UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
Drive safely.安全運転してください。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I feel relieved.安心しました。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
Drive safely.安全運転してね。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License