UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
It's secret.それは秘密です。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License