UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License