The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Is there a doctor in the house?
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
What about you? Will you have orange juice, too?
お客様もオレンジジュースになさいますか。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
I serve pub food to Canadian customers.
カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
I had no visitors today.
今日は来客はなかった。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
This bus is capable of carrying 45 persons.
このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
Do you have guests for dinner?
夕食にお客を招いていますか。
The customer did not come.
客はやってこなかった。
How many people are on board?
乗客は何人ですか。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.
ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
He has managed to secure several accounts.
彼は苦労して顧客を獲得した。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
She showed the visitor her baby.
彼女は客に赤ちゃんを見せた。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
There were quite a few passengers on board.
かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
I was visited by a customer.
私は客さんに来られた。
Shoppers crowded the streets.
買い物客で通りは混んでいた。
I walked through the cars of the train to find a seat.
私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
There were no customers, so we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
We were swamped with visitors.
私たちは訪問客で忙殺された。
More guests have come than the hall can hold.
ホールに入りきれないほど客がきた。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
There were very few passengers on the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
New guests must register in the hotel book.
新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
The shoppers stood in a line.
買い物客たちは一列に並んでいた。
Could you be a little quieter, sir?
お客様、もう少しお静かに。
He went to stay at his client's house.
彼は客の所へ泊まりに行きました。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.