UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License