The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.
あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I must make sure whether he is at home or not.
彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I'm going to talk to Tom when he returns home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
On my way home from school I met her.
私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
My father came home just now.
父はたった今帰宅しました。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
My father has just come home.
父はちょうど帰宅したところです。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He lived in a typical Japanese-style house.
彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.
ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
When did they go home?
いつ彼らは帰宅しましたか。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi