UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License