UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
It seems like you know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
A child will depend on the television.子供はテレビに依存する様になるものだ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Gods exist.神は存在する。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
If it were not for water, humans could not survive.もし水がなければ、人間は存続できないだろう。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
As you already know.既にご存じのように。
May I present this to you in token of my appreciation?感謝のしるしにこれをさし上げたいと存じます。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
Nothing can be preserved that is not good.善ならざるものは何であれ存続しえない。
This only takes quarters, you know.ご存知だとは思いますが、クオーターしかつかえませんよ。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
Tom depends on Mary too much.トムはメアリーに依存しすぎている。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
I'm addicted to Tatoeba.わたしはTatoeba依存症だ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
Do you know us?あなたは私たちをご存知ですか。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
Do you know a good restaurant?いいレストランをご存知でしょうか。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
As you know, life is compared with a voyage.ご存じのように人生は航海にたとえられる。
Many large Japanese companies depend on exports.日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
You have the advantage of me.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
You know the rest of the story.その後の話はご存じでしょう。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
I'm familiar with your name.ご高名はよく存じ上げております。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License