Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The ship was carrying a lot of passengers on board.
その船はたくさんの客を乗せていた。
This is a limited time offer to new customers only.
新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
The host showed off his rare stamps to all his guests.
主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Please, get in, sir.
お客様、どうぞお乗りください。
The store was crowded with holiday shoppers.
その店は休日の買い物客で混み合っていた。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
He went to stay at his client's house.
彼は客の所へ泊まりに行きました。
Are all passengers on board?
乗客は皆乗りましたか。
He is in charge of entertaining the foreign guests.
彼が外人客の接待にあたっている。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
A number of passengers were injured.
大勢の乗客がけがをした。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
There is only a small audience today.
今日は客の入りが悪い。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The passengers on board were mostly Japanese.
乗船客は主に日本人だった。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The excited audience ran into the concert hall.
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.
フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Our guests should be here within an hour.
お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.