UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
Whoever comes, tell him I'm out.誰がきても、留守だといってくれ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
We must keep up with the time.私達は時間を守らなければならない。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
You have to protect your family.あなたは、自分の家族を守らなければならない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
A Mr Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He went all the way to see her, only to find she was away.彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
Your parents kept an eye on us.あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
They asked Kate to baby-sit for their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは1週間留守にするでしょう。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
The Japanese are not punctual as a rule.日本人は概して時間を守らない。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Keep to the left.左側通行を守れ。
My mother isn't at home.母は留守です。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You must follow school rules.学校の決まりは守らないといけない。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License