The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Which judge heard the case?
事件を審議したのはどの裁判官ですか。
The policeman was on duty on that day.
その警官は、その日は当直であった。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The American police are in blue uniforms.
アメリカの警官は青い制服を着ている。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
They defied the policeman's order.
彼らはその警官の命令を無視した。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
When he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見ると逃げ出した。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
The policeman caught him by the arm.
警官は彼の腕をつかんだ。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
I believe the police will ignore you.
警官は君のことを無視すると思うよ。
Might is right.
勝てば官軍。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The police admonished him to drive more slowly.
警官は彼にスピードを落とすように注意した。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
He is suited for police work.
彼は警察官に適している。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The official in charge let me in.
係官は私を通してくれた。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The policeman was rather abrupt with me.
その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The policeman lifted the box carefully.
警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The policeman arrested him for drunken driving.
その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
The policeman asked people to back off.
その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。