UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was not a political figure but a religious one.彼は政治家ではなくて宗教家だった。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
There is little furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
At such times, I think of my family, not my friends.私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
Jimmy was not at home, as is often the case with him.ジミーにはよくあることだが、家にいなかった。
His house is not far from here.彼の家はここから遠くない。
I am living with my uncle.私は叔父の家に住んでいる。
He had to feed his large family.彼は大家族を養わなければならなかった。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.空想の中では、彼は有名な作家になっていた。
As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
There are various reasons why a house may be left vacant.空家になっている理由はさまざまです。
I pay fifty pounds a week for board and lodging.私はまかないつきで週50ポンド家賃を払っている。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
He could no longer wait and so went home.彼は待ちかねて家に帰ってしまった。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
My mother is not always at home.母はいつも家にいるとは限りません。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
I want to be a statesman.政治家になりたいです。
Did you bring your family with you?ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。
Why did you go to his house?なぜあなたは彼の家へ行ったのですか。
My house is on the skirts of the town.私の家はその町の郊外にあります。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
There is no man but loves his home.自分の家族を愛さない人はいない。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
I hope you will give my best regards to your family.どうかご家族によろしくお伝えください。
They moved to a new house.彼等は新しい家へ引っ越した。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family.叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。
I'm aching to tell this good news to my family.このうれしい知らせを家族に知らせたくてたまらない。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Please remember me to all your family.ご家族によろしく。
These tools are used for building a house.これらの道具は家を建てるのに使われる。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
Everyone in his family is tall.彼の家族の者たちは皆背が高い。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
His family has 800 dollars coming in every month.彼の家の毎月の収入は800ドルです。
We have a house for rent.貸し家を持っています。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Tom is three months behind in paying his rent.トムは家賃を3ヶ月滞納している。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
The house looked very dismal.その家は見かけがたいへん陰気だった。
No other English dramatist rivals Shakespeare.イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
He won't be home at lunch time.彼は昼食時に家にいないでしょう。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
The house was burned to the ground.家は全焼した。
Children are playing behind the house.子供たちが家の裏で遊んでいる。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
How are you going to get home?どうやって家に帰るつもりなの?
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
How much is the rent per month?家賃は月いくらですか。
Come home.家に戻ってきなさい。
I used to go home for lunch in those days.あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
Go and see if Mr Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
She's at home taking care of the kids.彼女は家で子供の面倒を見ているよ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
He bought eggs and milk from a farmer.彼は農家から卵と牛乳を買った。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
That is the house where I was born.あれは私が生まれた家だ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
It takes a lot of money to keep up such a big house.こんな大きな家を維持するのは金がかかる。
I have a large family.私の家族は大人数だ。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
She stayed at home all day instead of going out.彼女は出かけないで一日中家にいた。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
It's boring to stay at home.家にいるのはつまらない。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License