UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
It's a secret.それは秘密です。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
This is a secret.これは秘密。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
It's secret.それは秘密です。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License