UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Is he at home?彼は在宅していますか。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License