UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
My father scolded me for not being punctual.父は私が時間を守らないと言って叱った。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
It happened that I was out when you called yesterday.昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
When the cat is away, the mice will play.鬼の留守に洗濯。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Let's keep an eye on this.この事を注意して見守ろう。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
We have been watching your negotiations.私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
Unfortunately, my father isn't at home.あいにく父は留守です。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
A mother must protect her child's teeth from decay.母親は子どもの歯を虫歯から守ってやらなければならない。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
They asked Kate to babysit their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
A Mr. Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
My father is absent on business.父は仕事で留守です。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
We must abide by the law.法律を守らなければならない。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
I'd like you to be more punctual.私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。
He was as good as his word.実際約束を守った。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
We should always obey laws.私たちは常に法を守らなければならない。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He went all the way to see her, only to find she was away.彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License