Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Follow me to a fitting room. | 試着室にご案内いたします。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| There were some guests waiting in the drawing room. | 数人の客が応接室で待っていた。 | |
| The teacher ordered the classroom to be cleaned. | 先生は教室を掃除するように命じた。 | |
| Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. | たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 | |
| Keep your classroom clean. | 教室をきれいにしておきなさい。 | |
| Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks. | 彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。 | |
| The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. | 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| We live in a three-bedroom house. | 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| The teacher was really upset and threw Johnny out of class. | 怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。 | |
| I taught Miyuki how to keep a dog indoors. | 私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。 | |
| When did she leave the classroom? | 彼女はいつ教室を出たんですか? | |
| They accused him of being in the classroom in order to cause trouble. | 彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 退室の際は消灯してください。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、街のホテルは全て満室でした。 | |
| He remembered that Room 418, a very small room, was empty. | 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 | |
| We gathered all the books together and put them in the spare room. | 我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。 | |
| As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. | 生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。 | |
| We have made use of the laboratory. | 私たちはその研究室を利用した。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| A new student came into the class. | 新入生が教室へ入ってきた。 | |
| There are not enough chairs in the meeting room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| She looked at me in a deliberate way and left the meeting room. | 彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| She was so nervous she paced to and fro in the waiting room. | 彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。 | |
| The teacher did not permit the students to leave the lecture hall. | 先生は生徒達に講義室を退出させなかった。 | |
| This is room 839. | 839号室です。 | |
| You eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary. | 見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。 | |
| Do you eat it in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges. | 私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。 | |
| The future pilot is trained in a mock cockpit. | 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| I have access to his library. | 彼の図書室への出入が許可されている。 | |
| The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. | 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒は今週職員室に入ってはいけません。 | |
| I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone. | 私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。 | |
| My teacher had me standing in the classroom. | 先生は私を教室に立たせておいた。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| Don't run around the classrooms. | 学校の教室でどたばたするな。 | |
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はちょうどこのま上にある。 | |
| We'd like a room for two with a bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| We use the same classroom for two different groups of students each day. | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 | |
| Single or double room? | 個室ですか2人部屋ですか。 | |
| The cabin attendant is good at flattery. | その客室乗務員はお世辞が上手い。 | |
| Some boys came into the classroom. | 何人かの少年が教室に入ってきた。 | |
| Periodicals may not be removed from the reading room. | 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| It is the students' duty to clean their classrooms. | 教室のそうじをするのは生徒の義務だ。 | |
| A passenger fainted, but the stewardess brought him round. | 乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。 | |
| Come on into my office. | 私の事務室に来なさい。 | |
| This classroom is very large. | この教室はとても大きい。 | |
| Do you have an empty room in this hotel? | このホテルに空室いますか? | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| Don't you talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいかん。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| The teacher tells us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| When did she leave the classroom? | 彼女はいつ教室から出ていったのですか。 | |
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| Take her to the OR. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| The basement has been made over into a workshop. | 地下室を仕事場に改造した。 | |
| Saturday is the pottery class I've been attending since last year. | 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| He studied interior decoration. | 彼は室内装飾を学んだ。 | |
| The door opens into the bedroom. | そのドアは寝室に通じている。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Admittance to staff members only. | 職員以外入室禁止。 | |
| Where is Tom's classroom? | トムの教室はどこですか。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| I'm sorry, we have no vacancies. | 申し訳ありません、ただいま満室です。 | |
| Don't talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいかん。 | |
| We'd like a double room with bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou? | え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。 | |
| This classroom is cleaned. | この教室はきれいにされる。 | |