UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
It's almost time for the guest to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
We will take it to the potential customers.顧客候補に渡します。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Only 3 out of the 98 passengers survived.98人の乗客のうち3人だけが生き残った。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The company always strives to satisfy its customers.その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
We had some visitors yesterday.きのうは何人かのお客があった。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
There were not less than five passengers on the train.車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
All the guests have gone.客はみな帰った。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
A number of passengers were injured in the accident.その事故でたくさんの乗客がけがした。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
To her joy, all the guest praised the meal.彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
I'm a tourist too.私も観光客です。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
The bus transports passengers from the hotel to the airport.そのバスは乗客をホテルから空港まで運ぶ。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
He has managed to secure several accounts.彼は苦労して顧客を獲得した。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
The passengers sat four aside.乗客はどちらの側にも4人すわっていた。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Few, if any, passengers survived the crash.その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The taxi picked up two passengers.タクシーは二人の乗客を乗せた。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
There were some guests waiting in the drawing room.数人の客が応接室で待っていた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Some passengers complained about the service.乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License