UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License