The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
She comes home at about six as a rule.
彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる。
I would rather stay at home than go shopping.
買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
My teacher drove me home.
先生は私の家まで車で送ってくれた。
The house is in need of repair.
家を修繕しなくてはならない。
My family goes to Italy every year.
私の家族は毎年イタリアに行きます。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He is generally at home in the evening.
彼は夜にはたいがい家にいる。
He is not frugal so you can't trust him with money.
彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
She likes to cook for her family.
彼女は家族のために料理するのが好きです。
I envied his new house.
彼の新しい家をうらやんだ。
You have to leave home at six.
君は6時に家を出なければならない。
We live in a cozy little house in a side street.
我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
We're saving up to build a new house.
私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
That's our house.
あれは私たちの家です。
My home is on the eighth floor.
私の家は8階にあります。
They live in that house among the trees.
彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。
Both my parents are at home now.
私の両親は二人とも今、実家にいます。
A man stood behind the gate gazing at the house.
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
I have a family.
私には家族がいます。
She was occupied with household work.
彼女は家事で忙しかった。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
His departure means that there will be peace in the house.
彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
My father bought this house for us when we got married.
私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
Really? You have a favorite writer you always read?
へえ、追っかけている作家がいるんだね。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
This house belongs to my uncle.
この家は叔父のものだ。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
His failure in business compelled him to sell his house.
彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
He got thrown out of the house.
彼は家から放り出された。
I don't see why I have to go to your house at midnight.
私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
What time do you leave home in the morning?
あなたは朝何時に家を出ますか。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
My house is ten minutes' walk from the station.
私の家は駅から徒歩で10分のところです。
I was half asleep when I went home.
家に帰ったときは、半分寝ていました。
He checked the durability of the house before buying it.
彼は家の耐久性を買う前に調べた。
He had the maid sweep his room.
彼は家政婦に部屋を掃除させた。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.
北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
I'll stay if it rains.
雨が降れば家にいる。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
Tom was happy to be home after being away for so long.
長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
They passed by her house yesterday.
彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。
I was leaving home when Tom telephoned me.
家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
He's an author.
彼は作家です。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.