UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License