UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
She went home.彼女は帰宅した。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License