UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The customer did not come.客はやってこなかった。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Are all passengers on board?乗客は皆乗りましたか。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
The train was full of passengers.列車は乗客でいっぱいだった。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
The streets are alive with shoppers.通りは買い物客でにぎわっている。
What will you be having?お客様は?
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
I bade farewell to the guests.私は客に別れのあいさつを述べた。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
We will take it to the potential customers.顧客候補に渡します。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Shoppers crowded the streets.買い物客で通りは混んでいた。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
The department store is always packed with customers.そのデパートはいつもお客でいっぱいだ。
Sir, you have left your lighter on the table.お客様テーブルにライターがおわすれですよ。
I'm going to attend to the customer.その客の応対は私がします。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
A passenger airplane took off for the USA.旅客機がアメリカに向けて出発した。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
I'm a tourist too.私も観光客です。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Our guest is waiting for us downstairs.私たちの客が下で待っています。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The store is choked with customers.店は客でいっぱいだ。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
She handed the parcel to the customer.彼女は包んだ品物をそのお客に渡した。
The visitor has gone away five minutes before you came back.お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License