The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The passengers came on board all at the same time.
乗客が一斉に乗ってきた。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
Few, if any, passengers survived the crash.
その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
A visitor has kept me busy till now.
今まで来客で忙しかったのです。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
There were fifty passengers on board the bus.
そのバスには五十人の乗客がいた。
John talked with his customer on the phone.
ジョンはお客さんと電話で話した。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
The visitor sat across from me.
客は私の真向かいに座っていた。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.
客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
I think we're out of your size.
あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
The driver is responsible for the safety of the passengers.
運転手は乗客の安全に責任がある。
A lot of passengers were injured in the accident.
その事故で多くの乗客が負傷した。
The store lost its trade to the supermarket.
その店はスーパーに客を取られた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
None of the passengers escaped injury.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
I had no visitor today.
今日は来客はなかった。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
She poured out tea for her visitors.
彼女はお客たちにお茶をついだ。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.
私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.
事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
All the passengers left the plane in a hurry.
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
The waitress bustled about serving the customers.
ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
How many people are on board?
乗客は何人ですか。
Credit companies send their customers monthly bills.
信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
But I have an appointment with my client tomorrow.
だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.