The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like you to look after my dog while I'm out.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Someone has robbed us of all our money during our absence.
留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
I'm not here if anybody calls.
もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
Don't make a promise which you cannot keep.
守れない約束をしてはいけない。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.
囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
To defend ourselves, we had to tell a lie.
私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
I cannot leave home even for a moment.
うっかり留守にできない。
Who will look after the baby while they're out?
彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
The schedule must be maintained.
予定は守らなければならない。
I advise you to be punctual.
私は君に時間を守るよう忠告する。
She became aware that her parents were watching her.
彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
Tom is very conservative.
トムはとても保守的だ。
They asked Kate to baby-sit for their child.
彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
I always keep my deadlines.
私はいつも締め切りを守っている。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
A Mr. West called while you were out.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
We always have to follow the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
She did not keep her promise to write to me.
彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
They guard their families from poverty.
彼らは家族を貧困から守る。
I watched the expedition as it set off.
私は一行が出発するのを見守った。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
He is absent on business in Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I went on the trip, leaving the house in her care.
彼女に留守を頼んで外出しました。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
She asked me to look after her baby in her absence.
彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.
私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
These rules have been and always will be observed.
これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.