The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I wish to become a dentist in future.
将来、私は歯医者になりたい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
The mother is very anxious about her children future.
その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I see great possibility in him.
私の見るところ彼は将来性が大いにある。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
How does this bear on my future?
これが私の将来とどう関係しますか。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起ころうか誰にわかろうか。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
What do you want to be in the future?
将来何になりたいですか。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
We used to talk about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I sometimes get uneasy about the future.
私は時々将来について不安になる。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
He is very much concerned about the future of his son.
彼は息子の将来をとても案じている。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He wants to be an Edison in the future.
彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
We cannot tell what may happen in future.
将来何が起こるかは解らない。
Do you feel secure about the future?
将来について心配はありませんか。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I can't help thinking about the future.
将来の事を考えずにはいられない。
She felt insecure about her children's future.
彼女は子供たちの将来が心配だった。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
What would you like to be in the future?
将来君は何になりたいですか。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
It's time you looked ahead.
君も将来のことを考えていい頃だ。
The company invited their prospective customers to the party.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
These problems will be solved in the near future.
近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
Yoko is the captain of the volleyball team.
洋子はバレーボールの主将です。
I worry more about you than the future of Japan.
日本の将来より、君が気になる。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He hopes to run a company in the future.
彼は将来、会社を経営したいと思っている。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.