UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Drive safely.安全運転してくださいね。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
Drive safely.安全運転してね。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Put your mind at ease.安心しなさい。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Drive safely.安全運転しなさい。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
The house went cheap.その家は安く売られた。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
His heart misgave him.彼は不安になった。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I bought this sweater in a sale.私はこのセーターを安売りで買った。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
It was cheaper than I thought it would be.思ったより安かった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License