UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
It is cheaper to go by bus.バスで行った方が安くつく。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
Tom bought a very cheap camera.トムはとても安いカメラを買った。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
Could you give me a better price?もう少し安いのはありますか。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License