The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
I am full of anxiety about the future.
将来の事が心配でたまらない。
We cannot tell what may happen in future.
将来何が起こるかは解らない。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.
中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
I can't help thinking about the future.
将来の事を考えずにはいられない。
What would he like to be in the future?
将来、彼は何になりたいですか。
We are very much concerned about the future of this country.
われわれはこの国の将来を大いに心配している。
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
That story made me think over the future of Tokyo.
私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
He has the capacity to be a future leader of the nation.
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.