The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We didn't have many visitors this summer.
うちではこの夏お客が多くなかった。
Are the passengers all aboard?
乗客は皆乗りましたか。
They offered the guests some coffee.
彼らはお客にコーヒーを出した。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
We were swamped with visitors.
私たちは訪問客で忙殺された。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Could you be a little quieter, sir?
お客様、もう少しお静かに。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
Shoppers hurried along the sidewalk.
買い物客たちが歩道を急いでいた。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The host usually carves the roast at the table.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Many sightseers visit Kyoto every year.
多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
Are all passengers on board?
乗客は皆乗りましたか。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.
客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.