Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| Her looks were suggestive of anxiety. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| You were acting suspicious, so they had you under surveillance. | 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| Science is based on careful observation. | 科学は注意深い観察に基づいている。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| He congratulates himself on his foresight. | 彼は彼の洞察力を得意に思っている。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| My interest is people watching. | 趣味は人間観察です。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| I gathered from this letter that he was angry. | この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The boy decided to observe and record bees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 | |
| His observations are sharp, but he doesn't say much. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. | こちらの事情をお察しいただけると助かります。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |