UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
I feel relieved.安心しました。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
Drive safely.安全運転してください。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
He felt uneasy.彼は不安になった。
Motorcycles are very cheap.オートバイはとても安い。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License