UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License