UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
The secret got out.秘密が漏れた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
This is a secret.これは秘密。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License