UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License