UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Is he at home?彼は在宅していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License