UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License