UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に害がある。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License