The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The study made it clear that smoking ruins our health.
その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.