UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
He isn't at home, is he?彼は家にいないんだよね。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
It became so that I had to hide from the landlord.大家に見つからぬようにしなくてはならぬようになってきた。
I was about to leave my house.私はまさに家を出ようとしていた。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Tom has to go home.トムは家に帰らなければいけない。
We felt the house shake a little.家がすこし揺れるのを感じた。
I pawned my guitar so I could pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
He made for home.彼は家に向かった。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
His admission that he had stolen the money astonished his family.その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
He took a real liking to that house.彼はその家が大好きになった。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Sorry, I must stay at home today.残念ですが、今日は家にいなければなりません。
You had better go back home now.もう家に帰ったほうがいいよ。
My housework is to wash the dishes.私の家事は皿を洗うことです。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Can Bill still be at home?いったいビルはまだ家にいるのでしょうか。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
A father provides for his family.父親は家族の生活をまかなう。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
They haven't come back home yet.彼らはまだ家に戻ってきていません。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
They live in a new house near the park.彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
She asked me to stay till her mother came home.彼女はお母さんが家に帰ってくるまで私に帰らないでと頼んだ。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
Don't leave your dog in the house all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
I'm aching to tell this good news to my family.このうれしい知らせを家族に知らせたくてたまらない。
We didn't stay home yesterday.私達は昨日家にいなかった。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Good news was in store for us at home.よい知らせが家で私たちを待っていた。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
Needless to say he is one of the best writers of the present generation.彼が当代随一の作家のひとりであるのは言うまでもない。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
How much is the monthly rate?家賃はひと月いくらですか。
My wife loves apple pie.家内はアップルパイが大好きだ。
My father is in.父は家にいる。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
There are two staircases in my house.わたしの家には階段がふたつある。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The house is comfortable to live in.その家は住み心地がよい。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
She had her husband drive the children to their homes.彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The house is built of red bricks.その家は赤レンガづくりです。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
I am descended from a graceful family.麿は雅びな家の生まれでおじゃる。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
He is a novelist rather than a politician.彼は政治家というよりむしろ小説家である。
I read it to my family.私は、それを家族に読んできかせた。
I stayed at home instead of going out.私は外出せずに家にいた。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
He cannot be an artist.彼は画家であるはずがない。
Will you drive me home?車で家まで送ってもらえないかしら。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
Have you gotten settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
He was born rich.彼は金持ちの家に生まれた。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
We're going to stay at home today.私たちは今日家にいます。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
I called at Tony's house yesterday.私は昨日トニー君の家を訪れた。
I wish you could drop in at my house on your way home.君が帰り道に私の家にちょっと立ち寄ってくれるといいのだが。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいます。
She is not home, but at school.彼女は家にいなくて学校に行っています。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
They are looking for a house to live in.彼らは住む家を探している。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I was about to leave the house then.私はその時まさに家を出ようとしているところだった。
We rid his house of mice.われわれは彼の家のねずみを退治した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License