Ability to operate a computer is critical for this job.
この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
Give me the bill, please.
勘定を頼むよ。
The conference will take place in Tokyo.
その会議は東京で開催される予定だ。
The weather has settled at last.
やっと天候が定まった。
She is going to Mount Tate.
彼女は立山に行く予定です。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
What's the plan for today?
今日の予定は?
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
Could you suggest an alternative date?
別の日をご指定いただけませんか。
I will put it down to your account.
それはあなたの勘定につけておきましょう。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
They went on board a liner.
彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.
ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
There's to be a strike on April 6th.
4月6日にストライキが予定されている。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I am going to see the doctor this afternoon.
今日の午後医者に診てもらう予定です。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
When does your plane depart?
飛行機の出発予定は何時ですか?
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
He fitted his schedule to mine.
彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。
The authorities managed to stabilize the currency.
当局は自国の通貨を何とか安定させた。
I am due to speak tonight.
私は今夜講演する予定だ。
The government of the country is now stable.
その国の政府は安定している。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."