UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License