We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Flawless precision is required in the measurements.
測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
Please bring me my bill.
お勘定して下さい。
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?
ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
At times the train doesn't arrive on time.
時々列車は定時に着かない事がある。
I think there's a mistake in my bill.
勘定書がまちがっているように思います。
It seems unlikely that the train will arrive on time.
列車は定時に到着しそうに思われない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
He served without any serious errors until he reached retirement age.
彼は定年まで大過なく勤めあげた。
She will make a business trip to London next week.
彼女は来週ロンドンへ出張する予定だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.