The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Burglars broke into his house.
賊が彼の家に押し入った。
It is kind of you to drive me home.
私を家まで車で送ってくれるなんてあなたは親切ですね。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
He not only made the plan of a new house but built it himself.
彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
The path between the two houses was blocked by snow.
2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。
Tom lives alone in a big house.
トムは大きな家で一人暮らしをしている。
She gets up the earliest in my family.
彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
We didn't stay home yesterday.
私達は昨日家にいなかった。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.
今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
He was a painter, as I knew from his appearance.
彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
We were very tired, so that we stayed home.
私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
The cave did for our hiding place.
その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Father built me a new house.
父は私に新しい家を建ててくれた。
Tom has bought a house which has six rooms.
トムは6部屋ある家を買った。
My father doesn't lift a finger at home.
父は家では何もしません。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
How did you find my house?
私の家はいかがでしたか。
He is a sort of painter.
彼は画家のようなものだ。
She had the kindness to pick me up at my house.
彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
Children reflect the family atmosphere.
子供は家族の雰囲気を映し出す。
Tom was just about to go out when the phone rang.
電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
My house is old and ugly.
私の家は古くて不格好だ。
He is working hard to support his family.
彼は家族を養うために懸命に働いている。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
I went home in order to change my clothes.
私は着替える為に家に帰った。
His admission that he had stolen the money astonished his family.
その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
My house faces to the south.
私の家は南向きです。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
I left home early so I'd be time for the meeting.
私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
Please drop in at my house when you have a moment.
折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
Who's your favorite writer?
好きな作家は誰ですか?
Money is the key factor when we decide to buy a new house.
新しい家を買う時の主な要素はお金です。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
She is among the best artists of today.
彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
Nobody lives in this house.
この家には誰も住んでいない。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
The old man had been making white lightning for 50 years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The basements of the houses are likely to have problems.
家の地階に問題があるようだ。
He grew up to be a famous musician in later years.
彼は成長して後年有名な音楽家になった。
This house is not for sale.
この家は売り物ではありません。
It takes a lot of money to keep up such a big house.
こんな大きな家を維持するのは金がかかる。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I want all of the furniture taken to our house right away.
全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.