The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Few, if any, passengers survived the crash.
その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
There were quite a few passengers on board the ship.
かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
We will take it to the potential customers.
顧客候補に渡します。
Is there a doctor on board?
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Many passengers were sleeping on the last train.
終電の多くの乗客は眠っていた。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.
列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
The guests should be arriving soon.
そろそろお客が来る時間だ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
Why didn't they draw up a passenger list?
彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
There were very few passengers in the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The ship took on additional passengers.
船はさらにいく人かの客を乗せた。
I had no visitor today.
今日は来客はなかった。
I serve pub food to Canadian customers.
カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
The jet plane had 500 passengers on board.
そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
The room was kept warm for the guests.
部屋は来客のために暖かくしておかれた。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
The street was bustling with shoppers.
通りは買い物客でごった返していた。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
彼が外人客の接待にあたっている。
A luxury liner arrived in the harbor.
豪華客船が港に入った。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
The guests are all gone.
客はみな帰った。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Are you staying at this hotel?
あなたはこのホテルのお客ですか。
I bade farewell to the guests.
私は客に別れのあいさつを述べた。
Are all the passengers aboard?
乗客は全員乗りましたか。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.