The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The truth will come out in the future.
将来真実が明らかになるだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I will look after my parents in the future.
私は将来両親の面倒を見ます。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
I want to become a doctor in the future.
私は将来医者になりたい。
How does this bear on my future?
これが私の将来とどう関係しますか。
I feel uneasy about my future.
将来に不安を感じる。
He wants to be a doctor in the future.
彼は将来医者になりたいと思っている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起こるか、誰にも分からない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
What do you want to do in the future?
君は将来何をしたいですか。
That story made me think over the future of Tokyo.
私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
She felt insecure about her future.
彼女は自分の将来に不安を感じた。
I'm fond of playing shogi.
私は将棋をすることが好きだ。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
We used to talk about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Your advice has helped me see the light regarding my future.
君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
She has a brilliant future.
彼女には輝かしい将来がある。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He was meditating on his future life.
彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He wants to be an Edison in the future.
彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
What would you like to be in the future?
将来君は何になりたいですか。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
I see great possibility in him.
私の見るところ彼は将来性が大いにある。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.