UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License