UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License