Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I'm running behind schedule.
予定より遅れている。
She insisted that I should pay the bill.
彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.
彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
The government of the country is now stable.
その国の政府は安定している。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.
彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?
小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.
スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
Are there reserved seats?
指定席はありますか。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
What's the flight's scheduled arrival time?
飛行機の到着予定時刻は?
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It is what the law ordains.
それは法律が定めていることである。
What time is your plane scheduled to leave?
飛行機の出発予定は何時ですか?
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Give me the bill, please.
お勘定して下さい。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Are you using the default settings?
初期設定のまま使ってるの?
I plan to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.