I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.
彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
Come to the end of one's devil's luck.
悪運が尽きる。
At all events we have done our best.
ともかく我々はベストを尽くしたのだ。
I'll do my best on the test.
私はテストで最善を尽くすでしょう。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.
私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
Their patience was about to give out.
彼らの忍耐も尽きそうだった。
Father always says, "Do your best."
父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。
One must do one's best in everything.
何事にも全力を尽くすべきだ。
I will do my best.
私は最善を尽くすつもりだ。
The teacher taught us that we should always do our best.
先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。
Anyway, I did my best.
とにかく全力を尽くしたんだ。
Frankly speaking, you haven't tried your best.
率直に言って君は最善を尽くしていない。
His patience was worn out by all these troubles and anxieties.
あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力は尽きてしまった。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
One should always do one's best.
人はいつも全力を尽くすべきです。
Mayuko ate up all the cookies.
マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.
彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors.
その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。
You should always do your best.
常にベストを尽くしなさい。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
One has to do one's best in everything.
何事にも最善を尽くさなければならない。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
Try your best in everything.
何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
At any rate, I will do my best.
とにかくベストを尽くすつもりだ。
I did the job to the best of my ability.
私はその仕事を全力を尽くしてやった。
No matter what you do, do your best.
何をやるにせよ、ベストを尽くしなさい。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
We must do our job as best as we can.
我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
We'll have to try and make the best of it.
私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。
She did her best to help him.
彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
She will do her best to be here on time.
彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
All you have to do is try your best.
君は全力を尽くしさえすればよい。
I'll do my best to pass the examination.
試験に合格するように全力を尽くします。
We should do our best.
我々は最善を尽くすべきだ。
I respect those who always do their best.
私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
He tried his best only to fail again.
彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
If you gave him another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
My strength is all gone.
力が尽きた。
Although it is a very difficult task, I will do my best.
たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
One should do one's best.
人は最善を尽くすべきだ。
Every player did his best.
選手一人一人が最善を尽くした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi