UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This novel is interesting enough.この小説はとてもおもしろい。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Our dog is in the kennel.うちの犬は犬小屋にいる。
I may have read the novel, but I don't remember it.その小説を読んだかもしれないが、覚えていない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
That small one is also mine.あの小さいのも私のです。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
I mailed a parcel to him.彼に小包を送った。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この間小学校のクラス会に出席した。
All in all, the novel was a success.小説はまず成功だった。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
She is a short story writer.彼女は短編小説作家です。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Birds were singing up in the tree.小鳥たちが木の上でないていた。
He signed the check.彼は小切手に署名した。
Elves are Santa's little helpers.妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
It's too small.小さすぎるわ。
It is like casting pearls before swine.それじゃ猫に小判だ。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
I think that his novel is boring.私は彼の小説をつまらないと思う。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
Lower your voice.小さい声で話してください。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小さな小屋を建てた。
Naoki was poor and lived in a cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
I want to send this parcel at once.この小包をすぐ送りたい。
Please include lots of small change.小銭を多めに入れてください。
Have you finished reading the novel?その小説を読み終えましたか。
The park was designed for small children.その公園は小さな子ども用に造られた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
The teachers greeted the little boys.その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。
This novel is both interesting and instructive.この小説はおもしろくもあり、ためにもなる。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Our school stands on a hill.私たちの学校は小高い丘の上にあります。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The little boy has lost the money given to him by his father.その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
He will be reading a historical novel.彼は歴史小説を読んでいるだろう。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。
`Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
She has started to get a few wrinkles around her eyes.彼女の目の回りには、小じわができてきた。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
Do you have any smaller sizes?もっと小さいサイズの物はありますか。
"Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit.「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
It's too small.小さすぎます。
Bread is made from wheat.パンは小麦から作られます。
His name is Tomoyuki Ogura.彼の名前は小倉知之です。
I will spend next Sunday reading novels.次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
I want a compact car with an air conditioner.エアコン付きの小型車がいいのですが。
Roux is made while cooking flour and butter together.ルーは、バターと小麦粉を炒めながら作ります。
A small car takes little room.小さい車は、あまり場所をとりません。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
He was cheated into accepting the forged check.彼は偽小切手をつかまされた。
Only I was able to jump across the stream then.そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
His paper reads like a novel.彼の論文は小説のように読める。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
Novels aren't being read as much as they used to be.小説は以前ほど読まれていない。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
She has a small black dog.彼女は小さな黒い犬を飼っている。
When will his new novel come out?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
The dog attacked the little boy.犬が小さな男の子を襲った。
He is the novelist whom I admire most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
His nagging distressed her.彼のうるさい小言に彼女は悩まされた。
I'm tired of her complaints.彼女の小言にはうんざりしている。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
She carried the box under her arm.彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License