The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
There is no future in his job.
彼の仕事に将来性がない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The prospects for Japan's future look dismal.
日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I want to become a doctor in the future.
私は将来医者になりたい。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.