UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '存'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
Gods exist.神は存在する。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
You have the advantage of me.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
I am familiar with your name.お名前はよく存じあげています。
This is an example of the survival of the fittest, as it is called.これはいわゆる適者生存の例である。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
God exists.神は存在する。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を乾燥させて保存します。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
I'm pleased to see you.お目にかかれてうれしく存じます。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Let's enjoy ourselves to our heart's content.存分に楽しもう。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
God is.神は存在する。
Tom depends on Mary too much.トムはメアリーに依存しすぎている。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
You seem to know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
However, the survivors are unaware of that fact.しかし生存者達は、その事実を知らなかった。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
A child will depend on the television.子供はテレビに依存する様になるものだ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
The number of the living was smaller than that of the dead.生存者の数は死者の数より少なかった。
As you know.ご存じの通り。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
As you already know.既にご存じのように。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
There is no objection on my part.私としては異存はありません。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
I am very glad to see you.あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
They canned the fruits to preserve them.彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
There is no objection on my part.私のほうに異存は有りません。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Did you know him?彼をご存知だった?
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License