The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was dwarfed by his gigantic frame.
彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
About two million pounds of flour are exported annually.
毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
His house is small and moreover it's old.
彼の住居は小さくてそれに古い。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Here are the number to my checks.
これが私の小切手番号です。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
A small gear is missing here.
ここの小さな歯車がない。
At one time I was saying I want to become a novelist.
小説家になりたいと言っていた時期がある。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
This camera is small, but very good.
このカメラは小さいが、大変優れている。
His novels also appear in French.
彼の小説はフランス語でもでています。
The park was designed for small children.
その公園は小さな子ども用に造られた。
I haven't read all of his novels.
私は彼の小説を全部読んだわけではない。
We have only a small garden.
うちには小さな庭しかない。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
Do you have small change with you?
小銭の持ち合わせはありますか。
The novel ends with the heroine's death.
その小説はヒロインの死で終わっている。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
This is a novel written by Hemingway.
これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
I like love stories.
私は恋愛小説が好きです。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
Compared with America or China, Japan is a small country.
日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.
日本へ小包を船便で送りたいのですが。
Light cares speak, great ones are dumb.
小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
He sat up all night reading a novel.
彼は小説を読んで徹夜した。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
That little girl is my sister's friend.
あの小さい女の子は、私の妹の友達です。
That bicycle is too small for you.
その自転車は君には小さすぎるね。
I used to read novels at random.
僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.
私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
The stomach connects to the small intestine.
胃は小腸に繋がっている。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The writer is tackling the now new novel.
その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
He is sailing a little boat on the water.
彼は小さな船を水に浮かべている。
Do you have any small change?
小銭をお持ちですか。
I spent last Sunday reading a novel.
この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
None but little children would believe it.
小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
It's not a road, but a path.
それは道路ではなくてただの小道です。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
The apartment consists of three small rooms and a bath.
そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
His novels also appear in English and French.
彼の小説は英語とフランス語でも出ています。
I haven't read the final page of the novel yet.
僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
It was then that my father's reproof had come home to me.
父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
Getting the novel, he begin to read it.
その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
The bungalow is approached only by a narrow path.
そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.
彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
This book is smaller.
この本の方が小さい。
Can I pay for the book by check?
本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
Please cash this check.
この小切手を現金に換えてください。
He prefers poetry to fiction.
彼は小説よりも詩を好む。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
We went down the river in a small boat.
私たちは小船でその川を渡った。
He tied the twigs into bundles.
彼は小枝を束にした。
Tom is reading a short story.
トムは短編小説を読んでいる。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
I'm a little hungry.
ちょっと小腹がすいたな。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小さな小屋を建てた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Please send this package right away.
この小包をすぐ送ってもらいたい。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Little birds sing merrily.
小鳥達は楽しそうに歌う。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Be kind to little animals.
小さい動物に親切にしなさい。
He would sit for hours reading detective stories.
彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
He is the novelist whom I admire most.
彼は私が最も尊敬している小説家だ。
The taxi I took was very old and small.
私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The girl is not old enough to be responsible.
この女の子はまだ小さくてもののよしあしがわからない。
This film is an adaptation of a novel.
この映画は小説をもとにしている。
There was a water mill below the dam.
ダムの下流に水車小屋があった。
Birds build nests of twigs.
鳥は小枝で巣を作る。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.
小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
This country road leads to a small town ten miles away.
この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
That small one is also mine.
あの小さいのも私のです。
This is by far the most interesting of his novels.
これは彼の小説の中で断然おもしろい。
To teach young children is not easy.
小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
I have no small change about me.
私は小銭の持ち合わせがない。
I think it impossible for me to write a novel in French.
私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
That naughty boy annoys me by his pranks.
あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.