The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons