UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License