The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh