UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
I'm sorry, but my mother is out at the moment.すみません、母は今留守です。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Unfortunately, my father isn't at home.あいにく父は留守です。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
He watched it holding his breath.彼は息を殺して見守った。
You must follow school rules.学校の決まりは守らないといけない。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Did anyone come in my absence?私の留守中に誰か来ましたか。
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
The friend was absent.友達は留守だった。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
My brother is out.兄はいま留守です。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
I was challenged by a gatekeeper.守衛にとがめられた。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
It seems someone called on me in my absence.私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
When attacked he defended himself with an umbrella.襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
A Mr Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Did anyone call me while I was out?私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
Mother is away from home.母は留守です。
You're my good omen.お守りはあなたよ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He's away on a trip.彼は旅行に出て留守だ。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License