UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
This only takes quarters, you know.ご存知だとは思いますが、クオーターしかつかえませんよ。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
As you know.ご存じの通り。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Tom depends on Mary too much.トムはメアリーに依存しすぎている。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
I am familiar with your name.お名前はよく存じあげています。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
I am very glad to see you.あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
God exists.神は存在する。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
He enjoyed skiing to his heart's content.彼はスキーを思う存分楽しんだ。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
This meat can be preserved long.この肉は保存がきく。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
Do you know about Singapore?シンガポールについてご存じですか。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Do you know any good restaurant near here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
As you know, life is compared with a voyage.ご存じのように人生は航海にたとえられる。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
You have the advantage of me.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生き物は生存することができない。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
The explosion ruled out their survival.爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
I keep old books with care.私は古い本を大切に保存している。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
As you already know.既にご存じのように。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
I am acquainted with your father.あなたのお父さんのことは存じております。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License