UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License