UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License