Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| I gathered from this letter that he was angry. | この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He went to France not so much for sightseeing as for observation. | 彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| This is my I.D. card. | これが診察券です。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| I'd like to see the doctor. | 診察していただきたいのです。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry. | 化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| He is accurate in his observation. | 彼の観察は正確だ。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. | こちらの事情をお察しいただけると助かります。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| You were acting suspicious, so they had you under surveillance. | 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| I understand how you feel. | 気持ちを御察しします。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |