Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Birds feed on berries and corn seeds. 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 Take care of the pence and the pounds will take care of themselves. 小事を軽んずるなかれ。 It took me five hours to make this kennel. この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。 I made this kennel by myself. 私は一人でこの犬小屋を作った。 Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. 収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。 I've loved French cakes since elementary school. 私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。 His essay is rubbish. 彼の小論はばかげた物だ。 The human body is composed of billions of small cells. 人体は何十億という小さな細胞から構成されている。 I'm a little hungry. ちょっと小腹がすいたな。 The farmer scattered the wheat seeds in the field. 農業家が小麦の種を畑に撒いた。 Frankly speaking, his new novel is not very interesting. 率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。 My brother lives in a small village. 私の兄は、小さな村に住んでいます。 My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's. 女房は店員さんより一回り小さい手だ。 His latest novel marks a great advance on his previous ones. 彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。 Novels aren't being read as much as they were in the past. 小説は以前ほど読まれていない。 He still writes novels from time to time, but not as often as he used to. 彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。 We have only a small garden. うちには小さな庭しかない。 The buildings are filled with bags of wheat. 建物は小麦の袋で一杯です。 There is a cottage beyond the bridge. 橋の向こうに小屋がある。 I built this dog house all by myself. 私は一人でこの犬小屋を作った。 The path winds through the woods. 小道は森の中を曲がりくねっている。 Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself. ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。 Do you know where I might find small cowboy boots? どこに行けば、小さなカウボーイブーツが手にはいるかご存じですか。 A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. 農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。 It's possible that he came here when he was a boy. 彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。 He was small, but strong. 彼は小さいが強かった。 The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 The hut is below the peak. 山小屋は頂上の下の方に在る。 I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 I saw a young boy crossing the street by himself. 私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。 I'll soon finish reading this novel. もうすぐこの小説を読み終えます。 He was able to build a small house. 彼は小さな家を建てることができました。 The small dog tried to get away. その小さな犬は逃げようとしました。 The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 Can you cash this check for me? この小切手を現金にしてくれますか。 His novels also appear in English and French. 彼の小説は英語とフランス語でも出ています。 We live in a cozy little house in a side street. 我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。 The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter. かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。 We saw a little light in the distance. 遠方に小さな明かりが見えた。 I think little of his novel. 私は彼の小説をつまらないと思う。 This big gate is disproportionate to the small garden. この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones. この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。 We talked in a low voice so as not to be heard. 私達は、人に聞かれないように小声で話した。 Tom has small hands. トムは手が小さい。 Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party. 小泉が与党自民党の新総裁に選出された。 His paper reads like a novel. 彼の論文は小説のように読める。 Oh, he eats like a bird. あいつは小食なんだ。 Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper. 小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。 The cabin was torn to pieces by the storm. 小屋はあらしでばらばらになった。 My children often ask me for money. うちの子供達はしょっちゅう小遣いをせがんできます。 As I've got no cash, can I pay by check? 現金がないので、小切手で払えますか。 Deposit this check in my checking account. この小切手を銀行の当座に入れなさい。 He bought a small house in Kyoto. 彼は京都に小さな家を買った。 Could you lower your voice? 声を小さくしてくださいませんか? Several slight shocks followed the earthquake. 地震のあと小さなゆれが何回かあった。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 The other day I attended a class reunion of my elementary school. 先日小学校のクラス会に出席した。 I know a little tomcat that speaks Lithuanian. 私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。 He looked small beside my father's stout body. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 I saw him walking with a book under his arm. 私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。 In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 In general, little girls are fond of dolls. 一般に小さい女の子は人形が好きだ。 The hut kept the rain and dew out after a fashion. その小屋はどうにか雨露をしのげた。 This novel is boring. この小説はつまらない。 She took care of the poor little bird. 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 She is not a poet but a novelist. 彼女は詩人ではなく小説家だ。 Tom lived in a small fishing village. トムは小さな漁村に住んでいた。 Everyone is more or less conceited. 誰でも大なり小なり自惚れはある。 Here are the number to my checks. これが私の小切手番号です。 Life is very flat in a small village. 小さな村では生活はひどく単調です。 I've already spent all my pocket money for this month. 今月のお小遣いもう全部使っちゃった。 We have to reduce the cost to a minimum. 我々は原価を最小限に下げないといけない。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 The farmer seeded the field with wheat. 農業家が小麦の種を畑に撒いた。 I said, "Could you please turn your television down?" 「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ! Taro's and Hanako's desk is small. 太郎と花子共有の机は小さい。 Last night someone broke into the small shop near my house. 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 He is two years older than Ogawa. 彼は小川の二つ上だ。 Life in a small town is boring. 小さな町の生活は退屈だ。 Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 May I exchange this shirt for a smaller size? このシャツを小さいのと替えていただけませんか。 He reached out and took down a small leather bound book. 彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。 That hut is crawling with lizards and insects. あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。 I borrowed my father's hammer to build a dog house. 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。 He has spent three years writing this novel. 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 I'm a bit hungry. ちょっと小腹がすいたな。 He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house. 彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。 I haven't read both of her novels. 彼女の小説の両方とも読んだわけではない。 May I turn down the TV? テレビの音を小さくしてもいい? Mix about four cups of white flour with a pinch of salt 小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。 The small car boom is ending. 小型車のブームは終わろうとしている。 It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small. ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。 It's only a small house but it meets my needs perfectly. それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。 We import flour from America. 私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。 Judy spent hours on end writing and rewriting her essay. ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。 The class was too big so we split up into two smaller groups. クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。 His novels are popular among young people. 彼の小説は若者に愛読されている。 He has been absorbed in the novel all day without eating. 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。