UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Drive safely.安全運転してくださいね。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
That's cheap, isn't it?それは安いですね。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Motorcycles are very cheap.オートバイはとても安い。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Have a safe trip.安全な旅を。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
It seemed to be cheap.安いようでした。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
Drive safely.安全運転でお願いします。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License