Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Remove your hat when you go inside. | 室内に入る時は帽子をとりなさい。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| It is the students' duty to clean their classrooms. | 教室のそうじをするのは生徒の義務だ。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| I ran into the classroom out of breath. | 私は息を切らして教室にかけこんだ。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| We'd like a room for two with a bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| We gathered all the books together and put them in the spare room. | 我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |
| We must clean our classroom. | 私たちは教室を掃除しなければならない。 | |
| Don't talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいけません。 | |
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| I grow orchids in my greenhouse. | 私は温室でランを栽培している。 | |
| This classroom can accommodate only thirty students. | この教室には三十人の学生しか入れない。 | |
| Carry her to the operating room. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| She was so nervous she paced to and fro in the waiting room. | 彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 退室の際は消灯してください。 | |
| Line up the desks in the classroom. | 教室の机をきちんとならべなさい。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| She had hardly entered the cabin when the light went out. | 彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| They grow melons under glass. | メロンは温室で栽培する。 | |
| The girls were trussed up and left in a cellar. | 少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。 | |
| When you enter the classroom, you should take off your cap. | 帽子をかぶったままで教室にはいるべきではない。 | |
| All the motels on this road are full. | この通りのモーテルはどこも満室だ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| I went on deck from my cabin. | 私は船室から甲板へ出た。 | |
| Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath. | 更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。 | |
| A new student came into the class. | 新入生が教室へ入ってきた。 | |
| Some boys came into the classroom. | 何人かの少年が教室に入ってきた。 | |
| Almost all of the pupils were in the classroom. | ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Your hat should not be worn in the classroom. | 教室では帽子を被るべきではない。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| The meeting was held at the principal's office. | 校長室で会議が開かれた。 | |
| Our classroom was kept tidy. | 私たちの教室は整頓されていた。 | |
| This is room No. 1025. Room service, please. | こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。 | |
| She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom. | 彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| There were some students in the classroom. | 教室には何人かの生徒がいました。 | |
| He ordered the boys not to shout in the classroom. | 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 | |
| Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. | 残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。 | |
| There were few students left in the classroom. | 教室には生徒はほとんど残っていなかった。 | |
| Tom was kissing Mary when I walked into the classroom. | 私が教室に入った時、トムはメアリーにキスをしていた。 | |
| Take it to the men in Room 318. | 318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| You eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| The door opens into the bedroom. | そのドアは寝室に通じている。 | |
| I have never been inside this classroom. | 私はまだこの教室に入ったことがない。 | |
| There are not enough chairs in the meeting room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. | 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 | |
| It was ordered that the classroom be put in order. | 教室を整理整頓するようにと命じられた。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| We have made use of the laboratory. | 私たちはその研究室を利用した。 | |
| Please wait in front of Room 213. | 213号室の前でお待ちください。 | |
| The bedroom was laden with beautiful ornaments. | その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| She has aspirations to become an interior decorator. | 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 | |
| Report to the emergency room. | 緊急室へ。 | |
| Tom usually sits in the back of the classroom. | トムは大体教室の後ろの方に座っている。 | |
| The royal wedding was a magnificent occasion. | その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 | |
| The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. | 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒は今週職員室に入ってはいけません。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| He looked around the waiting room. | 彼は待合室を見回した。 | |
| The basement has been made over into a workshop. | 地下室を仕事場に改造した。 | |
| Periodicals may not be removed from the reading room. | 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 | |
| "I can make it to my class on time," he thought. | 「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。 | |
| The teacher did not permit the students to leave the lecture hall. | 先生は生徒達に講義室を退出させなかった。 | |
| The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. | その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 | |
| The laboratory has the most up-to-date equipment. | その実験室には最新式の設備がある。 | |
| I think it is good for students to clean their classroom. | 生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| I eat in the classroom. | 教室で食べるの。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| Where is Room 105? | 105号室はどこですか。 | |
| They're taking Mary to the emergency room. | 彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| It was ordered that the classroom be put in order. | 教室の整頓が命じられた。 | |
| He studied interior decoration. | 彼は室内装飾を学んだ。 | |
| You had better go to the infirmary. | 君は保健室に行った方がいいぞ。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| The shabby compartment remained vacant. | そのみすぼらしい車室は空いたままだった。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| Do you eat it in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family. | 最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| I couldn't make myself heard in the classroom. | 私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。 | |