Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The company is attempting to stagger work hours.
会社は時差通勤を導入しようとしています。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
Guide dogs help blind people.
盲導犬は目の見えない人を助ける。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
They have full confidence in their leader.
彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
They regarded him as their leader.
彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Professor Goto directed my graduate work.
後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He is admittedly an able leader.
彼は明らかに有能な指導者だ。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
It always leads me here.
ここへとぼくを導いてくれる。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
She is a more proficient leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.