UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
This is a secret.これは秘密。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
This is a secret.このことは秘密だよ。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
It's a secret.それは秘密です。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
This information is confidential.この情報は秘密です。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License