Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
Whoever knows him well respects him.
彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。
I like him personally, but don't respect him as a doctor.
私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
They respect him.
彼らは彼を尊敬している。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.
2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Men and women must respect each other.
男女はお互いに尊敬しあわなければならない。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Everyone who knows him, respects him.
彼を知っている人は皆彼を尊敬します。
She is looked up to.
彼女は尊敬されている。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
His pride did not allow him to take the money.
自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
I have a great regard for him.
私は彼を大いに尊敬しています。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
He is a proud one, you see.
彼って尊大な奴だよね。
We should think much of the opinion of the minority.
我々は少数意見を尊重すべきだ。
I look up to you.
私はあなたを尊敬している。
He is looked up to by his friends.
彼は友人たちから尊敬されている。
Our teacher is a sincere person, so I look up to him.
私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。
He always values his wife's opinions.
彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
Please accept my condolences on the death of your father.
ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
I have a high regard for the integrity of our mayor.
我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
She has great respect for her homeroom teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
作家としては尊敬するが嫌いだ。
Nothing is as precious as love.
愛より尊い物はない。
I admire a person who expresses a frank opinion.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
I admire people who express their opinions frankly.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
It's pride that drives her.
彼女を支えているのは自尊心です。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
The candidate is the kind of person that we can look up to.
その候補者は私達が尊敬できるような人です。
He is the novelist whom I admire most.
彼は私が最も尊敬している小説家だ。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
Everybody looked up to him.
誰もが彼を尊敬した。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.