UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License