UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Drive safely.安全運転でお願いします。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
This article is cheap.この品物は安い。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I know a hole in the wall that's really cheap.安いいい店を知っているんだよ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License