What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.
長雨は植物に害をおよぼす。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons