UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License