UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
He gave a sigh of relief.彼は安心してホッとため息をもらした。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
At ease.安心しなさい。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
It was cheaper than I thought it would be.思ったより安かった。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
Drive safely.安全運転してくださいね。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
The house went cheap.その家は安く売られた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
They are free from care and anxiety.あの人達には何の心配事も不安もない。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Set your mind at ease.安心してください。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
I feel relieved.安心しました。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License