Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was cold yesterday, but it is still colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| "It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face. | よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| The cold is terrible this year. | 今日は寒さがひどい。 | |
| It's very cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It was so cold that no one wanted to go outside. | とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。 | |
| Because it was very cold yesterday, I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| The higher up we went, the colder it became. | 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| I enjoyed the concert except that the hall was cold. | ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 | |
| I brought a jacket because it was quite cool this morning. | 今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| She hadn't noticed the cold until she opened the door. | 彼女はドアを開けるまで寒さに気付いてなかった。 | |
| It's simply too cold today. | 今日は寒くてしょうがない。 | |
| The cold was the worst in fifty years. | この寒さは50年ぶりのひどさでした。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| It's terribly cold. I think I'm going to catch a cold. | ひどく寒い。どうもかぜをひきそうだ。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
| He died from the cold last night. | 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 | |
| Because she was cold, she turned on the stove. | 彼女は寒かったのでストーブを付けた。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. | より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 | |
| In such thin clothes, are you warm enough? | そんなに薄着で寒くないですか。 | |
| The night was so chilly that when I returned I was almost frozen. | その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| She was wearing a thick coat against the chill. | 彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。 | |
| Her hands are raw from the cold. | 彼女の手は寒さでひび割れしている。 | |
| It was cold yesterday, but it is even colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| We have a cold autumn this year. | 今年は寒い秋です。 | |
| It's so cold here that we can't do without an overcoat. | 当地はとても寒いのでオーバーなしではやってはいけない。 | |
| It became colder as the night wore on. | 夜がふけるにつれて寒くなった。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| Cold, damp days are bad for your health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| It's extremely cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| The weather here is getting cold and I really do not like that. | だんだん寒くなってきて本当にいやです。 | |
| It's way too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| Before long, it'll be cold again. | やがて、また寒くなるでしょう。 | |
| The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures. | 救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。 | |
| Come inside. It's cold outside. | 入って。外は寒いだろう。 | |
| It has suddenly got cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| How long will this cold weather continue? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| My hands are numb from the cold. | 寒くて手の感じがまるでない。 | |
| It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
| This meat stays good in cold weather. | 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| I hear this is the coldest winter we have had in the past ten years. | この冬は10年ぶりの寒さだそうです。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。 | |
| I feel very chilly. | とてもぞくぞく寒気がします。 | |
| London must be cold now. | 今頃ロンドンは寒いに違いない。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| I don't mind if it's a little cold. | 少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。 | |
| Feeling chilly, I turned on the heater. | 寒くなったので、ヒーターをつけた。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| "Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable." | 「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」 | |
| They'll be more sensitive to the cold as they grow older. | 年を取るにつれて寒がるものです。 | |
| It was not very cold yesterday. | 昨日はあまり寒くなかった。 | |
| It is still colder today. | 今日はいっそう寒い。 | |
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| The last days of January happened to be cold. | 1月の最終日は寒くなった。 | |
| They didn't swim because it was cold. | 彼らは泳がなかった、なぜなら寒かったからである。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| He died from the cold last night. | 彼はゆうべの寒さで死んだ。 | |
| It's a little cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| It was very cold. | とっても寒かったよ! | |
| This was the coldest winter in twenty years. | この冬は20年ぶりの寒さだった。 | |
| It was very cold, so they stayed at home. | とても寒かったので、彼らは家にいた。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| Since it's very cold, we can skate. | とても寒いからスケートが出来るよ。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| I feel the cold very much. | 僕には寒さがひどくこたえる。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。 | |
| It was so cold that we lost the use of our hands. | ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| It's very cold now. | 今はとても寒い。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| When she awoke, she felt terribly cold. | 彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。 | |
| It is getting colder day by day. | 日増しに寒くなっていく。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. | 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area. | この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。 | |
| No matter how cold it was, he never wore an overcoat. | どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| He knows most who speaks least. | 物言えば唇寒し・馬鹿ほど言いたがる。 | |
| I don't care if it's a bit cold. | 少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。 | |