UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went back home.彼は家にもどった。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
She is just started for your house.彼女は建ったいま、あなたの家に向かったところだ。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
My father may be at home now.父は今家にいるかもしれません。
She dropped in at my house yesterday.きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
That house is mine.あの家は私のものだ。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
Please give my best to the entire family.家族の皆さんによろしく。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
There's a church behind my house.私の家の後ろには教会がある。
She was alone with her baby in the house.その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
He had a new house built last year.彼は昨年新しい家を建てた。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
We found out that the house is infested with garter snakes. They're everywhere.その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
The house requires repairs.その家は大修理を要する。
I don't like this type of house.私はこの型の家は好きではない。
I stayed at home last night.私は昨夜、家にいた。
Her family can't help worrying about her injuries.彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
Father came home.父が家に帰ってきた。
We're goin' home.家に帰るんだよ僕ら。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
John was not at home, as is often the case with him.よくあることだがジョンは家にはいなかった。
The house is screened from view with a high fence.その家は高い塀で人目から遮られている。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
She went home.彼女は家に帰った。
I entrusted my wife with the family finances.私は家計を妻に任せた。
He took leave of his family and got on board.彼は家族に別れを告げて乗り物に乗り込んだ。
This house belongs to my uncle.この家は叔父のものだ。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
There is a stranger in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
That is the house where he lives.あれは彼が住んでいる家だ。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
Please tell me about you and your family.あなた達家族について話してください。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
I manage to support my family.私はどうにか家族を養っている。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
Please write about your home.あなたの家庭のことを書いて下さい。
He was a painter, as I knew from his appearance.彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
Is he at home?彼は家にいますか。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
After all my objections, she left home.私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
I used to go home for lunch in those days.あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
We're on our way home.懐かしい家に帰るんだ。
Tom doesn't have a TV at home.トムの家にはテレビがない。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Bring the laundry in.洗濯物入れてきて。(家の中へ)。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
Were your mother and father home?あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。
That politician is an old fox.あの政治家は悪賢い。
His family is large.彼の所は大家族だ。
Oh, I'll probably just stay home.うん、私はたぶん家にいるわ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The farmer scattered the wheat seeds in the field.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
There are scarcely any flowers in our garden.家の庭に花はほとんど見られません。
The politician spoke with an important air.その政治家は尊大な態度で話した。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I'd like to get home by five.5時までには家に帰りたいのですが。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
He walked all the way home.彼は、家までずっと歩いた。
She lives in this house by herself.彼女は一人でこの家に住んでいます。
I intend to become a lawyer.私は法律家を志している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License