The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons