The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons