UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
The house went cheap.その家は安く売られた。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
Put your mind at ease.安心しなさい。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
His heart misgave him.彼は不安になった。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
Drive safely.安全運転してください。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Can't you bring down the price a bit?もう少し安くならない?
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
At ease.安心しなさい。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Those shoes have been reduced.その靴は安くなっている。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License