UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
Those shoes have been reduced.その靴は安くなっている。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I feel relieved.安心しました。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Drive safely.安全運転してください。
At ease.安心しなさい。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
We all breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License