UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You could hear a pin drop in the room.部屋の中は、ものすごく静かだった。
Could I see the room please?部屋を見せていただけますか。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
There isn't anyone in the room.部屋に誰もいない。
There is an advertising balloon flying above the department store.デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
We saw Mr. Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
Nagoya is a city which is famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Please change my room?部屋を替えてください。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
You must start for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
John came running into the room.ジョンが部屋に駆け込んできた。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
A cat walking on the roof.屋上には猫が歩いている。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
I liked the room overlooking the valley.私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
I took over the wheel at Nagoya.名古屋で運転を代わってやった。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
He put his room in order.彼は部屋を整頓した。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
He is an all-round man.彼は何でも屋だ。
My mother cleans the room.私の母が部屋を掃除します。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Nagoya is a city famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
He came into the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部屋をもっていますか。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
There is a television in my room.私の部屋にはテレビがある。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
I had my hair cut at the barber's.私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Looking into the room, I found nobody there.部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
She was dazzled by the gorgeous room.彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
He came out of the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋から出て来た。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
My dog goes to its house.私の犬は自分の犬小屋に帰ります。
The cabin was torn to pieces by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
Nagoya is famous for its castle.名古屋といえば名古屋城である。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
I'll take your suitcase to your room.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
My dress was ruined when it came back from the cleaner's.私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License