The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
He reached home shortly before five o'clock.
彼は5時少し前に家についた。
He was seen to come out of the house.
彼は家からでてくるのを見られた。
She talked on and on about her family problems.
彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
He is not so much a poet as a novelist.
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He built a new house for himself.
彼は自分のために新しい家を建てました。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Where is his house?
彼の家はどこですか。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
You should grab your bag and hurry home.
あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
There used to be a house here at one time.
かつて、ここに家がありました。
There were four pieces of furniture in the room.
部屋には家具が4点あった。
He's not in the top grade as a musician.
彼は音楽家としては一流ではない。
There is a kitchen garden behind my house.
我が家の裏には家庭菜園があります。
His family loved me.
彼の家族は私を愛していた。
He writes books.
彼は作家です。
We rid his house of mice.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
He put up his house for sale.
彼は家を売りに出した。
His house is somewhere around here.
彼の家はどこかこの辺だ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
I'll give you a call when I get home.
家に着いたら君に電話するよ。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
Welcome to our home.
ようこそ、我が家へ。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The writer is very popular because he expresses himself well.
その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
Let us go home.
家へ帰りましょう。
I pawned my guitar in order to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
I want to go home.
私は家へ帰りたい。
I don't see why I have to go to your house at midnight.
私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
She was watching TV when I came home.
私が家に帰ってきたとき、彼女はテレビを見ていました。
I will be at home when she comes next.
次に彼女が来る時には、家にいます。
My house is close to a bus stop.
私の家はバス停の近くです。
I'm just going to stay home.
家にいる予定です。
The Smiths had their house painted white.
スミス家は家を白く塗ってもらった。
This is the house that Jack built.
これはジャックが建てた家だ。
I called at his house but found that he was out.
私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.
私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
The artist always painted alone.
その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.
冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
He returned home after a long absence.
彼は久しぶりに家に帰った。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Were you home at ten?
あなたは10時に家にいましたか。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to