UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
It's secret.それは秘密です。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
This is a secret.このことは秘密だよ。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License