UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License