The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's awfully cold today.
今日は恐ろしく寒い。
I feel very cold.
とても寒いですね。
I don't care if it's a bit cold.
少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
After days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
It's often cold, so overcoats are advisable.
寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
It is very cold today, isn't it?
今日はとても寒いわね。
It is a little cold.
少し寒いな。
A cold wave passed over Japan.
寒波が日本の上空を通過したのです。
It's froze hard last night.
この部屋はひどく寒い。
As the weather became colder, he went from bad to worse.
陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.
寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Winter in New York can be very cold.
ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
We are all but ready for the cold winter.
我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
It is difficult to wake up on cold mornings.
寒い朝は起きるのが辛い。
It has become noticeably colder.
めっきり寒くなった。
I wonder how long this cold weather will last.
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
It is getting colder and colder day by day.
日に日に寒くなっています。
It's way too cold to swim.
泳ぐにはずいぶん寒すぎる。
Winter is cold, but I like it.
冬は寒い、しかし私は好きだ。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い天候にすぐに慣れた。
It's getting colder and colder.
だんだん寒くなってきている。
His hands were blue with cold.
彼の手は寒さで青白くなっていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.
私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
It is still as cold as ever.
あいかわらずまだ寒い。
It's supposed to get colder and snow later today.
今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
Don't you feel cold?
ちょっと寒くないですか?
It's rather cold today.
今日は少し寒い。
As I felt cold, I put on my overcoat.
寒くなったので、私はオーバーを着た。
It was very cold this morning.
今朝はとても寒かった。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
It's gradually getting colder.
だんだん寒くなってきている。
It was not very cold yesterday.
昨日はあまり寒くなかった。
She was wearing a thick coat against the chill.
彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
It being awfully cold, the party were almost frozen to death.
とても寒かったので、一行は凍死するところだった。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Today's the coldest day we've ever had.
今日は、これまでになく寒い。
My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?".
うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。
Harbin is very cold.
ハルビンはとても寒い。
He left his hometown on a cold morning.
彼は寒い朝に故郷を後にした。
In the north, it's cold in the winter.
北の方では冬が寒いです。
It's very cold.
すごく寒いです。
The room is very cold. The fire has gone out.
部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.
近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.
その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
His hands turned blue because it was so cold.
彼の手は寒さで青白くなっていた。
It was cold last night, yet he didn't wear a coat.
昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。
It is not always cold in Hokkaido.
北海道がいつも寒いわけではない。
Lake Akan is frozen over.
阿寒湖は一面に凍った。
We are all but ready for the cold winter.
私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
This winter will probably be very cold.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
It isn't as cold here as in Alaska.
ここはアラスカほど寒くありません。
It gets cold here at this time of the year.
ここでは、一年で今ごろが寒くなる。
Boston is too cold for me, let alone Chicago.
ボストンは私には寒すぎるが、シカゴは言うまでもなくもっと寒い。
It's very cold today.
今日は超寒い。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
We have a cold autumn this year.
今年は寒い秋です。
It was so cold that I couldn't sleep.
とても寒かったので、私は眠れなかった。
The thermometer went down below zero.
寒暖計は零下に下がった。
The warmth after the chills intoxicated us.
寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。
It is very cold here.
ここはとても寒い。
It was cold yesterday.
昨日は寒かった。
It is very cold this winter.
今年の冬はとても寒い。
He feels the cold very much.
彼には寒さがとてもこたえる。
It was very cold yesterday morning.
昨日の朝はとても寒かった。
Cold, damp days are bad for your health.
じめじめした寒い日は健康に悪い。
A cold wave hit this district.
この地方を寒波が襲った。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
It has suddenly got cold, hasn't it?
突然寒くなったね!
He is very sensitive to cold.
彼は寒さに大変敏感だ。
It's not as cold today as it was yesterday.
今日は昨日ほど寒くない。
I can't stand the cold.
私はその寒さにがまんできない。
It was piercingly cold outside.
外は身を切るような寒さだった。
I am easily affected by cold weather.
私は寒さに弱い。
It was cold, so we lit a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
It was so cold that we lost the use of our hands.
ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He never seems to feel the cold.
彼は決して寒さを感じないようだ。
My hands were numb with cold.
私の両手は寒さで感覚がなかった。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government