UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
She went home.彼女は帰宅した。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License