One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.
まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
Excessive concern with safety can be dangerous.
安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
Children in the town were taken away for safety.
その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
It was really cheap.
とても安かったのよ。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?
これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Rest assured that I will do my best.
全力を尽くしますからご安心下さい。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
This is the cheaper of the two.
二つのうちではこちらの方が安い。
It is said that Tokyo is a very safe city.
東京はとても安全な都市であると言われています。
I bought this dress at a low price.
私はこの服を安い値段で買った。
The little boy felt secure in his father's arms.
その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.
私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
Do you have anything cheaper?
もっと安い部屋はありますか。
That restaurant usually serves good food at lower prices.
そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
He looked around uneasily.
彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
Motorcycles are very cheap.
オートバイはとても安い。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?
お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.