The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put your mind at ease.
安心しなさい。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
She became very anxious about her son's health.
彼女は息子の健康がとても不安になった。
She complained to me of my small salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
If you want security in your old age, begin saving now.
老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
This pen is a real bargain at such a low price.
こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
It's cheaper if you order these by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
That restaurant usually serves good food at lower prices.
そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.
安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Fish is cheap today.
今日は魚が安い。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Tom bought a very cheap camera.
トムはとても安いカメラを買った。
That child felt secure in his mother's arms.
その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
The market is glutted with cheap imports.
市場は安い輸入品であふれている。
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
This is the cheapest shop in town.
ここは街で一番安い店だ。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
Is it safe to swim in this river?
この川で泳ぐのは、安全ですか。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.
私はあの店でビデオデッキを安く買った。
You should stay in bed.
安静にして寝ていてください。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.
ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
Mary became worried after she read Tom's letter.
メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
My brother can do a nice, steady lay-up.
兄は、うまい、安定したレイアップができます。
Your secret is safe with me.
秘密は私のところなら安心です。洩れません。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
You should pay more attention to your own safety.
君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
You will debase yourself by such behavior.
そんなふるまいをすると安く見られますよ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.
ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
The actual price was lower than I thought it would be.
実際の値段は思ったより安かった。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.
一番安い車を1週間借りたいんですが。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
She gave out a sigh of relief.
彼女は安堵のため息をもらした。
I know a hole in the wall that's really cheap.
安いいい店を知っているんだよ。
Have a safe trip.
安全な旅を。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
In all matters, safety first!
全てにおいて、安全が第一だ。
They paid no attention to their safety.
彼らは安全に注意を払わなかった。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Do you have a cheaper room?
もう少し安い部屋はありますか。
The government of that country is now stable.
その国の政府は今安定している。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
You are safe so long as you stay here.
君はここに居るかぎり安全です。
This fish is inexpensive but nourishing.
この魚は安くてしかも栄養がある。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Set your mind at ease.
ご安心下さい。
She doesn't wear the cheap stuff.
彼女は安物は身につけません。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons