UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License