The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
He always gets home at 6:00 p.m.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Does he come home at six?
彼は6時に帰宅しますか。
She sat up late waiting for her son to come home.
彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
Father seldom comes home before eight.
父は8時にはめったに帰宅しない。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
My parents had already eaten by the time I got home.
私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
What time do you go home?
いつも何時に帰宅するんですか?
My father came home just now.
父はたった今帰宅しました。
If I were you, I would go home and take a good rest.
仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
When I came home, my sister was playing the guitar.
私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
Your dog is very big.
お宅の犬は大きいですね。
He went home as soon as he got the phone call.
彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
Go home quickly.
早く帰宅しろ。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Will he come home at six?
彼は6時に帰宅するでしょうか。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
What time did your friend go home?
あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
When I came home, Tom was studying.
私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He has just come home.
彼はちょうど今帰宅したところだ。
It's time we went home.
もう帰宅すべき時間だ。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
He can go out on condition he comes home by five.
5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
I was just going to write a letter when he came home.
彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
My sisters were cooking when I came home.
私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
My father usually comes home at six.
私の父はいつも六時に帰宅します。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
I went to sleep as soon as I got home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He was in his home in Cambridge, England.
彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
I wonder if he is at home.
彼は在宅だろうか。
Mother thought of nothing but my coming home.
母は私が帰宅することばかりを思っていた。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
I hurried home.
急いで帰宅した。
He had just come home when I called.
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
Father scolded Junko for coming home so late.
父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
When I came home, she was watching TV.
私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Is your mother at home now?
あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はダメになった。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
The police searched Tom Smith's house.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He told me to go home and I obeyed him.
彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
She came home very late.
彼女はとても遅く帰宅した。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
People feel most at ease when they are at home.
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみます。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.