The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His admission that he had stolen the money astonished his family.
その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
He was seen to come out of the house.
彼は家からでてくるのを見られた。
Night coming on, people began to get home.
夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
There appears to be a party in that house.
あの家ではパーティーがあるらしい。
There lived an old man in the old house.
その古い家に一人の老人が住んでいた。
I prefer staying home to going fishing.
魚釣りに行くよりも家にいたい。
He is a master of English literature.
彼は英文学の大家だ。
The store is just across from my house.
その店は私の家のちょうど真向かいです。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
This house is mine.
この家は私のものです。
The news of his safe arrival delighted his family.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The girls clubbed together to help the poor family.
少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
My wife used to stay home, but she works now.
妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
I build snowmen and snow huts.
私は雪だるまや雪の家を作ります。
He may well respect the artist.
彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。
I've just gotten home.
私は今やっと家に帰ってきたところだ。
He has a family to provide for.
彼は家族を養わなければならない。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
Her house is situated in the neighborhood of the park.
彼女の家は公園の近くにある。
The building replaced several houses.
ビルが数軒の家に代わってできた。
The writer is very humorous.
その作家はユーモアに富んでいる。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
He left home.
彼は家をでた。
Go and see if Mr. Wilson is at home.
ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
Please drop in on your way home.
家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
She has made herself master of flower arranging.
彼女は生け花の大家になった。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
This house is for rent.
このいえは貸し家である。
He has to maintain a large family on a small salary.
彼は安月給で大家族を養わなければならない。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.
妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
We went over the house before deciding whether to buy it.
その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
She is now staying at her uncle's house.
彼女は今おじさんの家に滞在しています。
My family have lived here for twenty years.
私の家族はここに20年間住んでいます。
Tom has a house with two rooms.
トムは二部屋の家をもっている。
We went over the house thoroughly before buying it.
その家を徹底的に調べてから購入した。
All my family were just crazy about baseball.
うちの家族はみんな野球が大好きであった。
He is a writer rather than a scholar.
彼は学者でなく作家だ。
The businessman is thinking of receding from the contract.
その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
His family was poor, and poor people did not often hear music.
彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.