Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I am tired of homework. | 私は宿題に飽きた。 | |
| I'm busy with my homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わりましたか。 | |
| I'd like to stay here overnight. | 宿泊したいのですが。 | |
| I'm busy with my homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| How are you getting along with your study? | 宿題はどれくらいはかどっていますか。 | |
| When will your homework be finished? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Do you take in students? | 学生でも下宿させてもらえますか。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| Hand in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| I have no homework today. | 今日は宿題が無い。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れたとは君は不注意だった。 | |
| They are beginning their homework. | 彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。 | |
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| To tell the truth, I didn't do my homework. | 実を言うと、私は宿題をしなかった。 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| When I returned home, my brother had done his homework. | 私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mom. | 宿題をやってしまってから、私は母と話をした。 | |
| I have to do my homework. | 私は宿題をしなければならない。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れたのは君が不注意だった。 | |
| That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | |
| How long will it take me to finish my homework? | 私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework. | タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| However busy you may be, you must do your homework. | どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。 | |
| He called a hotel for accommodations. | 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| It was careless of you to forget your homework. | 宿題を忘れるなんて君は不注意だった。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は数学の宿題をする気がしない。 | |
| Will you help me with my homework? | 僕の宿題を手伝ってもらえませんか。 | |
| She used to help him with his homework. | 彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。 | |
| I forced her to do my homework. | 無理やり彼女に宿題をさせた。 | |
| You are supposed to hand in the homework by the end of the week. | 今週の終わりまでに宿題を提出してください。 | |
| You have only to work away at your homework. | あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。 | |
| Will you help me with my homework? | 私の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. | ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 | |
| The motel can accommodate as many as 400 guests. | そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 | |
| I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. | 宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。 | |
| She started doing her homework right after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| The point is that she doesn't do homework for herself. | 要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。 | |
| You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. | 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 | |
| Father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| Change trains at Shinjuku. | 新宿で乗り換えなさい。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| It's very kind of you to help me with my homework. | 私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| I was helped to do my homework by my sister. | 私は姉に宿題を手伝ってもらった。 | |
| My brother helped me to do my assignment. | 兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| Thank you for helping me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | 空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| Whether you like it or not, you have to do your homework. | 好きであろうとなかろうと宿題をやらねばならぬ。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. | トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| I have already finished my homework. | 私はもう宿題を終えました。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| You must go to Harajuku. | あなたは原宿に行かなければならない。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| Mary said she would do her homework. | メアリーは宿題をやるといった。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| Having done my homework, I watched the baseball game on television. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| I have finished my homework. | 私はちょうど宿題をしおえたところです。 | |
| His mother compelled him to do his homework. | 彼の母は彼に宿題をやらせた。 | |
| Is it OK if I leave my homework here? | 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| No! After you do your homework, you can watch television. | だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Please give me a hand with my homework. | 私の宿題を手伝ってください。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の力で宿題をやりなさい。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| Do your homework first of all. | 先に宿題をやりなさい。 | |
| The landlord barked at his servants. | 宿の主人は召使い達にがなりたてた。 | |
| He will have done his homework by tomorrow. | 彼は明日までには宿題を終えているだろう。 | |
| I have just finished my homework. | 私はちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| Help me with my homework, please. | どうか私の宿題を手伝ってください。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番最後の問題をやったかい。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| The hotel room where we stayed was shabby. | 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | 数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| After he had done his homework, he watched TV. | 宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。 | |
| The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. | あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 | |
| We must get down to our homework. | 私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。 | |
| There is a training camp with the club. | クラブで合宿がある。 | |
| He had done his homework when I called on him. | 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 | |