Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We skimped on the hotel fees and slept outside. | 宿代をケチって野宿しました。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れたとは君は不注意だった。 | |
| Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework. | 高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。 | |
| See that the homework is done by the weekend. | きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| Today, I was done with my homework early. | 今日は早く宿題を終えました。 | |
| I've got to do my homework now. | 私は今宿題をしなければならない。 | |
| We were unable to finish our homework in time. | 私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| Do your homework right now. | すぐに宿題をしなさい。 | |
| Have you handed in your homework? | もう宿題を提出しましたか。 | |
| When will you finish your homework? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| This building is a capsule hotel lodging men and women. | このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| He called a hotel for accommodations. | 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| Get your homework done as soon as you can. | できるだけ早く宿題を終わらせなさい。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| Let's go to Shinjuku tomorrow morning. | 明日の朝、新宿に行きましょう。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| Write your homework in ink, not in pencil. | 宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題のいちばん後の問題をやったかい。 | |
| I have finished my assignment. | 私は宿題を片付けた。 | |
| The hotel can accommodate fifty guests. | そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| I have just now finished doing my English homework. | 私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。 | |
| Let me know where you are staying. | 宿泊先を教えてください。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。 | |
| After he had done his homework, he watched TV. | 宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。 | |
| When he came, I was doing my homework. | 彼が来たとき私は宿題をしていた。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Yes, thanks. Recently I've been roughing it so I was able to get a proper sleep for the first time in a while. | ええ、このところ野宿ばかりだったものだから、久しぶりにゆっくり出来ました。ありがとう。 | |
| Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
| None of these buses go to Shinjuku. | これらのバスはどれも新宿へ行きません。 | |
| You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework. | 私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。 | |
| I must do my homework. | 宿題やらなきゃ。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| Do your homework by yourself. | 宿題は自分でやりなさい。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| Have you done your assignment yet? | 宿題はもうやってしまいましたか。 | |
| She earns money by taking in students. | 彼女は学生を下宿させて収入をえている。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| As a rule, our English teacher gives a lot of homework. | 概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。 | |
| Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. | 数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。 | |
| She is accustomed to doing her homework before dinner. | 彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。 | |
| Are you through with your homework? | 宿題を終えましたか。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を終えましたか。 | |
| You ought to have done the homework. | 宿題をやるべきだったのに。 | |
| Do your homework first of all. | 先に宿題をやりなさい。 | |
| You have only to work away at your homework. | あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。 | |
| Turn in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| I'm thankful to you for your helping me with my homework. | 宿題を助けてくれて感謝しています。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| It is doubtful whether he did his homework by himself. | 彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。 | |
| John was praised for his good homework. | ジョンは宿題のできが良いとほめられた。 | |
| It is very nice of you to help me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| Today, we have to sleep outdoors. | 今日は我々は野宿しないといけない。 | |
| The teacher gave us homework. | 先生は私たちに宿題を出した。 | |
| I think I have to begin working on my homework. | そろそろ宿題にとりかからなくては。 | |
| Father is busy looking over my homework. | 父は僕の宿題を見るのに忙しい。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| I had him do my homework. | 私は彼に宿題をやってもらった。 | |
| I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room. | 新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| I was doing my homework then. | 私はその時宿題をしていた。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| By the way, have you done your homework? | ところで、あなたは宿題をしましたか。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| She told him off for not doing his homework. | 宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題が終わっている。 | |
| He took his time doing his homework. | 彼はゆっくりと宿題をした。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| I have a lot of homework to do. | 宿題がたくさんある。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Do your homework for yourself. | 自分の宿題は自分でしなさい。 | |
| I don't think that you did all this homework by yourself. | この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。 | |
| Did you book accommodation at the hotel? | そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | おまえが宿題を忘れたのは不注意だった。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料金はいくらですか。 | |
| You are supposed to hand in the homework by the end of the week. | 今週の終わりまでに宿題を提出してください。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate. | しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。 | |
| They helped one another with their homework. | 彼らはお互い宿題を手伝いあった。 | |
| I helped him with his homework. | 私は彼の宿題を手伝った。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題をすませたの。 | |
| Don't forget that we have homework. | 私たちには宿題があることを忘れてはならない。 | |