Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
He has left his family.
彼は家をでた。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
He is talking of disposing his house.
彼は自分の家を処分しようと考えている。
There is little furniture in my room.
私の部屋にはほとんど家具がない。
He is a famous artist.
彼は有名な画家です。
It's all right on the part of his family.
彼の家族の方は異議ありません。
Harry called at Tony's house.
ハリーはトニーの家にちょっと立ち寄った。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
Because I live near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.
ドナは金持ちの家に生まれた。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
His house is near the subway station.
彼の家は地下鉄の駅近くにある。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
Will you sell me your house?
あなたの家を売ってくれませんか。
Is it near your house?
それは君の家の近くにありますか。
The United States is a democracy.
米国は民主国家である。
There was much food in the house.
家には食物がたくさんあった。
John talked his friends into helping the poor family.
ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
Tom ran out of his house in a hurry.
トムは慌てて家を飛び出した。
John had cleaned the house when I came home.
私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
It's too late. I'll see you home.
おそいから家まで送ろう。
Do you know if Grace is at home?
グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
His house is at the foot of the hill.
彼の家は丘のふもとのある。
If it were not for my family, I would give up this job.
家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
They have a good store of food in the house.
彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.