UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
She went home.彼女は帰宅した。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Is he at home?彼は在宅していますか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I am at home.わたしは、在宅です。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License