The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found that there was a little girl sobbing.
一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Last night someone broke into the small shop near my house.
昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.
世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
She spoke to me in a whisper.
彼女は私に小声で話した。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.
「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。 `Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
We read the full text of his speech.
私たちは彼の小説の全文を読んだ。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.
私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Would you turn down the stereo a little?
少しステレオの音を小さくしてください。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
How much wheat does each field yield?
それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
May I pay by check?
小切手でお支払いしてもよいですか。
I was encouraged by his words.
私はその小説を読んで深く感動した。
I have not the least interest in detective stories.
推理小説には全く関心がありません。
I saw a cottage in the distance.
遠くに小屋が見えた。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.
語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
Don't pick at me.
小言を言わないでください。
This is the longest novel that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
His family had been wheat farmers.
彼の家族は小麦農家だった。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
I used to read novels at random in those days.
当時私は手当たり次第に小説を読んだものだ。
The novels he wrote are interesting.
彼が書いた小説は面白い。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
A small, naked bulb gave the only illumination.
小さな裸電球が唯一の明りだった。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
I want you to send this parcel at once.
この小包をすぐ送ってもらいたい。
The stories written by Amy Church are all interesting.
エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
I made this kennel by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.