UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Your parents kept an eye on us.あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
A gentleman called in your absence, sir.お留守中に男の方がお見えになった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
She is away in Kyushu.彼女は九州に行って留守です。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Keep to the left.左側通行を守れ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Did anyone come in my absence?私の留守中に誰か来ましたか。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
I'd like you to be more punctual.私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるたびあなたは留守だ。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
Unfortunately, my father isn't at home.あいにく父は留守です。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Tom has never been on time.トムは一度も時間を守ったことがない。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
My mother isn't at home.母は留守です。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
He left the box unprotected.彼は箱を守らずにおいていった。
Did anyone call me while I was out?私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
He's away on business.彼は商用で出かけて留守だ。
He watched the boys swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License