UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
The friend was absent.友達は留守だった。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
He watched the boys swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
He might be away at the moment.ひょっとすると彼は今留守かもしれない。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
When attacked he defended himself with an umbrella.襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Mother is away from home.母は留守です。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
My mother isn't at home.母は留守です。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
Keep to the left.左側通行を守れ。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
They asked Kate to babysit their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
I'd like you to be more punctual.私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
It happened that she was out when I called.私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License