UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に害がある。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License