UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
I hurried home.急いで帰宅した。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Is he at home?彼は在宅していますか。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License