Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was a man of great ambition. 彼は大変な野心家だった。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 I had barely gotten home when the storm broke out. 家に着いたとたん嵐になった。 I am very grateful to you for what you've done for my family. あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。 On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 That house is famous. あの家は有名です。 As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 That politician is well versed in internal and external conditions. あの政治家は内外の事情に精通している。 There's a white building just around the corner. 丁度角を曲がったところに白い家があります。 They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians. 彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。 I had barely got home when the storm broke. 家に着いたとたん嵐になった。 The house gave no sign of life. その家には人の住んでいる形跡はなかった。 My house is on a hill. 家は丘の上にある。 The house is too big for us, and what is more, it is too expensive. その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。 He isn't at home, is he? 彼は家にいないでしょうね。 He is frugal, to say the least of it. 彼は控え目に言っても倹約家。 He was exhausted when he got home. 彼が家に帰った時はくたくただった。 He lives far away from my house. 彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。 There are various reasons why a house may be left vacant. 空家になっている理由はさまざまです。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere. これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。 He visited her house the other day. 先日、彼は彼女の家を訪問した。 My family has lived here for twenty years. 私の家族はここに20年間住んでいます。 I live in a two story house. 私は2階建ての家に住んでいる。 Recite the names of the members of the Tokugawa clan. 徳川家の系図を列挙しなさい。 He thinks he is an Edison. 彼はエジソンのような発明家だと思っている。 Yesterday, there was a traffic accident in front of the house. 家の前で昨日交通事故があった。 As soon as I got home, it began to rain. 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 When it comes to fishing, he's an expert. 釣りという事になると、彼は専門家だ。 The Smiths had their house painted white. スミス家は家を白く塗ってもらった。 He has no right to interfere in our family affairs. 彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。 They found that their families didn't like each other. 彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。 Mother had prepared supper when I got home. 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 Benjamin Franklin was an American politician and inventor. ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。 If you get to my house before I do, help yourself to a drink. 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 We are expecting an addition to our family. 我が家はもう一人増えそうです。 He wasn't recognized as a great writer until after his death. 彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。 I had some trouble finding her house yesterday. 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 I will never forget meeting that popular writer last year. 私は昨年あの人気作家にあったことを決して忘れないだろう。 They are building a house. 彼らは家を建てている。 Leave that job to the experts! それは専門家に任せたほうがいいよ。 Is your school far from your home? 学校は家から遠いですか。 He is almost always at home. 彼はほとんどいつも家にいる。 I'm sick of listening to her complaints. 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 Churchill was a worthy statesman. チャーチルは立派な政治家だった。 The house is comfortable to live in. その家は住み心地がよい。 The sun having set, we all started for home. 日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。 The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 Twenty families live here. ここには20家族が住んでいる。 We heard the explosion and saw the house burst into flames. 私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。 He employs a maid. 彼は家政婦を雇っている。 I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me. 私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。 Were you at home last night? 昨晩は家にいましたか。 It will bring down trouble on your family. それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。 The school has turned out many inventors. その学校は発明家を多く送り出している。 Charity begins at home. 自愛は我が家からはじまる。 My job keeps me busy. But my new apartment is cheap. 仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。 When I got there, the house was on fire. 私がそこに着いたとき、家は燃えていた。 What was your mother doing when you got home? あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。 Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。 This is the house in which the prime minister lives. ここが総理大臣の住んでいる家です。 The maintenance of the house costs a lot. その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。 I'll stay at home tomorrow. あしたは家に居るつもりだ。 I've advertised my house in the newspaper. 新聞に家の売却の広告を出した。 Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 She left home early in the morning for fear that she might miss the first train. 始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。 This has increased family income. これは家庭の収入を増やした。 I do not think that she is at home. 彼女は家にいると思いません。 It's so comfortable here, I really feel at home. 居心地がよく、自分の家みたい。 Bad people are at the helm of the nation. 悪い人間が国家の要職に就いていますね。 As is often the case, the boy ran away from home. よくあることだが、その少年は家出をした。 I am fully satisfied with my new house. 私は新しい家に完全に満足している。 The Murais have gone back to Japan? 村井さん一家は日本に帰った? It took them two years to build the house. 家を建てるのに彼らは2年かかった。 The painter died young. その画家は若くして死んだ。 As you have a fever, you'd better stay home. 熱があるので家にいたほうがいい。 Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 Our dog buries its bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 I've just come home. 私は今やっと家に帰ってきたところだ。 My house is only five minutes' walk from the station. 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 The photo artist had trouble expressing himself. その写真家は表現するのが下手でした。 There is a river beside the house. その家の側には川がある。 He is not much of an artist. 彼はたいして立派な芸術家ではない。 The house is opposite the church. You can't miss it. その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。 He's not in the top grade as a musician. 彼は音楽家としては一流ではない。 All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 I want to go home. お家に帰りたいです。 He reads a good deal. 彼はなかなかの読書家だ。 I steal into the house. こっそり家に忍び込む。 His family dates back to the seventeenth century. 彼の家系は17世紀にさかのぼる。 His paper confronts the question of child abuse in nuclear families. 彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。 Two families live in the house. 二家族は家に住んでいます。 The boy used to drop in on me very often. その少年はよく私の家を訪れたものだった。 The girl ran away from home and cut loose from her parents' control. 少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。 Build a house on the level between two valleys. 二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。 Ten houses were burned down. 10軒の家がすっかり燃えた。 He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 He is as great a statesman as ever lived. 彼は古来まれな大政治家である。