The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looked cheap.
安いようでした。
I felt very relieved when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
They paid no attention to their safety.
彼らは安全に注意を払わなかった。
That child felt secure in his mother's arms.
その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
It's cheaper to order things by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
Rest assured that I will do my best.
全力を尽くしますからご安心下さい。
My room is an inviolable refuge.
私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
Please get me hotel security.
ホテルの保安係りにつないでください。
This is Mr Yasuda.
こちらが安田さんです。
The house went cheap.
その家は安く売られた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The thought of her going alone left me uneasy.
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
You should put safety before everything else.
何よりも安全を優先すべきだ。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
I was agreeably surprised by the low prices.
値段が安いのはうれしい驚きだった。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
It seemed to be cheap.
安いようでした。
Do you have less expensive ones?
もっと安いものはありますか。
I had an easy delivery last time.
先回は安産でした。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.
今は松茸が旬でお安いですよ。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Together we breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.
安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
She installed herself in an easy chair.
彼女は安楽いすに腰を下ろした。
It is cheaper to order by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
He breathed his last peacefully this morning.
彼は今朝安らかに息を引き取った。
He thinks that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
Any watch will do, so long as it's cheap.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Do you have anything less expensive?
もっと安いのはありませんか。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
She kept her valuables in the bank for safety.
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
The food wasn't good, but at least it was cheap.
食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
The news of the air accident left me uneasy.
飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
I sighed with relief to hear it.
それを聞いて安心の吐息をはいた。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.
安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
The doctor's remarks reassured the patient.
医師の言葉はその患者を安心させた。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
This fish is inexpensive but nourishing.
この魚は安くてしかも栄養がある。
His low salary prevents him from buying the house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.