UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
The house went cheap.その家は安く売られた。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
This article is cheap.この品物は安い。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License