UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License