The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '定'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's suppose that he is here.
彼がここにいると仮定してみよう。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
She's going to have a baby in July.
彼女の出産予定は7月だ。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
We have to set the scene for negotiations.
交渉の場を設定せねばならない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He who pays the piper calls the tune.
金を出す者に決定権がある。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
We are going to make a test of the engine tomorrow.
明日エンジンのテストをする予定だ。
The bill, please.
勘定お願いします。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
船は明朝入港する予定です。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。
I will go to America tomorrow.
私は明日アメリカに行く予定です。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
I'm expecting my baby in the middle of January.
予定日は1月中旬頃です。
Could I have the bill, please?
お勘定をお願いね。
Put it on one bill, please.
一緒に勘定して下さい。
The bus arrived ten minutes late.
バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
They were angered at his decision.
彼らは彼の決定に怒っていた。
I had to finish the job by the stated date.
私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.
私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
One finding to emerge was that critical features differ between species.
決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
The committee decided to call off the strike.
委員会はストライキの中止を決定した。
What are our plans for today?
今日の予定は?
He was incautious in regard to the decision.
彼はその決定について慎重さが欠けていた。
The bill was paid in coin.
勘定は硬貨で支払われた。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.
米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I am due to speak tonight.
私は今夜講演する予定だ。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
It is often difficult to see if a ball is in or out.
打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
Our lives are determined by our environment.
我々の生活は環境によって決定される。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med