The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The café nearer to the school is closed at lunch hours.
学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
I appreciate you stopping by.
お立ち寄りいただきありがとうございます。
He was dependent on contribution for a part of capital.
彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
Why don't we drop over to see her?
ちょっと彼女のところに寄ってみようじゃないか。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."
「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
My parents told me we should respect the elderly.
両親は私に年寄りを敬うように言った。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.
お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
When you take shelter, make sure you go under a big tree.
寄らば大樹の陰。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
Drop in and see us when you're next in Tokyo.
今度東京においでの折にはお立ち寄りください。
Tom leaned towards Mary.
トムはメアリーに寄りかかった。
Old men are apt to forget.
年寄りはものを忘れがちである。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Please visit us in our new office.
新しい事務所にお立ち寄りください。
He made a show of helping the old man.
彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
Archie made a move on her.
アーチーは彼女に言い寄った。
Draw your chair closer to the fire.
いすをもっと火の近くに寄せなさい。
Let's drop by his house.
彼の家に寄ってみよう。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.
彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.
東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Once a man, twice a child.
年寄りは二度目の子ども。
She helped the old man across the street.
彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
Keep away from the dog.
犬に近寄るな。
That was her. She was trying to creep up on me unnoticed.
それは彼女でした。彼女はそつと私に忍び寄らうとしてゐるのです。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
The ship touched at Yokohama.
船は横浜に立ち寄った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a