UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
It seemed to be cheap.安いようでした。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Could you give me a better price?もう少し安いのはありますか。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
Can't you bring down the price a bit?もう少し安くならない?
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
This article is cheap.この品物は安い。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
I know a hole in the wall that's really cheap.安いいい店を知っているんだよ。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License