UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a large family.彼は扶養家族が多い。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
Does Tom need to stay home today?トムは今日家にいなければいけませんか。
Tom is the tallest in his family.トムは家族で一番背が高い。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
This house is about the same size as Peter's.この家は、ピーターの家とだいたい同じくらい大きい。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
His family are early risers.彼の家族はおきるのが速い。
They live in a rented house.彼らは借家に住んでいる。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I will see you home.あなたを家まで見送ります。
This house belongs to Mr Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
This house is very spacious.この家はとても広い。
I regret not having bought that house.あの家を買っておかなかった事を後悔している。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
I am always proud of my family.私はいつも家族を誇りに思う。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Tom has already delivered the package to Mary's house.トムはとっくに荷物をメアリーの家に届けていた。
I am loved by all my family.私は家族のみなに愛されています。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I relaxed at home last Sunday.日曜日は家でゆっくりしました。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
Please wait outside the house.家の外で待っていてください。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
I'd rather stay home than go on the school trip.私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。
It is fact that he ran away from home.彼が家出したのは事実だ。
The houses looked like so many matchboxes.家々がマッチ箱に見えた。
It took about five minutes to get to my uncle's house from the station.駅から叔父の家までは5分そこそこでした。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
Ask him whether she is at home or not.彼女が家にいるかいないか彼に尋ねて下さい。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
When did you get home?いつ家に帰りましたか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
They build their house for themselves.彼らは自分たちで家を建てた。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
A state is made up of individuals who compose it.国家はこれを構成する個人からできている。
I envied him his new house.彼の新しい家をうらやんだ。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
I left my card at home.家にクレジットカードを忘れてきた。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
Please come to my house.私の家に来てください。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
He was soon accepted into the family.彼は間もなく家族に受け入れられた。
He left the house without so much as saying good-bye.彼はさよならも言わずその家を出た。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
I pawned my guitar to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Would you like to be a farm boy?農家の子になりたいかね。
You're not an expert at this job any more than I am.あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
He has seldom had a meal with his family.彼はめったに家族と食事をしたことがない。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
A thief broke into the house to steal the money.強盗が金を盗みにその家に押し入った。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
We have made numerous improvements to our house since we bought it.家を購入してからいろいろ手直しをした。
The architect adapted the house to the needs of old people.建築家はその家を老人の要求に合うようにした。
He hurried to the house only to find that it was empty.彼は急いで家へ帰ったが、結局だれもいなかった。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
She paid a visit to Laurie's house.彼女はローリの家を訪れた。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Can Bill still be at home?いったいビルはまだ家にいるのでしょうか。
I went all the way to see her only to find her away from home.はるばる彼女に会いに行ったが、家にいないことがわかった。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
They found that their families didn't like each other.彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
I used to go home for lunch in those days.あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
This is the house where my uncle lives.これは私のおじが住んでいる家です。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
I left home without having breakfast yesterday.私は昨日は朝食をとらないで家を出た。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
I had a hand in the family deciding to move to New York.家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
Who owns this house?この家は誰のものですか。
He is the greatest statesman that ever lived.彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
He came back home a while ago.彼は先程家に帰ってきた。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
How long does it take to walk to your house from here?ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
He is always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
My house is a long way from here.私の家はここから遠い。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License