The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
この近所を夜歩くのは不安だ。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
I was relieved that there are people more wanton than me.
私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Don't forget to fasten your safety belts.
忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
She complained to me of my small salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The thought of her going alone left me uneasy.
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I was relieved to hear that he was alive.
彼が生きていると聞いて安心した。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.
もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
She had an easy delivery.
彼女は安産だった。
I had an easy delivery last time.
先回は安産でした。
In the end, it's cheaper to join a tour.
結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Do you have anything cheaper?
もっと安いものはありますか。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
The actual price was lower than I had thought.
実際の値段は思ったより安かった。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
This camera is cheap.
このカメラは安いです。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
The Japanese yen is a stable currency.
日本の円は安定した通貨だ。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
Keep money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.