The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I'd like to get into journalism in the future.
将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
I thought over my future.
私は自分の将来についてじっくり考えた。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
We are very much concerned about the future of this country.
われわれはこの国の将来を大いに心配している。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
I am full of anxiety about the future.
将来の事が心配でたまらない。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起ころうか誰にわかろうか。
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I feel uneasy about my future.
将来に不安を感じる。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The view for the country's future is bright.
その国の将来の見通しは明るい。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
He is the captain of the team.
彼はチームの主将だ。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
We'll have to talk this matter over in the near future.
私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The future of English seems to be leading in three directions.
英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
I hope you have a happy future ahead of you.
君の将来が幸せでありますように。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Do you feel secure about the future?
将来について心配はありませんか。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.