UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
He has managed to secure several accounts.彼は苦労して顧客を獲得した。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお乗りください。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
The child was told to apologize for being rude to the guests.その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
We have a parking lot for the customers.お客様用の駐車場があります。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I was visited by a customer.私は客さんに来られた。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
Sir, you have left your lighter on the table.お客様テーブルにライターがおわすれですよ。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
His store is always crowded with customers.彼の店はいつも客で混み合っている。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
We had a visitor when you were taking a shower.あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
A passenger airplane took off for the USA.旅客機がアメリカに向けて出発した。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
I want to build my corporate site to attract customers.顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Tom is a guest.トムはお客さんです。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
Passengers should board the train now.乗客は今電車に乗り込んで下さい。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
There were few passengers who were safe.無事だった乗客はほとんどいなかった。
Have all the passengers got on board yet?お客様は皆もうお乗りになりましたか。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The streets are alive with shoppers.通りは買い物客でにぎわっている。
The customer did not come.客はやってこなかった。
There were not more than ten customers in the shop.その店には客は10人以上はいなかった。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
How many people are on board?乗客は何人ですか。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License