Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I gathered from this letter that he was angry. | この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| Keep the dog still while I examine him. | 診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| Science rests upon observation. | 科学は観察に基づいている。 | |
| Sensing danger, he ran away. | 危険を察知して彼は逃げた。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| We will begin by considering the concept of "quota". | 「割り当て」という概念を考察することから始めよう。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry. | 化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| He reported his accident to the police. | 彼は自分の事故を警察に報告した。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| Here come the police. Let's get out of here. | 察が来た、ずらかれ! | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |