UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
That won't be a problem.お安いご用です。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
He lost his balance and fell down.彼は安定を失って倒れた。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
I bought this sweater in a sale.私はこのセーターを安売りで買った。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
It was cheaper than I thought it would be.思ったより安かった。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License