UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
Please defend me from such bad men.どうかあのような悪人から私を守ってください。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
The friend was absent.友達は留守だった。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
My father is absent on business.父は仕事で留守です。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
We should always obey laws.私たちは常に法を守らなければならない。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Keep to the left.左側通行を守れ。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
Mother is away from home.母は留守です。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
Did anyone come in my absence?私の留守中に誰か来ましたか。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
The dog guarded the house against strangers.その犬は見知らぬ人からその家を守った。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License