UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The old custom is still kept up in that district.その地方ではその古い風俗がなお存続している。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
He enjoyed skiing to his heart's content.彼はスキーを思う存分楽しんだ。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
Please store it at -18C or lower.-18℃以下で保存してください。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
Do you remember the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Many large Japanese companies depend on exports.日本の大企業の多くは輸出に依存している。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
Are you aware of anything concerning his past life?彼の前身については何かご存じですか。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
Nothing can be preserved that is not good.善ならざるものは何であれ存続しえない。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Do you know your forefather?あなたの祖先をご存知ですか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
It was gracious of you to accept.お受け取りくださって幸いに存じます。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
You seem to know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
As you already know.既にご存じのように。
They have preserved the building.彼らはその建物を保存してきた。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
You know, there are more and more old people.ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
You have, no doubt, heard of our company.我が社についておそらくご存じです。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Gods exist.神は存在する。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
The number of the living was smaller than that of the dead.生存者の数は死者の数より少なかった。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
They searched here and there looking for survivors.生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License