Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They haven't come back home yet. | 彼らはまだ家に戻ってきていません。 | |
| His house is by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal. | あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。 | |
| We will be at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| The house is under repairs. | その家は修理中である。 | |
| He is a man of noble blood. | 彼は高貴な家柄の人です。 | |
| I don't like the house which he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| She rushed home with the good news. | 彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。 | |
| He is a painter. | 彼は画家だ。 | |
| She thought of her cat left behind at home. | 彼女は家に残された猫のことを思い出した。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中家が私を食事に招待してくれた。 | |
| The single pipeline serves all the house with water. | その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 | |
| I am always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいる。 | |
| He sneaked around to the back door. | 彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。 | |
| Please say hello to your family. | ご家族によろしくお伝え下さい。 | |
| He was acclaimed as the best writer of the year. | 彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。 | |
| He broke into a house. | 彼が家に押し入った。 | |
| The artists pledged to contribute all his property to charity. | その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。 | |
| Our house adjoins his. | うちと彼の家は隣り合っている。 | |
| Who is the owner of this house? | この家の持ち主はだれですか。 | |
| It was not easy for us to find his house. | 私たちが彼の家をみつけるのは容易ではなかった。 | |
| The house was in good order when we left. | 私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。 | |
| Night coming on, the boys went home. | 夜がやって来たので、子供達は家に帰った。 | |
| As soon as I got home, the telephone rang. | 家に着くとすぐ電話が鳴った。 | |
| I've just gotten home. | 私は今やっと家に帰ってきたところだ。 | |
| B. Franklin was an American statesman and inventor. | B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。 | |
| This is their house. | これは彼らの家です。 | |
| There is no place like home. | わが家にまさる所はない。 | |
| Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. | 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 | |
| Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. | 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 | |
| It is very hard to get rid of cockroaches from our house. | 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 | |
| What splendid houses they are! | 何と豪華な家々でしょう。 | |
| The house in which we lived was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| Whose house is opposite to yours? | あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。 | |
| You have to leave home at six. | 君は6時に家を出なければならない。 | |
| But the Evans were clean and they had enough to eat. | しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| By the time we reach his town, he will have moved to his new house. | 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 | |
| She likes classical composers such as Beethoven and Bach. | 彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。 | |
| Have you met the new family on the block? | 近所に引っ越してきた家族にはもう会った? | |
| Staying home isn't fun. | 家にいるのはつまらない。 | |
| This house is anything but comfortable to live in. | この家は住み心地が全然よくない。 | |
| I must go home. | 家に帰らなくちゃ。 | |
| He grew up to be a famous musician in later years. | 彼は成長して後年有名な音楽家になった。 | |
| In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam. | 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 | |
| Our school is within ten minutes' walk of my house. | 学校は家から歩いて10分以内の所にある。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| There was no sign of life in the house. | その家には人の気配はなかった。 | |
| The girls clubbed together to help the poor family. | 少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。 | |
| Are you at home? | 君は家にいますか。 | |
| A lot of houses were on fire. | 多くの家が燃えていた。 | |
| Can their families say this for them? Some people think this is a good idea. | その人の代わりに家族の人たちがこのことを言えるのでしょうか。これは良い考えだと思う人もいます。 | |
| Her mother was a Kennedy. | 彼女の母はケネディ家の出だった。 | |
| A tall building was built next to my house. | 私の家の隣に高いビルを立てられた。 | |
| All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart. | この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。 | |
| The house was undermined by the flood. | 洪水で家の土台が削り取られた。 | |
| The newspapers opened fire on the politician. | 新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。 | |
| No dramatist can compare with Shakespeare. | シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。 | |
| What do you call your father at home? | あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| He has a large family to provide for. | 彼には養うべき大家族がある。 | |
| At Papa South, you can eat delicious homestyle food. | パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 | |
| The pay is not adequate for a family of six. | その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| Statesmen should take account of public opinion. | 政治家は世論を考慮に入れるべきである。 | |
| Tom left home in a hurry. | トムは慌てて家を出た。 | |
| He kindly took the trouble to see me home. | 彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。 | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| The merchant bribed the politician. | 商人はその政治家に贈賄した。 | |
| His house isn't far from this store. | 彼の家はこの店から遠くありません。 | |
| Almost all of Tom's money goes to supporting his family. | トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。 | |
| I stayed at home because I was sick. | 私は病気だったので家にいた。 | |
| He offered a big bribe to the politician. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| I was thrown out of the house with everything I owned. | 私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。 | |
| She snuck out the house without him knowing. | 彼女は彼に知られることなく家から抜け出した。 | |
| He is a promising young businessman. | 彼は将来有望な若手事業家だ。 | |
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. | 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 | |
| She is very frugal, not to say stingy. | 彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。 | |
| His house argues him to be poor. | 彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。 | |
| He is not so much a poet as a writer. | 彼は詩人というよりも作家だ。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| His house stands by a lot of tall buildings. | 彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。 | |
| Who's your favorite writer? | 好きな作家は誰ですか? | |
| Tracy possesses a house and a car. | トレーシーは家と自動車を持っている。 | |
| Stop being lazy and find something to do. | 家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。 | |
| I think you had better stay with us. | 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 | |
| He abandoned his family and went to live in Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. | もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。 | |
| Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| He lived in a house remote from the village. | 彼は人里離れた家に住んでいた。 | |
| How's it going with your family? | ご家族のみなさんはうまくいっていますか。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| The two men were seen to steal into the house. | そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。 | |
| I'll come to your house later. | あとで君の家にいくよ。 | |
| My house is only a mile from here. | わたしの家はここからたった1マイルの所にある。 | |
| You have to give three months' rent as a deposit. | あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 | |
| I met her on my way home. | 私は家に帰る途中、彼女に会いました。 | |
| It is I who am head of this family. | この家のあるじは私だ。 | |