The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship took on additional passengers.
船はさらにいく人かの客を乗せた。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお乗りください。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
There were few passengers who were safe.
無事だった乗客はほとんどいなかった。
We must keep the customers satisfied.
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
50人もの乗客がその事故でけがをした。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.
こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
To her joy, all the guest praised the meal.
彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
There were some guests waiting in the drawing room.
数人の客が応接室で待っていた。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.
お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
He should apologize for being rude to the guests.
その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
The number of guests is 20.
客の数は20名である。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.
スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.