The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
Won't you come to my house next Sunday?
今度の日曜日に家へ来ませんか?
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
The bus stops before my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
The American home does away with most housework by using machines.
アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
This is the house in which she used to live.
ここは彼女がかつて住んでいた家です。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.
着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
I will be at home tomorrow.
明日は家にいます。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.
始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
A thief broke into the house to steal the money.
強盗が金を盗みにその家に押し入った。
The house is not in very good condition.
その家はあまりいい状態ではない。
His house is on the opposite side of the street.
彼の家はこの通りの向こうにあります。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Let us go home.
家へ帰りましょう。
I'd love to marry you, but my family won't let me.
君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.
仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Why did you decide to buy this house?
なぜこの家を買うことに決めたのですか。
This is a wooden house.
これは木造家屋です。
She snuck out the house without him knowing.
彼女は彼に知られることなく家から抜け出した。
His uncle owns no fewer than ten houses.
彼の叔父は家を十軒も持っている。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
She and hers are all very well.
彼女も彼女の家族もみなとてもげんきだ。
The fire spread throughout the house.
火は家中に広がった。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
His family members are all tall.
彼の家族はみな背が高い。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Please wait outside the house.
家の外で待っていてください。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.
この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.
昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
When I got home, I found I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
My house is a two-story affair.
私の家は2階建てです。
A student visited the house of the great playwright.
学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.
彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
That house is mine.
あの家は私のものだ。
We grew up within our family circle.
我々は家族の輪の中で育った。
It is better to stay in than go out.
外出するより家にいた方がいいですよ。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.