UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License