The sole survivor of the crash was a baby.その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
It was gracious of you to accept.お受け取りくださって幸いに存じます。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
Tom depends on Mary too much.トムはメアリーに依存しすぎている。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
I am acquainted with your father.あなたのお父さんのことは存じております。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
Nathanael asked Jesus, "How do you know me?"ナタナエルはイエスに言った。「どうして私をご存じなのですか」
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Do you know any good restaurant near here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
We should preserve the beauties of the countryside.私達は田舎の美しさを保存するべきだ。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
I am very glad to see you.あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
I'm familiar with your name.ご高名はよく存じ上げております。
I know nothing about it.いっこうに存じません。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License