A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
As soon as Tom finished work, he went home.
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
When I came home, she was watching TV.
私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
He went home as soon as he got the phone call.
彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
I returned home after an absence of two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
My father got home late last night.
父は昨夜遅く帰宅した。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
Tom arrived home at 2:30.
トムは2時半に帰宅した。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
You have to be home by nine o'clock.
9時までに帰宅しなさい。
He came home in despair.
彼は絶望して帰宅した。
I got leave to go home.
私は帰宅の許可を得た。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
He came home at ten.
彼は10時に帰宅した。
We arrived home late.
私たちは遅くに帰宅した。
The housing shortage is very acute.
住宅不足は深刻だ。
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
What time do you usually return home?
いつも何時に帰宅するんですか?
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Jim has not yet returned home.
ジムはまだ帰宅していない。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
I went to sleep as soon as I got home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi