Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| Science is based on careful observation. | 科学は注意深い観察に基づいている。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| Where should I go to be admitted into the emergency room? | 救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。 | |
| I'd like to come to see the doctor as soon as possible. | なるべく早く診察を受けたいのですが。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. | 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| Here come the police. Let's get out of here. | 察が来た、ずらかれ! | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| Women observe and men think. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry. | 化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| Many doctors look at your tongue first when they begin an examination. | 多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。 | |
| He gave them the benefit of her insight. | 彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| He reported his accident to the police. | 彼は自分の事故を警察に報告した。 | |
| The data presented in his book are not based on scientific observations. | 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| I understand how you feel. | 気持ちを御察しします。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |