UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has something to complain of.彼には何か不安がある。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
This is cheap.これは安いです。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
He lost his balance and fell down.彼は安定を失って倒れた。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
No sooner said than done.お安い御用です。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
The house went cheap.その家は安く売られた。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License