The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
He dropped in on a friend.
彼は友達のところに立ち寄った。
We solved the problem by mutual concessions.
お互い歩み寄って問題を解決した。
He was dependent on contribution for a part of capital.
彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
He dropped in on me yesterday.
昨日彼がぶらっと立ち寄った。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.
彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
No one can turn the clock back.
寄る年波には勝てない。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
He contributed a lot of money for the sake of art.
彼は芸術のために大金を寄付した。
The puppies nestled against their mother.
子犬たちは母親にぴったり寄り添っていた。
A person named Ono has dropped by to see you.
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
My father is so old that he can't work.
私の父さんはとても年寄りなので働けません。
That was her. She was trying to creep up on me unnoticed.
それは彼女でした。彼女はそつと私に忍び寄らうとしてゐるのです。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
I'll write or phone you next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories.
彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Please drop in when you come this way.
こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Harry called at Tony's house.
ハリーはトニーの家にちょっと立ち寄った。
Better drop by his gallery if you have time.
時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
He walked up to her.
彼は彼女の方に歩み寄った。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.