UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License