UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License