Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| What kind of equipment is installed in the classrooms? | 教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。 | |
| The bedroom was laden with beautiful ornaments. | その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 | |
| Keep your classroom clean. | 教室をきれいにしておきなさい。 | |
| She went to the hairdresser's. | 彼女は美容室に行った。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| The cabin attendant is good at flattery. | その客室乗務員はお世辞が上手い。 | |
| The future pilot is trained in a mock cockpit. | 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。 | |
| Don't you talk in the classroom. | 教室でおしゃべりをしてはいかん。 | |
| Suddenly, it started to look almost nice and warm. | 急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。 | |
| This classroom is very large. | この教室はとても大きい。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| Beth is seeing her teacher in the teacher's room now. | ベスは今職員室で先生に会っています。 | |
| He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom? | 彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| There was an expensive camera left in the classroom. | 教室に高価なカメラが置き忘れられていた。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks. | 彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room. | 部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。 | |
| Bob rushed into the classroom. | ボブは教室にかけこんできた。 | |
| The students must not enter the teachers' room this week. | 生徒は今週職員室に入ってはいけません。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| I taught Miyuki how to keep a dog indoors. | 私はみゆきに室内での犬の飼い方を教えた。 | |
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud. | 生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。 | |
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| He took a room at the Yaesu Hotel. | 彼は八重洲ホテルに一室をとった。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| I have access to his library. | 彼の図書室への出入が許可されている。 | |
| I went up to my bedroom on tiptoe. | 私は忍び足で寝室にいった。 | |
| The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. | 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 | |
| They grow strawberries in their greenhouse. | 彼らは温室でいちごを栽培している。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 退室の際は消灯してください。 | |
| The basement has been made over into a workshop. | 地下室を仕事場に改造した。 | |
| Some boys came into the classroom. | 何人かの少年が教室に入ってきた。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| I have never been inside this classroom. | 私はまだこの教室に入ったことがない。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| There are not enough chairs in the meeting room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| I would rather go out than stay indoors. | 私は室内よりむしろ外に行きたい。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| The cellar is ugly, dark, and stinky. | 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| He retired to his own room after supper. | 彼は夕食後自室に引き上げた。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms. | 和室が好きな英国人もいると言われます。 | |
| I grow orchids in my greenhouse. | 私は温室でランを栽培している。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 | |
| There barely were children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| The classroom has finally warmed up. | 教室はやっと暖かくなった。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| Where is Room 105? | 105号室はどこですか。 | |
| Take her to surgery. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| We thought some students would come, but there was nobody the classroom. | 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 | |
| Get out of the classroom. | 教室から出て行きなさい。 | |
| We hoped some students would come, but there were none in the classroom. | 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| The following is what he started to think, as he made his way to room 418. | 418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。 | |
| Single or double room? | 個室ですか2人部屋ですか。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| The teacher asked us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。 | |
| As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech. | 教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。 | |
| I found her in tears in her room. | 彼女は自室で泣いていた。 | |
| May we use the language lab? | LL教室を使ってもよいですか。 | |
| Tom usually sits in the back of the classroom. | トムは大体教室の後ろの方に座っている。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| She had hardly entered the cabin when the light went out. | 彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| We have made use of the laboratory. | 私たちはその研究室を利用した。 | |
| There are many more students in the classroom today than yesterday. | 今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。 | |
| He remembered that Room 418, a very small room, was empty. | 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 | |
| The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. | 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 | |
| He is addressed as "Doctor" in his laboratory. | 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 | |
| We have been assigned the large classroom. | 私たちは大きな教室を割り当てられた。 | |
| Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. | 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 | |
| A new student came into the class. | 新入生が教室へ入ってきた。 | |
| Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1. | この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。 | |
| It is the students' duty to clean their classrooms. | 教室のそうじをするのは生徒の義務だ。 | |
| She has aspirations to become an interior decorator. | 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 | |
| He brought our TV set down to the cellar. | パパは、テレビを地下室に持ってきたの。 | |
| They grow melons under glass. | メロンは温室で栽培する。 | |
| The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. | 少女は教室の隅ですすり泣いていた。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| The classroom was so noisy I did not hear my name called. | その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| The meeting room is in use now. | 会議室は現在使用中です。 | |
| He's sitting in the waiting room. | 彼は待合室に座っています。 | |
| There aren't enough chairs in the conference room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school. | 教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。 | |
| This classroom can accommodate only thirty students. | この教室には三十人の学生しか入れない。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| They are in the teachers' room. | 彼らは職員室にいます。 | |
| I couldn't make myself heard in the classroom. | 私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。 | |
| You must not make noises in the classroom. | 教室で騒がしくしてはいけません。 | |