The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.