UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
She went home.彼女は帰宅した。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License