Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| The public convenience should be respected. | 公衆の便宜は尊重されねばならない。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| Everyone who knows him, respects him. | 彼を知っている人は皆彼を尊敬します。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| We should respect the rights of others, much more their lives. | 私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Tom believes that men should rule over women. | トムは男尊女卑思想の持ち主だ。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| He made much of his teacher's advice. | 彼は先生の忠告を尊重した。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| He is a proud one, you see. | 彼って尊大な奴だよね。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others. | 自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| Have respect for his feelings. | 彼の感情を尊重しなさい。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| I defer to your judgement. | 私は君の判断を尊重する。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| He has absolutely no respect for other people's feelings. | 彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| We must respect individual liberty. | 個人の自由を尊重しなければならぬ。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain. | トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| A true friendship is more valuable than money. | 真の友情はお金より尊い。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He is too proud to ask others any question. | 彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| It's pride that drives her. | 彼女を支えているのは自尊心です。 | |
| The politician spoke with an important air. | その政治家は尊大な態度で話した。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious. | 川は美しいからといって尊いわけではない。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| His pride wouldn't allow him to tolerate such insults. | 自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| Tradition, as such, should be respected. | 伝統は伝統として尊重されるべきだ。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| We value punctuality. | 我々は時間を守ることを尊ぶ。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| Do you know which deity this temple is dedicated to? | この寺の本尊は何であるか知っていますか。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| That woman is proud rather than vain. | あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| You must pay regard to his advice. | 君は彼の忠告を尊重せねばならない。 | |
| All the members made much of her opinion. | 全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。 | |
| We should respect the ideas of others. | 私達は他人の考えを尊重するべきです。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| We must pay regard to other cultures like ours. | 私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| What I said hurt his pride. | 私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。 | |