UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you find me a house that has a small garden?小さな庭つきの家を探してくれませんか。
We went over the house thoroughly before buying it.その家を徹底的に調べてから購入した。
She had the boys paint the house.彼女は少年たちに家にペンキを塗らせた。
He doesn't know who built those houses.彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I saw her home.私は彼女を家まで送った。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The businessman appeared on television this morning.その実業家は今朝テレビにでた。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
My family are all well.私の家族は皆元気です。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Bob entered the house through a window.ボブは窓から家に入った。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
My wife keeps the household accounts.妻が家計簿をつけています。
I aim to be a writer.私は作家になるつもりだ。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
The politician lost his position in the end.その政治家は結局失脚した。
I manage to support my family.私はどうにか家族を養っている。
As the house has a southern aspect, it is very sunny.その家は南向きなので、とても日当たりがよい。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
Her house is at the foot of a mountain.彼女の家は山のふもとにあります。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
My father is usually at home on Sundays.父は、日曜日はたいてい家にいます。
My house is only five minutes' walk from the station.私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。
They are building a house.彼らは家を建てている。
He is a writer rather than a scholar.彼は学者でなく作家だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
This is the house where I lived when I was a child.これが私が子供の頃住んでいた家だ。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
I had him paint my house.彼に私の家にペンキを塗ってもらった。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Her house is situated in the neighborhood of the park.彼女の家は公園の近くにある。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
Bob dropped in at his uncle's house.ボブはおじさんの家に立ち寄った。
He has great confidence in himself.彼はかなりの自信家だ。
There are scarcely any flowers in our garden.家の庭に花はほとんど見られません。
We'd better go home now.そろそろ家へ帰るほうがよい。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
There is a stranger in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
He behaves as if he were a famous statesman.彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
She was about to leave the house.彼女はまさに家をでようとしていた。
Men make houses, women make homes.夫は家を作り、妻は家庭を作る。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
She lives alone in a house of enormous dimensions.彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The cattle starved to death.家畜が餓死した。
She served the family for twenty years.彼女はその家で20年間働いた。
There is not a store near my house.私の家の近くには店がありません。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
His house was struck by lightning.彼の家に雷が落ちた。
We had some difficulty finding his house.彼の家を見つけるのに時間がかかった。
My family is a large one.私に家族は大勢です。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
He lives near my house.彼は家の近くに住んでいる。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
How many cats are there in this house?ここの家何匹猫がいる?
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
I am loved by all my family.私は家族のみなに愛されています。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
What was your mother doing when you got home?あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Your behavior brought disgrace on our family.お前のふるまいはわが家の名を汚した。
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories.彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。
You need not have had your house painted.君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
Next week a family will move in.来週になると一家族が入ってくる。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License