She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を教えてくれませんか。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.
彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
This is between ourselves.
これは我々だけの秘密だ。
How did the secret get out?
どうやって秘密が漏れたのだろう。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
She didn't tell me her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I told this secret to you alone.
私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
She can never keep a secret.
彼女は決して秘密を守れないから。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
At last she gave way to him and broke a secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
This question is closely related to that one.
この問題はあの問題と密接に関連している。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
She kept the secret in her bosom.
彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
She is closely associated with the firm.
彼女はその会社と密接な関係がある。
We hope to establish a closer relationship between us.
私どもの関係がより緊密になることを願っております。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
You may as well keep it a secret.
それは秘密にしておいた方がいい。
Let's just keep this between ourselves, shall we?
これは我々だけの秘密にしておきませんか。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.