The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '導'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
You must accept the king of Spain as your leader.
あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The company introduced Japanese methods into its business.
その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
They looked on me as their leader.
彼らは私を指導者とみなした。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
The company is attempting to stagger work hours.
会社は時差通勤を導入しようとしています。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The fuse lit at once.
導火線はすぐ火がついた。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
He could learn without instruction.
彼は指導されなくても学ぶことができた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.