UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License