UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
This house is to let.このいえは貸し家である。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
He kindly took the trouble to send me home.彼はわざわざ家まで送ってくれた。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
Not feeling well, I stayed home on that day.気分が悪かったので、私はその日は家にいた。
So you ate at your house?家で食べてきたの?
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
He put up his house for sale.彼は家を売りに出した。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
She became a great artist.彼女は偉大な画家になった。
Each house is near another.家は互いに近くにある。
The criminal came out of the house with arms raised.犯人は両手を上げて家から出てきた。
There was much food in the house.家には食物がたくさんあった。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
I prefer going out to staying home.私は家にいるより外出するのが好きだ。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
That house is famous.あの家は有名です。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
I built my son a new house.息子に家を新築してあげた。
We had some difficulty finding his house.彼の家を見つけるのに時間がかかった。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
My son tried to become a rakugoka.私の息子は落語家になろうとした。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Because I had a cold, I stayed at home.カゼを引いたので、家にいました。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
Is he at home?彼は家にいますか。
When I came home, I felt very hungry.家に帰った時、とてもおなかがすいていた。
This house is very comfortable to live in.この家は住むのにとても快適だ。
Please come to my house by all means.是非とも私の家にお越しください。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
He lives in a cozy little house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
He's an author.彼は作家です。
The tall man came out of the house.背の高い男が家から出てきた。
I wish I could live in a house that nice.あんな素敵な家に住めたらなあ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I rented a house with a garage.私は車庫付きの家を借りた。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
My dog follows me wherever I go.家の犬は私が行くところにはどこにでもついていく。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
His house stands by the river.彼の家は川のそばに立っている。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
I'd rather stay home than go alone.一人で行くよりはむしろ家にいたい。
My uncle has a large family.私の叔父は大家族だ。
The shabby flat is vacant.そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
They have a good store of food in the house.彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
John can't keep his family.ジョンは自分の家族を養うことができません。
The garage is at the side of the house.ガレージは家のそばにあります。
I stayed indoors because it rained.雨が降っていたので家の中にいた。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
Where did you put our key to the house?あなたは家の鍵をどこに置きましたか。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
How is your family?家族の皆さんお元気?
Theirs is an old family.彼らの家は古い家柄です。
She was alone with her baby in the house.その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Don't leave your dog in the house all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
Everyone is an entrepreneur.だれもが「企業家」なのである。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
The newspapers opened fire on the politician.新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
He is the greatest architect that has ever lived.彼は古今まれなりっぱな建築家である。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日に家へ来ませんか?
That dog is loved by the whole family.その犬は家族みんなに愛されている。
Please remember me to your family.ご家族の皆様によろしく。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
He thinks he is an Edison.彼はエジソンのような発明家だと思っている。
We won't be able to arrive home in time.時間までに家に着けないよ。
She bought a new house the other day.彼女はこの間、新しい家を買いました。
We should have stayed at home.私達は家にいるべきだったのに。
Picasso is a famous artist whom everyone knows.ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
He had to feed his large family.彼は大家族を養わなければならなかった。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
He is as great a statesman as ever lived.彼はたぐいまれな政治家である。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降っていたら家にいます。
I know the artist who painted this picture.私はこの絵を描いた画家を知っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License