The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The Browns were all kind to me.
ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。
He did not decide to be a writer until he was thirty.
彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
How many people are there in your family?
何人家族ですか。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
My tutor scolded me for my stupid behavior.
家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
My father is usually at home on Sunday.
私の父はたいてい日曜日には家にいます。
Would you like to come to my parents' house?
両親の家にいらっしゃいませんか?
He is an economizer.
彼は倹約家だ。
He was able to build a small house.
彼は小さな家を建てることができました。
I had a hasty breakfast and left home.
私は急いで朝食を食べて、家を出た。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
The house was burnt to ashes.
その家は焼けて灰になった。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
The house fell down a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
They looked on the writer as first-rate.
彼らはその作家を一流だと思った。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
I put my family before my career.
私は仕事より家庭のほうが大事だ。
The house requires repairs.
その家は大修理を要する。
His family are early risers.
彼の家族は早起きです。
I went home and Bill stayed at the office.
私は家路につき、ビルは会社に居残った。
Do not bother to come to my home.
わざわざ家に来なくてもいいですよ。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.
つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.
妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
When night came on, we returned home.
夜になって、家へ帰った。
He lives in a house built in a semi foreign style.
彼は和洋折衷の家に住んでいる。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
Every great writer seems to have been interested in English.
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
She did not come even as far as my house.
彼女は私の家にさえ来なかった。
She is a frugal, not to say stingy.
彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
There are various reasons why a house may be left vacant.
空家になっている理由はさまざまです。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.
もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
The Tanakas are visiting us this afternoon.
今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Michelangelo protested that he was not a painter.
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I was able to visit several American homes.
私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
His house was struck by lightning.
彼の家に雷が落ちた。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Henry was not at home, as is often the case with him.
よくあることだが、ヘンリーは家にいなかった。
Please let me go home.
家に帰らせてください。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
He lives in a cozy little house.
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
Charity begins at home.
愛は家庭から始まる。
His house is near the subway.
あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Be it ever so humble, there's no place like home.
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
His house is by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
He is rich enough to buy the furniture.
彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
All the floors in her house are made of wood.
彼女の家の床は全部板でできている。
I'd like to live in a decent house.
まともな家に住みたい。
Tom still lives with his parents.
トムはいまだに実家に住んでいる。
He became more and more famous as a critic.
彼は評論家として次第に有名になった。
The house looked good, moreover the price was right.
家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
This fellow is an artist!
この人は画家だ!
He writes books.
彼は作家です。
I returned home by train.
私は列車で家に帰った。
Tom showed Mary several pictures of his house.
トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
He's in debt to the bank because he bought that big house.
彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
Staying home isn't fun.
家にいるのはつまらない。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.
人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
He must be at home as the light in on.
明かりがついているから彼は家にいるにちがいない。
I'm always on call at home.
いつでも家で待機しています。
Large houses are expensive to live in.
大きな家は住むには値段が高い。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
Come to my house at the end of this month.
今月末に僕の家にきなさい。
Only a handful of activists in our union are getting on us.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Please come home sometimes.
たまには家に帰ってらっしゃい。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
Let's call at his house.
彼の家に寄ってみよう。
Give my best regards to all your family.
ご家族の皆さんにどうぞよろしく。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Don't run around the house.
家の中でどたばたするな。
I stayed home because of the rain.
雨のために私は家にいた。
Good news was in store for us at home.
良い知らせが家で待っていた。
She left her ticket at home.
彼女は切符を家に置き忘れた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.