UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License