Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's gradually getting colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| It is getting colder day by day. | 日毎に寒くなってくる。 | |
| How cold it is! | なんて寒いことでしょう。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| I wonder how long this cold weather will last. | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。 | |
| Cold this morning, isn't it? | 今朝は寒いですね。 | |
| I know the weather there is very cold. | そこでは天候がとても寒いことがわかっています。 | |
| It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. | 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 | |
| It being very cold, we stayed at home. | とても寒かったので、家の中にいた。 | |
| It's a little cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| We expect a very cold winter this year. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| It was snowing, but it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| Though it was snowing, it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| It is getting colder and colder day by day. | 一日一日と寒くなってきた。 | |
| It grew cold as the sun went down. | 日が沈むにつれて寒くなった。 | |
| It was chilly that day. | その日は寒い1日であった。 | |
| The higher up we went, the colder it became. | 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 | |
| As I felt cold, I put on my overcoat. | 寒くなったので、私はオーバーを着た。 | |
| Because it was very cold yesterday, I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| It's cold so you should wear a coat. | 寒いからコートを着るべきだ。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| It was cold yesterday, but it is even colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| I have very bad chills. | 寒気がしてたまりません。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| It has become noticeably colder. | めっきり寒くなった。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| My teeth chattered with cold. | 寒くて歯ががたがたいった。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| The cold is terrible this year. | 今日は寒さがひどい。 | |
| Her hands are raw from the cold. | 彼女の手は寒さでひび割れしている。 | |
| How long will this cold weather continue? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| Cold as it was, we went out. | とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。 | |
| She hadn't noticed the cold until she opened the door. | 彼女はドアを開けるまで寒さに気付いてなかった。 | |
| I didn't go out because it was very cold. | とても寒かったので外出しませんでした。 | |
| Lake Akan is frozen over. | 阿寒湖は一面に凍った。 | |
| He is very sensitive to cold. | 彼は寒さに大変敏感だ。 | |
| The eerie silence struck terror into their hearts. | 無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| When she awoke, she felt terribly cold. | 彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。 | |
| It was cool, not to say, cold last night. | 昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いですね。 | |
| I feel very chilly. | とてもぞくぞく寒気がします。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| It's very cold now. | 今はとても寒い。 | |
| The chill of coming winter discouraged our picnic. | 近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| He feels the cold very much. | 彼には寒さがとてもこたえる。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| I got cold, so I put on my coat. | 寒くなったので、私はオーバーを着た。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| We have a cold autumn this year. | 今年は寒い秋です。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| I wonder why I feel so lonely when it gets cold. | 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 | |
| It's cold there even in the summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| The night was so cold. | その夜はだいぶん寒かった。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Before long, it'll be cold again. | やがて、また寒くなるでしょう。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| How cold it was in the room! | その部屋はなんて寒かったことか。 | |
| It was cold, and, in addition, it was windy. | 寒くておまけに風も強かった。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| Surprisingly, he swims even on cold days. | おどろいたことに、彼は寒い日でも泳ぐんです。 | |
| I enjoyed the concert except that the hall was cold. | ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 | |
| It was cold last night, yet he didn't wear a coat. | 昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| It's cold. | 寒い。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| It's so cold here that we can't do without an overcoat. | 当地はとても寒いのでオーバーなしでやっていけない。 | |
| The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
| Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic. | 近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| Winter is the coldest season in a year. | 冬は年で一番寒い季節だ。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| I don't care if it's a bit cold. | 少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。 | |
| I am very sensitive to the cold. | 私は寒さに敏感だ。 | |
| It's a little cold today. | きょうは少し寒い。 | |
| It's really cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。 | |
| I brought a jacket because it was quite cool this morning. | 今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。 | |
| She was shivering with cold. | 彼女は寒さで震えていた。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| It being awfully cold, the party were almost frozen to death. | とても寒かったので、一行は凍死するところだった。 | |
| It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |