UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License