The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.
彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
Seeing a policeman, he ran away.
警官を見て逃げ出した。
He appealed to the judge for mercy.
彼は裁判官に慈悲を求めた。
Did a policeman say anything to you?
警官は君に何か言いましたか。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
Her father is a policeman.
彼女の父は警官である。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
The judge reversed the final decision.
その裁判官は、最終判決をひるがえした。
He is not a businessman but a diplomat.
彼はビジネスマンではなく外交官だ。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
The police searched for the lost boy.
その警官はいなくなった少年を捜した。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The car ran down the policeman.
その車は警官を引き倒した。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The policeman aimed his gun at the man.
警官は拳銃でその男を狙った。
The policeman seized the boy by the arm.
警察官は少年の腕をつかんだ。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The policeman caught the man by the arm.
警官はその男の腕をつかまえた。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The policeman followed him.
警官はその男をつけた。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
The policeman asked the girls if that car was theirs.
警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The police brawled with the demonstrators.
警官隊はデモ隊と乱闘になった。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
I believe the police will ignore you.
警官は君のことを無視すると思うよ。
A major is above a captain.
少佐は大尉の上官である。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
The policeman wrote it down in his notebook.
警官はそれをノートに書き留めた。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The policeman lifted the box carefully.
警官はその箱を注意深く持ち上げた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
He is suited for police work.
彼は警察官に適している。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は逃げ去った。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.