She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh