UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
It's secret.それは秘密です。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
This is a secret.このことは秘密だよ。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
This is a secret.これは秘密。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License