UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License