The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About two million pounds of wheat were exported annually.
毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
She is staying at a little hotel by the castle.
彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
This is fairly good except for minor mistakes.
小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.
私の知る限りではその小説は和訳されていない。
She behaved as if she were a little girl to his sons.
彼女は小娘のように振る舞った。
Please send this package right away.
この小包をすぐ送ってもらいたい。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
They grind wheat into flour.
彼らは小麦を引いて粉にする。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.
トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
I like her novel.
私は彼女の小説を愛読している。
What a small television set! Does it really work?
なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。
His novel sold well.
彼の小説はよく売れた。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
We found a poor little cat in the yard.
私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。
This hat is too small for me.
この帽子は小さすぎて、私にはかぶれない。
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
I made this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The path led to the village.
その小道は村に通じていた。
I like reading mystery novels.
ミステリー小説を読むのが好きです。
Are you going to send this by parcel post?
これを小包郵便で送るのですか。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.
赤川次郎が小説を480作以上書きました。
On average, these packages weigh two pounds.
これらの小包の重さは平均すると2ポンドです。
He won fame by the novel.
彼はその小説で名を売った。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.
我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
The small intestine is about seven meters long.
小腸は7メートルくらいだ。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Put the flour on the shelf.
小麦粉を棚に入れて。
That naughty boy annoys me by his pranks.
あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger.
虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.
子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
His father got records of bird songs for him.
彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
We passed a night in a mountain hut.
私たちは山小屋で一夜を過ごした。
Turn that radio down at once.
そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
When we write a novel, we exercise our imagination.
小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Her hands are small, but not so small that she can't play the piano.
彼女の手は小さい。だがピアノが弾けないほど小さくはない。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
This camera is small, but very good.
このカメラは小さいが、大変優れている。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
She watched the grass turn green.
小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
That book is small.
その本は小さい。
These are all much the same.
これらはみな大同小異だ。
I built this doghouse by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
Please turn down the volume a little bit more.
もう少し小さくして。
He is a doctor and also a novelist.
彼は医者でもあり小説家でもある。
I think he is not so much a novelist as he is a scholar.
彼は小説家というよりもむしろ学者であると思う。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
The experiment failed because of some minor faults.
その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
She tied up the parcel with string.
彼女はその小包にしっかりと紐をかけた。
There is a hut below the bridge.
橋の下流に小屋がある。
The little boy felt secure in his father's arms.
その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
Under no circumstances can we accept checks.
どんなことがあっても小切手は受け取れません。
Their hut is situated in the valley.
あの人たちの小屋は谷間にある。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.
国内市場の縮小はインフレに依るものです。
I'm looking for a small suitcase.
小さいスーツケースを探しています。
He has been absorbed in the novel all day without eating.
彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
Mr Green keeps a little dog.
グリーン氏は小さな犬を飼っている。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
I haven't read either of her novels.
彼女の小説は両方とも読んでいない。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The small dog tried to get away.
その小さな犬は逃げようとしました。
He is engaged upon a new novel.
彼は新しい小説を書いている。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小さな小屋を建てた。
I live in a small town.
私は小さな町に住んでいる。
Who is the author of the novel?
その小説の作者は誰ですか。
His name is Tomoyuki Ogura.
彼の名前は小倉知之です。
My father gave me a puppy for my birthday.
お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.
アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
May I pay with a travelers' check?
旅行小切手で払ってもいいですか。
That novel isn't for children.
その小説は子供むけでない。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
I recommend that you read that novel.
その小説を読むことを薦めます。
That bicycle is too small for you.
その自転車は君には小さすぎるね。
I'd like to pay by check.
小切手で支払いたいのですが。
The teachers greeted the little boys.
その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。
We talked in a low voice so as not to be heard.
私達は、人に聞かれないように小声で話した。
Japanese women tend to look tiny and delicate.
日本の女性は小さくて繊細に見える。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.
アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
Never have I seen such a cute puppy as this.
私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
Mystery novels are loved by a lot of people.
推理小説は多くの人に愛されています。
The boxes vary in size from small to large.
箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
This novel is both interesting and instructive.
この小説はおもしろくもあり、ためにもなる。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
This is by far the best novel that has been published this year.