The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We really get on and often go to each other's place.
私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
His house is across the street.
彼の家は通りの向こう側にあります。
I may as well go out than stay at home.
家にいるよりは、出かけたほうがいい。
This is the pen which the famous novelist wrote with.
これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
We agreed to share the housework.
私達は、家事を分担することで合意した。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.
その家は丸く見えるが完全円ではない。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
I was at a loss when I lost my house key.
私は家の鍵を失って途方にくれた。
Mr Hobson shut the shop and went home.
ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Would you like to come over to our house for dinner?
夕食に家にいらっしゃいませんか。
The whole house was ill in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.
朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
At Papa South, you can eat delicious homestyle food.
パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。
Since it was raining, we stayed at home.
雨が降ったので私達は家にいた。
She prefers staying home to going out.
彼女は外出するより家にいたがる。
He tore out of the house.
彼は家から飛び出してきた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
I like this house as it is.
この家はこのままにしておきたい。
Really? You have a favorite writer you always read?
へえ、追っかけている作家がいるんだね。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
It's raining, so you should stay at home.
雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
I was almost home when the car ran out of gas.
家のそばまで来て車のガソリンが切れた。
I study English at home.
僕は家で英語を勉強しています。
Singing merrily, they started for home.
楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
I let him sleep at my house for the night.
私は彼が私の家で寝ることを許可した。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.