The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '導'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Isaac was a leader of the Jewish people.
イサクはユダヤ人の指導者であった。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The guide will lead us to the famous park.
ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The coach steered his team to victory.
コーチはチームを勝利に導いた。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
They looked up to their leader.
彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
The company introduced Japanese methods into its business.
その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.