UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
The secret got out.秘密が漏れた。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
It's secret.それは秘密です。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
It's a secret.それは秘密です。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
This is a secret.これは秘密。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License