UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
Tom is our guest.トムはお客さんです。
Have all the passengers got on board yet?お客様は皆もうお乗りになりましたか。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
She suggested that the customer buy a blue tie.彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
This bus can carry fifty passengers.このバスは50人の乗客を乗せられる。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
I'm going to meet a customer in his office today.今日はお客さんのオフィスを訪問します。
Tom is a guest.トムは客だ。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
You're such a lovely audience.あなた達は本当に素敵なお客だ。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
What will you be having?お客様は?
That shop has many customers.あの店は客が多い。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
That customer came back to complain again.例のお客さん、またいちゃもんつけてきたわよ。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
Customers came one after another.後から後から客が来た。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Is there a doctor on board?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
There were plenty of guests in the hall.ホールにはたくさんの客がいた。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
The department store is always packed with customers.そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
Tom is a guest.トムはお客さんです。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License