UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License