The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The bus arrived empty.
バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
There are five other guests at the hotel.
ホテルには、ほかに5人の客がいます。
I'm expecting a customer today.
今日は来客があります。
Few, if any, passengers survived the crash.
その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
He cheated his clients out of a lot of money.
彼は顧客から大金を騙し取った。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
You must be courteous to any guest.
あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
Do you have guests for dinner?
夕食にお客を招いていますか。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
There were fifty passengers on board the bus.
そのバスには五十人の乗客がいた。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
More guests have come than the hall can hold.
ホールに入りきれないほど客がきた。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
A number of passengers were injured.
大勢の乗客がけがをした。
There were few passengers who were safe.
無事だった乗客はほとんどいなかった。
A passenger airplane took off for the USA.
旅客機がアメリカに向けて出発した。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The passengers all went aboard the ship.
乗客はみんな、船に乗り込んだ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The guests are all gone.
客はみな帰った。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
The passengers on board were mostly Japanese.
乗船客は主に日本人だった。
Some passengers complained about the service.
乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The movie thrilled the entire audience.
その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
A flight attendant walks up to the boys.
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."