UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License