The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.
彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
Did anyone visit me during my absence?
私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Tell him I'm not in.
私は留守だと伝えて下さい。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He won't be away for long.
彼は、長くは、留守にしないでしょう。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
Let's keep beautiful nature around us.
私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
I will look after your cat while you are away.
お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Whoever comes, tell him I'm out.
誰がきても、留守だといってくれ。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
One must always keep one's promise.
人は常に約束を守らなければならない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.
ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
She was out when I called.
私が訪問した時彼女は留守だった。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
Take an amulet for safety's sake.
安全のために御守りを持って行きなさい。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
We must keep up with the time.
私達は時間を守らなければならない。
My sister took care of the dog while I was away.
私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Who will look after the baby while they're out?
彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
You have to protect your family.
あなたは、自分の家族を守らなければならない。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
A Mr Smith came while you were out.
留守中スミスさんという方が来ました。
A Mr Brown came to see you when you were out.
留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.
友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
A Mr. West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
People devised shelters in order to protect themselves.
人間は自らを守るために住居を考案した。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
Can you keep a secret?
秘密を守れますか。
He came to see me during my absence.
彼は私の留守中に会いに来た。
He has remained pro-conservative throughout.
彼は保守党一辺倒で押し通した。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
He went all the way to see her, only to find she was away.
彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
Your parents kept an eye on us.
あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
You should buy an answering machine.
あなたは留守番電話を買うべきだ。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
Whoever comes, say I am away from home.
誰が来ても私は留守だと言いなさい。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha