UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
I hurried home.急いで帰宅した。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License