The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has small feet.
彼女は足が小さい。
The small country was annexed to its larger neighbor.
その小国は隣の大国に併合された。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.
アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Whales feed on plankton and small fish.
鯨はプランクトンと小魚を餌にしている。
This large sofa would be out of place in a small room.
この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
I said, "Could you please turn your television down?"
「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
Every time I read this novel, I find it very interesting.
この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Hello. This is Ogawa speaking.
もしもし。小川ですが。
We arrived at a small town in Hokkaido.
私たちは北海道の小さな町に着いた。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.
彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
He has spent three years writing this novel.
彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.
ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
May I pay by check?
小切手でお支払いしてもよいですか。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?
小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
Can you cash this check for me?
この小切手を現金にしてくれますか。
Our world is only one small part of the universe.
我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
Can you tell barley from wheat at first sight?
大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
The novelist wrote several romances.
その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
She has a bag under her arm.
彼女は鞄を小脇に抱えています。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
She behaved as if she were a little girl to his sons.
彼女は小娘のように振る舞った。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.
小さなレストランにもかかわらず、彼らは何とか不況を通りぬけた。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
There were eight pebbles there.
そこに八つの小石があった。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
Father would often read detective stories in his spare time.
父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
Jack has a cat under his arm.
ジャックは小猫を小脇に抱えている。
The parcel weighs more than one pound.
その小包は重さが1ポンドを越える。
That small one is also mine.
あの小さいのも私のです。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
His novels also appear in English and French.
彼の小説は英語とフランス語でも出ています。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.
小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
I want to pay with a check.
小切手で支払いたいのですが。
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven.
私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
We climbed up the stream in the mountain.
我々は山の中で小川に沿って登った。
Don't waste your pocket money.
お小遣いは無駄遣いしないでください。
He is working on a new novel.
彼は新しい小説に取り組んでいる。
He would sit for hours reading detective stories.
彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.
農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
This novel of his is inferior to the previous one.
この彼の小説は、前作より劣っています。
I come from a small town in the Midwest.
私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
The huts were built with a space of 50 meters in between.
小屋は50メートルの間隔で建てられた。
I will have read the novels through by that time.
そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
I don't have the numbers of my checks.
小切手番号がわからない。
She has always lived in Otaru.
彼女はずっと小樽で暮らしている。
Turn down the radio.
ラジオの音を小さくしなさい。
The boy clasped the puppy to his chest.
少年は小犬を胸に抱き締めた。
Don't you have anything smaller than that?
それよりもっと小さいものはありませんか?
This is too small.
これ小さすぎるよ。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
She is not a poet but a novelist.
彼女は詩人ではなく小説家だ。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.
小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
I went to elementary school in Nagoya.
私は名古屋の小学校に通った。
He translated a Japanese novel into French.
彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
Tom is reading a novel.
トムは小説を読んでいる。
I can see some small fish swimming about in the water.
水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。
I was dwarfed by his gigantic frame.
彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.