Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The police established where he was when the crime occurred. | 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| No speculation has taken place concerning the motives. | 動機についてはまったく考察されていない。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| We will begin by considering the concept of "quota". | 「割り当て」という概念を考察することから始めよう。 | |
| The doctor continued to observe the patient's behavior. | 医者は患者の行動を観察し続けた。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| Where should I go to be admitted into the emergency room? | 救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| He went to France not so much for sightseeing as for observation. | 彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |