The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.
自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
You should drive at a safe speed.
安全なスピードで運転すべきだ。
Rest assured that I will do my best.
全力を尽くしますからご安心下さい。
I'm afraid we'll lose the game.
私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
It is cheaper to order by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
I felt very relieved when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
She doesn't wear the cheap stuff.
彼女は安物は身につけません。
You should put safety before everything else.
何よりも安全を優先すべきだ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Do you have anything less expensive?
もっと安いのはありませんか。
In all matters, safety first!
全てにおいて、安全が第一だ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
We are anxious for their safety.
私たちは彼らの安全を強く望む。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
He is always complaining about his low salary.
彼はいつも給料が安いとこぼしている。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
I want to buy a cheap dictionary.
安い辞書を買いたいんです。
Her clothes were made of very cheap material.
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.
その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.
当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
She lives in comfort.
彼女は安楽に暮らしている。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
Her gown was a cheap affair.
彼女のガウンは安物だった。
You should pay more attention to your own safety.
君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
Nowadays, a safety zone is not always safe.
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
It's cheaper to order things by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
I got a motorbike cheap.
バイクが安く手には入った。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
I bought this coat at a low price.
私はこのコートを安く買った。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.
飛行機は早割でとれば安いよ。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It looked cheap.
安いようでした。
You are in a safe place.
君は安全な場所にいる。
There is no one but longs for peace and security.
平和と安全を切望しない人はいない。
Her mind is at peace.
彼女の心は安らかだ。
Annie ate nervously.
アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
She leads a life of ease in the country.
彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He is leading an easy life in the country.
彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Do you have anything cheaper?
もっと安いのはありますか。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
It's easy to make and it's cheap.
それは作りやすいし、しかも安い。
Once you cross the river, you'll be safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
Do you have less expensive ones?
もっと安いものはありますか。
His words delivered her from her anxiety.
彼の言葉で彼女は不安から解放された。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
I hope you are in a safe place.
あなたが安全な場所にいるといいですね。
We are not all that safe.
私たちは思っているほど安全ではない。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.
いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons