The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
On my way home from school I met her.
私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
Tom Smith's home got searched by the police.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
I am to call on Mr Smith tomorrow.
あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
You may go to the party, but you must be home by midnight.
あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
When he finished the work, he went home.
彼は仕事を終えると帰宅した。
My father usually comes home at six.
私の父はいつも六時に帰宅します。
What tempted him to come home?
何が彼を帰宅する気にさせたのか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Jim has not yet returned home.
ジムはまだ帰宅していない。
I am at home.
わたしは、在宅です。
Tom came home just now.
トムはたった今帰宅したところだ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He wavered between going home and remaining at work in the office.
彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
He came home in high spirits.
彼は意気揚々と帰宅した。
He went home while it was still light.
彼は明るいうちに帰宅した。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
You may go home if you want to.
もし帰宅したければ帰ってよい。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
Steve did not come home.
スティーブは帰宅しなかった。
My father got home late last night.
父は昨夜遅く帰宅した。
Does he come home at six?
彼は6時に帰宅しますか。
You may as well return home at once.
あなたはただちに帰宅する方がいい。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The police searched Tom Smith's house.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Remind him to come home early.
早く帰宅するように彼に注意しなさい。
When will Mother come home?
母はいつ帰宅するのでしょうか。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
She sat up late waiting for her son to come home.
彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
What time did you come home?
いつ帰宅したのですか。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He told me to go home and I obeyed him.
彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
I'm worried whether your house was involved or not.
あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.
彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
How do you heat the house?
お宅の暖房はどのようにしていますか。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
I wonder if he is at home.
彼は在宅かしら。
I got back to home after two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
She went home.
彼女は帰宅した。
Have you ever returned home before seven?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
The teacher allowed him to go home.
先生は彼に帰宅を許した。
I would like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
As soon as you get the wall painted, you can go home.
壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
I'm going home now.
もう帰宅するところです。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Make certain that he returned home safely.
彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
When I came home, Tom was studying.
私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
She lives in quite a big mansion.
彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
Is this the Taylors?
テイラーさんのお宅ですか。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He will soon return home.
彼はすぐに帰宅します。
Will he come home at six?
彼は6時に帰宅するでしょうか。
Can I go home now?
もう帰宅してもいいですか。
How is it going with your family?
お宅の皆さんはいかがですか。
He mailed a letter home.
彼は自宅に手紙を出した。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
Father seldom comes home before eight.
父は8時にはめったに帰宅しない。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
Jim hasn't come home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみます。
He has just come home.
彼はちょうど今帰宅したところだ。
The government is not doing its best to solve the housing problem.