The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Her mind is at peace.
彼女の心は安らかだ。
It was cheaper than I had thought it would be.
思ったより安かった。
My room is an inviolable refuge.
私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
She kept her valuables in the bank for safety.
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
They passed an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
Could you give me a better price?
もう少し安いのはありますか。
Drive safely.
安全運転してくださいね。
Can you give me a discount?
もう少し安くなりませんか。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.
彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
Social unrest may come about as a result of this long recession.
このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
It was cheaper than I thought.
思ったより安かった。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
I was relieved to hear that he was safe.
彼が無事だと聞いて私は、安心した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.
コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
A good conscience is a soft pillow.
心安ければ眠りも安らか。
Would you show me a less expensive camera than this one?
これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Drive safely.
安全運転してください。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.
ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
He checked that all the doors were safely shut.
彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Set your mind at ease.
安心してください。
Drive safely.
安全運転してね。
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.
自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
Can't you discount it a little?
少し安くなりませんか。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?
お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
Stay quiet and rest.
安静にしていてください。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
He set her mind at rest.
彼は彼女を安心させた。
The Japanese yen is a stable currency.
日本の円は安定した通貨だ。
Her dress looked cheap.
彼女のドレスは安物に見えた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
The actual price was lower than I thought it would be.
実際の値段は思ったより安かった。
I cannot relax if one of my friends is anxious.
友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
You can trust him with any job.
あいつに仕事を任せておけば安心だ。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
It is cheaper than chemical fertilizers.
それは化学肥料よりも安い。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Do you know of any inexpensive stores?
安い店を紹介してください。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Have a safe trip.
安全な旅を。
You should pay more attention to your own safety.
君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
She complained to me of my small salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Drive safely.
安全運転しなさい。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.
彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.