UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
I am at home.わたしは、在宅です。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
I hurried home.急いで帰宅した。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License