UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
This bus can carry fifty passengers.このバスは50人の乗客を乗せられる。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
The new hotel invited suggestions from the guests.その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
We had a visitor when you were taking a shower.あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
A passenger airplane took off for the USA.旅客機がアメリカに向けて出発した。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
All the guests have gone home.客はみな帰った。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
The store is choked with customers.店は客でいっぱいだ。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License