UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
I hurried home.急いで帰宅した。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
I am at home.わたしは、在宅です。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
She went home.彼女は帰宅した。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License