The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
He wants to be an Edison in the future.
彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I am uneasy about the future of this country.
この国の将来が心配です。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起こるか、誰にも分からない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
I want to be a pilot in the future.
将来はパイロットになりたいです。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.
彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
She has a brilliant future.
彼女には輝かしい将来がある。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
The view for the country's future is bright.
その国の将来の見通しは明るい。
These problems will be solved in the near future.
近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I would like to engage in foreign trade in the future.
私は将来、外国貿易をやりたい。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
She felt insecure about her future.
彼女は自分の将来に不安を感じた。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
The truth will come out in the future.
将来真実が明らかになるだろう。
What would you like to be in the future?
将来君は何になりたいですか。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He has been speculating on his future.
彼は自分の将来について思い巡らせていた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.