UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
Tom has never been on time.トムは一度も時間を守ったことがない。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
My mother isn't at home.母は留守です。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
A gentleman called in your absence, sir.お留守中に男の方がお見えになった。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
Politeness is less observed today than it used to be.礼儀は今日、以前ほど守られていない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He watched the boys swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
A Mr. Sato came to see you while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
It happened that he was out when I visited him.私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
They asked Kate to baby-sit for their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License