UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
Three more passengers got on the bus.さらに三人の乗客がバスに乗った。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
The child was told to apologize for being rude to the guests.その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
Tom is a guest.トムは客だ。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
I'm back! Oh? Have we got a guest?ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The customer did not come.客はやってこなかった。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
Sir, you have left your lighter on the table.お客様テーブルにライターがおわすれですよ。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
What would you like to drink?お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
What will you be having?お客様は?
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Is there a doctor on board?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Tom is a guest.トムはお客さんです。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License