The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
But I have an appointment with my client tomorrow.
だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
It's almost time for the guest to arrive.
そろそろお客が来る時間だ。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
We will take it to the potential customers.
顧客候補に渡します。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
It's about time for the guests to arrive.
そろそろお客が来る時間だ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.
事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Only 3 out of the 98 passengers survived.
98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
There were few passengers who were safe.
無事だった乗客はほとんどいなかった。
There were very few passengers on the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Special services include a personal driver for each guest.
特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
We had some visitors yesterday.
きのうは何人かのお客があった。
We are having ten guests at the dinner party.
私達は晩餐会に10人の客を招待している。
There were not less than five passengers on the train.
車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The passengers came on board all at the same time.
乗客が一斉に乗ってきた。
Potential customers have been listed.
顧客候補のリストは出来上がりました。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
All the guests have gone.
客はみな帰った。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
The customer rejected everything that I showed her.
その客は私が見せたものを全部いやだといった。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
A number of passengers were injured in the accident.
その事故でたくさんの乗客がけがした。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.
アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
There were no customers, so we closed the shop earlier.
客がいなかったので店を早仕舞いにした。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
To her joy, all the guest praised the meal.
彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
The jet plane had 500 passengers on board.
ジェット機には500人の乗客がのっていた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
I had no visitors today.
今日は来客はなかった。
Some passengers were injured, but the others were safe.
けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
彼が外人客の接待にあたっている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The host showed off his rare stamps to all his guests.
主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
We were swamped with visitors.
私たちは訪問客で忙殺された。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Could you verify that your computer is plugged in?
お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.