The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '察'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where is the nearest police station?
最寄りの警察署はどこですか。
The police keep order.
警察は秩序を保ちます。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警察を見て駆け出した。
Tom doesn't trust the police.
トムは警察を信用していない。
The police will reveal the truth of the case.
警察は事件の真相を明らかにするだろう。
The important thing is to call the police at once.
大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
He has a deep insight into human psychology.
彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
A police officer is talking to her.
警察官が彼女に話しかけている。
The policeman seized the boy by the arm.
警察官は少年の腕をつかんだ。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
Judging by her expression, she looked worried.
彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.
警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
You have my sympathies.
心中お察し致します。
The man the police arrested has now been released.
警察が逮捕した男はもう釈放されている。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
If you see a suspicious person, please inform the police.
不審者を見かけたら警察に通報してください。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
We had better call the police.
私達は警察を呼んだほうがいい。
Is there any risk of being caught by the police?
警察に捕まるような恐れがあるのですか。
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
He notified the police of the traffic accident.
彼は警察に交通事故を知らせた。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.
旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
He took to his heels when he saw a policeman.
彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
A policeman should be strong and quick in action.
警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
The police are examining the car accident now.
警察は今その交通事故を調べている。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
Police shouldn't take bribes.
警察はわいろを受け取ってはいけない。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
You can get up from the examination table now.
診察台からおりてください。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The cause of the accident was being investigated by the police.
事故の原因は警察が捜査中だった。
I am watching wild birds.
野鳥を観察しているところです。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
The policeman seized him by the arm.
警察は彼の腕をつかんだ。
The police accused him of theft.
警察は彼を盗みで告発した。
The police searched for the missing child.
警察はその行方不明の子供を捜した。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
The police say there's someone pulling string behind the scenes.
背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I believe the police will ignore you.
警察は君の事を無視すると思うよ。
The police are looking for the robber.
警察は強盗を捜しています。
I should have reported it to the police, but I didn't.
私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
How can I get to the police station?
警察署にはどう行くのでしょうか。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.