Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. | 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| She had enough sense to understand what he really meant. | 彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| The police established where he was when the crime occurred. | 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? | 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| Here come the police. Let's get out of here. | 察が来た、ずらかれ! | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Science is based on careful observation. | 科学は注意深い観察に基づいている。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The same phenomenon has been observed. | 同一現象が観察された。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| You should see a doctor. | お医者様に診察してもらいなさい。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| He is a man of vision. | 彼は洞察力のある人だ。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. | 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| This is my I.D. card. | これが診察券です。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| You are foresighted and will succeed. | あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| He is accurate in his observation. | 彼の観察は正確だ。 | |
| He gave them the benefit of her insight. | 彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| You have my sympathies. | 心中お察し致します。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |