UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License