UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
Finding an apartment can be difficult.へ家捜しは苦労することがある。
I am always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいる。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
That house belongs to me.あの家は私のものだ。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
My family is a large one.私の家族は大勢です。
A friend's coming over tomorrow.明日、家に友達が来る。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
A dog followed me to my house.犬が家までついて来た。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
She is usually at home on Sundays.彼女はたいてい日曜日は家にいます。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
Let's go home.家へ帰りましょう。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
Look at that lovely house of Mary's.あの美しいメアリーの家をごらんなさい。
That is her house.あれは彼女の家だ。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。
My house is close to the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Next week a family will move in.来週になると一家族が入ってくる。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
Unfortunately, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
Mr. Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
The famous author created another best-selling book.有名作家はまたベストセラー書を著した。
Because I had a cold, I stayed at home.カゼを引いたので、家にいました。
As it happened, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
He hasn't come home since he left last week.彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
He cannot be an artist.彼は画家であるはずがない。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
He is not so much a politician as a merchant.彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The burglar gained access to the house through a window.どろぼうはその家に窓から侵入した。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Their house is off the map, miles away from the nearest town.彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Please say hello to your family.どうかあなたのご家族によろしくお伝えください。
It turns out that that house is infested with garter snakes. They're everywhere.その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
This carpet is designed for residential use.このカーペットは家庭用にデザインされている。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I returned home by train.私は列車で家に帰った。
We have a house for rent.貸し家を持っています。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
The new house didn't live up to expectations.新しい家は期待に添うものではなかった。
Need Tom stay home today?トムは今日家にいなければいけませんか。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
This is the house which was designed by a famous architect.これは有名な建築家によってデザインされた家だ。
We arrived home late.私たちはおそくなって家に着いた。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
I don't like him coming to my house so often.彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I'm not home on Sundays.私は日曜日に家にいることはありませんよ。
He has a large family to support.彼は養うべき大家族を持っている。
My friend has a large family.友人の家は大家族です。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
I'm a musician.私は音楽家です。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は妻はあまり家事を好きではないとおもっている。
He left home never to return.彼は家を出て、二度と帰らなかった。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License