Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policemen beat the bushes all day to find a lost child. 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 A police officer is talking to her. 警察官が彼女に話しかけている。 The police arrested the burglar on the spot. 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 At last, we made contact with the police. やっと警察と連絡がとれた。 The police officer arrested the burglar. 警察は強盗を逮捕した。 Call the police! 警察を呼んで! I persuaded him to give himself up to the police. 私は彼を説得して警察に自首させた。 The police have few clues to go on in this case. この事件では警察はほとんど手がかりがない。 Observe his facial reaction when we mention a price. 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 Keep the dog still while I examine him. 診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。 The thief was handed over to the police. 泥棒は警察に引き渡された。 The police will reveal the truth of the case. 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 Police have failed to turn up any new evidence about the murder. 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 You are foresighted and will succeed. あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。 Just observe your cat and you will get to know him. お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 I gave careful consideration to the problem. 私はその問題を慎重に考察した。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 I'd like to come to see the doctor as soon as possible. なるべく早く診察を受けたいのですが。 I'd like to see the doctor. 診察していただきたいのです。 The criminal gave himself up to the police. その犯人は警察に自首した。 The police found some blood on the floor. 警察は床の上に血を発見しました。 The police were able to cope with the crowd. その警察官はその混雑をうまく処理できた。 The policeman observed the man open the door. その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 Judging from the expression on her face, she was worried. 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 White was denounced to the police as a spy. ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 I made my son see the doctor. 私は息子を医者に診察させた。 "What are you going to do with the money?", asked the policeman. 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 The policeman cut me short in my talk. その警察官は私の話を途中で止めさせた。 I gathered from his expression that he was very angry. 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 The policeman seized him by the arm. 警察は彼の腕をつかんだ。 She had an appointment with the doctor. 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 This is my I.D. card. これが診察券です。 The police were indifferent to the matter. 警察はその件は無関心だった。 The riot was soon put down by the police. その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 That's it for your medical exam. 診察は以上です。 The police caught the thief. 警察は泥棒を捕まえた。 Korea allowed an inspection by the IAEA. 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 He picked up a mirror and examined his tongue. 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 I gathered from this letter that he was angry. この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 The police will suspect him of the murder. 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 She was minutely examined. 彼女は綿密な診察を受けた。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 The police are searching. その警察は探している。 Bob was always in a tight spot with the police. ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 The police charged him with speeding. 警察は彼をスピード違反で告発した。 The police broke up the fight. 警察はそのけんかをやめさせた。 The police found them out very soon. 警察はたちまち彼らを見破った。 The police were able to cope with the crowd. 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 The police threatened to send her to jail. 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 Go back home and call the police! 家に戻って警察を呼ぶんだ! The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 The police were watching Yamada's movements. 警察は山田の挙動を注視している。 The police informed us of the accident. 警察は私達に事故のことを知らせた。 The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 After they questioned him, the police returned the suspect to the house. 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 The policeman caught the fleeing thief by the arm. 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 The police are certain to get him in the end wherever he may go. 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 The police searched for the missing child. 警察官は行方不明の子供を捜した。 A careful observation will show you the difference. 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 The police are pursuing an escaped prisoner. 警察は脱獄した犯人を追跡している。 The police found no clue. 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 The police were suspicious of his movements. 警察は彼の行動を疑っていた。 I reported the theft of my car to the police. 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 The policeman seized the boy by the arm. 警察官は少年の腕をつかんだ。 I inferred from her expression that she was angry. 彼女の表情から怒っているのを察した。 The criminal was arrested by the police. 犯人が警察に逮捕された。 The police still can't point out who committed the crime. 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 The police caught him at it. 警察は彼を現行犯で逮捕した。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 The police promised to look into the matter. 警察はその件を調査することを約束した。 A morning appointment is better for me. 診察は午前の方が都合がいいのですが。 The doctor started to examine her. 医者は彼女を診察し始めた。 In light of his youth the police have decided not to charge him. 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 If you don't know the way, ask a policeman. 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 I heard that he gave himself up to the police. 彼は警察に自首したそうです。 The police have caught the murderer. 警察は殺人犯を捕らえた。 Her looks were suggestive of anxiety. 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 Do you want me to call the police? 警察に電話して欲しいの? I'd like to see a doctor. 診察を受けたいのです。 He went to France not so much for sightseeing as for observation. 彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。 He made a false statement to the police. 彼は警察に偽りの申し立てをした。 The police were forced to break into the apartment through the window. 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 My profession is policemen. 私の職業は警察官です。 The cops are searching for the missing documents. 警察は行方不明の書類を捜している。 He is hunted by the police. 彼は警察に追われている。 State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 The criminal was arrested by the police. 犯人は警察に逮捕された。 After completing his examination the doctor lifted his head up and said: 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 I understand how you feel. 気持ちを御察しします。 The pigs are coming, let's beat it! 察が来た、ずらかれ! He described the accident in detail to the police. 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 The police assembled a lot of evidence against him. 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 The police have surrounded the building. その警察はその建物を包囲した。