UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Nathanael asked Jesus, "How do you know me?"ナタナエルはイエスに言った。「どうして私をご存じなのですか」
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
He doesn't exist.彼は存在しません。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
In which folder did you save the file?どのフォルダにファイルを保存しましたか。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
Did you know him?彼をご存知だった?
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
I'm pleased to see you.お目にかかれてうれしく存じます。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Do you happen to know where she lives?彼女がどこに住んでいるのか、もしやご存知ですか。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
I appreciate your kindness.ご親切ありがとう存じます。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
I am acquainted with your father.あなたのお父さんのことは存じております。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
A child will depend on the television.子供はテレビに依存する様になるものだ。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
I'm addicted to Tatoeba.わたしはTatoeba依存症だ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License