The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The prospects for Japan's future look dismal.
日本の将来の見込みは暗いように思われる。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
I'd like to get into journalism in the future.
将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
We worry about your future.
私達は、あなたの将来を心配している。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He has a big future in baseball.
彼は野球で将来十分見込みがある。
The view for the country's future is bright.
その国の将来の見通しは明るい。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
I can't help thinking about the future.
将来の事を考えずにはいられない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Poor though they were, they didn't worry about their future.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の計画を話し合った。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He wants to be an Edison in the future.
彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
You'd better study for the sake of your future.
将来のために勉強したほうがよい。
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
What do you want to do in the future?
君は将来何をしたいですか。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.