The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '定'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The decision was put off, which pleased all of us.
決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.
インタビューはあす午前10時予定されている。
His plan is still in the air.
彼の計画はまだ未定だ。
It's a bit much to expect me to pay the bill.
私に勘定させるのは少々虫が良すぎる。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
The train is to arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
He fitted his schedule to mine.
彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The date and place of the meeting have been fixed.
会合の日にちと場所が決定された。
The ship left ahead of time.
船は定刻前に出発した。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.
母は担任の先生と会う予定である。
How many nights would you like the room for?
何泊のご予定でしょうか。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
We took a taxi so as to reach there on time.
私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
Are you dissatisfied with our decision?
私たちの決定に不服ですか。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.
停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
The number of tickets was limited.
切符の数は限定されていた。
Aren't you selling this at a discount price?
これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
The purchase brought his bill to 100 dollars.
その買い物で彼の勘定は100ドルになった。
The train is due to arrive at noon.
電車は正午到着予定です。
We cannot make a change in our schedule.
我々の予定は変更できない。
It's behind schedule.
予定より遅れている。
His doom is sealed.
彼の運命は定まった。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
They settled in the country.
彼らは田舎に定住した。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.
われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
I'm just going to stay home.
家にいる予定です。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.
このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
He had decided on a new policy.
彼は新しい政策を決定していた。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.