UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
We had some visitors yesterday.きのうは何人かのお客があった。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The street was bustling with shoppers.通りは買い物客でごった返していた。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
What about you? Will you have orange juice, too?お客様もオレンジジュースになさいますか。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
Up to now, only five guests have arrived.今まででお客は5人だけです。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
The bus arrived empty.バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
A passenger airplane took off for the USA.旅客機がアメリカに向けて出発した。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
All the guests have gone.客はみな帰った。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The department store is always packed with customers.そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
I'm expecting a customer today.今日は来客があります。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
We will have some guests tomorrow.うちは明日来客があります。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
Passengers should board the train now.乗客は今電車に乗り込んで下さい。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
There are only just a few passengers on that train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお乗りください。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License