The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
I'd like to get home by five.
5時までには家に帰りたいのですが。
The flood waters tumbled my house into the river.
洪水が私の家を川に押し流した。
I have read many modern authors.
私は多くの現代作家を読んだ。
His house is near the subway.
彼の家は地下鉄の駅近くにある。
There's no way to find his house.
彼の家を見つけ出す手だてがない。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
Father is the heaviest of my family.
家では父がいちばん体重がある。
He was going to leave the house when she came.
彼女が来た時、彼はちょうど家を出ようとしていた。
I called at his house yesterday.
昨日彼の家を訪れた。
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
You will stay at home.
君は家にいなさい。
Her house is very modern.
彼女の家はたいへん現代的です。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
He thinks he is an Edison.
彼は自分をエジソンのような発明家だと思っている。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
She wears the trousers in that house.
あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に家に泥棒に入られた。
She seems to be laboring under the family handicap.
彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
David is at home.
デイビッドは家にいます。
Up to that time he had been staying with his uncle.
その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
My house is fully insured.
私の家には十分保険がかけてある。
A housewife has many domestic duties.
主婦は家庭の仕事がたくさんある。
As many as ten people live in this small house.
10人もの人がこの小さな家に住んでいる。
Only a handful of activists are articulate in our union.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
I stayed home because of the rain.
雨のために私は家にいた。
The house was in a blaze.
その家は一面火となった。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I don't like the house he is living in.
私は、彼が住んでいる家が好きではない。
A tall tree hid his house from our view.
高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Since the sun had set, we all headed home.
日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Her family can't help worrying about her injuries.
彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
They spent six months building the house.
彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
Do you know when the musician will come here?
音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
People love to check out each other's houses.
人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
He did not return home till midnight.
彼は真夜中まで家に帰らなかった。
The house is comfortable to live in.
その家は住み心地がよい。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.
今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.
その家は丸く見えるが完全円ではない。
They live in a wretched little house.
彼らはみすぼらしい小さな家に住んでいる。
He was not at home, as is often the case with him.
よくあることだが彼は家にいなかった。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.
先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.
ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
I pawned my guitar in order to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
There is a fine park near my house.
私の家の近くにりっぱな公園がある。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
I'd like to live in a decent house.
まともな家に住みたい。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
They live in the house opposite to ours.
彼らは向かいの家に住んでいる。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.
少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
I have no family to provide for.
私に養うべき家族がありません。
The Browns were all kind to me.
ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。
I didn't take that bus, so I'm not at home right now.
そのバスに乗らなかったので。私は今家にいない。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Tell me about your successes in business.
実業家として成功なさったやり口を教えてください。
A family is the smallest unit of society.
家族は社会の最小構成単位である。
We are looking for a house with a garage.
私たちは車庫付きの家を捜しています。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
I took a doze after coming home.
私は家に帰ってからうたた寝した。
We are not cold in the house.
家の中は寒くありません。
She dusts the furniture every day.
彼女は毎日家具のほこりを払う。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
His family adored him and in a sense he was spoiled by them.
彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
My uncle has a large family.
おじさんの家族は多い。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.
トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
A lot of people are now trying to sell their houses.
たくさんの人が今家を売りたがっている。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Have you met the new family on the block?
近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
I am very pleased with my new house.
私は新しい家がとても気に入っている。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.