UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
Those shoes have been reduced.その靴は安くなっている。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
Could you give me a better price?もう少し安いのはありますか。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
The house went cheap.その家は安く売られた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
Drive safely.安全運転しなさい。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
This camera is cheap.このカメラは安いです。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
I feel relieved.安心しました。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
This is cheap.これは安いです。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
It seemed to be cheap.安いようでした。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License