The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were some guests waiting in the drawing room.
数人の客が応接室で待っていた。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The waitress bustled about serving the customers.
ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?
ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Not all of the passengers escaped injury.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The number of guests is 20.
客の数は20名である。
There were quite a few passengers on board.
かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
I was visited by a customer.
私は客さんに来られた。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
A visitor has kept me busy till now.
今まで来客で忙しかったのです。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
I'm expecting a customer today.
今日は来客があります。
Susan greeted her guests at the door.
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
She put her room in order before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
A guide conducted the visitors round the museum.
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The new hotel invited suggestions from the guests.
その新しいホテルではお客さんに意見を求めた。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
How many passengers are there?
乗客は何人ですか。
You must be courteous to any guest.
あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
Shoppers hurried along the sidewalk.
買い物客たちが歩道を急いでいた。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
It's about time for the guests to arrive.
そろそろお客が来る時間だ。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."