The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
Prices have been stable for the past three years.
この3年間は物価が安定していた。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
It is cheaper to go by bus.
バスで行った方が安くつく。
I bought this sweater in a sale.
私はこのセーターを安売りで買った。
This is the cheapest store in town.
この町ではここがいちばん安い店です。
She is always complaining of her small salary.
彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
Her gown was a cheap affair.
彼女のガウンは安物だった。
It is said that Tokyo is a very safe city.
東京はとても安全な都市であると言われています。
It is important to eliminate the social unrest.
社会的不安を取り除くことが大切です。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
That's a cheap store.
あの店は物が安い。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.
ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
You can trust him with any job.
あいつに仕事を任せておけば安心だ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
Any watch will do as long as it is cheap.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.
自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Drive safely.
安全運転しなさい。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Stay quiet and rest.
安静にしていてください。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.