The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
What tempted him to come home?
何が彼を帰宅する気にさせたのか。
I returned home after an absence of two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
If possible, I'd like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
Is your mother at home now?
あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I've come, as my mother told me to deliver this here.
こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.
私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
When did your father come home?
お父さんはいつ帰宅されたのですか。
Let me take you home.
お宅にお送りしましょう。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
Your children look healthy.
お宅のお子さんは丈夫ですね。
Night coming on, we went home.
夜になったので、帰宅した。
His brother came home soon after.
彼の兄さんはまもなく帰宅した。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.
ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
I'm going to talk to Tom when he returns home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
May I call on you at your house tomorrow morning?
明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
It's strange that she should have come home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."
「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I guess most of them went home.
彼らのほとんどは帰宅したと思う。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Tom arrived home at 2:30.
トムは2時半に帰宅した。
Is this the Taylors?
テイラーさんのお宅ですか。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
How late are you open?
お宅の店は何時まであいていますか。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Does your dog bite?
お宅のワンちゃん噛みます?
She had just come home when I called.
私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
He came home three hours after that.
彼はそれから3時間後に帰宅した。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
Mother thought of nothing but my coming home.
母は私が帰宅することばかりを思っていた。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
He went home while it was still light.
彼は明るいうちに帰宅した。
He went home as soon as he got the phone call.
彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
It won't be long before he returns home.
まもなく彼は帰宅するだろう。
The housing shortage is very acute.
住宅不足は深刻だ。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
The teacher allowed him to go home.
先生は彼に帰宅を許した。
They are on their way home.
彼らは帰宅の途中だ。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
He usually comes home late.
彼はたいてい遅く帰宅する。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
May I go home?
私は帰宅してもよいですか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi