The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Father has just come home.
父は今ちょうど帰宅したところだ。
Do you let your children drink coffee?
お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
As soon as Tom finished work, he went home.
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
He always gets home at 6:00 p.m.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
My father came home at nine.
父は9時に帰宅した。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
I usually go home at five.
私はいつもは5時に帰宅する。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
She lives in quite a big mansion.
彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅すると、すぐに寝た。
The quarrel settled, he returned home.
口論が収まったので、彼は帰宅した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
He came home in despair.
彼は絶望して帰宅した。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Father scolded Junko for coming home so late.
父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
The teacher allowed him to go home.
先生は彼に帰宅を許した。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Father is out, but Mother is at home.
父は出かけていますが、母は在宅しています。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
Yes. He had just come home when I called.
はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.
鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
He has just come home.
彼はちょうど今帰宅したところだ。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
I'm staying at my friend's house in Washington City.
ワシントン市の友人宅に泊まります。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He had just come home when I called.
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅途中で事故にあった。
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
His father always comes home late.
彼の父はいつも帰宅が遅い。
Not until late at night did he come home.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
The police searched Tom Smith's house.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
May I go home?
私は帰宅してもよいですか。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
I must make sure whether he is at home or not.
彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Make certain that he returned home safely.
彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.
ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
What time did your friend go home?
あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
How is it going with your family?
お宅の皆さんはいかがですか。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Jim hasn't come home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
If possible, I'd like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
He came home just now.
彼はついさっき帰宅した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
May I use your telephone?
お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
What was your mother doing when you returned home?
あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
They are on their way home.
彼らは帰宅の途中だ。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I'll send you home in my car.
私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
He wavered between going home and remaining at work in the office.
彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
Jack keeps a cat and a parrot at home.
ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
My father has just come home.
父はちょうど今帰宅したところです。
He was in his home in Cambridge, England.
彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
My father came home just now.
父はたった今帰宅しました。
Tom Smith's home got searched by the police.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
He will soon return home.
彼はすぐに帰宅します。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.