UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The barn was small, but it was strong.その納屋は小さかったが頑丈だった。
Never have I seen such a cute puppy as this.私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
The new novel added greatly to his reputation.今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
You don't have to go getting so hairy about such a small thing.そんな小さなことに目くじら立てなくてもいいじゃないの。
There is a path through the fields.野原の間に1本の小道があります。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
Her novel was translated into Japanese.彼女の小説は日本語に翻訳されました。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
This novel is boring.この小説は退屈だ。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
You have a habit of exaggerating everything.お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
He won fame by the novel.彼はその小説で名を売った。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The parcel weighs more than one pound.その小包は重さが1ポンドを越える。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven.私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
Who do you think is the writer of this novel?この小説の作者はだれだと思いますか。
I heard a little girl crying.私は小さな女の子がないているのを聞いた。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
This is by far the most interesting of all his novels.これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
The big fish eat the small ones.大きい魚は小さい魚を食べます。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy.何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。
Be kind to little animals.小さい動物に親切にしなさい。
The teachers greeted the little boys.その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。
He cleared the path of snow.小道から雪を取り除いた。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
They were school children then.彼らはそのころ小学生でした。
That small one is also mine.あの小さいのも私のです。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
The baby has pretty little fingers.赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
They keep lambs for meat in Arabia.アラビアでは肉をとるために小羊を飼っている。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
He is a doctor and also a novelist.彼は医者でもあり小説家でもある。
I concentrated my attention on the little things of history.私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
Keep your voice down.小さい声で話してください。
Every miller draws water to his own mill.水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
It's in a small room at the end of garden.それは庭の隅の小さな部屋にあります。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
He bought flour and oil in quantity.彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
How do you find his new novel?彼の今度の小説はいかがでしたか。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
He took out his pen to sign his check.彼はペンを取り出して小切手にサインした。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説は来月出版される。
There used to be a hut about here.以前はこのあたりに小屋があった。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He has been absorbed in the novel all day without eating.彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Please send this package right away.この小包をすぐ送ってもらいたい。
He is as great a novelist as ever lived.彼は偉大な小説家だ。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
We came to a place where the road branched into two lanes.道が2つの小道に分かれるところへきた。
I had a puppy when I was a boy.子供の頃小犬を飼っていた。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License