I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
I noticed him sneak into the room.
彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
This room is anything but warm.
この部屋は少しも暖かくない。
She’s been sent to jail for murder.
彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。
I should clean the room.
私はその部屋を掃除すべきだ。
There is a cottage beyond the bridge.
橋の向こうに小屋がある。
You will be in charge of the babies in this room.
きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
We saw Mr Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Don't smoke in this room.
この部屋でたばこを吸わないで下さい。
I left my address book in my room.
アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6部屋ある家を買った。
She sweeps the room with a broom.
彼女はほうきで部屋を掃除する。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
A butcher deals in meat.
肉屋は肉をあきなう。
How on earth did you get into our room?
いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
Our teacher made us clean the room.
先生は、私達に部屋を掃除させた。
After a while, the man came into the room.
しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。
She was standing in the middle of the room.
彼女はその部屋の中央に立っていた。
She beckoned me into the room.
彼女は私を部屋に招き入れた。
The guests in the room were twenty in number.
その部屋のゲストは20人いた。
In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12.
アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。
I awoke to find myself in a strange room.
目覚めると見慣れない部屋にいた。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.
私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
I never thought of coming to your place.
あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.