UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License