UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
He has a sharp eye for jewels.彼は宝石の鑑定には目がきく。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
The guards must keep watch over the jewels.そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。
If you were to win the lottery, what would you buy with the money?仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。
We were looking for buried treasure.我々は埋められた宝をさがしていた。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
I don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets.つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
My children are my treasures.子供は私の宝です。
Sleep and wait for good luck.家宝は寝て待て。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
We paid customs on jewels.宝石の関税を払った。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He locked up his jewels in the safe.彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
At last, the gem was in his hands.ついに彼はその宝石を手に入れた。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
She proudly displayed her jewels.彼女は宝石を得意げに見せびらかした。
On examination the jewel proved to be an imitation.調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
This ball is the treasure of that boy.このボールはあの男の子の宝物です。
Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.何人かの人々が宝を掘り出そうとしたができなかった。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
Quietness is a great treasure.静穏は大きな宝物である。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
There is no treasure more precious than a child.子に過ぎたる宝なし。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
She was robbed of her jewels last night.彼女は昨夜、宝石を盗まれた。
The jewels on display disappeared.展示されている宝石が消えた。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
The jewel was found in an unlikely place.宝石は思いがけない場所で見つかった。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
She especially liked to polish her jewels.彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
She adorned herself with jewels.彼女は宝石で身を飾った。
What kind of stone is this?これはなんと言う宝石ですか。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
A car is a handy thing to own.車は持っていると重宝なものだ。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
She was all eyes as he opened the jewelry box.彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。
She had to part with her jewelry box.彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。
Play one's trump card.伝家の宝刀をぬく。
This ball is that boy's treasure.このボールはあの男の子の宝物です。
She was tricked up in jewels.彼女は宝石で飾りたてた。
They broke into the jewelry shop.彼らはその宝石店に押し入った。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Did Jerry really win a lottery?ジェリーが宝くじに当たったて本当なの。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当たる夢を見た。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
She was captured trying to steal jewelry.彼女は宝石を盗もうとして捕まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License