The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
She went home.
彼女は帰宅した。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Jim has not yet returned home.
ジムはまだ帰宅していない。
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
What tempted him to come home?
何が彼を帰宅する気にさせたのか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.
ワシントン市の友人宅に泊まります。
It's time we went home.
もう帰宅すべき時間だ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I've come, as my mother told me to deliver this here.
こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
I must make sure whether he is at home or not.
彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I was just going to write a letter when he came home.
彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
When I came home, she was watching TV.
私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
When will you come home?
いつ帰宅しますか。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Night coming on, we went home.
夜になったので、帰宅した。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
He always gets home at six o'clock in the evening.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
My father has just come home.
父はちょうど今帰宅したところです。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She had just come home when I called.
私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
Alice returned home early from work with a severe headache.
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I hurried home.
急いで帰宅した。
The teacher let him go home.
先生は彼を帰宅させた。
I am to call on Mr Smith tomorrow.
あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
He passed on quietly at his home last night.
彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
You had best go home early.
早く帰宅すべきだ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
He is at work now, but will be coming home at seven.
彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
When did your father come home?
お父さんはいつ帰宅されたのですか。
He came home very late.
彼はとても遅くに帰宅した。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
On my way home from school I met her.
私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
You may go home if you want to.
もし帰宅したければ帰ってよい。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
I guess most of them went home.
彼らのほとんどは帰宅したと思う。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
My father came home at nine.
父は9時に帰宅した。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
It won't be long before he returns home.
まもなく彼は帰宅するだろう。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.
息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
He has just come home.
彼はちょうど今帰宅したところだ。
It started raining as soon as we got home.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.