UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
My father scolded me for not being punctual.父は私が時間を守らないと言って叱った。
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
A Mr. Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Whoever telephones, tell him I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
You're my good omen.お守りはあなたよ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
He left the box unprotected.彼は箱を守らずにおいていった。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
He watched the boys swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License