UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
This is cheap.これは安いです。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
Have a safe trip.安全な旅を。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
No problem!お安い御用です。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
It wasn't as expensive as I expected.思ったより安くあがった。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License