UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License