UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
We are not all that safe.私たちは思っているほど安全ではない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Could you give me a better price?もう少し安いのはありますか。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
No sooner said than done.お安い御用です。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
It is cheaper to go by bus.バスで行った方が安くつく。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
It was cheaper than I thought it would be.思ったより安かった。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He felt uneasy.彼は不安になった。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
The best is best cheap.最高品が一番安い。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Have a safe trip.安全な旅を。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License