Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's cold. | 寒いです。 | |
| I feel cold this morning. | 今朝は寒く感じる。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| He never seems to feel the cold. | 彼は決して寒さを感じないようだ。 | |
| It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. | 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| I brought a jacket because it was quite cool this morning. | 今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。 | |
| January is usually the coldest month. | 1月は普通一番寒い月である。 | |
| I wonder why I feel so lonely when it gets cold. | 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 | |
| As it got colder, I began to want a sweater. | 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 | |
| Some plants are quickly affected by cold. | 寒さにすぐに影響される植物もある。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| We have a cold autumn this year. | 今年は寒い秋です。 | |
| I am very sensitive to the cold. | 私は寒さに敏感だ。 | |
| It's not as cold today as it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| It's froze hard last night. | この部屋はひどく寒い。 | |
| There was a slight chill in the air. | ちょっと肌寒かった。 | |
| By and by it will become colder again. | やがて、また寒くなるでしょう。 | |
| He died from the cold last night. | 彼はゆうべの寒さで死んだ。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐに慣れた。 | |
| It's often cold, so overcoats are advisable. | 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 | |
| It's very cold now. | 今はとても寒い。 | |
| I'm cold and wet. | 私は寒くてぬれています。 | |
| It is damp and cold today, isn't it? | 今日は、じめじめして寒いですね。 | |
| The warmth after the chills intoxicated us. | 寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| No, I don't. But I have a slight cold. | いいえ、でもちょっと寒気がして。 | |
| It was very cold, but I went out. | とても寒かったけれども私は外出した。 | |
| I don't mind if it's a little cold. | 少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。 | |
| Since it's very cold, we can skate. | とても寒いからスケートが出来るよ。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| It's awfully cold today. | 恐ろしく今日は寒い。 | |
| It's too cold to go to the sea yet. | あまりに寒くてまだ海には行けない。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| I felt a chill when I went out of the house. | 外へ出ると寒気がした。 | |
| It was colder yesterday than today. | 昨日は今日より寒かった。 | |
| We stayed at home because it was very cold. | とても寒かったので、家の中にいた。 | |
| It's really cold today. | 今日は超寒い。 | |
| It was cold, and, in addition, it was windy. | 寒かったうえに、風が強かった。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| They didn't swim because it was cold. | 彼らは泳がなかった、なぜなら寒かったからである。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| As long as it doesn't get cold, it's okay. | 寒くなりさえしなければいいのです。 | |
| I hear that you are having an unusually cold winter. | 例年になく寒い冬だそうですね。 | |
| It was cool, not to say, cold last night. | 昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。 | |
| It was snowing, but it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 | |
| It was cold, and, in addition, it was windy. | 寒くておまけに風も強かった。 | |
| We have had a very hard winter. | この冬は寒さが厳しかった。 | |
| It's very cold. | すごく寒いです。 | |
| Bit cold though. | ちょっと寒いですが。 | |
| It's awfully cold today. | 今日は超寒い。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| Nobody wants to work outdoors on a cold day. | 寒い日には、だれも外で働きたくない。 | |
| I have very bad chills. | 寒気がしてたまりません。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea. | 氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。 | |
| This meat stays good in cold weather. | 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 | |
| Making nothing of the cold, he went out in thin clothes. | 寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。 | |
| It was really cold. | とっても寒かったよ! | |
| It is less cold today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど寒くない。 | |
| The people here are accustomed to the cold. | 当地の人々は寒さに慣れている。 | |
| I cannot stand the cold. | 私はその寒さにがまんできない。 | |
| Lake Akan is frozen over. | 阿寒湖は一面に凍った。 | |
| Are you warm enough in such thin clothes? | そんなに薄着で寒くないですか。 | |
| It was cold yesterday, but it is even colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| It was cold last night, yet he didn't wear a coat. | 昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。 | |
| It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 | |
| It was so cold that we lost the use of our hands. | ひどい寒さで手がかじかんで使えなくなった。 | |
| On colder days, they curl up or dig a hole in the snow. | より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。 | |
| It was terribly cold yesterday. | 昨日はとても寒かった。 | |
| The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. | 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 | |
| I feel the cold very much. | 僕には寒さがひどくこたえる。 | |
| After a succession of warm days, the weather became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| After days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が何日か続いた後、寒くなった。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| There is a little chill in the air. | 少し肌寒い。 | |
| Although the sun was out, it was cold. | 陽は出ていたけれど、寒かった。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | ここのところ寒さが長く続いている。 | |
| Today it feels like hell is freezing over so its probably a good idea to dress for anything. | 今日はなまら寒くて、ガッツリまがなわなきゃ。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| It being awfully cold, the party were almost frozen to death. | とても寒かったので、一行は凍死するところだった。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | 寒い気候が長く続いている。 | |
| A damp, cold day affects a person's health. | じめじめした寒い日は健康に悪い。 | |
| After continuing days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| Germany's winters are colder than Italy's. | ドイツの冬はイタリアのより寒いです。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| It's cold. | 寒い。 | |
| Summer this year is cold. | 今年の夏は寒いです。 | |
| "Tom, aren't you warm in long sleeves?" "I'd rather be like this than cold" "Really? Unbelievable." | 「トム長袖で暑くないの?」「むしろこれでも寒いくらいなんだけど」「マジで? 信じらんない」 | |
| My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?". | うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。 | |
| I can no longer stand the cold. | この寒さにはもう耐えられない。 | |
| Don't you feel cold? | ちょっと寒くないですか? | |
| It's cold so you should wear a coat. | 寒いからコートを着るべきだ。 | |