UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
This is a secret.このことは秘密だよ。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
It's a secret.それは秘密です。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License