UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
A gentleman called in your absence, sir.お留守中に男の方がお見えになった。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He watched the boys swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
He went all the way to see her, only to find she was away.彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
My mother isn't at home.母は留守です。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
He pointed out how important it is to observe the law.彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
When attacked he defended himself with an umbrella.襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
When the cat is away, the mice will play.鬼の留守に洗濯。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
We all must abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
A Mr. Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
Please defend me from such bad men.どうかあのような悪人から私を守ってください。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License