Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 He has some acquaintance with the government people. 彼は政府の高官に多少面識がある。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 The police accused him of murder. 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 What do you think you're doing letting the loyalists into the castle? 官軍に入城を許すとはどういう了見だ。 Not all policemen are brave. 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 The police held him in custody. 警官は彼を拘留した。 The policeman dealt with the accident. その警官は事故を処理した。 The criminal begged the judge for mercy. 犯人は裁判官に慈悲を請うた。 The policeman looked over my license. 警官は私の免許証を調べた。 The policeman drove the crowd away. 警官は群集を追い払った。 He wants to be a policeman in the future. 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 A police officer told me to stop the car. 警官が私に車を停めるように命令した。 A major is above a captain. 少佐は大尉の上官である。 The police held the crowd back. 警官たちは群衆をおしとどめた。 The police were on the scene of the accident. 警官がその事故の現場に居合わせた。 I'm not a little surprised that the policeman was arrested. 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 Professor Jones retires next year. ジョーンズ教授は来年退官されます。 We dissected a frog to examine its internal organs. 私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。 He is a diplomat at the American Embassy. 彼はアメリカ大使館の外交官である。 The police admonished him to drive more slowly. 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 A police officer is talking to her. 警察官が彼女に話しかけている。 The judge took into consideration the fact that it was his first offense. 裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。 The policeman took the thief by the arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!" 警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。 She had a high government appointment. 彼女は政府の高官になった。 The policeman whistled for the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 The judge was grave and forbidding. その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。 The policeman blew his whistle for the car to stop. 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 The police caught sight of the criminal running away. その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong. 勝てば官軍負ければ賊軍。 He was a famous poet and a competent diplomat. 彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。 Ranks of police guarded the entrance. 警官が横に列を組んで入口を固めた。 He was taken away by four police officers in the middle of the night. 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 The policeman chased the burglar. その警官は泥棒を追跡した。 The prisoner was brought before a judge. 被告は裁判官の前に連れていかれた。 He ran away at the sight of a policeman. 警官を見て彼は逃げ去った。 As soon as he saw the policeman, he ran away. 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 The judge disposed of the case in short order. 裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。 The policemen were very brave in the face of great danger. 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 The cop went through his pockets, but found nothing. 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 He was advanced to the rank of general. 彼は、将官に、昇進した。 The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard. 交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。 The policeman carries a whistle. 警官は笛を携帯している。 The police checked up on each car. 警官は車を1台1台検問した。 The spokesman confirmed that the report was true. 広報担当官は、その報告が真実であると認めた。 A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. 上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。 Government officials inspected all factories. 政府高官がすべての工場を調査した。 The policeman demanded their names and addresses. 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 The policeman called attention to the problem of pickpockets. 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 500 policemen were put on strict alert. 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 The policeman cut me short in my talk. その警察官は私の話を途中で止めさせた。 All is fair in love and war. 勝てば官軍。 They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission. そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。 Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 The policeman lifted the box carefully. 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 The policeman demanded their names and addresses. 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 The policeman is going after the man. 警官はその男を追いかけている。 The thief ran away when he saw a policeman. 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 The police acquainted him with the event. 警官は彼に事件を知らせた。 A policeman ran past. ひとりの警官が走って過ぎていった。 The judge sentenced him to a jail term of five years. 裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。 The policeman wouldn't let go of the suspect. 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife. 彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。 The instant he saw the policeman, he ran away. 警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。 The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document. ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。 He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 The policeman observed the man open the door. その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 The noted diplomat readily participated in the committee. 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 The policeman cut me short in my talk. その警察官は私の話を途中でやめさせた。 The thief cursed the police for finding him. 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 The thief ran away when she saw the policeman. 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 The judge condemned him to death. 裁判官は彼に死刑を宣告した。 The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 The bullet got the policeman in the leg. 弾丸は警官の脚に当たった。 The policeman permitted him to park there. 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 He has spent most of his working life as a diplomat. 彼は外交官として長年人生を送ってきた。 The officer blamed him for neglecting his duty. 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 The policeman was after the thief. その警官は泥棒を追っていた。 The President nominated him to be Secretary of State. 大統領は彼を国務長官に指名した。 He is an army officer. 彼は陸軍士官だ。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 The judge laughed in spite of himself. 裁判官は思わず笑った。 I was hit by the policeman. 私は警察官に殴られた。 He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 A policeman came up to me. 警官が私に近づいてきた。 I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 The judge pardoned the prisoner a year of his sentence. 裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。 The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate. 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。 The policeman said to the girls, "Is this car yours?" 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt. 日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!