UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left the house without so much as saying goodbye.彼はさよならを言わずにその家を出た。
I'm a bit of a reader myself.僕だってちょっとした読書家なんだよ。
He drives his own car.彼は自家用車を持っている。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
What's wrong with being nude in your own house?家の中で全裸で何が悪い!
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
She left home five years ago, and has never been heard of since.彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He is a recognized authority on the subject.彼はその道の大家です。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
My advice is for you to go home.家に帰った方が良いと忠告します。
He dropped in at my house.彼は私の家を訪ねてきた。
This is the house where I live.これが私の住んでいる家だ。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
When night came on, we returned home.夜になって、家へ帰った。
He is known as a great painter.彼は偉大な画家として知られている。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
He is afraid his wife is not very domestic.彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
My tutor scolded me for my stupid behavior.家庭教師の先生は私が馬鹿なことをしたと叱った。
I want to be a statesman.政治家になりたいです。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
We're goin' home.家に帰るんだよ僕ら。
Your house is fantastic.なんて素敵な家なんでしょう。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
He was born to be a painter.彼は画家になるように生まれついていた。
You had better go back home now.もう家に帰ったほうがいいよ。
This house is very spacious.この家はとても広い。
This house is not for sale.この家は売りもんではない。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
The boy told his mother about it first of all when he got home.少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。
I don't think the house is as big as we hoped.その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
I don't like the house he is living in.私は、彼が住んでいる家が好きではない。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
The burglar gained access to the house through a window.どろぼうはその家に窓から侵入した。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
My family was well off in those days.当時我が家は暮らし向きがよかった。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
When she was thirteen, she ran away from home.13歳のときに彼女は家出した。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
They lost no time in leaving their home.彼らはすぐに家をでた。
He wasn't sleeping when I came home.私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
My wife keeps the household accounts.妻が家計簿をつけています。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
When she awoke, the family was there.目を覚ますと、家族が来ていた。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
She became famous as a mystery writer.彼女は推理作家として有名になった。
He had a large family to support.彼には扶養家族が多かった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
He has just left home.彼は家を出て行ったばかりです。
Were you at home yesterday?きみは昨日家にいましたか。
I'll stay home.僕は家にいるよ。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
Not being well, she stayed home.気分が悪いので家にいた。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
It was strictly a family affair for Sam Jones.サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
She is what is called a baseball widow.彼女はいわゆる野球後家だ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
Play one's trump card.伝家の宝刀をぬく。
Her husband is a member of the Oda family.彼女の夫は、織田家の一員ですから。
Do you have a family?ご家族はいますか。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間のその家に住んでいる。
The cook served the family for many years.コックは家族に長年仕えた。
There is no place like home.家程良いところはない。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
A small stream runs by my house.私の家の近くを小川が流れている。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Not only does she do house work, she is a teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
We can see his house over there.あそこに彼の家が見えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License