The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Brown is not so much a writer as a scholar.
ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。
There used to be a big cherry tree at the back of my house.
以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
She was busy with housework.
彼女は家事で忙しかった。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
I want all of the furniture taken to our house right away.
全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
May I take a few days off to visit my family?
家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
The path between the two houses was blocked by snow.
2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Tom can't afford to buy a house.
トムには家を買うだけの余裕はない。
My wish is to be a painter.
私の望みは画家になることだ。
He is an expert at fishing.
彼はつりの専門家だ。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
It seems to be a good house.
いい家のようです。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.
彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
He took charge of the family business after his father died.
彼は父親の死後、家業を引き受けた。
I am very grateful to you for what you've done for my family.
あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。
My uncle has a large family to provide for.
私のおじは大家族を養わなければならない。
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.
私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.
その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
The maid was dead tired of her household chores.
お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
It'll be easy to find a renter for this house.
この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
Tom has bought a house which has six rooms.
トムは6部屋ある家を買った。
It is said the house is haunted.
その家はお化け屋敷と言われます。
He went home with a heavy heart.
彼はしおしおと家にかえった。
More and more married couples share household chores.
家事を分担する夫婦がますますふえています。
They broke down the old house.
彼らはその古い家を取り壊した。
On hearing the news, he rushed out of the house.
その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
I'll pick you up at your home at five.
五時に車であなたの家に迎えに行きます。
She helped her mother clean the house.
彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
He stands out among the painters of his time.
彼は同時代の画家の中でも傑出している。
After careful thought, I elected to stay at home.
よく考えた末、私は家にいることに決めた。
The two houses stand side by side.
その二軒の家は並んでたっている。
He lives in a large house.
彼は大きな家に住んでいる。
We really get on and often go to each other's place.
私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
Don't run around the house.
家の中でどたばたするな。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
I have to get home.
家に帰らなければいけない。
He is a man of action.
彼は行動家だ。
He dropped in at my house.
彼は私の家を訪ねてきた。
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
His house is within a stone's throw of his school.
彼の家は学校のすぐ近くにある。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He is as great a thinker as ever lived.
彼はまたとない優れた思想家である。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.
私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Have you ever been inside Tom's house?
トムの家に入ったことはありますか?
They have no house to live in.
彼らは住む家がない。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
He's always at home on Mondays.
彼はいつも月曜日には家にいる。
The house stands by itself.
その家は一軒だけぽつんと立っています。
His family are early risers.
彼の家族はおきるのが速い。
What splendid houses they are!
何と豪華な家々でしょう。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
Will you sell your house to him?
彼に家を売るつもりですか。
Africa is not a country.
アフリカは国家じゃない。
He is known as a great painter.
彼は偉大な画家として知られている。
How do you plan to get home?
どうやって家に着くつもりですか。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,