The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They went on board a liner.
彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
She has perfected the art of handling difficult customers.
彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The store lost its trade to the supermarket.
その店はスーパーに客を取られた。
We must keep the customers satisfied.
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
What about you? Will you have orange juice, too?
お客様もオレンジジュースになさいますか。
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
We found only a small number of customers in the store.
その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
We are having some people tonight.
今夜何人かの客がある。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
More guests have come than the hall can hold.
ホールに入りきれないほど客がきた。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The passengers on board were mostly Japanese.
乗船客は主に日本人だった。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.
君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
His wife liked inviting guests.
彼の妻は客を招きたかった。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
I am sorry, but I have someone coming.
せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.