UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
My little finger is swollen.小指がはれました。
I'm tired of her complaints.彼女の小言にはうんざりしている。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
This is by far the most interesting of all his novels.これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
He has not more than a hundred novels.彼は多くても100冊しか小説を持っていない。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
I heard a little girl crying.私は小さな女の子がないているのを聞いた。
I have a friend whose father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
He told me that Poe's novels were interesting.彼は私にポーの小説はおもしろいといった。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
She hummed her child to sleep.彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
He won fame as a novelist.彼は小説家として名声を得た。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out.ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Do you go to an elementary school?あなたは小学校に通っているの。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
He makes a mountain out of a molehill.小さいことを大げさに騒ぐ。
This is the house where the famous novelist was born.これがあの有名な小説家が生まれた家です。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
She is like a hen with one chicken.彼女は小うるさい女だ。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小屋を立てた。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
A little pot is soon hot.小鍋はすぐ熱くなる。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.先日小学校のクラス会に出席した。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Could you turn it down?もっと小さくして。
There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。
This novel is boring.この小説はつまらない。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
Now they like cars of small or middle size.今は彼らは小型車または中型車を好む。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
He will be reading a historical novel.彼は歴史小説を読んでいるだろう。
You can make a cake with flour and milk and an egg.小麦粉とミルクと卵でケーキは作れる。
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
It's too small.これ小さすぎるよ。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
This novel is more interesting than the one I read last week.この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
They were school children then.彼らはそのころ小学生でした。
I'd like to have smaller bills mixed in.小銭を混ぜてください。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
He is in fourth grade of elementary school.彼は小学4年生です。
"Forever and always?" asked the little black rabbit.「いつも、そしていつまでも?」と小さい黒いウサギはききました。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
I haven't read either of her novels.彼女の小説は両方とも読んでいない。
You have a habit of exaggerating everything.お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License