UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For my part I prefer to stay at home.私としては家にいたい。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Please remember me to all your family.ご家族によろしく。
They came into the house.かれらが家にはいって来た。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後悔している。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Theirs is an old family.彼らの家は古い家柄です。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
How about your family?ご家族はいかがですか。
He seldom stays home on Sundays.彼は日曜日にはめったに家にいない。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
We are to meet in front of his house.私たちは彼の家の前で会うことになっている。
I changed my mind about going out and stayed home.私はでかけることでは気が変わり、家にいた。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
He made his mark as a writer with his very first novel.彼は処女作で作家としての名を成した。
The businessman is thinking of receding from the contract.その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
What a wonderful family.なんてすばらしい家族なんだろう。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
He speaks as if he were an expert.彼はまるで専門家であるかのように話す。
She prepares wholesome meals for her family.彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
Come over!家においでよ。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
He lived in a house remote from the village.彼は人里離れた家に住んでいた。
They build their house for themselves.彼らは自分たちで家を建てた。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
They stayed at home because it was very cold.とても寒かったので、彼らは家にいた。
This house and this land are mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
We are usually at home in the evening.私たちは夕方はたいてい家にいます。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
As it happens, I have left the camera at home.あいにく私はカメラを家においてきた。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
I want to go home.私は家へ帰りたい。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Be sure to drop in at my house.必ず私の家に立ち寄りなさい。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
He is supposed to have been a great statesman.彼は偉大な政治家であったと思われている。
Tom inherited the family business.トムは家業を継いだ。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日に家へ来ませんか?
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
They are artists.彼らは、画家だ。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
I had to walk home.私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。
I'm looking for a house.私は家を探している。
I know his family.私は彼の家族を知っている。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
I'm not home on Sundays.私は日曜日に家にいることはありませんよ。
We had better go home rather than wait here.ここで待つより家に帰った方がよかろう。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
My family are all early risers.私の家族はみな早起きです。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
She's just started for your house.彼女はたった今、あなたの家に向かったところだ。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
The house was in flames.家は炎上していた。
I would rather stay at home than go out for a walk.散歩に出かけるより家にいたい。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
They have a nice house.彼らはすてきな家を持っている。
When I got home, I was very hungry.家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。
They had no house in which to live.彼らには住む家がなかった。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
She stayed in the house all day.彼女は1日じゅう家にいました。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
He is rich and, moreover, well-born.彼は金持ちで、その上家柄がよい。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License