"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.
私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
The kitten was drinking milk under the table.
小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。
Can you change this into small money?
これを小銭に換えてもらえますか。
I read an exciting story.
はらはらするような小説を読んだ。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.
「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Could you lower your voice?
声を小さくしてくださいませんか?
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
He has started to write a novel.
彼は小説を書き始めました。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
Little girls in general are fond of dolls.
小さな女の子は概して人形が好きだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
My mother died when I was a kid.
母は私が小さかった頃に亡くなりました。
What an interesting novel this is!
これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Oh, he eats like a bird.
あいつは小食なんだ。
I'm a bit hungry.
ちょっと小腹がすいたな。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.
名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
At one time I was saying I want to become a novelist.
小説家になりたいと言っていた時期がある。
When will his new novel come out?
彼の新しい小説はいつ出版されますか?
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
You're one narrow minded individual.
おまえはケツの穴の小さい男だな。
The novel has sold almost 20,000 copies.
その小説はほぼ2万部を売った。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
That small star is the brightest.
あの小さい星が一番明るい。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
The houses and cars looked tiny from the sky.
空から見ると家も車もごく小さく見えた。
The farmer scattered the wheat seeds in the field.
農業家が小麦の種を畑に撒いた。
I'm slightly hungry.
ちょっと小腹がすいたな。
She watched the bird carefully.
彼女は小鳥を注意して見つめた。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.
最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Do you have small change with you?
小銭の持ち合わせはありますか。
He has been absorbed in the novel all day without eating.
彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
I am short of pocket money.
私は小遣いが不足している。
A musician can appreciate small differences in sounds.
音楽家は音の小さな違いが分かる。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
I saw a little boy running.
小さな男の子が走っているのを見ました。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
Some of the books that he has are English novels.
彼の持っている本の中には英語の小説もある。
This novel was written by an American writer.
この小説は米国の作家によって書かれた。
The novels he wrote are interesting.
彼が書いた小説は面白い。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
I was encouraged by his words.
私はその小説を読んで深く感動した。
I'm a little hungry.
ちょっと小腹がすいたな。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
He saw a small Band-Aid on her left knee.
彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Some large birds prey upon small birds and animals.
大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
This big gate is disproportionate to the small garden.
この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
Mother bought us a puppy.
母は私たちに小犬を買ってくれた。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人に愛されています。
You cannot read this novel without crying.
この小説は涙なしでは読めないよ。
His name is Tomoyuki Ogura.
彼の名前は小倉知之です。
I'm a little bit hungry.
ちょっと小腹がすいたな。
Mom bought a puppy for us.
母は私たちに小犬を買ってくれた。
A check is a method of paying money to somebody.
小切手は人にお金を払う一つの方法です。
The little boy has lost the money given to him by his father.
その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.