Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| After he had done his homework, he watched TV. | 宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。 | |
| No! After you do your homework, you can watch television. | だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| Try and do your homework by yourself. | 自分で宿題をしてみて下さい。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| It took me three hours to do my homework. | 私は宿題をするのに3時間かかった。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| I have to do my homework. | 今は、宿題をしないといけない。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| She got on a bus for Harajuku. | 彼女は原宿行きのバスに乗った。 | |
| The teacher made the students do a lot of homework. | 先生が学生に宿題をたくさんさせた。 | |
| The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. | あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は、自分でやれ。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| Do your homework at once. | すぐに宿題をしなさい。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| I think I have to begin working on my homework. | そろそろ宿題にとりかからなくては。 | |
| This homework is difficult for me. | この宿題は私には難しい。 | |
| I have a lot of homework to do today. | 私には今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| His homework having been finished, Tom went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の力で宿題をやりなさい。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| There is a training camp with the club. | クラブで合宿がある。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題が終わっている。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れたとは君は不注意だった。 | |
| He was kind enough to help me with my homework. | 彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Let me know where you are staying. | 宿泊先を教えてください。 | |
| He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. | 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 | |
| Don't watch TV until you finish your work. | 宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しいのである。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| My homework is nearly complete. | 私の宿題はほとんど仕上がっている。 | |
| However busy you may be, you must do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| I promised to help my brother with his homework. | 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 | |
| He will have done his homework by tomorrow. | 彼は明日までには宿題を終えているだろう。 | |
| Please enjoy your stay at this hotel. | 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 | |
| She scolded him for not doing his homework. | 彼女は彼が宿題をしていないので怒った。 | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| May I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| When I returned home, my brother had done his homework. | 私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。 | |
| I have already finished my homework. | 私はもう宿題を終えました。 | |
| I'll do my homework after I watch television. | テレビを見た後で宿題をする。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| Will you help me with my homework? | 宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| I'm finishing my homework. | 私はじきに宿題を終えます。 | |
| Are you completely through with your homework? | 宿題は完全に終えたのですか。 | |
| Where do I have to transfer to get to Shinjuku? | 新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。 | |
| Unfortunately, I left my homework at home. | あいにく、宿題を家に忘れてきた。 | |
| I was unable to finish my homework. | 私は宿題を終えることができなかった。 | |
| Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. | ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 | |
| If only I could be through with my homework today! | 今日中に宿題が終わればなあ。 | |
| I have already done my homework. | 私はもう宿題をすませた。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| I intend him to help me with my homework. | 私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。 | |
| I'm thankful to you for your helping me with my homework. | 宿題を助けてくれて感謝しています。 | |
| Do your homework right away. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| You must do your homework at once. | あなたはすぐに宿題をしなければならない。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| All my homework is done. | 宿題はすべて終っている。 | |
| I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. | 宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題をやり終えている。 | |
| Do your homework now. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I heard some students complain about the homework. | 私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。 | |
| You must do your homework at once. | 君が宿題をすぐにやらなければならない。 | |
| Are you through with your homework? | 宿題を終えましたか。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Are you done with your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| The boy left his homework half-finished. | 宿題をやりかけにしておいた。 | |
| I have to do my homework. | 私は宿題をしなければならない。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | 空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | おまえが宿題を忘れたのは不注意だった。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。 | |
| I can't help you. Do your assignment yourself. | 私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| You have only to work away at your homework. | あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。 | |