The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Might is right.
勝てば官軍。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
He has spent most of his time as a career diplomat.
彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
The policeman caught the man by the arm.
警官はその男の腕をつかまえた。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Policemen cleared the way to let cars pass.
警官が通り道を空けて車を通した。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The policeman wrote it down in his notebook.
警官はそれをノートに書き留めた。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
I was hit by the policeman.
私は警察官に殴られた。
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The two policemen were exhausted, too.
二人の警官もへとへとになった。
A policeman ran past.
ひとりの警官が走って過ぎていった。
The conference drew 150 diplomats.
その会議には150人の外交官がきた。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼は外交官として長年人生を送ってきた。
I'm a cop.
私は警官だ。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.