My brother would often stay up all night reading novels.
兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Could you turn it down?
もっと小さくして。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
She behaved as if she were a little girl to his sons.
彼女は小娘のように振る舞った。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
There used to be a hut about here.
以前はこのあたりに小屋があった。
Do you go to an elementary school?
あなたは小学校に通っているの。
Let me have the novel when you have done with it.
その小説があいたら貸してください。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
I stayed home all day long reading novels.
私は小説を読んで一日中家にいた。
The package will arrive in London on August 17.
小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
This machine is driven by a small electric motor.
この機械は小さな電気モーターで作動する。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
His voice dropped to a whisper.
彼の声は小さくなってささやき声になった。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
Dole out your wisdom a little at a time.
知恵は小出しにせよ。
Don't worry about such a trifle thing.
そんな小さなことは心配するな。
Will you weigh this parcel?
小包の重さをはかってもらえますか。
The novel has sold almost 20,000 copies.
その小説はほぼ2万部を売った。
Turn down the radio.
ラジオの音を小さくしなさい。
My father gave me a puppy for my birthday.
お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.
「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
Compared to yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The novel gives a manifold picture of human life.
その小説は人生を多面的に描いている。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.