An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The policeman arrested him for drunken driving.
その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The governor invested him with full authority.
長官は彼に全権を委任した。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
The judge concluded that the prisoner was innocent.
裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
The police were on the scene of the accident.
警官がその事故の現場に居合わせた。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
The policeman captured the running man.
警官はその走っている男を捕まえた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.
その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
The instructor advised me to get exercise every day.
教官は私に毎日運動するように勧めた。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
He ran away when he saw the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
Which judge heard the case?
事件を審議したのはどの裁判官ですか。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
A police officer is talking to her.
警察官が彼女に話しかけている。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.