Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected. | 彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。 | |
| I will do my best. | 全力を尽くすつもりです。 | |
| The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. | 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 | |
| You should do your best in everything. | 何事にせよ最善を尽くしなさい。 | |
| Anyway, I gave it my best shot. | とにかく全力を尽くしたんだ。 | |
| He directed all his energy to his business. | 彼は仕事に全力を尽くした。 | |
| One must do one's best. | 人はベストを尽くさなくてはならない。 | |
| We have to do our best. | 我々はベストを尽くさなければならない。 | |
| The shop had sold out its stock of that magazine. | 店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。 | |
| All you have to do is try your best. | 君は全力を尽くしさえすればよい。 | |
| Zeal for your house will consume me. | あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。 | |
| We have used earth's energy resources as if they were limitless. | 私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。 | |
| Do your best in anything you do. | やることには何でも全力を尽くせ。 | |
| She tried her best to help him. | 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 | |
| Father always says, "Do your best." | 父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| No doubt he did his best, but he didn't succeed. | 確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。 | |
| He was determined to go, so I decided to do my best to help him. | 彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。 | |
| We did our best only to fail. | 我々は最善を尽くしたが結局失敗した。 | |
| After all we had done, he was still ungrateful. | 随分尽くしてやったのに、それでも彼にはありがたみが無かった。 | |
| If you do anything at all, you must do your best. | いやしくも何かやるなら最善を尽くしなさい。 | |
| Their patience was about to give out. | 彼らの忍耐も尽きそうだった。 | |
| I tried everything to keep him alive. | 彼の命を救おうと手段を尽くした。 | |
| Something is hiding me off. | 何かがオレを覆い尽くす。 | |
| I'll do my best to pass the examination. | 試験に合格するように全力を尽くします。 | |
| The doctor tried every possible means to save his patient. | 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 | |
| In all fairness, he did do his best. | 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 | |
| People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. | あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 | |
| She did her best to help him. | 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 | |
| Do your best, and you will succeed. | 最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。 | |
| The candle burned out. | ロウソクが燃え尽きた。 | |
| I tried my best, only to fail again. | 私は全力を尽くしたが再び失敗した。 | |
| Something is encompassing me. | 何かがオレを覆い尽くす。 | |
| He did his best to overcome his enemy. | 彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。 | |
| We must do our job as best as we can. | 我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。 | |
| One should always do one's best. | わたしたちはいつもベストを尽くすべきである。 | |
| I appreciate how hard you've worked to grow this business. | このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。 | |
| The supplies are beginning to give out. | 補給が尽きはじめている。 | |
| We must always do our best. | 我々は常に最善を尽くさねばならない。 | |
| Rest assured that I will do my best. | 全力を尽くしますからご安心下さい。 | |
| I gotta try to do my best. | 俺はベストを尽くそうと努力している。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| We should do our best. | 我々は最善を尽くすべきだ。 | |
| Whatever you do, you must do your best. | 何をするにしても、全力を尽くさなければならない。 | |
| Sooner or later, he will run out of luck. | 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 | |
| All you have to do is do your best. | 君は最善を尽くしさえすればよい。 | |
| If he were given another chance, he'd do his best. | もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 | |
| Anyway, I did my best. | とにかく全力を尽くしたんだ。 | |
| In doing anything, do your best. | 何をする時でも全力を尽くしなさい。 | |
| We should work for the cause of peace. | 私たちは平和のために尽くさなければならない。 | |
| I am disgusted with him. | 彼には愛想が尽きた。 | |
| We'll have to try and make the best of it. | 私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。 | |
| Doctors did everything they could to cure him. | 医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。 | |
| If I had done my best, I might have succeeded. | 最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| One should always do one's best. | 人はいつも全力を尽くすべきです。 | |
| We will do our best. | 私たちは全力を尽くすつもりです。 | |
| He did his best to rescue her. | 彼は全力を尽くして彼女を救った。 | |
| I told him that I would do my best. | 私は彼に最善を尽くすと言った。 | |
| If you try your best now, happiness will come to you. | 今ベストを尽くせば、幸せがあなたのもとにやってくるでしょう。 | |
| Every player did his best. | 選手一人一人が最善を尽くした。 | |
| Do your best to complete the work. | その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。 | |
| Should he be given another chance, he would do his best. | もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 | |
| Every means has failed. | どう手を尽くしてもダメだった。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| You should do your best to carry out your promises. | 自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。 | |
| Had I done my best, I might have succeeded. | 最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。 | |
| No matter what you do, do your best. | 何をやるにせよ、ベストを尽くしなさい。 | |
| If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. | 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 | |
| I will do my best to finish it. | 私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。 | |
| Whatever you may do, you must do your best. | 何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。 | |
| He has done much for his company. | 彼は会社に大いに尽くしている。 | |
| I have to do my best. | 私は最善を尽くさなければならない。 | |
| Do your best. | ベストを尽くせ。 | |
| What matters is whether you do your best or not. | 大事なのは全力を尽くすか否かだ。 | |
| He did his best, in vain. | 彼は最善を尽くしたがだめだった。 | |
| He did his best only to fail again. | 彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。 | |
| It's all up with me. | 僕はもう万策尽きた。 | |
| All I can do is to do my best. | 私にできるのは全力を尽くすだけです。 | |
| I will do my best in everything. | 私は何事においても全力を尽くすつもりだ。 | |
| Given another chance, he'd do his best. | もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 | |
| He did his best to the last. | 最後まで彼は最善を尽くした。 | |
| I tried my best, only to fail again. | 私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| The passion has burned itself out in him. | その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。 | |
| He did his best, but failed. | 彼は最善を尽くしたが失敗した。 | |
| She did well by him. | 彼女は彼によく尽くした。 | |
| They didn't run out of conversation until late at night. | 夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。 | |
| He tried his best only to fail again. | 彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。 | |
| The important thing is whether you do your best or not. | 大事なのは全力を尽くすかどうかだ。 | |
| Mayuko ate up all the cookies. | マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。 | |
| I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best. | 彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。 | |
| Whether he succeeds or fails, he has to do his best. | 成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。 | |
| We ought to do our best not to pollute our environment. | 環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。 | |
| My strength is all gone. | 力が尽きた。 | |
| No matter what you do, you have to do your best. | 何をするにしても、全力を尽くさなければならない。 | |
| The forest path had been utterly covered by snow. | 林道は雪で覆い尽くされていた。 | |
| The plaza is packed with people. | その広場は人で埋め尽くされている。 | |
| I will try to do my best. | 私は最善を尽くすよう努力をします。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |