UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License