Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| You have finished your homework, haven't you? | あなたは宿題を終えましたね。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| She scolded him for not doing his homework. | 彼女は彼が宿題をしていないので怒った。 | |
| You need not have helped my son with his homework. | 君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。 | |
| Try and do your homework by yourself. | 自分で宿題をしてみて下さい。 | |
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| His homework having been finished, Tom went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| Thank you for helping me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's. | 宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| Thanks to his help, I finished my homework. | 彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。 | |
| Whether you like it or not, you have to do your homework. | 好きであろうとなかろうと宿題をやらねばならぬ。 | |
| I always put off doing my homework and get into trouble. | 私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| It took me three hours to finish my homework. | 宿題をやり終えるのに3時間かかった。 | |
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| I have finished my assignment. | 私は宿題を片付けた。 | |
| Are you done with your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| I have a lot of assignments to do today. | 今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| Be sure to hand in your homework by tomorrow. | 必ず明日までに宿題を提出してください。 | |
| She earns money by taking in students. | 彼女は学生を下宿させて収入をえている。 | |
| Our teacher gives out a lot of homework. | 私たちの先生は、宿題をたくさん出します。 | |
| I have no time to do my homework. | 私は宿題をする時間がありません。 | |
| There are many department stores and supermarkets in Shinjuku. | 新宿にはデパートやスーパーがたくさんあります。 | |
| My sister hasn't done homework for herself. | 私の妹はひとりで宿題をしたことがない。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| Don't watch TV until you finish your work. | 宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| I had him do my homework. | 私は彼に宿題をやってもらった。 | |
| This world is but a place of passage. | この世は仮の宿に過ぎない。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time. | トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。 | |
| Homework must be done by tomorrow. | 明日までに宿題をしなければならない。 | |
| I don't think that you did all this homework by yourself. | この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| However busy you may be, you must do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. | ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| No one forgot their assignment, did they? | だれも宿題を忘れませんでしたね。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 | |
| I can't help you. Do your assignment yourself. | 私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。 | |
| The teacher gave us homework. | 先生は私たちに宿題を出した。 | |
| I have a lot of homework to do. | しなくてはならない宿題がたくさんある。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| This homework is difficult for me. | この宿題は私には難しい。 | |
| Are you completely through with your homework? | 宿題は完全に終えたのですか。 | |
| The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. | 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 | |
| She asked me to help her with her assignment. | 彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。 | |
| I was doing my homework then. | 私はその時宿題をしていた。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| You have just done your homework. | 君はちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| The hotel can accommodate 500 guests. | そのホテルは500人宿泊できる。 | |
| I have a lot of homework. | 宿題がたくさんある。 | |
| The vision that was planted in my senses still silently lingers. | その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。 | |
| I heard some students complain about the homework. | 私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。 | |
| We skimped on the hotel fees and slept outside. | 宿代をケチって野宿しました。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Dig in your homework now. | さっさと宿題をやりなさい。 | |
| I ran away from the training camp. | 私は合宿所から逃げ出した。 | |
| I have a lot of homework to do today. | 私には今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| He helped me do my homework. | 彼は私が宿題をするのを手伝った。 | |
| Having done my homework, I could finally watch television. | 私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| Our teacher gives us a lot of homework. | 宿題をたくさん出します。 | |
| When will your homework be finished? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I had to have my brother help me with my homework due to illness. | 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題が終わっている。 | |
| The point is that she doesn't do homework for herself. | 要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| You're to do your homework before you watch TV. | テレビを見る前に宿題を終えなさい。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| She kindly helped me with my homework. | 彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. | あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 | |
| Are you done with your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Do your homework without delay. | さっさと宿題をしなさい。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| I intend him to help me with my homework. | 私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。 | |
| Please enjoy your stay at this hotel. | 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 | |