The majority of big banks are introducing this system.
大手銀行の大半がこの制度を導入している。
They regarded him as their leader.
彼らは、彼を指導者だと思っていた。
He isn't worthy to take the lead.
彼は指導者たるにふさわしくない人だ。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Ann is said to be their leader.
アンは彼らの指導者であると言われている。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
He is looked up to as their leader.
彼は彼らの指導者として尊敬されている。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.