The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
The job will take a minimum of ten days.
その仕事は最小限10日はかかるだろう。
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
Tom is writing a novel now.
トムさんは今小説を書いています。
Bread is made from flour.
パンは小麦粉で作られる。
I have not the least interest in detective stories.
推理小説には全く関心がありません。
Have you finished reading the novel?
その小説を読み終えましたか。
Turn down the radio.
ラジオの音を小さくしなさい。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
I live in a small town.
私は小さな町に住んでいる。
Bread is made from wheat.
パンは小麦から作られます。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Do you have one that is a little smaller?
もう少し小さいのはありますか。
I saw a cottage in the distance.
遠くに小屋が見えた。
His father allows him $10 a week as spending money.
父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
What do you think of his new novel?
彼の新作の小説をどう思いますか。
That book is small.
あの本は小さい。
This novel of his is inferior to the previous one.
彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
Keep an eye on the naughty kid.
そのいたずら小僧から目を離すな。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.
登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
Will you take a check?
小切手で受け取ってもらえますか。
I'm a little hungry.
ちょっと小腹がすいたな。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
She saw the shabby little house, but she didn't hurry by.
彼女はみすぼらしい小さいおうちを見ましたが急いで通り過ぎてしまいませんでした。
Do you have small change with you?
小銭の持ち合わせはありますか。
The class was too big so we split up into two smaller groups.
クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
He tied the parcel up.
彼はその小包を縛った。
Can you build a fire with twigs?
小枝で火はおこせますか。
Father would often read detective stories in his spare time.
父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
We used to play musical chairs in elementary school.
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.
悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。
It took him five years to write this novel.
彼はこの小説を書くのに5年かかった。
This novel is difficult to understand.
小説を理解する事は難しい。
It was a very slow train. It stopped at every little station.
それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.
「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
He held a package under his arm.
彼は包みを小脇に抱えていた。
A musician can appreciate small differences in sounds.
音楽家は音の小さな違いが分かる。
I built this dog house all by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
That house is very small.
あの家は大変小さい。
I think that his novel is boring.
私は彼の小説をつまらないと思う。
The New Year came in with a light fall of snow.
新年は小雪で始まった。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Don't you have anything smaller than that?
それよりもっと小さいものはありませんか?
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.
彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.
真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
This fish has a lot of small bones in it.
この魚はずいぶん小骨が多い。
Could you please lower your voice?
もしよかったら声を小さくしていただけませんか?
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
Please include lots of small change.
小銭を多めに入れてください。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
The novels he wrote are interesting.
彼が書いた小説は面白い。
This book contains a lot of short stories.
この本には短編小説がたくさん入っている。
We grind wheat into flour.
私たちは小麦をひいて粉にする。
Don't trouble about small things.
小さなことでくよくよするな。
Farmers sow grain seeds in spring.
農家の人は春に小麦の種まきをする。
My brother is small but strong.
弟は体が小さいけれど健康だ。
His name is Tomoyuki Ogura.
彼の名前は小倉知之です。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
Feed a cold and starve a fever.
かぜには大食、熱には小食。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.