UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License