Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All my homework is done. | 宿題はすべて終っている。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | 空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。 | |
| The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. | 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| Are you through with your homework? | 宿題を終えましたか。 | |
| I had him do my homework. | 私は彼に宿題をやってもらった。 | |
| I'm busy doing homework. | 私は宿題で忙しい。 | |
| She used to help him with his homework. | 彼女はよく彼の宿題を手伝ってあげたものだった。 | |
| Since he'd finished his homework, Tom went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| This building is a capsule hotel lodging men and women. | このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 | |
| I will be doing my homework. | 私は宿題をします。 | |
| If only I could be through with my homework today! | 今日中に宿題が終わればなあ。 | |
| My father often helps me with my homework. | 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| I caught up on all my homework last night. | 私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。 | |
| Are you done with your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| He called a hotel for accommodations. | 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| Have you done all your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I haven't finished my homework yet. | まだ宿題が終わらない。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Thank you for helping me with my homework. | 宿題を手伝ってくれてありがとうございます。 | |
| Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time. | トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| Be sure to hand in your homework by tomorrow. | 必ず明日までに宿題を提出してください。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| Do your homework by yourself. | 自分の宿題は、自分でやれ。 | |
| Having done my homework, I could finally watch television. | 私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| The point is that she doesn't do homework for herself. | 要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。 | |
| My brother helped me to do my assignment. | 兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Get your homework done as soon as you can. | できるだけ早く宿題を終わらせなさい。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| He had done his homework when I called on him. | 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| His mother compelled him to do his homework. | 彼の母は彼に宿題をやらせた。 | |
| We must get down to our homework. | 私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| This world is but a place of passage. | この世は仮の宿に過ぎない。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| They helped one another with their homework. | 彼らはお互い宿題を手伝いあった。 | |
| I'd like to stay here overnight. | 宿泊したいのですが。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| After I had done my homework, I went to bed. | 宿題を終えた後で私は寝た。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| Will you help me with my homework? | 僕の宿題を手伝ってもらえませんか。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Did you do your homework? | 宿題やった? | |
| Turn in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. | あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 | |
| I have already done my homework. | 既に宿題を終えてしまった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| Do your homework right now. | すぐに宿題をしなさい。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| I was unable to finish my homework. | 私は宿題を終えることができなかった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| I was doing my homework then. | 私はその時宿題をしていた。 | |
| Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework. | タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。 | |
| Does the price include accommodation? | 宿泊費込みの値段ですか。 | |
| I've finished my homework. | 私は宿題を終えた。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| I offered to help her with her homework. | 僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| The teacher assigned us ten problems for homework. | 先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| I have finished my homework. | 私はちょうど宿題をしおえたところです。 | |
| I will catch up on my homework tonight. | 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| Have you done all your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| I have a lot of homework to do today. | 私には今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| Homework must be done by tomorrow. | 明日までに宿題をしなければならない。 | |
| Do you take in students? | 学生でも下宿させてもらえますか。 | |
| When I have homework to do, my brother always helps me with it. | 宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。 | |
| As a rule, our English teacher gives a lot of homework. | 概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| I must do my homework. | 宿題やらなきゃ。 | |