The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He wants to be an Edison in the future.
彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
He has been speculating on his future.
彼は自分の将来について思い巡らせていた。
He is worthy to be captain of our team.
彼はわがチームの主将にふさわしい。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
The view for the country's future is bright.
その国の将来の見通しは明るい。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
What do you want to be in the future?
将来何になりたいですか。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
What are you going to be in the future?
将来何になるつもりなの?
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
I feel uneasy about my future.
将来に不安を感じる。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
Everyone of us has something to do in the future.
私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I'd like to get into journalism in the future.
将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I wish to become a dentist in future.
将来、私は歯医者になりたい。
She felt insecure about her children's future.
彼女は子供たちの将来が心配だった。
It's time you looked ahead.
君も将来のことを考えていい頃だ。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
She will be famous in the future.
彼女は将来有名になるでしょう。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
We worry about your future.
私達は、あなたの将来を心配している。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.