UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
Mother is away from home.母は留守です。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
The goggles protect your eyes from dust.ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Keep to the left.左側通行を守れ。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
She watched over her mother all night.彼女は徹夜で母を見守った。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
My father is away from home.私の父は家を留守にしている。
I will protect you from danger.私はあなたを危険から守りましょう。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
Peter came in your absence.ピーターが君の留守にきた。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
It happened that I was out when you called yesterday.昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
God preserve us!神よわれわれを守りたまえ!
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
My mother isn't at home.母は留守です。
We have been watching your negotiations.私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。
A gentleman called in your absence, sir.お留守中に男の方がお見えになった。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
It happened that she was out when I called.私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
A Mr. Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Please defend me from such bad men.どうかあのような悪人から私を守ってください。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License