Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. | 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 | |
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| He applied himself to the study of music. | 彼は音楽の研究に専念した。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| He was devoted to medical science. | 彼は医学に専念した。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| I plan to take up engineering at college. | 僕は大学で工学を専攻するつもりだ。 | |
| There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." | 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 | |
| I will devote myself to studying for entrance examinations. | 私は受験勉強に専念するつもりです。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| I'm studying voice at a college of music. | 私は音楽大学で声楽を専攻しています。 | |
| You should mind your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| Tend to your own affairs first. | まず自分の事に専念しなさい。 | |
| What's your major field? | 君の専攻分野は何ですか。 | |
| I major in economics. | 経済学を専攻しています。 | |
| Ann bent her mind to the work. | アンはその仕事に専心した。 | |
| She majors in organic chemistry. | 彼女は有機化学を専攻している。 | |
| He is an expert at fishing. | 彼はつりの専門家だ。 | |
| The parking spaces nearest the door are reserved for executives. | ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学でアメリカ文学を専攻した。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| He devoted himself to the study of literature. | 彼は文学の研究に専念した。 | |
| You should concentrate on one thing and learn to do it well. | 一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| He devoted himself to many cultural activities. | 彼は多くの文化活動に専念した。 | |
| This technical journal is above me. | この専門紙は私には理解できない。 | |
| He devoted himself to the study of medicine. | 彼は医学の研究に専念した。 | |
| I majored in philosophy at my university. | 私は、大学で哲学を専攻しました。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| I majored in American literature at college. | 大学ではアメリカ文学を専攻しました。 | |
| Apply yourself to your own work. | 自分の仕事に専念しなさい。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| The problem is outside my field. | その問題は私の専門外だ。 | |
| She devoted herself to the volunteer activity. | 彼女はボランティア活動に専念した。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He devoted himself to the volunteer activity. | 彼はボランティア活動に専念した。 | |
| I decided to go to college to major in English. | 私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| People will always resist tyranny. | 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 | |
| She majors in French literature. | 彼女はフランス文学を専攻している。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| I majored in history. | 私は歴史学を専攻した。 | |
| My major is agriculture. | 私の専攻は農業です。 | |
| Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. | 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 | |
| I am going to major in French. | 私はフランス語を専攻するつもりです。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| I'm majoring in American history at university. | 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 | |
| While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book. | 私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。 | |
| He majors in English literature. | 彼は英文学を専攻している。 | |
| He devoted himself to the study of chemistry. | 彼は化学の研究に専心していた。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| He applied himself to the study of Spanish. | 彼はスペイン語の研究に専心した。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| She majored in economics. | 彼女は経済学を専攻している。 | |
| Frank majored in sociology at university. | フランクは大学で社会学を専攻した。 | |
| What did you specialize in at university? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| The student majors in philosophy. | その学生は哲学を専攻している。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| The number of students who specialize in biology will increase from now on. | 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 | |
| He applied himself to this scientific study. | 彼は科学の研究に専念した。 | |
| The student concentrated on his subject. | その学生は自分の課題に専念した。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. | その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 | |
| History is not his major subject. | 史学は彼の専攻科目ではない。 | |
| My interest in politics is strictly academic. | 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| She devoted herself to her children. | 彼女は子供のことに専念した。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| I majored in history. | 私は歴史を専攻した。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| He majored in drama at college. | 彼は大学で演劇を専攻した。 | |
| Tom doesn't have an office. | トムには彼専用のオフィスがない。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| It's really fast with a dedicated line. | 専用線で見ると、すごく早いんだけど。 | |
| What's your major? | 何を専攻していますか。 | |
| She applied her mind to her new job. | 彼女は新しい仕事に専念した。 | |
| Devote your whole attention to your duties. | あなたのやるべき仕事に専念しなさい。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| I would have you apply yourself to your studies. | あなたには研究に専念していただきたいのです。 | |