UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
It's a secret.それは秘密です。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License