UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生き物は生存することができない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
As you already know.既にご存じのように。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
Did you know him?彼をご存知だった?
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
She was a Christian in life.彼女は存命中キリスト教徒であった。
Do you know where I might find small cowboy boots?どこに行けば、小さなカウボーイブーツが手にはいるかご存じですか。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
He is as great a man as ever lived.彼はかつて生存した誰にも劣らぬ偉人である。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
I am very glad to see you.あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
This meat can be preserved long.この肉は保存がきく。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
God is.神は存在する。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License