The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
We should have made a careful plan in advance.
前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
We hope to establish a closer relationship between us.
私どもの関係がより緊密になることを願っております。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
I charmed a secret out of her.
私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
He revealed the secret to her.
彼は彼女に秘密を知らせた。
He disclosed my secret.
彼は私の秘密を暴いた。
She was minutely examined.
彼女は綿密な診察を受けた。
At last she gave way to him and broke a secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Apparently, the murder happened in a locked room.
一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
It is said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
Their intimacy grew with the years.
彼らの親密さは年月とともに深まった。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
It appears that she has a secret.
彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.