UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
As was to be expected, he took the first place.案の定、彼は第一位になった。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
It's a bit much to expect me to pay the bill.私に勘定させるのは少々虫が良すぎる。
Please add up the bill.勘定書を合計して下さい。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.決定を下す前に事実をよく知らなければだめです。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
I don't approve your decision.君たちの決定に賛成しない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I was never the likeliest candidate for this office.私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
This elevator's capacity is ten people.このエレベーターの定員は10人だ。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Suppose I had gone to America.私がアメリカに行っていると仮定してください。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Our company decided on flat rate pricing.我が社は均一料金にすることに決定した。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
I'm going to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
The decision has something to do with what you said.その決定はあなたが言ったことと多少関係がある。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Have you got any plans?何か予定はあるの?
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Try to take account of everything before you make a decision.決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
We must make a decision on this right away.これについてはすぐに決定を下さなければならない。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
He had to submit himself to their decision.彼は彼らの決定に従うほかなかった。
He who pays the piper calls the tune.金を出す者に決定権がある。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Let's leave the decision to our teacher.決定は先生にまかせよう。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
I cannot prune this tree. It's too high.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
We bargained that we should go on a five-day week.我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
I called him up and asked his schedule.私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
Business is business.勘定は勘定。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
His doom is sealed.彼の運命は定まった。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
He fitted his schedule to mine.彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
Have you got any plans?もう何か予定がはいっているのかい。
He is to start tomorrow.彼は明日出発する予定だ。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
They decided to settle down in Virginia that year.その年彼らはバージニアに定住することを決めた。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License