Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do your homework for yourself. | 自分の宿題は、自分でやれ。 | |
| I will catch up on my homework tonight. | 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 | |
| Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework. | タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| I have no time to do my homework. | 私は宿題をする時間がありません。 | |
| We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him. | 彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。 | |
| Since he'd finished his homework, Tom went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| Dig in your homework now. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mom. | 宿題をやってから、私はママとおしゃべりした。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 | |
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| He will have done his homework by tomorrow. | 彼は明日までには宿題を終えているだろう。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I have a lot of assignments to do today. | 今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| You are supposed to hand in the homework by the end of the week. | 今週の終わりまでに宿題を提出してください。 | |
| I have a lot more homework than Tom does. | トムよりもっとたくさん宿題があるんだ。 | |
| I have already finished my homework. | 私はもう宿題を終えました。 | |
| This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. | あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| Be sure to hand in your homework by tomorrow. | 必ず明日までに宿題を提出してください。 | |
| I have already done my homework. | 既に宿題を終えてしまった。 | |
| Has he finished his homework yet? | 彼はもう宿題を終えてしまいましたか。 | |
| When will you finish your homework? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Do your homework for yourself. | 宿題は自分でやりなさい。 | |
| Do your homework now. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| The boy left his homework half-finished. | 宿題をやりかけにしておいた。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題をすませたの。 | |
| With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp. | 心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。 | |
| Turn in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental. | 明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。 | |
| I have no homework today. | 今日は宿題が無い。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| This homework is difficult for me. | この宿題は私には難しい。 | |
| She began doing her homework immediately after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| Homework must be done by tomorrow. | 明日までに宿題をしなければならない。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| Hand in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| He called a hotel for accommodations. | 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 | |
| I haven't finished all my homework yet. | 私は宿題をすべてやり終えたわけではない。 | |
| My sister hasn't done homework for herself. | 私の妹はひとりで宿題をしたことがない。 | |
| Sam has already done his homework. | サムはすでに宿題を済ませている。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題をすませたの。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| You're to do your homework before you watch TV. | テレビを見る前に宿題を終えなさい。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| I must do my homework. | 宿題しなきゃ。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| How long will it take me to finish my homework? | 私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| They always sit up late doing their homework. | 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 | |
| After I had done my homework, I went to bed. | 宿題を終えた後で私は寝た。 | |
| No one forgot their assignment, did they? | だれも宿題を忘れませんでしたね。 | |
| Do your homework for yourself. | 自分の力で宿題をやりなさい。 | |
| She told him off for not doing his homework. | 宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。 | |
| Do your homework first of all. | 先に宿題をやりなさい。 | |
| I have to write a paper of more than 10 pages for my summer homework. | 夏に宿題として10ページ以上のレポートを書かなくてはならない。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| It is very nice of you to help me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. | この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題をすませたところだ。 | |
| Don't watch TV until you finish your work. | 宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。 | |
| It's very kind of you to help me with my homework. | 私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。 | |
| I had to have my brother help me with my homework due to illness. | 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 | |
| A sound mind dwells in a sound body. | 健全な精神は健全な肉体に宿る。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| When will your homework be finished? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Are you done with your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| See that the homework is done by the weekend. | きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. | 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| He leaves his homework half-finished. | 彼は宿題を半分しかやらない。 | |