UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License