Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We cleaned our classroom yesterday. | 私たちはきのう教室をきれいにしました。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| The teacher ordered the classroom to be cleaned. | 先生は教室を掃除するように命じた。 | |
| She was crying in her room. | 彼女は自室で泣いていた。 | |
| They're taking Mary to the emergency room. | 彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。 | |
| "I can make it to my class on time," he thought. | 「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。 | |
| Where is Room 105? | 105号室はどこですか。 | |
| Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath. | 更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| He studied interior decoration. | 彼は室内装飾を学んだ。 | |
| I went up to my bedroom on tiptoe. | 私は忍び足で寝室にいった。 | |
| I'd like to reserve a private compartment. | 個室を予約したいのですが? | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| The future pilot is trained in a mock cockpit. | 未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。 | |
| A new student came into the class. | 新入生が教室へ入ってきた。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| Do you have an empty room in this hotel? | このホテルに空室いますか? | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| There are not enough chairs in the meeting room. | 会議室の椅子が足りません。 | |
| There were few children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1. | この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。 | |
| Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. | たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 | |
| Come on into my office. | 私の事務室に来なさい。 | |
| I have never been inside this classroom. | 私はまだこの教室に入ったことがない。 | |
| I'm sorry, we have no vacancies. | 申し訳ありません、満室です。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| Beth is seeing her teacher in the teacher's room now. | ベスは今職員室で先生に会っています。 | |
| Line up the desks in the classroom. | 教室の机をきちんとならべなさい。 | |
| I was alone in the classroom. | 私は教室に一人でいた。 | |
| I farted in class and the teacher threw me out. | オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. | 残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。 | |
| CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. | 子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。 | |
| The laboratory has the most up-to-date equipment. | その実験室には最新式の設備がある。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| The bedroom was laden with beautiful ornaments. | その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 | |
| They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. | それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 | |
| The meeting was held at the principal's office. | 校長室で会議が開かれた。 | |
| I have access to his library. | 彼の図書室への出入が許可されている。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| All the motels on this road are full. | この通りのモーテルはどこも満室だ。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| It is the students' duty to clean their classrooms. | 教室のそうじをするのは生徒の義務だ。 | |
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| Andy hung his shirt up in the closet. | アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。 | |
| Is the bath clean? | 浴室はきれいですか。 | |
| Report to the emergency room. | 緊急室へ。 | |
| The door opens into the bedroom. | そのドアは寝室に通じている。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| The royal wedding was a great spectacle. | 王室の結婚式は大変な壮観だった。 | |
| We have been assigned the large classroom. | 私たちは大きな教室を割り当てられた。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| Please wait in front of Room 213. | 213号室の前でお待ちください。 | |
| Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom. | トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。 | |
| There are five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいる。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| May we use the language lab? | LL教室を使ってもよいですか。 | |
| Take her to surgery. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| The classroom was so noisy I did not hear my name called. | その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 | |
| He ran into the classroom. | 彼は教室に駆け込んだ。 | |
| I ran into the classroom out of breath. | 私は息を切らして教室にかけこんだ。 | |
| We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. | 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| I saw the students cleaning their classroom after school. | 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 | |
| The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. | 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 | |
| It is said that some British people like a Japanese-style room. | 和室が好きな英国人もいると言われます。 | |
| The teacher asked us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。 | |
| Almost all of the pupils were in the classroom. | ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。 | |
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| We must clean our classroom. | 私たちは教室を掃除しなければならない。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| First, let us talk about the experiments conducted in laboratories. | まず、実験室で行われる実験について話しましょう。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| Take her to the OR. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |
| I think it is good for students to clean their classroom. | 生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。 | |
| Several students have gone home without cleaning the classroom. | 数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. | 店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。 | |
| My teacher had me standing in the classroom. | 先生は私を教室に立たせておいた。 | |
| I'm afraid we're quite full at the moment. | 申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。 | |
| Five patients were in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school. | 教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| He ordered the boys not to shout in the classroom. | 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| Saturday is the pottery class I've been attending since last year. | 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 | |
| Carry her to the operating room. | 彼女を手術室に運んでくれ。 | |
| The fitting room is being used now. | 試着室は今使用中だ。 | |
| There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room. | 部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。 | |