UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
She paid a visit to Laurie's house.彼女はローリの家を訪れた。
My house is built of wood.私の家は木造です。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
He pursued his career at the expense of his family.彼は、家族を犠牲にして仕事をした。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
He made a house on the ice.彼は氷の上に家をたてた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
She is a doctor and also an alpinist.彼女は医者であり登山家である。
He employs a maid.彼は家政婦を雇っている。
There is a lake in front of my house.私の家の前には湖がある。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
I would rather stay at home than go out for a walk.散歩に出かけるより家にいたい。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
The house has been bought.その家は買い取られた。
You were at home yesterday, weren't you?昨日家にいましたよね?
It'll be easy to find someone to rent this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
If it were not for my family, I would give up this job.家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
I like this house, because it is very comfortable.この家は住みごこちがよいので気に入っている。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
They lost no time in leaving their home.彼らはすぐに家をでた。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Will you stay at home?君は家にいますか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
He had no house to live in.彼は住む家がなかった。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
This is the house that he lives in.これが彼が住んでいる家です。
His failure in business compelled him to sell his house.彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
My house is like yours.私の家は、君の家と似ている。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
The king and his family live in the royal palace.国王とその家族は王宮に住んでいる。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
The Smiths are our cousins.スミスさん一家は私たちのいとこです。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
My house is old and ugly.私の家は古くて不格好だ。
He is an able banker.彼は有能な銀行家である。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
I am very grateful to you for what you've done for my family.あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなにみすぼらしくても、わが家にまさる所はない。
There was a lot of food in the house.家には食物がたくさんあった。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
You'd better be careful about going to her house.彼女の家に行くのは気をつけたほうがいいよ。
Don't leave your dog in the house all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
The flood waters tumbled my house into the river.洪水が私の家を川に押し流した。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Tom lives alone in a big house.トムは大きな家で一人暮らしをしている。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
I stayed at home, for it rained that day.私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
She lives in this house by herself.彼女は一人でこの家に住んでいます。
My house is very near the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
The house is built of red bricks.その家は赤レンガづくりです。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
I aim to be a writer.私は作家になるつもりだ。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
This is the pen which the famous novelist wrote with.これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License