Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is the bath clean? | 浴室はきれいですか。 | |
| Carry her to the operating room. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. | 残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。 | |
| I have access to his library. | 彼の図書室への出入が許可されている。 | |
| Several students have gone home without cleaning the classroom. | 数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。 | |
| The royal wedding was a magnificent occasion. | その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 | |
| She went to the hairdresser's. | 彼女は美容室に行った。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| Come on into my office. | 私の事務室に来なさい。 | |
| Don't talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいけません。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| There aren't enough chairs in the conference room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| We live in a three-bedroom house. | 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| They accused him of being in the classroom in order to cause trouble. | 彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。 | |
| Take her to the OR. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| Where is Room 105? | 105号室はどこですか。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| Andy hung his shirt up in the closet. | アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。 | |
| The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. | その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 | |
| Almost all of the pupils were in the classroom. | ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| Five patients were in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| Where is the changing room? | 試着室はどこですか。 | |
| I was very surprised to see students cleaning their classroom after school. | 生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| There barely were children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| I'm sorry, we have no vacancies. | 申し訳ありません、満室です。 | |
| The teacher ordered the classroom to be cleaned. | 先生は教室を掃除するように命じた。 | |
| The royal wedding was a great spectacle. | 王室の結婚式は大変な壮観だった。 | |
| I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone. | 私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。 | |
| We use the same classroom for two different groups of students each day. | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 | |
| He took a room at the Yaesu Hotel. | 彼は八重洲ホテルに一室をとった。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. | 子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| He retired to his own room after supper. | 彼は夕食後自室に引き上げた。 | |
| The following is what he started to think, as he made his way to room 418. | 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 | |
| The next morning found him dead in his bathroom. | 次の朝彼は浴室で死んでいた。 | |
| Don't you talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいかん。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| I saw the students cleaning their classroom after school. | 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 | |
| Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family. | 最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| There were some students in the classroom. | 教室には何人かの生徒がいました。 | |
| The future pilot is trained in a mock cockpit. | 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。 | |
| There were few students left in the classroom. | 教室には生徒はほとんど残っていなかった。 | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒は今週職員室に入ってはいけません。 | |
| Beth is seeing her teacher in the teacher's room now. | ベスは今職員室で先生に会っています。 | |
| I found her in tears in her room. | 彼女は自室で泣いていた。 | |
| It is said that some British people like a Japanese-style room. | 和室が好きな英国人もいると言われます。 | |
| Periodicals may not be removed from the reading room. | 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 | |
| Line up the desks in the classroom. | 教室の机をきちんとならべなさい。 | |
| He's sitting in the waiting room. | 彼は待合室に座っています。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| Mail your application for admission directly to the school office. | 入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| The teacher looked around the classroom and started to talk. | 先生は教室を見回して話し始めた。 | |
| I eat in the classroom. | 教室で食べるの。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| Single or double room? | 個室ですか2人部屋ですか。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、街のホテルは全て満室でした。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 退室の際は消灯してください。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech. | 教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。 | |
| He ran into the classroom. | 彼は教室に駆け込んだ。 | |
| I was alone in the classroom. | 私は教室に一人でいた。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。 | |
| It was ordered that the classroom be put in order. | 教室を整理整頓するようにと命じられた。 | |
| My teacher had me standing in the classroom. | 先生は私を教室に立たせておいた。 | |
| She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. | 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 | |
| He works in the laboratory. | 彼はその実験室で働いている。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| He is addressed as "Doctor" in his laboratory. | 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| We'd like a double room with bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| She was standing in the front of the classroom. | 彼女は教室の前の方に立っていた。 | |
| I went on deck from my cabin. | 私は船室から甲板へ出た。 | |
| We thought some students would come, but there was nobody the classroom. | 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| This is room No. 1025. Room service, please. | こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。 | |
| May we use the language lab? | LL教室を使ってもよいですか。 | |
| Report to the emergency room. | 緊急室へ。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |