UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
The dog followed me to my home.犬は家までついてきた。
He boarded with his aunt.彼は叔母さんの家に下宿していた。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
There are always some chores to be done around the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
Would you like to be a farm boy?農家の子になりたいかね。
A pine stands in front of his house.彼の家の前には松の木が立っている。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I had a man build me a house.私はある人に家を建ててもらった。
The artist is eternally a boy.その画家は、いわば永遠の少年だ。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
We substitute margarine for butter.我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。
Flags had been hoisted on the eaves of houses.家々の軒先には旗が掲げられていた。
Mother is busy keeping house.母は家事を切り盛りするのに忙しい。
Tom is in the house.トムは家の中に居る。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I don't like the house in which he lives.私は彼が住んでいる家は好きではない。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
She was impatient to see her family.彼女はしきりに家族と会いたがった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
He must be a good walker to have walked such a long distance.こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
The farmer that lived nearby came to investigate.近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
I have four in my family.私は4人家族です。
His family are early risers.彼の家族は早起きです。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
He has a family to support.彼には養うべき家族がいる。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
He abandoned his family.彼は家族を見捨てた。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
The burglar gained access to the house through a window.どろぼうはその家に窓から侵入した。
My house is big.私の家は大きいです。
Is your school far from your home?学校は家から遠いですか。
This will be the house we are looking for.これが私たちがさがしている家でしょう。
The garage is at the side of the house.ガレージは家のそばにあります。
You need not have had your house painted.君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
Take, for instance, your family problems.たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
You'll find our house at the end of the next street.次の通りのつきあたりに私達の家があります。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
He is bent on becoming a vocalist.彼は声楽家になろうと決心している。
I persuaded him to take on the family business.彼に家業を継ぐようにときつけた。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
We are looking for a nice house to live in.私たちは住むのによい家を探している。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
He lives in a cozy little house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
I have no family to provide for.私に養うべき家族がありません。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
This writer is Russian.その作家はロシア人です。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The house is not impressive if you're thinking of size.大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
He dropped in at my house.彼は私の家を訪ねてきた。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
I live in this house by myself.私は1人でこの家に住んでいます。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
Churchill was a worthy statesman.チャーチルは立派な政治家だった。
He lives within earshot of my house.彼の家と私の家は目と鼻の先です。
If I were to live again, I would like to be a musician.もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
My house faces to the south.私の家は南向きです。
The family lived a wretched life during the war.その家族は戦争中みじめな生活をした。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The artist drew with Chinese ink.その画家は唐墨で描いた。
He has a great talent as a painter.彼は画家として大変な才能がある。
Please give my best to the entire family.家族の皆さんによろしく。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Mary is a heavy reader.メアリーは読書家だ。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
This is the house where I live.これが私の住んでいる家だ。
I took her home.私は彼女を家まで送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License