UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License