UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License