The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That was her. She was trying to sneak up on me silently.
それは彼女でした。彼女はそっと私に忍び寄ろうとしているのです。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The old must be respected.
年寄りは大事にしなければならない。
Be kind to old people.
お年寄りにはやさしくしなさい。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
You should drop by his gallery if you have time.
時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
He sank under the weight of age.
彼は寄る年波で弱った。
He donated a lot of money.
彼は大金を寄付した。
We solved the problem by mutual concessions.
お互い歩み寄って問題を解決した。
Where's the nearest subway station?
最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
He leaned against the wall as he was tired.
彼は疲れたので壁に寄りかかった。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.
事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Mike walked up to the boy.
マイクはその少年のところまで歩み寄った。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i