The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The department store was crammed with holiday shoppers.
デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
A mere 529 spectators watched the game.
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Passengers should board the train now.
乗客は今電車に乗り込んで下さい。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
At the next station, nearly everyone got off the train.
次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Are all passengers on board?
乗客は皆乗りましたか。
The store is choked with customers.
店は客でいっぱいだ。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
She showed the visitor her baby.
彼女は客に赤ちゃんを見せた。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.
ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
The old woman studied the visitor carefully.
老女は御客をじろじろ見た。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The passengers sat four aside.
乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
There are plenty of guests in the room.
あの部屋には客が大勢いる。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.
こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
Please write down your home address.
お客様の住所を書いて下さい。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.
私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
The passengers all went aboard the ship.
乗客はみんな、船に乗り込んだ。
There were fifty passengers on the plane.
その飛行機には50人の乗客がいました。
They went on board a liner.
彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
They offered the guests some coffee.
彼らはお客にコーヒーを出した。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
We will have some visitors one of these days.
近日中に来客があるだろう。
The guests should be arriving soon.
そろそろお客が来る時間だ。
What will you be having?
お客様は?
There were some guests waiting in the drawing room.
数人の客が応接室で待っていた。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
There were not more than ten customers in the shop.
その店には客は10人以上はいなかった。
There were quite a few passengers on board the ship.
かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.