Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I feel cold this morning. | 今朝は寒く感じる。 | |
| It was piercingly cold outside. | 外は身を切るような寒さだった。 | |
| You'd better not go out in this cold weather. | こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたに座っているが、まだ寒い。 | |
| Lake Akan is frozen over. | 阿寒湖は一面に凍った。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| They stayed at home because it was very cold. | とても寒かったので、彼らは家にいた。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 | |
| On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. | より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 | |
| It's awfully cold today. | 恐ろしく今日は寒い。 | |
| It is going to be cold tonight. | 今晩は寒くなりそうだ。 | |
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| The cold spell slowed the growth of the rice plants. | 寒波が稲の発育を遅らせた。 | |
| She was shivering with cold. | 彼女は寒さで震えていた。 | |
| The last days of January happened to be cold. | 1月の最終日は寒くなった。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| There is no going out on such a cold day. | こんな寒い日に出かけることは出来ない。 | |
| It is cold. | 寒いです。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| I am easily affected by cold weather. | 私は寒さに弱い。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| It was nice and cool, but it is getting cold now. | 涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。 | |
| It has suddenly gotten cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| It gets cold here at this time of the year. | ここでは、一年で今ごろが寒くなる。 | |
| Germany's winters are colder than Italy's. | ドイツの冬はイタリアのより寒いです。 | |
| Because it was very cold yesterday, I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| He never seems to feel the cold. | 彼は決して寒さを感じないようだ。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| It's gradually getting colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| It's bitter cold. | 身を切るように寒い。 | |
| We are not cold in the house. | 家の中は寒くありません。 | |
| I feel very cold. | とても寒いですね。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| It's cold. | 寒いです。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| It is getting colder day by day. | 日毎に寒くなってくる。 | |
| It was colder yesterday than today. | 昨日は今日より寒かった。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| My hands were numb with cold. | 私の両手は寒さで感覚がなかった。 | |
| It is getting colder day by day. | 日増しに寒くなっていく。 | |
| Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. | 手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。 | |
| Don't stay indoors because it is cold outside. | 外が寒いからといって家の中にいてはいけない。 | |
| I experienced intense cold at the South Pole last year. | 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 | |
| I wore a hat yesterday because it was very cold. | 昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。 | |
| They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. | その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。 | |
| A cold spell gripped Europe. | 寒波がヨーロッパを襲った。 | |
| As my room faces south, it is not so cold even in winter. | 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| I don't like to go out without a coat on such a cold day. | こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。 | |
| Brrr, it's cold! | 寒っ! | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| It is getting colder day by day. | 日ごとにだんだん寒くなっています。 | |
| The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. | 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 | |
| The night was so chilly that when I returned I was almost frozen. | その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。 | |
| It is very cold this winter. | 今年の冬はとても寒い。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いですね。 | |
| It was very cold, but I went out. | とても寒かったけれども私は外出した。 | |
| She was wearing a thick coat against the chill. | 彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。 | |
| No, I don't. But I have a slight cold. | いいえ、でもちょっと寒気がして。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| I wonder why I feel so lonely when it gets cold. | 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 | |
| The cold wind cut me to the bone. | 寒風が骨身にしみた。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | ここのところ寒さが長く続いている。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| This was the coldest winter in twenty years. | この冬は20年ぶりの寒さだった。 | |
| In this winter, it seems that it gets very cold. | この冬はとても寒くなりそうだ。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| The flowers in my garden have withered in the cold. | 庭の花が寒さでしおれてしまった。 | |
| It's really cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| It grew cold as the sun went down. | 日が沈むにつれて寒くなった。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| It's extremely cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に彼女を待たしておくべきではなかった。 | |
| It's cold there even in the summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| It was snowing, but it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. | 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 | |
| Cold weather is coming. | 寒い季節がやってくるよ。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| I got cold, so I turned on the heater. | 寒くなったので、ヒーターをつけた。 | |
| When she awoke, she felt terribly cold. | 彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。 | |
| They didn't swim because it was cold. | 彼らは寒かったので泳ぎませんでした。 | |
| We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years. | 1月は暖かいだろうと思っていたが、この冬は20年ぶりの寒さだそうだ。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| It was very cold. | とっても寒かったよ! | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| It's a little cold today. | きょうは少し寒い。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| How long will this cold weather go on? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| It is likely to be cold this winter. | この冬は寒くなりそうだ。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |