UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The bus arrived empty.バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
We sold the store for want of customers.お客がないので店を売った。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
I'm going to attend to the customer.その客の応対は私がします。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
She poured out tea for her visitors.彼女はお客たちにお茶をついだ。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
The store is choked with customers.店は客でいっぱいだ。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
It was early spring, so there weren't many customers.春先だから客もあまりいませんでした。
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
This inn gives good service.この旅館は客の扱いがよい。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
There are five other guests at the hotel.ホテルには、ほかに5人の客がいます。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
All the guests have gone home.客はみな帰った。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
We found only a small number of customers in the store.その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
I'm back! Oh? Have we got a guest?ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License