UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License