Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave the police a false name and address. 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 The police was unable to get anything out of the woman. 警察はその女から何も聞き出せなかった。 The cruelty of the torture in the police station is beyond description. 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 I was in trouble with the police last night. 私は昨晩警察といざこざを起こした。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 The police established where he was when the crime occurred. 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 I gathered from this letter that he was angry. この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 Judging from all reports, she seems to be right for the job. 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 The police found them out very soon. 警察はたちまち彼らを見破った。 The policeman arrested the thief. 警察官がその泥棒を逮捕した。 They advised me to go to the police station. 彼らは私に警察へ行くように助言した。 The police began to look into the matter. 警察はその事件を調査し始めた。 The police have hauled in a suspect for questioning. 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 The police will just take the money and probably won't even look for the owner. 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 He has been looked for by the police. 彼は警察によって探される。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 The doctor's office is on the second floor. その医者の診察室は2階にある。 A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 The police quickly got on the track of the murderer. 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 The policemen beat the bushes all day to find a lost child. 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 The doctor continued to observe the patient's behavior. 医者は患者の行動を観察し続けた。 The doctor examined the patients. 医者は患者たちを診察した。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 I'd like to make an appointment to see the doctor. 診察の予約をしたいのですが。 Shortly after the accident, the police came. 事故の後すぐ警察がやってきた。 The police are suspicious of the old man. 警察はその老人を疑っている。 The data presented in his book are not based on scientific observations. 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 Do you see patients on Saturdays? 土曜日は診察していらっしゃいますか。 The doctor examined the baby. 医師は赤ん坊を診察した。 The police observed the man enter the bank. 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 The doctor examined my throat. 医者は私ののどを診察した。 The police will go into the case. 警察はその事件を調査するだろう。 Judging by her expression, she looked worried. 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 The police found evidence that the man committed the crime. 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 The police have decided to look into the case. 警察はその事件を詳しく調査することにした。 We waited at the scene of the accident till the police came. 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 I inferred from her expression that she was angry. 彼女の表情から怒っているのを察した。 Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 After completing his examination the doctor lifted his head up and said: 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 The police have found no trace of the suspect yet. 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 Tom Smith's home got searched by the police. 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 The doctor looked gravely at the patient. 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 We had no choice but to call the police last night. 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 The police caught him at it. 警察は彼を現行犯で逮捕した。 Woman observes, man decides. 女は観察し、男は判断する。 The policeman said to the girls, "Is this car yours?" 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 The witness identified the thief in the police lineup. 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 The lonely man derives pleasure from observing ants. その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 The police accused him. 警察は彼を告発した。 The police will look into the cause of the fire. 警察は火事の原因を調査するだろう。 The police caught up with him. 警察の手が彼の手に回った。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 The police could not establish the identity of the man. 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 Vision is indispensable to a statesman. 政治家には洞察力が不可欠である。 He described the accident in detail to the police. 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 The police tried to stop the street demonstration. 警察は街頭デモを阻止しようとした。 I reported the theft of my car to the police. 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 The fire station is next to the police station. 消防署は警察署の隣にあります。 The man the police arrested has now been released. 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 The police kept looking for a stolen article for about one month. 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 I understand how you feel. 気持ちを御察しします。 Can you hide me from the police? 僕を警察からかくまってくれる。 In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 Bob derives pleasure from observing insects. ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はスリを現行犯で逮捕した。 The police will put you in prison. 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 The policeman seized him by the arm. 警察は彼の腕をつかんだ。 She has a feminine insight into human behavior. 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 A morning appointment is better for me. 診察は午前の方が都合がいいのですが。 He was caught by the police. 彼は警察に捕まえられた。 I think she is withholding information from the police. 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 You have to report to the police at once. 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 I believe the police will ignore you. 警察は君の事を無視すると思うよ。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 The policeman captured the man who was running. 警察はその走っている男を捕まえた。 "Are you sure you want to call the police?" I asked her. 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 The police are examining the car accident now. 警察は今その交通事故を調べている。 Bird watching is a nice hobby. 野鳥観察はすばらしい趣味です。 If you see a suspicious person, please inform the police. 不審者を見かけたら警察に通報してください。 Her scream brought the police. 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 The police persuaded her not to jump off the bridge. 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 The police were able to cope with the crowd. その警察官はその混雑をうまく処理できた。 The police raked through his life. 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒を追跡中である。 The police are looking into the matter. 警察がその事件を調べている。 I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 He ran at the sight of the policeman. 彼は警察を見て駆け出した。 A policeman should be strong and quick in action. 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 The local police are very strict about traffic violations. 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 The policeman cut me short in my talk. その警察官は私の話を途中でやめさせた。 The police discovered damning evidence against him. 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。