The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Canada produces good wheat.
カナダは良質の小麦を生産する。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
How much wheat does each field yield?
それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
His novels are too deep for me.
彼の小説は私には難しすぎる。
The writer's latest novel is well worth reading.
その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
This book contains a lot of short stories.
この本には短編小説がたくさん入っている。
Can you change this into small money?
これを小銭に換えてもらえますか。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
The novel takes its title from the Bible.
その小説は聖書から題名をとっている。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Please change these bills into coins.
このお札を小銭にしてください。
A small gear is missing here.
ここの小さな歯車がない。
The cottage will not endure a strong wind.
小屋は強風に持ちこたえられまい。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
My little brother goes to an elementary school.
弟は小学校へ通っています。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
It was then that my father's reproof had come home to me.
父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
I'd like to have this parcel registered.
この小包を書留にしたいのですが。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
Please take this parcel to the post office.
この小包を郵便局へもっていってください。
A new serial will begin in next month's issue.
来月号から新連載小説が始まります。
This hamster is small enough to carry in your pocket.
このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
This novel is difficult to understand.
この小説は難解だ。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.
虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.