Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| You must view the matter from different angles. | あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| We will begin by considering the concept of "quota". | 「割り当て」という概念を考察することから始めよう。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The boy decided to observe and record honeybees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| Here come the police. Let's get out of here. | 察が来た、ずらかれ! | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| This poem calls for great insight from the reader. | この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| Many doctors look at your tongue first when they begin an examination. | 多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| She was minutely examined. | 彼女は綿密な診察を受けた。 | |
| He is accurate in his observation. | 彼の観察は正確だ。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| He went to France not so much for sightseeing as for observation. | 彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |