UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
As you already know.既にご存じのように。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Are you aware of anything concerning his past life?彼の前身については何かご存じですか。
Do you know kabuki?歌舞伎はご存じですか。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
Do you know a good restaurant?いいレストランをご存知でしょうか。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
This only takes quarters, you know.ご存知だとは思いますが、クオーターしかつかえませんよ。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Nothing can be preserved that is not good.善ならざるものは何であれ存続しえない。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
You know about that, don't you?御存知ですよね。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
She was the only one to survive the crash.彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
The sole survivor of the crash was a baby.その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
You probably already know about our company.我が社についておそらくご存じです。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
He doesn't exist.彼は存在しません。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
Do you know us?あなたは私たちをご存知ですか。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
A child will depend on the television.子供はテレビに依存する様になるものだ。
You know, there are more and more old people.ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
Now, Tom depends on his parents very much.今、トムは大変両親に依存しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License