The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
This bus can carry fifty passengers.
このバスは50人の乗客を乗せられる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I'm going to attend to the customer.
その客の応対は私がします。
The jet plane had 500 passengers on board.
そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
There were some guests waiting in the drawing room.
数人の客が応接室で待っていた。
The taxi picked up two passengers.
タクシーは二人の乗客を乗せた。
I also use this study for receiving guests.
この書斎は客間兼用だ。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The greengrocer is very kind to his customers.
その八百屋は客にとても親切だ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
I want to build my corporate site to attract customers.
顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.
お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
What will you be having?
お客様は?
Few passengers survived the catastrophe.
その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
There were not less than five passengers on the train.
車中には、少なくとも5人の乗客がいました。
Some passengers were injured, but the others were safe.
けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
None of the passengers escaped injury.
乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
All the passengers left the plane in a hurry.
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
But I have an appointment with my client tomorrow.
だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
He went to stay at his client's house.
彼は客の所へ泊まりに行きました。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting.
しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.