We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Together we breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い本はないですか。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
It is cheaper than chemical fertilizers.
それは化学肥料よりも安い。
I feel secure with him.
彼と一緒だと安心感がある。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Her mind is at peace.
彼女の心は安らかだ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
Yoshiko is an Anzai.
淑子は安西家の人間だ。
Fish is cheap today.
今日は魚が安い。
I feel at ease about it.
私はそのことについては安心している。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
No sooner said than done.
お安い御用です。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.
日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
That old bridge is anything but safe.
あの古い橋は安全なんてものではない。
It seemed to be cheap.
安いようでした。
This is the cheaper of the two.
二つのうちではこちらの方が安い。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.
このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせで急に不安になった。
The prices will come down.
物価が安くなるだろう。
This is cheap.
これは安いです。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Some are expensive, and others are very cheap.
高価なものもあれば、大変安いものもある。
As long as it is cheap, any watch will do.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The problem was how to drive quickly and safely to the house.
やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?