UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License