Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A true friendship is more valuable than money. | 真の友情はお金より尊い。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| We should respect the basic human rights of others much more their lives. | 私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| He has absolutely no respect for other people's feelings. | 彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| The British have a lot of respect for law and order. | 英国人は法と秩序を大いに尊重する。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| Nothing is as precious as love. | 愛より尊い物はない。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| The public convenience should be respected. | 公衆の便宜は尊重されねばならない。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| We should respect the right of others. | 私たちは他人の権利を尊重すべきである。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| He made much of his teacher's advice. | 彼は先生の忠告を尊重した。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| His pride did not allow him to take the money. | 自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| It's pride that drives her. | 彼女を支えているのは自尊心です。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| Do you know which deity this temple is dedicated to? | この寺の本尊は何であるか知っていますか。 | |
| Needless to say, fundamental human rights should be respected. | 論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| Do you look up to your parents? | あなたは両親を尊敬していますか。 | |
| That woman is proud rather than vain. | あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| We should respect the ideas of others. | 私達は他人の考えを尊重するべきです。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| The Renaissance established the dignity of man. | ルネサンスは人間の尊厳を確立した。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world. | 若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| All the members made much of her opinion. | 全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. | 本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| People of this country do not respect their old traditions any longer. | この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 | |
| He is too proud to ask others any question. | 彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| We should respect the rights of others, much more their lives. | 私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| We must pay regard to other cultures like ours. | 私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| There's nothing as precious as love. | 愛ほど尊いものはない。 | |
| Those who have never thought about the value of life should not study medicine. | 生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| Tom believes in traditional gender roles. | トムは男尊女卑思想の持ち主だ。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| Tradition, as such, should be respected. | 伝統は伝統として尊重されるべきだ。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |