This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
What is the theme of his latest novel?
彼の最新の小説は何ですか。
This cake contains flour, milk, eggs and sugar.
このケーキには小麦粉、牛乳、卵、砂糖が含まれています。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
He is the novelist whom I admire most.
彼は私が最も尊敬している小説家だ。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
You're all cowards.
おまえらはみんな小心者だ。
This is a handy little box.
これは使いやすい小箱です。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
This novel consists of three parts.
この小説は三部から成っている。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.
私は家にいて小説でも読む方がよい。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Hello. This is Ogawa speaking.
もしもし。小川ですが。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
It was then that my father's reproof had come home to me.
父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
The fiction reduced girls to tears.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
We read the full text of his speech.
私たちは彼の小説の全文を読んだ。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I haven't read the final page of the novel yet.
僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
"Forever and always?" asked the little black rabbit.
「いつも、そしていつまでも?」と小さい黒いウサギはききました。
That hut is crawling with lizards and insects.
あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.
娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
This novel consists of three parts.
この小説は三部からなりたっている。
The boy has grown out of all his old clothes.
少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
Tom was holding a small box in his hands.
トムは両手で小さな箱を持っていた。
That path is apt to be muddy after rain.
あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
The noise grew fainter, till it was heard no more.
音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
Her new novel has been highly praised.
彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
A boy is walking across the street.
一人の小さな男の子が道を横切っている。
Getting the novel, he begin to read it.
その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.
彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
He is from some small town in Nagano.
彼は長野県のある小さな町の出身です。
The desk is too small for Meg.
その机はメグには小さすぎる。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.
国内市場の縮小はインフレに依るものです。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Can you tell one bird from another by hearing them?
小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
My shoes are too small. I need new ones.
靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
Your dog is big and mine is small.
あなたの犬は大きくて私のは小さい。
The novelist wrote several romances.
その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
That bicycle is too small for you.
その自転車は君には小さすぎるね。
He sent out the parcel the day before yesterday.
彼は小包をおととい発送した。
The child picked up a small stone.
その子供は小さな石を拾い上げた。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
It is the one you used to hear when you were a little child.
それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
Many small companies went bankrupt.
多くの小さな会社が倒産した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
His house was small and old.
彼の家は小さくて古かった。
Sometimes I have to read boring novels.
退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,