Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
It is cheaper to order by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
That's cheap, isn't it?
それは安いですね。
His notion is that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
Why do people get fooled by such cheap schemes?
何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.
中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
Can you give me a better price?
もっと安い価格になりませんか。
This car was cheap enough for him to buy.
この車は彼が買えるほど安価だった。
I felt very relieved when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Her dress was a cheap affair.
彼女のドレスは安物だった。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
The cheap dollar is charging up exports.
ドル安は輸出にはずみをつけています。
The market prices have fallen across the board.
市場は全面安ですね。
My room is an inviolable refuge.
私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
I had an easy delivery last time.
先回は安産でした。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
You should drive at a safe speed.
安全なスピードで運転すべきだ。
This pen is a real bargain at such a low price.
こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
I feel secure with him.
彼と一緒だと安心感がある。
Stay quiet and rest.
安静にしていてください。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせで急に不安になった。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
Those shoes have been reduced.
その靴は安くなっている。
This hat is cheap at 1000 yen.
この帽子は1000円なら安い。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.
彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
I hope you are in a safe place.
あなたが安全な場所にいるといいですね。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
Buy cheap and waste your money.
安物買いの銭失い。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
I bought this bicycle dirt-cheap.
私はこの自転車を法外に安く買った。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.