UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License