UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License