UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
He lost his balance and fell down.彼は安定を失って倒れた。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
He gave a sigh of relief.彼は安心してホッとため息をもらした。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Set your mind at ease.安心してください。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Put your mind at ease.安心しなさい。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
Drive safely.安全運転しなさい。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License