The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's cheaper if you order these by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
We are not all that safe.
私たちは思っているほど安全ではない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I wish I could buy that house cheap.
あの家が安く買えたらなあ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
They were about 25 cents a pound cheaper.
それらは1ポンドにつき25セント安かった。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.
いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
Keep the money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
It was cheaper than I thought.
思ったより安かった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
You are mistaken as to what makes him so nervous.
どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'd like inexpensive seats, if possible.
出来るだけ安い席がいいんですけど。
The market is glutted with cheap imports.
市場は安い輸入品であふれている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The Japanese yen is a stable currency.
日本の円は安定した通貨だ。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
His letter makes me uneasy.
彼の手紙を呼ぶと不安になる。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.
もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
Keep money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
She passed away peacefully last night.
彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
I've had a vague uneasiness.
このところほのかな不安感がある。
Is it cheaper to call after 9:00?
9時以降に電話した方が安いですか。
His story will banish your fears.
彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
It was cheaper than I thought it would be.
思ったより安かった。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.