The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met Tony on my way home yesterday.
私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
She left home bag and baggage.
彼女は持ち物全部を持って家出した。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
John is very proud of his new house.
ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
There is too much furniture in the house.
その家には家具がたくさんありすぎる。
This is the house in which they lived when they were children.
これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
I have abandoned the idea of buying a house.
私は家を買う考えを捨てた。
I found his house easily.
私は彼の家を簡単に見つけた。
This house has eleven rooms.
この家には11部屋があります。
These tools are used for building a house.
これらの道具は家を建てるのに使われる。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.
和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Tom told Mary to go home.
トムはメアリーに家へ帰るように言った。
He came to my house on the pretext of seeing me.
彼は私に会うことを口実にして家に来た。
This is the house where he was born.
これは彼が生まれた家です。
He is a sort of painter.
彼は画家のようなものだ。
Milton is one of the classic writers.
ミルトンは一流作家の人です。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家がとても気に入っている。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
His house stands by a lot of tall buildings.
彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
My house is built of wood.
私の家は木造です。
This house is too narrow to live in.
この家は住むには狭すぎる。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.
もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
The house was more expensive than I had expected.
その家は値段が思ったより高かった。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I would rather stay home than go out with him.
私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
"Would you mind taking me home?", she said.
「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He stayed at home all day instead of going out.
彼は出かけないで一日中家にいた。
The apartment was furnished in the Victorian style.
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
You have to give three months' rent as a deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Say, Mike. Tell me how to get to your house.
ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。
I see the tower from my house.
家からその塔が見える。
How's it going with your family?
ご家族のみなさんはうまくいっていますか。
This artist is soon to be famous like Yamagata.
この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。
We'll eat lunch after we get home.
私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。
There used to be a vegetable garden in our yard.
私の家の庭には昔菜園があった。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.
この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6つ部屋がある家を買った。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.
私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
Mike's job at home is cleaning the windows.
マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
I called at his house.
私は彼の家を訪問した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
He has a nice place in the country.
彼にはいなかにいい家があります。
Come to my house whenever you like.
いつでも好きな時に家に来なさい。
Please let me go home.
家に帰る許可を下さい。
He employs a maid.
彼は家政婦を雇っている。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
The people came out of their houses to listen to his music.
人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.