UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
Have all the passengers got on board yet?お客様は皆もうお乗りになりましたか。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The old woman studied the visitor carefully.老女は御客をじろじろ見た。
We are having some people tonight.今夜何人かの客がある。
The store lost its trade to the supermarket.その店はスーパーに客を取られた。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The customer did not come.客はやってこなかった。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
The taxi picked up two passengers.タクシーは二人の乗客を乗せた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
How many passengers are there?乗客は何人ですか。
More guests have come than the hall can hold.ホールに入りきれないほど客がきた。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
All the guests have gone home.客はみな帰った。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Shoppers crowded the streets.買い物客で通りは混んでいた。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
I'm going to attend to the customer.その客の応対は私がします。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
The street was bustling with shoppers.通りは買い物客でごった返していた。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
The department store was crammed with holiday shoppers.デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
We found only a small number of customers in the store.その店には少数の客がいた。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The new hotel invited suggestions from the guests.その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
All the visitors returned home one after another.訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License