UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
This is a secret.これは秘密。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License