UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
I am at home.わたしは、在宅です。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License