Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She boards students. | 彼女は学生を下宿させている。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| My brother helped me to do my assignment. | 兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| We got on the bus at Shinjuku. | 私達は新宿でバスに乗った。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| I had to have my brother help me with my homework due to illness. | 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 | |
| Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place. | いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 | |
| None of these buses go to Shinjuku. | これらのバスはどれも新宿へ行きません。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題のいちばん後の問題をやったかい。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| She got on a bus for Harajuku. | 彼女は原宿行きのバスに乗った。 | |
| I have a lot of homework to do. | やるべき宿題がたくさんあります。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Are you done with your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| It is very nice of you to help me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| By God, I'll finish this homework. | きっと私はこの宿題をします。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| I have to write a paper of more than 10 pages for my summer homework. | 夏に宿題として10ページ以上のレポートを書かなくてはならない。 | |
| After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's. | 宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。 | |
| I have finished my homework. | 私はちょうど宿題をしおえたところです。 | |
| I am tired of homework. | 私は宿題に飽きた。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| Sam has already done his homework. | サムはすでに宿題を済ませている。 | |
| Yes, thanks. Recently I've been roughing it so I was able to get a proper sleep for the first time in a while. | ええ、このところ野宿ばかりだったものだから、久しぶりにゆっくり出来ました。ありがとう。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| He is on night duty tonight. | 今夜は彼が宿直です。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Have you done all your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| I'm doing my homework. | 私は私の宿題をしています。 | |
| I have a lot of homework today. | 今日宿題すごく多いんだよ。 | |
| He had done his homework when I called on him. | 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 | |
| Do your homework without delay. | さっさと宿題をしなさい。 | |
| Today, we have to sleep outdoors. | 今日は我々は野宿しないといけない。 | |
| Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. | ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. | あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 | |
| My homework remains to be done. | 私の宿題はまだ終わっていない。 | |
| You ought to have done the homework. | 宿題をやるべきだったのに。 | |
| I've finished my homework. | 私は宿題を終えた。 | |
| Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. | トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| She walked as far as Shinjuku. | 彼女は新宿まで歩いた。 | |
| See that the homework is done by the weekend. | きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。 | |
| I had him do my homework. | 私は彼に宿題をやってもらった。 | |
| You have only to work away at your homework. | あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。 | |
| Is it OK if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| Whether you like it or not, you have to do your homework. | 好きであろうとなかろうと宿題をやらねばならぬ。 | |
| All my homework is done. | 宿題はすべて終っている。 | |
| I wish there were less homework. | 宿題を減らしてほしい。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Honesty is the best policy. | 正直者に神宿る。 | |
| I intend him to help me with my homework. | 私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。 | |
| He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. | 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 | |
| It is doubtful whether he did his homework by himself. | 彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mom. | 宿題をやってしまってから、私は母と話をした。 | |
| His mother compelled him to do his homework. | 彼の母は彼に宿題をやらせた。 | |
| We skimped on the hotel fees and slept outside. | 宿代をケチって野宿しました。 | |
| Help me with my homework, please. | 宿題を手伝ってください。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| They always sit up late doing their homework. | 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| When I returned home, my brother had done his homework. | 私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。 | |
| I promised to help my brother with his homework. | 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| I'm sorry, I forgot to do my homework. | 宿題を忘れてしまって、すみませんでした。 | |
| It took me three hours to finish my homework. | 宿題をやり終えるのに3時間かかった。 | |
| Mind if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| I can't go out because I have a lot of homework. | 宿題がたくさんあるので外出できません。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| I have a lot of assignments to do today. | 今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| I have already done my homework. | 私はもう宿題をすませた。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| I have a lot of homework. | 宿題がたくさんある。 | |
| I was tired from doing my homework. | 私は宿題をして疲れました。 | |
| There are many department stores and supermarkets in Shinjuku. | 新宿にはデパートやスーパーがたくさんあります。 | |
| Be sure to hand in your homework by tomorrow. | 必ず明日までに宿題を提出してください。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| The motel can accommodate as many as 400 guests. | そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 | |