The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '尊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
She is respected by her friends.
彼女は友達に尊敬されている。
She thinks much of others' opinions.
彼女は他人の意見を尊重する。
A small boy needs some person he can look up to.
子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
None but the brave deserve our respect.
勇者のみが尊敬に値する。
What I said hurt his pride.
私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
Mary gazed at George in admiration.
メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He's the novelist I admire the most.
彼は私が最も尊敬している小説家だ。
She is looked up to by her friends.
彼女は友達に尊敬されている。
He is respectable in every way.
彼はあらゆる点で尊敬できる。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He is looked up to as their leader.
彼は彼らの指導者として尊敬されている。
I respect my teacher very much.
私は先生をとても尊敬している。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.
私は英語の谷口先生を尊敬しています。
I like him personally, but don't respect him as a doctor.
私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Everybody in the village looks up to him.
村の人はみな彼のことを尊敬している。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.