Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where did Ming go to do her homework? | ミンは宿題をしにどこへ行ったのですか。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| Unfortunately, I left my homework at home. | あいにく、宿題を家に忘れてきた。 | |
| I am boarding with my uncle. | 私はおじの家に下宿している。 | |
| I have already done my homework. | 既に宿題を終えてしまった。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題を済ませました。 | |
| The teacher assigned us ten problems for homework. | 先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。 | |
| I have a lot of homework to do. | 私はやらなければならない宿題が多い。 | |
| The tourist asked for lodging for the night. | 旅行者は一夜の宿を求めた。 | |
| How are you getting along with your study? | 宿題はどれくらいはかどっていますか。 | |
| You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework. | トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。 | |
| The hotel room where we stayed was shabby. | 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 | |
| Try and do your homework by yourself. | 自分で宿題をしてみて下さい。 | |
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番最後の問題をやったかい。 | |
| We skimped on the hotel fees and slept outside. | 宿代をケチって野宿しました。 | |
| You ought to have done the homework. | 宿題をやるべきだったのに。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| I have finished my homework. | 私はちょうど宿題をしおえたところです。 | |
| Mr Yamada gives us a lot of homework every day. | 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 | |
| I will be doing my homework. | 私は宿題をします。 | |
| Are you completely through with your homework? | 宿題は完全に終えたのですか。 | |
| She told him off for not doing his homework. | 宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。 | |
| Tom hasn't finished all his homework yet. | トムはまだ宿題を全部終えていません。 | |
| I will catch up on my homework tonight. | 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | 数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。 | |
| He overlooked his assignment. | 彼は宿題をうっかり忘れた。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| She assisted her brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| I have a lot of homework. | 宿題がたくさんある。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| I read the book after I had finished my homework. | 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | |
| You must do your homework at once. | あなたはすぐに宿題をしなければならない。 | |
| It is doubtful whether he did his homework by himself. | 彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。 | |
| Father goes to his office in Shinjuku every other day. | 父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| Did you do your homework? | 宿題やった? | |
| Father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| Can I extend my stay one more night? | 宿泊をもう一晩延長できますか。 | |
| My brother helped me to do my assignment. | 兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| She was busy doing her homework. | 彼女は宿題をするのに忙しかった。 | |
| I think I have to begin working on my homework. | そろそろ宿題にとりかからなくては。 | |
| She walked as far as Shinjuku. | 彼女は新宿まで歩いた。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| Finish your homework by the time they return. | みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| My homework is nearly complete. | 私の宿題はほとんど仕上がっている。 | |
| The point is that she doesn't do homework for herself. | 要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| The motel can accommodate as many as 400 guests. | そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 | |
| He leaves his homework half-finished. | 彼は宿題を半分しかやらない。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mom. | 宿題をやってしまってから、私は母と話をした。 | |
| I haven't finished all my homework yet. | 私は宿題をすべてやり終えたわけではない。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I have already done my homework. | 私はもう宿題をすませた。 | |
| I promised to help my brother with his homework. | 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 | |
| The teacher made the students do a lot of homework. | 先生が学生に宿題をたくさんさせた。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. | 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れたとは君は不注意だった。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| You have only to work away at your homework. | あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| Hand in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| All my homework is done. | 宿題はすべて終っている。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| This homework will take very long. | この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. | あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 | |
| Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. | トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題をすませたの。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| Mind if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |