UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No fewer than 50 passengers were killed.50人もの乗客が死んだ。
Is there a doctor on board?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
The shoppers stood in a line.買い物客たちは一列に並んでいた。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
What would you like to drink?お客様、お飲み物はいかがなさいますか?
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
Are all passengers on board?乗客は皆乗りましたか。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
I'm going to meet a customer in his office today.今日はお客さんのオフィスを訪問します。
The child was told to apologize for being rude to the guests.その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
I'm going to attend to the customer.その客の応対は私がします。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
The customer did not come.客はやってこなかった。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
They offered the guests some coffee.彼らはお客にコーヒーを出した。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事故でけがをした。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
We had a visitor when you were taking a shower.あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
His wife liked inviting guests.彼の妻は客を招きたかった。
The maid announced each guest.メイドは客を一人一人大声でとりついた。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
There are not a few passengers on this train.この列車にはかなりの乗客が乗っている。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License