Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
外は寒いからオーバーを着た方がいい。
The warmth after the chills intoxicated us.
寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。
It was really cold.
とっても寒かったよ!
It's awfully cold today.
今日は超寒い。
My hand are benumbed with cold.
私の手は寒さでかじかんでいる。
I don't like to go out without a coat on such a cold day.
こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。
How long will this cold weather continue?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
I may have caught cold on that cold night.
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
His hands had turned blue because of the cold.
彼の手は寒さで青白くなっていた。
You'd better not go out in this cold weather.
こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
I didn't go out because it was very cold.
とても寒かったので外出しませんでした。
It was so cold this morning that I left my coat on.
今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
We have had a very hard winter.
この冬は寒さが厳しかった。
I'm cold. May I close the window?
寒いので窓を閉めてもいいですか。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
It is very cold this morning.
今朝はとても寒い。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
It's much too cold to swim.
泳ぐにはずいぶん寒すぎる。
I feel very chilly.
とてもぞくぞく寒気がします。
My hands are numb from the cold.
寒くて手の感じがまるでない。
He knows most who speaks least.
物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。
It's cold. Could you close the window?
寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
It's terribly cold. I think I'm going to catch a cold.
ひどく寒い。どうもかぜをひきそうだ。
As it got colder, I began to want a sweater.
寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。
It was cold yesterday, but it is even colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
It was cold yesterday, but it is still colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.
今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。
He was blue from the cold.
彼は寒さで青ざめていた。
The child had no overcoat on although it was very cold.
とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
Cold this morning, isn't it?
今朝は寒いですね。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government