UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
She went home.彼女は帰宅した。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License