The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
One must keep one's promises.
約束は守らなければならない。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
That institution must be protected.
その慣習は守らなくてはならない。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Tell him I'm not in.
私は留守だと伝えて下さい。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
I went to see him, but he was out.
彼に会いに行ったが、留守だった。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
Bill often breaks his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
I was disappointed at your absence.
君が留守だったので、がっかりした。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
We should observe our traffic rules.
交通規則を守らなければならない。
He is conservative to a degree.
彼は保守寄りだ。
She was out when I called.
私が訪問した時彼女は留守だった。
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
The English are said to be conservative.
イギリス人は保守的だと言われている。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Will you take care of my dog while I am away?
私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
They defended their country.
彼らは祖国を守った。
I'm not here if anybody calls.
もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.