UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
It's a secret.それは秘密です。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License