UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
Elves are Santa's little helpers.妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
This is too small.これ小さすぎるよ。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
I haven't read either of her novels.彼女の小説は両方とも読んでいない。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この前小学校の同窓会に行った。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
I'm sorry, I don't have smaller change.小銭をもっていないのですが。
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it?「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
The boy is his father in miniature.その少年は父親を小型にしたようだ。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
This novel is boring.この小説は退屈だ。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
I used to read novels at random.もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
He won fame as a novelist.彼は小説家として名声を得た。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
I want to send this parcel at once.この小包をすぐ送りたい。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Novels aren't being read as much as they used to be.小説は以前ほど読まれていない。
There is a small pond in back of my house.私の家の裏に小さな池がある。
If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger.虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
We came to a place where the road branched into two lanes.道が2つの小道に分かれるところへきた。
There is a small teacup and an egg on the table.テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I will spend next Sunday reading novels.次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
I gave it to the little boy.私はそれを小さな男の子にあげた。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
A small town lies between the big cities.小さい町が大都市の間にある。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
There used to be a hut about here.以前はこのあたりに小屋があった。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Indeed this car is small, but it is powerful.なるほどこの車は小さいが力強い。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
Do you have smaller sizes?もっと小さいサイズのはありますか?
Will you take a check?小切手で受け取ってもらえますか。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Make it smaller.もっと小さくして。
It's no small matter.これは決して小さなことではない。
He was small, but strong.彼は小さいが強かった。
Do you go to an elementary school?あなたは小学校に通っているの。
Please turn down the stereo a little.少しステレオの音を小さくしてください。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
To teach young children is not easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
Can you see that small house?あの小さな家が見えますか?
His novel sold well.彼の小説はよく売れた。
His family had been wheat farmers.彼の家族は小麦農家だった。
Do you have any preference between beef and lamb?牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
How much wheat does each field yield?それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
Don't you have anything smaller than that?それよりもっと小さいものはありませんか?
That bicycle is too small for you.その自転車は君には小さすぎるね。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
It's too small.小さすぎます。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
Little children always question things we adults take for granted.小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
This is by far the most interesting of all his novels.これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人々に愛されています。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
I have enjoyed reading this novel.この小説を読んで楽しかった。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
His next two books were novels.彼が次に出した二冊目の本は小説だった。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License