Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が何日か続いた後、寒くなった。 | |
| A cold spell gripped Europe. | 寒波がヨーロッパを襲った。 | |
| Today is very cold. | 今日は大変寒い。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いですね。 | |
| Even though it was very cold, we went out. | とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。 | |
| Winter is the coldest season in a year. | 冬は年で一番寒い季節だ。 | |
| It was so cold yesterday that I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| It's froze hard last night. | この部屋はひどく寒い。 | |
| Bit cold though. | ちょっと寒いですが。 | |
| It is getting colder and colder day by day. | 日に日に寒くなっています。 | |
| It's very cold now. | 今はとても寒い。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| The eerie silence struck terror into their hearts. | 無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| Germany's winters are colder than Italy's. | ドイツの冬はイタリアのより寒いです。 | |
| The night was so cold. | その夜はだいぶん寒かった。 | |
| It is cold there even in summer. | そこは夏でも寒い。 | |
| Sitting here in the sun, I still feel cold. | ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。 | |
| Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. | 手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。 | |
| It's cold. | 寒い。 | |
| It has suddenly gotten cold, hasn't it? | 突然寒くなったね! | |
| They didn't swim because it was cold. | 彼らは泳がなかった、なぜなら寒かったからである。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you tired of going to Akita?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| There is no going out on such a cold day. | こんな寒い日に出かけることは出来ない。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| It was cold, and in addition, it was windy. | 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 | |
| It's extremely cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| I wonder why I feel so lonely when it gets cold. | 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| The child had no overcoat on although it was very cold. | とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| It being awfully cold, the party were almost frozen to death. | とても寒かったので、一行は凍死するところだった。 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| It's a little cold today. | きょうは少し寒い。 | |
| My hand are benumbed with cold. | 私の手は寒さでかじかんでいる。 | |
| She is exceedingly sensitive to the cold. | 彼女はひどい寒がりだ。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| It is severely cold this winter. | 今年の冬は寒さが厳しいですね。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| In the north, it's cold in the winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| He left his hometown on a cold morning. | 彼は寒い朝に故郷を後にした。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. | 寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. | 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 | |
| Inside the tent that night she shivered with cold. | その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。 | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。 | |
| The night was so chilly that when I returned I was almost frozen. | その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| When she awoke, she felt terribly cold. | 彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| It is very cold today, isn't it? | 今日はとても寒いわね。 | |
| It is less cold today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| As I felt cold, I put on my overcoat. | 寒くなったので、私はオーバーを着た。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| I don't care if it's a bit cold. | 少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| It is still colder today. | 今日はいっそう寒い。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| I feel very cold. | とても寒いですね。 | |
| It's extremely cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| It was piercingly cold outside. | 外は身を切るような寒さだった。 | |
| He never seems to feel the cold. | 彼は決して寒さを感じないようだ。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| It's cold. | 寒っ! | |
| We have had a long spell of cold weather. | 寒い気候が長く続いている。 | |
| He is very sensitive to cold. | 彼は寒さに大変敏感だ。 | |
| I feel very chilly. | とてもぞくぞく寒気がします。 | |
| It was cold yesterday. | 昨日は寒かった。 | |
| It is getting colder day by day. | 日毎に寒くなってくる。 | |
| Are you warm enough in such thin clothes? | そんなに薄着で寒くないですか。 | |
| I feel cold this morning. | 今朝は寒く感じる。 | |
| How will they get through the cold winter in that tent? | どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。 | |
| Cold, damp days are bad for your health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| It has become noticeably colder. | めっきり寒くなった。 | |
| Because she was cold, she turned on the stove. | 彼女は寒かったのでストーブを付けた。 | |
| It was very cold, but I went out. | とても寒かったけれども私は外出した。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| This was the coldest winter in twenty years. | この冬は20年ぶりの寒さだった。 | |
| Cold blasts from the broken window chilled us. | 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 | |
| Cold weather is coming. | 寒い季節がやってくるよ。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | ここのところ寒さが長く続いている。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing. | 雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| It's bitter cold. | 身を切るように寒い。 | |
| The cold weather lasted for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| The cold weather may keep the plants from budding. | 寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。 | |