UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License