Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.
彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.
先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.
小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
This room looks like a pigsty.
この部屋はまるで豚小屋だな。
That primary school has a strong soccer team.
あの小学校はサッカーが強い。
I have not the least interest in detective stories.
推理小説には全く関心がありません。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.
その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.
彼女は難民のために古着の小包みを送った。
This novel consists of three parts.
この小説は三部からなりたっている。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
He lives in a little cozy house.
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
Japan is smaller than Canada.
日本はカナダより小さい。
This is smaller than that.
これはあれよりも小さい。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.
赤川次郎が小説を480作以上書きました。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Hello, are you Mr Ogawa?
もしもし。小川さんですか。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
The heroine of the novel committed suicide.
その小説のヒロインは自殺した。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Many novels have been written by him.
多くの小説が彼によって書かれた。
He has a small frame.
彼は小柄な男です。
She was living alone in a hut.
彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.
私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私の友達の父親は有名な小説家だ。
She spoke to me in a whisper.
彼女は私に小声で話した。
He reddened like a schoolboy.
彼はまるで小学生のように赤くなった。
When will his new novel be published?
彼の新しい小説はいつ出版されますか?
Little thing please little minds.
小事は小人を喜ばす。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.
その小屋はどうにか雨露をしのげた。
Can you see that small house?
あなたはあの小さな家が見えますか。
Light cares speak, great ones are dumb.
小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I like Christie's novels better than Dickens's.
私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
I've loved French cakes since elementary school.
私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.