UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
It's a secret.それは秘密です。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
This is a secret.これは秘密。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
The secret got out.秘密が漏れた。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
This information is confidential.この情報は秘密です。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License