UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License