UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
Please defend me from such bad men.どうかあのような悪人から私を守ってください。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
My brother is out.兄はいま留守です。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
A Mr. Sato came to see you while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは1週間留守にするでしょう。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
She is away in Kyushu.彼女は九州に行って留守です。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Let's keep an eye on this.この事を注意して見守ろう。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
The bank secured the city from a flood.堤防が都市を洪水から守ってくれた。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License