UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
May I present this to you in token of my appreciation?感謝のしるしにこれをさし上げたいと存じます。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
I am pleased to see you.お目にかかれてうれしく存じます。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Do you know of any person for me to rely on in Canada?カナダで私が頼れる人を誰かご存じですか。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生き物は生存することができない。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The number of the living was smaller than that of the dead.生存者の数は死者の数より少なかった。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Do you know a good restaurant?いいレストランをご存知でしょうか。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
Some cookies are stored indefinitely on users' hard drives.いくつかのクッキーは無期限にユーザーのハードディスクに保存される。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
The sole survivor of the crash was a baby.その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
I am acquainted with your father.あなたのお父さんのことは存じております。
The old custom is still kept up in that district.その地方ではその古い風俗がなお存続している。
A child will depend on the television.子供はテレビに依存する様になるものだ。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
You have the advantage of me.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
Nothing can be preserved that is not good.善ならざるものは何であれ存続しえない。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License