UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
My brother is out.兄はいま留守です。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
She watched over her mother all night.彼女は徹夜で母を見守った。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
Unfortunately, my father isn't at home.あいにく父は留守です。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
A Mr. Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
When attacked he defended himself with an umbrella.襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I'm sorry, but my mother is out at the moment.すみません、母は今留守です。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるたびあなたは留守だ。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
The friend was absent.友達は留守だった。
He kept his promise.彼は約束を守った。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Whoever comes, tell him I'm out.誰がきても、留守だといってくれ。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
He's away on a trip.彼は旅行に出て留守だ。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
My father is away from home.私の父は家を留守にしている。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.概して、年をとるとますます保守的になります。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
The goggles protect your eyes from dust.ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I was challenged by a gatekeeper.守衛にとがめられた。
Your parents kept an eye on us.あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License