The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has been beating the drum for the project.
トムはそのプロジェクトをずいぶん宣伝しているよ。
They advertised a new car on TV.
彼らは新型車をテレビで宣伝した。
He said that America declared its independence in 1776.
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
He is intent on advertising himself.
彼は自己宣伝に熱心だ。
Now let's talk it up.
さあ、宣伝だ。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.
三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The company is promoting a new car on TV.
テレビで盛んに新車の宣伝をしている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The judge sentenced him to a jail term of five years.
裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
The labor union called a strike.
労働組合はストを宣言した。
He was sworn in as mayor.
彼は市長に宣誓就任した。
The umpire gave him out.
審判は彼にアウトを宣した。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Iran proclaimed war against the US.
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
This event was good publicity for the company.
この事件は会社のいい宣伝になった。
He was condemned to death.
彼は死刑を宣告された。
He was declared guilty.
彼は有罪と宣告された。
They advertised a new product on TV.
彼らはテレビで新製品を宣伝した。
The accused was sentenced to death.
被告人は死刑を宣告された。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
Don't swallow that slick propaganda.
そのうまい宣伝に乗るな。
In 1847, they declared independence.
1847年、彼らは独立を宣言した。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The umpire called the batter out.
審判は打者にアウトを宣した。
The umpire said that he was out.
審判は彼にアウトを宣した。
Pernicious propaganda.
悪質な宣伝。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は宣伝に多くを費やしている。
The accused was condemned to ten years in prison.
被告は懲役10年の刑を宣告された。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
This product is well known by its advertisement on television.
この商品はテレビの宣伝でよく知られている。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.
大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.