UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
He felt uneasy.彼は不安になった。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
Hotels are cheaper in the off season.シーズンオフはホテルは割安だ。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Drive safely.安全運転してね。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
No sooner said than done.お安い御用です。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
At ease.安心しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License