Whether the medicine will work or not is uncertain.
薬効の程は定かでない。
It's best to go to the dentist at regular intervals.
定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
You can go or stay, as you wish.
君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.
だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Will you go to America next month?
あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
We must make a decision on this right away.
これについてはすぐに決定を下さなければならない。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
The meeting is scheduled for 10 a.m.
会議は午前10時に予定されている。
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外に行く予定だ。
We left the final decision to him.
最終決定は彼に任せた。
Are you booked for tomorrow?
明日は予定が決まっていますか。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Is the plane on schedule?
飛行機は定刻どおりですか。
Could I have the bill, please?
お勘定して下さい。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
She is going to Mount Tate.
彼女は立山に行く予定です。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
This table is shaky. Make it stay firm.
このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
Do you have any plans for tomorrow?
明日は何か予定ある?
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Not a single student was late.
学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Let's suppose that he is here.
彼がここにいると仮定してみよう。
They went on board a liner.
彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
What time are you going to leave for London?
あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The bill, please.
お勘定して下さい。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.
先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
We plan to have a birthday party for Tom.
トムの誕生パーティーを開く予定だ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.