UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License