UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
I don't think he's a great actor.彼はたいした作家ではないと思う。
This is a wooden house.これは木造家屋です。
Let us go home.家へ帰りましょう。
My family is a large one.私の家は大家族だ。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
She had her husband drive the children to their homes.彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
She lives alone in a house of enormous dimensions.彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。
Can you see that small house?あなたはあの小さな家が見えますか。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
As soon as Jim got home, he crawled into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
This house is about the same size as Peter's.この家は、ピーターの家とだいたい同じくらい大きい。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
She was about to leave the house.彼女はまさに家をでようとしていた。
I had my house painted.私は家にペンキを塗ってもらった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
He said good-bye to the family.彼は家族に別れを告げた。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
I feel homesick when I remember my family.家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He hasn't come home since he left last week.彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
After all my objections, she left home.私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
A horse passed my house.家の前を馬が通った。
The shabby flat is vacant.そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The architect designed that building.その建築家があの建物の設計をした。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
He's a very fine musician.彼はとてもすばらしい音楽家です。
I visited my grandmother's house.僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。
I thought you'd probably already gone home.あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
Do not bother to come to my home.わざわざ家に来なくてもいいですよ。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage.北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。
Sometimes Tony visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
I spent the whole afternoon cleaning my house.私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。
We are a family of four.家族は4人です。
I found your house with difficulty.私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。
Leave my family alone.私の家族に構わないで。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
We're on our way home.懐かしい家に帰るんだ。
My father being sick, I had to stay home.父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
The whole family was out harvesting the corn.家族はみな穀物の収穫にでていた。
My wife is a doctor.家内は医師です。
I don't see why I have to go to your house at midnight.私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
It was strictly a family affair for Sam Jones.サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
My father is not home yet.私の父はまだ家に帰ってきておりません。
Hers is a respectable family with a long history behind it.彼女のうちは何代も続いた立派な家柄です。
I felt the house shake a little. Didn't you?僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Come to my house.私の家へ来なさい。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
I am determined to make a living as a playwright.僕は脚本家で食べていく決心をした。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
He is a novelist rather than a politician.彼は政治家というよりむしろ小説家である。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
Have you gotten settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
There was a tall tree in front of my house.以前私の家の前に高い木があった。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
We'll leave the house tomorrow morning.私たちは明日の朝にその家を出ます。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
He lived in a house remote from the village.彼は人里離れた家に住んでいた。
I'm getting a new house built.家を新築中です。
My house is on a hill.家は丘の上にある。
I'm afraid the bank is going to repossess my house.銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
He put up his house for sale.彼は家を売りに出した。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
Nobody speaks well of that politician.誰もあの政治家をほめない。
The young man came out of the house opposite.その青年は向かいの家から出てきた。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
I may as well go out than stay at home.家にいるよりは、出かけたほうがいい。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
This is too small a house for us to live in.これは私達が住むにはせますぎる家だ。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
A thief broke into the house to steal the money.強盗が金を盗みにその家に押し入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License