The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh