He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Conservative people always tell us to act within our station.
保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
You're my good omen.
お守りはあなたよ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
It is a shame not to keep your promise.
約束を守らないのは恥だ。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Politeness is less observed today than it used to be.
礼儀は今日、以前ほど守られていない。
A terrible accident happened in his absence.
彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Keep the secret.
秘密を守りなさい。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
You will keep your word, won't you?
約束を守って下さるわね。
We want to protect this world we have.
守りたい世界がある。
Take an amulet for safety's sake.
安全のために御守りを持って行きなさい。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.
まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
We must abide by the rules of the game.
私たちは試合の規則を守らねばならない。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The boy was cross at having to stay at home.
その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
My family will be away for a week.
家族で一週間留守にします。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.
小鳥はわしから身を守れなかった。
I was away from home all through the summer vacation.
夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.