UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
He gave a sigh of relief.彼は安心してホッとため息をもらした。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Drive safely.安全運転してくださいね。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
No sooner said than done.お安い御用です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License