You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I tried my best, only to fail again.
私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
He knows New York inside out.
彼はニューヨークを知り尽くしている。
At all events we have done our best.
ともかく我々はベストを尽くしたのだ。
He did his best to rescue her.
彼は全力を尽くして彼女を救った。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
He worked hard for peace for these ten years.
彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
He tried his best only to fail again.
彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
It behooves us to do our best.
我々はベストを尽くさなければならない。
All you have to do is do your best.
君は最善を尽くしさえすればよい。
Every teacher does their best.
どの先生も最善を尽くす。
He did his best, in vain.
彼は最善を尽くしたがだめだった。
We'll have to try and make the best of it.
私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。
She finds an everlasting enjoyment in music.
彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Given another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
No matter what you do, you have to do your best.
何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
Whatever you do, you must do your best.
何をするにしても、全力を尽くさなければならない。
It's all up with me.
僕はもう万策尽きた。
I felt a burning sensation all over.
全身焼き尽くすような感じがした。
I told him that I would do my best.
私は彼に最善を尽くすと言った。
Father always says, "Do your best."
父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
Although I was tired, I did my best.
私は疲れていたが、最善を尽くした。
She did her best to help him.
彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
Mayuko ate up all the cookies.
マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。
Anyway, I gave it my best shot.
とにかく全力を尽くしたんだ。
England expects that every man will do his duty.
英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
It was not his fault, for he did his best.
それは彼が悪いのではなかった。なぜなら彼は全力と尽くしたからだ。
If you gave him another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The supplies are beginning to give out.
補給が尽きはじめている。
All I can do is to do my best.
私にできるのは全力を尽くすだけです。
The trip gave us no end of pleasure.
その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
If he were given another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Whether we succeed or not, we have to do our best.
成功してもしなくてもベストを尽くす。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
He has done his utmost for me.
彼は私のために全力を尽くしてくれた。
He's looking for someone to serve him.
彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I tried everything to keep him alive.
彼の命を救おうと手段を尽くした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi