UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Now, Tom depends on his parents very much.今、トムは大変両親に依存しています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Are you aware of anything concerning his past life?彼の前身については何かご存じですか。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
I know nothing about it.いっこうに存じません。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
God exists.神は存在する。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
You know the rest of the story.その後の話はご存じでしょう。
There is no objection on my part.私のほうに異存は有りません。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
I am pleased to see you.お目にかかれてうれしく存じます。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
As you already know.既にご存じのように。
I'm pleased to see you.お目にかかれてうれしく存じます。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
I appreciate your kindness.ご親切ありがとう存じます。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
May I present this to you in token of my appreciation?感謝のしるしにこれをさし上げたいと存じます。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Do you know of any good restaurant near here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ、生き物は生存することができない。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I'm familiar with your name.ご高名はよく存じ上げております。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Let's enjoy ourselves to our heart's content.存分に楽しもう。
Do you know us?あなたは私たちをご存知ですか。
I am acquainted with your father.あなたのお父さんのことは存じております。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
God is.神は存在する。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License