UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
That shop has many customers.あの店は客が多い。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
Tom is a guest.トムはお客さんです。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
The visitor has gone away five minutes before you came back.お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
All the guests have gone.客はみな帰った。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Tom is our guest.トムはお客さんです。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
What would you like to drink?お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
Some passengers complained about the service.乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The number of guests is 20.客の数は20名である。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
To her joy, all the guest praised the meal.彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
The store was crowded with holiday shoppers.その店は休日の買い物客で混み合っていた。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The maid announced each guest.メイドは客を一人一人大声でとりついた。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
I'm going to attend to the customer.その客の応対は私がします。
The streets are alive with shoppers.通りは買い物客でにぎわっている。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
The stock they sold buyers was a lemon.彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
Have all the passengers got on board yet?お客様は皆もうお乗りになりましたか。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Our guest is waiting for us downstairs.私たちの客が下で待っています。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Are the passengers all aboard?乗客は皆乗りましたか。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License