The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The customer rejected everything that I showed her.
その客は私が見せたものを全部いやだといった。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
None of the passengers escaped injury.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
Few passengers survived the catastrophe.
その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.
私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
New guests must register in the hotel book.
新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
I'm going to attend to the customer.
その客の応対は私がします。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The department store was crammed with holiday shoppers.
デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
Many passengers were sleeping on the last train.
終電の多くの乗客は眠っていた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The department store is always packed with customers.
そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Fortunately, no passengers were injured.
幸い乗客に怪我はありませんでした。
All the passengers were requested to get off the train.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Commuters were deprived of their transport by the strike.
通勤客はストで足を奪われた。
There are only just a few passengers on that train.
その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Madonna's concert drew a large audience.
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
I walked through the cars of the train to find a seat.
私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
I'm going to meet a customer in his office today.
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The magician asked for a volunteer from the audience.
そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.