UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '客'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
You are all our guests tonight.あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
I bade farewell to the guests.私は客に別れのあいさつを述べた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
None of the passengers escaped injury.乗客のうち、けがをしなかったものは一人もいなかった。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Three more passengers got on the bus.さらに三人の乗客がバスに乗った。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The jet plane had 500 passengers on board.そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
We had a visitor when you were taking a shower.あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Are you staying at this hotel?あなたはこのホテルのお客ですか。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
The maid announced each guest.メイドは客を一人一人大声でとりついた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.少なくとも50人の乗客がその事故でけがをした。
What about you? Will you have orange juice, too?お客様もオレンジジュースになさいますか。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
The child was told to apologize for being rude to the guests.その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
All the guests have gone home.客はみな帰った。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
A customer came and so tea was brewed.お客が来たのでお茶を入れた。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
To her joy, all the guest praised the meal.彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。
Tom is a guest.トムは客だ。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
There are very few passengers in the train.その列車の乗客はほんの僅かしかいなかった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Tom is our guest.トムはお客さんです。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
The passengers came on board all at the same time.乗客が一斉に乗ってきた。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
That shop has many customers.あの店はお客さんが多い。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License