UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
This article is cheap.この品物は安い。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
Hotels are cheaper in the off season.シーズンオフはホテルは割安だ。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
I feel at ease.私、安心しています。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
They are free from care and anxiety.あの人達には何の心配事も不安もない。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
It is cheaper to go by bus.バスで行った方が安くつく。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
Drive safely.安全運転してくださいね。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License