Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He revealed the secret to her when nobody was by.
そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I was aching to tell her the secret.
私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
We had a secret meeting.
秘密の会合をもった。
Keep the secret.
秘密を守りなさい。
The two countries are closely related to each other.
両国はお互いに密接な関係がある。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
This plan requires secrecy.
この計画は秘密を要する。
Will you please tell me the secret?
私にその秘密を教えてくれませんか。
Are you close to your family?
家族とは親密ですか?
He was curious to know her secret.
彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Keep the secret to yourself.
その秘密は人に話さないようにしなさい。
They kept it to themselves that the king was dead.
彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Will you please tell me the secret?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
He entered the garden secretly.
彼は密かに庭に入り込んだ。
The cat is well out of the bag.
秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
It is said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.
彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
He is the last person to give away the secret.
彼は秘密をもらすような人ではない。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.