UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
It's a secret.それは秘密です。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
This is a secret.このことは秘密だよ。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
This is a secret.これは秘密。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
The secret got out.秘密が漏れた。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License