The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.
長雨は植物に害をおよぼす。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.