UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
It's secret.それは秘密です。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
This is a secret.このことは秘密だよ。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
This is a secret.これは秘密。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License