UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
She is away in Kyushu.彼女は九州に行って留守です。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Whoever telephones, tell him I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Let's keep an eye on this.この事を注意して見守ろう。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
A Mr. Sato came to see you while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
I'm sorry, my father is out.あいにく父は留守です。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
The bank secured the city from a flood.堤防が都市を洪水から守ってくれた。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
The goggles protect your eyes from dust.ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Mother is away from home.母は留守です。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License