The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Little birds sing merrily.
小鳥達は楽しそうに歌う。
There is a cottage beyond the bridge.
橋の向こうに小屋がある。
The New Year came in with a light fall of snow.
新年は小雪で始まった。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
What is the theme of his latest novel?
彼の最新の小説は何ですか。
The factory had to cut back its production.
工場は生産を縮小せざるをえなかった。
The baby held out his tiny hand.
赤ん坊は小さな手を差し出した。
Dad often works late, and Mom complains a lot.
お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
My shoes are too small. I need new ones.
靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
They grind wheat into flour.
彼らは小麦を引いて粉にする。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
This machine is driven by a small electric motor.
この機械は小さな電気モーターで作動する。
His novel sold well.
彼の小説はよく売れた。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
Will you take a check?
小切手で受け取ってもらえますか。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人に愛されています。
The dog is brown, small and thin.
その犬は茶色で小さくて、やせています。
The little boy has lost the money given to him by his father.
その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
My children often ask me for money.
うちの子供達はしょっちゅう小遣いをせがんできます。
These gadgets seem to be of no use.
これらの小道具は役に立ちそうにない。
The fallen tree arrested the current of a brook.
倒れた木が小川の流れをせきとめた。
I want to send this parcel at once.
この小包をすぐ送りたい。
This is the house where the famous novelist was born.
これがあの有名な小説家が生まれた家です。
I'm tired of her complaints.
私は彼女の小言にうんざりしている。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.
「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
Little Peach Tree is from Germany.
小桃ちゃんはドイツ出身です。
Our world is only a small part of the universe.
われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
This is by far the best novel that has been published this year.
これは今年出版された断然最高の小説です。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
He is the novelist whom I admire most.
彼は私が最も尊敬している小説家だ。
This novel is too difficult for me to read.
この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
He has spent three years writing this novel.
彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
Do you mind if I turn down the TV?
テレビの音を小さくしてもいい?
Elves are Santa's little helpers.
妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
Please send this parcel by sea.
この小包を船便で送ってください。
Little children always question things we adults take for granted.
小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
You're all cowards.
おまえらはみんな小心者だ。
We refer to this city as Little Kyoto.
我々はこの町を小京都と呼ぶ。
This hat is a little too small for me.
この帽子は私には少し小さすぎる。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Have you got any preference between beef and lamb?
牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
She spoke in a small voice.
彼女は小さい声で話した。
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
There used to be an elementary school here.
ここにもとは小学校があった。
It's too small.
小さすぎる。
I'm a bit hungry.
ちょっと小腹がすいたな。
This is a handy little box.
これは使いやすい小箱です。
The new novel added greatly to his reputation.
今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
Fred was very troubled by his wife's nagging.
奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
I found his latest novel interesting.
彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.
彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
The cat crept toward the bird.
猫は小鳥に忍び寄った。
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
This is the hut in which he lived.
彼がその中に住んでいた小屋。
The hut was set on fire.
その小屋に火がつけられた。
I put up a small hut in the backyard.
私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.
彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。
The dusty track descends to a valley.
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.