Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| "I can make it to my class on time," he thought. | 「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。 | |
| The cabin attendant is good at flattery. | その客室乗務員はお世辞が上手い。 | |
| There were some guests waiting in the drawing room. | 数人の客が応接室で待っていた。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives. | 私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| The meeting room is in use now. | 会議室は現在使用中です。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| Don't talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいけません。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| There were few children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| First, let us talk about the experiments conducted in laboratories. | まず、実験室で行われる実験について話しましょう。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| He retired to his own room after supper. | 彼は夕食後自室に引き上げた。 | |
| We must clean our classroom. | 私たちは教室を掃除しなければならない。 | |
| This house has two bathrooms. | この家には浴室が二つ付いている。 | |
| Mail your application for admission directly to the school office. | 入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He ordered the boys not to shout in the classroom. | 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| My teacher had me standing in the classroom. | 先生は私を教室に立たせておいた。 | |
| Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. | 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| It is said that some British people like a Japanese-style room. | 和室が好きな英国人もいると言われます。 | |
| I went on deck from my cabin. | 私は船室から甲板へ出た。 | |
| CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| This classroom is cleaned. | この教室はきれいにされる。 | |
| I found that I had left my umbrella behind in the classroom. | 教室に傘を忘れてきたことに気がついた。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| The lights in the bathroom aren't working. | 浴室の電気がつきません。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| The future pilot is trained in a mock cockpit. | 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom. | 私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room. | 部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。 | |
| Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom. | トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、街のホテルは全て満室でした。 | |
| It was ordered that the classroom be put in order. | 教室の整頓が命じられた。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| The mayor's office is in the city hall. | 市長執務室は市庁舎の中にある。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| Please wait in front of Room 213. | 213号室の前でお待ちください。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| They grow strawberries in their greenhouse. | 彼らは温室でいちごを栽培している。 | |
| Almost all of the pupils were in the classroom. | ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。 | |
| When did she leave the classroom? | 彼女はいつ教室から出ていったのですか。 | |
| The cellar is ugly, dark, and stinky. | 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 | |
| I am in the classroom. | 私は教室にいる。 | |
| The doctor sent the live patient to the morgue. | 医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。 | |
| What is my room number? | 私の部屋は何号室ですか。 | |
| Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1. | この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| Bob rushed into the classroom. | ボブは教室にかけこんできた。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| The basement has been made over into a workshop. | 地下室を仕事場に改造した。 | |
| The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. | 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| Admittance to staff members only. | 職員以外入室禁止。 | |
| The president conducted us personally to his office. | 大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| The teacher tells us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。 | |
| The teacher was really upset and threw Johnny out of class. | 怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。 | |
| She rented a four-room flat. | 4室から成るアパートを彼女は借りた。 | |
| There barely were children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| I taught Miyuki how to keep a dog indoors. | 私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school. | 教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。 | |
| As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. | 生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。 | |
| The following is what he started to think, as he made his way to room 418. | 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 | |
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| I saw the students cleaning their classroom after school. | 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 | |
| The classroom was full of pupils. | 教室は生徒でいっぱいだった。 | |
| Beth is seeing her teacher in the teacher's room now. | ベスは今職員室で先生に会っています。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| This classroom can accommodate only thirty students. | この教室には三十人の学生しか入れない。 | |
| We've finished cleaning the classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| The royal wedding was a magnificent occasion. | その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 | |
| There aren't enough chairs in the conference room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| They grow melons under glass. | メロンは温室で栽培する。 | |
| He looked around the waiting room. | 彼は待合室を見回した。 | |
| Mari calls her library room her "meditation room." | 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 | |
| Don't run around the classrooms. | 学校の教室でどたばたするな。 | |
| They are in the teachers' room. | 彼らは職員室にいます。 | |
| The classroom has finally warmed up. | 教室はやっと暖かくなった。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. | 少女は教室の隅ですすり泣いていた。 | |
| I farted in class and the teacher threw me out. | オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| I grow orchids in my greenhouse. | 私は温室でランを栽培している。 | |