The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her only care is the safety of her children.
彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
I hope you are in a safe place.
あなたが安全な場所にいるといいですね。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.
日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
Together we breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
The news of the air accident left me uneasy.
飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
He felt uneasy.
彼は不安になった。
It's easy to make and it's cheap.
それはつくりやすいししかも安い。
You are in a safe place.
君は安全な場所にいる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.
不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
She doesn't wear the cheap stuff.
彼女は安物は身につけません。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
They were about 25 cents a pound cheaper.
それらは1ポンドにつき25セント安かった。
Show me a cheaper one, please.
もっと安いものを見せてください。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Job security became a major worry.
職業の安定が主要な関心事となった。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
As long as it is cheap, any watch will do.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Can you give me a better price?
もっと安い価格になりませんか。
Don't feel sad or ill at ease.
悲しい気持ちや不安になってはいけません。
He looked around uneasily.
彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
He has something to complain of.
彼には何か不安がある。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Mary became worried after she read Tom's letter.
メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Drive safely.
安全運転してね。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.
彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Rest assured that I will do my best.
全力を尽くしますからご安心下さい。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い廉価版はないのですか。
Social unrest may come about as a result of this long recession.
このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?