Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll focus on the market development for 1999. | 私は1999年に向けて、市場強化に専念します。 | |
| He devoted himself to the study of literature. | 彼は文学の研究に専念した。 | |
| Our managing director is incompatible with the president. | 専務は社長とうまくいっていない。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| He devoted himself to the volunteer activity. | 彼はボランティア活動に専念した。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| He applied himself to the study of music. | 彼は音楽の研究に専念した。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学ではアメリカ文学を専攻した。 | |
| He devoted himself to the study of English literature. | 彼は英文学の研究に専念した。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| He applied himself to the study of Spanish. | 彼はスペイン語の研究に専心した。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。 | |
| I decided to major in French. | 私はフランス語を専攻しようと決めた。 | |
| He stuck to his job. | 彼は自分の仕事に専念した。 | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. | 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| The student majors in philosophy. | その学生は哲学を専攻している。 | |
| I major in economics. | 経済学を専攻しています。 | |
| What's your major? | 何を専攻していますか。 | |
| He has a telephone to himself. | 彼は自分専用の電話を持っている。 | |
| She will specialize in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| She majors in child psychology. | 彼女は児童心理学専攻だ。 | |
| It is said that she is an expert in skiing. | 彼女はスキーの専門家だそうだ。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| He applied himself to this scientific study. | 彼は科学の研究に専念した。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| My major is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。 | |
| Devote your whole attention to your duties. | あなたのやるべき仕事に専念しなさい。 | |
| He devoted himself to the study of medicine. | 彼は医学の研究に専念した。 | |
| Ann bent her mind to the work. | アンはその仕事に専心した。 | |
| He is doing physics. | 彼は物理学を専攻している。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. | 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 | |
| Apply yourself to your own work. | 自分の仕事に専念しなさい。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| I'm majoring in economics. | 経済学を専攻しています。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| I'm majoring in American history at university. | 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 | |
| What's your major field? | 君の専攻分野は何ですか。 | |
| I specialize in medieval history. | 私は中世史を専攻している。 | |
| She graduated in German at Cambridge. | 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| This technical journal is above me. | この専門紙は私には理解できない。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| I'm studying voice at a college of music. | 私は音楽大学で声楽を専攻しています。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| He devoted himself to the study of chemistry. | 彼は化学の研究に専心していた。 | |
| He made up his mind to study medicine at university. | 彼は大学で医学を専攻しようと決心した。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| You should mind your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| My field of study is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| It's really fast with a dedicated line. | 専用線で見ると、すごく早いんだけど。 | |
| People will always resist tyranny. | 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 | |
| What subject do you major in? | あなたは何の科目を専攻しているのですか。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学でアメリカ文学を専攻した。 | |
| The executive director is a real pushover for looks. | あの専務はまったくの面食いです。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です。 | |
| He decided to major in medicine in college. | 彼は大学で医学を専攻しようと決心した。 | |
| He is an absolute monarch. | 彼は専制君主である。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| The number of students who specialize in biology will increase from now on. | 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| I majored in European history at university. | 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 | |
| I'm majoring in American history at college. | 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| She majors in medicine. | 彼女はいがくを専攻しています。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| He is an expert in economics. | 彼は経済の専門家だ。 | |
| Poetry is not in his line. | 詩は彼の専門ではない。 | |
| What do you plan to major in at college? | 大学では何を専攻するつもりですか。 | |
| Have you ever considered majoring in economics at college? | 大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。 | |
| What was your major in college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| Tend to your own affairs first. | まず自分の事に専念しなさい。 | |
| While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book. | 私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。 | |
| I will devote my life to the study of history. | 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 | |
| The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. | その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| The student concentrated on his subject. | その学生は自分の課題に専念した。 | |
| They're buddies from my technical school. | 専門ガッコのタメだよ。 | |
| Yes, I'd like a single room with a private bath, please. | そう、専用浴室付きのシングルにしてください。 | |
| I will devote myself to studying for entrance examinations. | 私は受験勉強に専念するつもりです。 | |
| I majored in history. | 私は歴史を専攻した。 | |
| I majored in chemistry at the university. | 私は大学で化学を専攻した。 | |
| She is devoted to her children. | 彼女は子供のことに専心している。 | |
| My interest in politics is strictly academic. | 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 | |