Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He worked hard to promote peace. | 彼は平和を促進するために尽力した。 | |
| I am exhausted. | 体力が尽きた。 | |
| Try your best in everything. | 何事にせよ全力を尽くしてみなさい。 | |
| Rest assured that I will do my best. | 全力を尽くしますからご安心下さい。 | |
| I tried my best, only to fail again. | 私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。 | |
| Zeal for your house will consume me. | あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。 | |
| We will do our best. | 私たちは全力を尽くすつもりです。 | |
| He did his best to persuade her. | 彼は、彼女の説得に最善を尽くした。 | |
| If I had done my best, I might have succeeded. | 最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| He did his best, in vain. | 彼は最善を尽くしたがだめだった。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. | 水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。 | |
| To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. | 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 | |
| All you have to do is try your best. | 君は全力を尽くしさえすればよい。 | |
| Tom went out of his way to help Mary. | トムはメアリーを助けるために力を尽くした。 | |
| Do your best in anything you do. | やることには何でも全力を尽くせ。 | |
| We should work for the cause of peace. | 私たちは平和のために尽くさなければならない。 | |
| We have run out of gas. | ガソリンが尽きてしまったよ。 | |
| She finds an everlasting enjoyment in music. | 彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。 | |
| I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best. | 彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。 | |
| Every player did his best. | 選手一人一人が最善を尽くした。 | |
| Sooner or later, his luck will run out. | 早晩彼の運は尽きるだろう。 | |
| We'll have to try and make the best of it. | 私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。 | |
| Our teacher told us that we should do our best. | 先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。 | |
| People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. | あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 | |
| The man all in red was holding a gun. | 赤尽くめの人は銃を構えていた。 | |
| He did his best and still had poor marks. | 彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。 | |
| Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. | 医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。 | |
| From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors. | その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。 | |
| He did his best, but failed. | 彼は最善を尽くしたが失敗した。 | |
| He will do his best. | 彼は最善を尽くすだろう。 | |
| Something is hiding me off. | 何かがオレを覆い尽くす。 | |
| We should do our best. | 我々は最善を尽くすべきだ。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| Something is encompassing me. | 何かがオレを覆い尽くす。 | |
| I am disgusted with him. | 彼には愛想が尽きた。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| If you are to be successful, you are to do your best. | もし成功するつもりなら、最善を尽くしなさい。 | |
| Sooner or later, he will run out of luck. | 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 | |
| Do your best to complete the work. | その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。 | |
| I'll do my best. | 全力を尽くします。 | |
| He'll run out of luck sooner or later. | 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 | |
| No matter what you do, you have to do your best. | 何をするにしても、全力を尽くさなければならない。 | |
| I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. | 君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。 | |
| He devoted himself whole-heartedly to her. | 彼は誠心誠意、彼女に尽くした。 | |
| We have to do our best. | 我々はベストを尽くさなければならない。 | |
| One should always do one's best. | 人はいつも全力を尽くすべきです。 | |
| Whatever you may do, you must do your best. | 何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。 | |
| Whatever you do, you must do your best. | 何をするにしても、全力を尽くさなければならない。 | |
| He has done his utmost for me. | 彼は私のために全力を尽くしてくれた。 | |
| If you try your best now, happiness will come to you. | 今ベストを尽くせば、幸せがあなたのもとにやってくるでしょう。 | |
| The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | |
| He did his best only to fail again. | 彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。 | |
| Doctors did everything they could to cure him. | 医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。 | |
| All of my strength gave out. | 私のすべての力を出し尽くした。 | |
| I will do my best to finish it. | 私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| I did the job to the best of my ability. | 私はその仕事を全力を尽くしてやった。 | |
| Should he be given another chance, he would do his best. | もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 | |
| All I can do is to do my best. | 私にできるのは全力を尽くすだけです。 | |
| One must do one's best in everything. | 何事にも全力を尽くすべきだ。 | |
| The candle burned out. | ロウソクが燃え尽きた。 | |
| The shop had sold out its stock of that magazine. | 店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。 | |
| What matters is whether you do your best or not. | 全力を尽くすか否かだ。 | |
| I'll do my best to pass the examination. | 試験に合格するように全力を尽くします。 | |
| Tom burned himself out as a baseball player. | トムは、野球選手として燃え尽きた。 | |
| It behooves us to do our best. | 我々はベストを尽くさなければならない。 | |
| Had I done my best, I might have succeeded. | 最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. | 良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。 | |
| Mayuko ate up all the cookies. | マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。 | |
| In doing anything, do your best. | 何をする時でも全力を尽くしなさい。 | |
| All we have to do is to try our best. | 我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| Every means has failed. | どう手を尽くしてもダメだった。 | |
| I tried my best, only to fail again. | 私は全力を尽くしたが再び失敗した。 | |
| One must do one's best. | 人はベストを尽くさなくてはならない。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。 | |
| She tried her best to help him. | 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 | |
| Father always says, "Do your best." | 父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| At all events we have done our best. | ともかく我々はベストを尽くしたのだ。 | |
| I have done the best I could to help you. The rest is up to you. | 君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。 | |
| Though I was tired, I did my best. | 私は疲れていたが、最善を尽くした。 | |
| It was not his fault, for he did his best. | それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。 | |
| The restaurant gave us perfect service. | そのレストランのサービスは至れり尽くせりだった。 | |
| Every teacher does their best. | どの先生も最善を尽くす。 | |
| I did the job to the best of my ability. | 全力を尽くし仕事をした。 | |
| No matter what you may do, you must do your best. | たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。 | |
| If you try at all, you should try your best. | やるからには最善を尽くしなさい。 | |
| We must always do our best. | 我々は常に最善を尽くさねばならない。 | |
| I will do my best. | 私は最善を尽くすつもりだ。 | |
| The forest path had been utterly covered by snow. | 林道は雪で覆い尽くされていた。 | |
| He'll do his best to finish the job. | 彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。 | |
| People should do their best. | 人はベストを尽くさなくてはならない。 | |
| We ran out of food. | 食糧が尽きた。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| Whatever course you may take, you must do your best. | どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。 | |
| If you do anything at all, you must do your best. | いやしくも何かやるなら最善を尽くしなさい。 | |