UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
I am at home.わたしは、在宅です。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
She went home.彼女は帰宅した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License