Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| I can't put up with this cold. | この寒さは我慢出来ないな。 | |
| In the north, it's cold in the winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| Bit cold though. | ちょっと寒いですが。 | |
| Canada has a cold climate. | カナダの気候は寒い。 | |
| It's cold. | 寒いです。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| It's extremely cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| It was colder yesterday than today. | 昨日は今日より寒かった。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| Before long, it'll be cold again. | やがて、また寒くなるでしょう。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| It is still colder today. | 今日はいっそう寒い。 | |
| I have very bad chills. | 寒気がしてたまりません。 | |
| It is getting colder and colder day by day. | 一日一日と寒くなってきた。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| It gets cold day by day in November. | 11月に入ると日増しに寒くなる。 | |
| January is usually the coldest month. | 1月は普通一番寒い月である。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea. | 氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
| In such thin clothes, are you warm enough? | そんなに薄着で寒くないですか。 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| It was so cold my ears hurt. | 寒すぎて耳が痛かったです。 | |
| I didn't go out because it was very cold. | とても寒かったので外出しませんでした。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| This was the coldest winter in twenty years. | この冬は20年ぶりの寒さだった。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| It was very cold, so they stayed at home. | とても寒かったので、彼らは家にいた。 | |
| It was cool, not to say, cold last night. | 昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| Though I was sitting in the sun, I still felt chilly. | ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。 | |
| It became colder as the night wore on. | 夜がふけるにつれて寒くなった。 | |
| Surprisingly, he swims even on cold days. | おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。 | |
| There was a slight chill in the air. | ちょっと肌寒かった。 | |
| Even though it was very cold, I went out. | とても寒かったけれども私は外出した。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| This summer is chilly. | 今年、夏は寒いです。 | |
| The cold soon penetrated his quilted jacket. | 寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。 | |
| Even though it was very cold, we went out. | とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。 | |
| I can no longer stand the cold. | この寒さにはもう耐えられない。 | |
| The cold weather lasted for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| I have a chill. | 寒気がしますよ。 | |
| How cold it was in the room! | その部屋はなんて寒かったことか。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| It's terribly cold. I think I'm going to catch a cold. | ひどく寒い。どうもかぜをひきそうだ。 | |
| I can't stand the cold. | 私はその寒さにがまんできない。 | |
| It is very cold here. | ここはとても寒い。 | |
| Some plants cannot adapt themselves to the cold. | ある種の植物は寒さに順応できない。 | |
| As it got colder, I began to want a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| She was wearing a heavy coat to protect against the chill. | 彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| It was piercingly cold outside. | 外は身を切るような寒さだった。 | |
| It is colder this year than last year. | 今年は去年よりも寒い。 | |
| I cannot stand the cold. | 私はその寒さにがまんできない。 | |
| It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
| He was blue with cold. | 彼は寒さでまっさおになっていた。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 | |
| It was cold, and, in addition, it was windy. | 寒くておまけに風も強かった。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| This winter will probably be very cold. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたに座っているが、まだ寒い。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It grew cold as the sun went down. | 日が沈むにつれて寒くなった。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| He was blue from the cold. | 彼は寒さで青ざめていた。 | |
| We have a cold autumn this year. | 今年は寒い秋です。 | |
| The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
| Don't you feel cold? | 寒さを感じませんか。 | |
| It's pretty cold. | かなり寒い。 | |
| It got colder day by day. | 日ごとに寒くなった。 | |
| Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area. | この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| We have had a very hard winter. | この冬は寒さが厳しかった。 | |
| Anyway what are you on about? Going around sleeveless in this cold. | だいたいあんたこの寒いのにノースリーブで何いってんのよ。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| It was very cold, so we stayed at home. | とても寒かったので、家の中にいた。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。 | |
| Summer this year is cold. | 今年の夏は寒いです。 | |
| Winter is the coldest season in a year. | 冬は年で一番寒い季節だ。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。 | |
| Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic. | 近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。 | |
| Cold winter came on. | 寒い冬が来た。 | |
| I wonder why I feel so lonely when it gets cold. | 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 | |