The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had some trouble finding her house yesterday.
昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Thank you very much for driving me all the way to my house.
わざわざ家まで送っていただいてありがとう。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.
妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
They saw the sights of Kyoto with their family.
彼らは家族と一緒に京都見物をした。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Those houses are big.
あれらの家は大きいです。
He writes books.
彼は作家です。
The businessman appeared on television this morning.
その実業家は今朝テレビにでた。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
This house has two bathrooms.
この家にはバスルームが二つあります。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I aim to be a writer.
私は作家を目指している。
How long does it take from here to your house?
ここからあなたの家までどれくらいかかりますか。
My house always shakes when a truck goes by.
私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。
A canal flowed between two rows of houses.
家並みを分断する運河が流れていた。
The two houses stand back to back.
その2軒の家は背中向かいにたっている。
We got up early and set about cleaning our house.
私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
Come to my house this afternoon.
今日の午後、私の家へ来なさい。
My house stands on a hill.
わたしの家は丘の上に立っています。
There was no furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
No one dwells in this house.
この家には誰も住んでいない。
Even in our family not all of us are of the same race.
私たちの家族もみんな同じ人種からなっているというわけではないのよ。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.
ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
This house is free of rent.
この家は家賃がいらない。
His house is near a river.
彼の家は川のそばに立っている。
I'll be absent from home in the afternoon.
午後は家を留守にします。
I stayed home all day long reading novels.
私は小説を読んで一日中家にいた。
How about your family?
ご家族のみなさんはいかがですか。
A number of cars are parked in front of my house.
家の前に多数の車が駐車している。
His house is somewhere about Fourth Street.
彼の家は4番街のあたりにある。
He is frugal, to say the least of it.
彼はひかえめに言っても、倹約家だ。
People whose homes are in the town want to live in the country.
都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
He is a painter.
彼は画家だ。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
He is the greatest architect that has ever lived.
彼は古今まれなりっぱな建築家である。
The family had a hard time after the war.
一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
I am supporting my family.
私が家族を養っています。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
When did you get home?
いつ家に帰りましたか。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Tom is fit to become a businessman.
トムは実業家になるのに向いている。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
My father bought this house for us when we got married.
私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.
家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I built a new house.
私は新しい家を建てた。
I am in the house.
私は家の中にいる。
Every time I go to his house, he is out.
私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Please talk about your family.
家族について話してください。
It is no inconvenience to drive you home.
家まで車でお送りしてもいいですよ。
When I got home, I was very hungry.
家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.
家を担保にお金を借りよう。
There is a park in front of my house.
私の家の前に公園があります。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He was not a political figure but a religious one.
彼は政治家ではなくて宗教家だった。
Everyone must protect their own family.
皆自分の家族を守らねばならない。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
The fire reduced the house to ashes.
その火事で家は灰になった。
My house is beyond that bridge.
私の家はあの橋の向こうにある。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
I'm not home on Sundays.
私は日曜日に家にいることはありませんよ。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
They must have arrived home by this time.
彼らは今時分もう家に着いているころだ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.
ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.
我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
Two families live in that house.
あの家には2家族が住んでいる。
She is what is called a baseball widow.
彼女はいわゆる野球後家だ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,