Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We spent a night at the mountain hut. | 山小屋で一夜を明かした。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| Don't nose about my room. | 私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| We caught him trying to go out of his room. | 私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。 | |
| This hut is in danger of falling down. | この小屋は倒壊のおそれがある。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| I saw a hut in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Sweeping the room is my daughter's job. | 部屋を掃除することが娘の仕事です。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| The roof of my house is red. | 私の家の屋根は赤い。 | |
| My room is just below. | 私の部屋はこの真下です。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。 | |
| A bad smell permeated the room. | 悪臭が部屋中にびまんした。 | |
| Don't enter the room until I say "All right." | わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。 | |
| He made a small dog house. | 彼は小さな犬小屋を作った。 | |
| Sunlight brightens the room. | 日がさして部屋が明るくなった。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない? | |
| In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. | アメリカのパン屋では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋をきれいにしておきなさい。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| There's not enough light in this room for sewing. | その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 | |
| There's ample room in the attic. | 屋根裏には十分広い余地がある。 | |
| He cannot come out of the room until ten. | 彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋を離れるように言った。 | |
| Pay your rent in advance. | 部屋代は前金で払ってください。 | |
| The room was pervaded with the scent of perfume. | 部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。 | |
| She called the students into the room. | 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 | |
| That room is not very large. | あの部屋はそう大きくはない。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| Could you find a room for my sister? | 私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。 | |
| That house with the red roof is Tom's house. | あの屋根の赤い家はトムの家だ。 | |
| I don't want to share the hotel room with a stranger. | 私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。 | |
| Knock on the door before entering the room. | 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 | |
| I'd like a room facing the ocean instead. | 海に面した部屋に替えて下さい。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| There is a television in the room. | その部屋にはテレビがある。 | |
| That hut is crawling with lizards and insects. | あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。 | |
| The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. | 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 | |
| I thought Tom would be in his room. | トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。 | |
| He left the room in a rage. | 彼は激怒して部屋を出た。 | |
| The room is at the end of the hall. | その部屋はホールの端にあります。 | |
| We have two unused rooms in our house. | 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 | |
| There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. | 社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。 | |
| I'd like a double with a bath. | ダブルのバスつきの部屋がいいです。 | |
| Wait for a moment outside the room. | 部屋の外でちょっとの間待ちなさい。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| Where is your room? | あなたの部屋はどこですか。 | |
| Covered with dust, the doll stood in the corner of the room. | その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。 | |
| They stopped talking as soon as I came into the room. | 私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。 | |
| Would you like a single room? | あなたは一人部屋が好きですか。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| I saw her enter the room. | 彼女が部屋にはいるのを見た。 | |
| There is no furniture left in the room. | 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 | |
| Both of them are in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| We saw Mr Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| The cottage looked as if nobody were living in it. | その小屋には誰も住んでないように見えた。 | |
| No sooner had she entered her room than she began to cry. | 彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。 | |
| My mother doesn't like my room being untidy. | 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| The only room available is a double. | 空いているのはダブルの部屋だけだ。 | |
| Tom didn't hear Mary enter the room. | トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。 | |
| We can not carry on conversation in such a noisy room. | こんな騒がしい部屋では話が続けられない。 | |
| Please do not enter the room without knocking. | 部屋にはノックなしで入らないでください。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He said he did not enter the room, which was a lie. | 彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。 | |
| They have assigned me a small room. | 彼らは私に小さな部屋を割り当てた。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| It's a very quiet room. | とても静かな部屋ですから。 | |
| Would you like to wait in the room? | 部屋でお待ちになりますか。 | |
| This room smells of gas. | この部屋はガスくさい。 | |
| We'll carry it to the barn. | 私たちでそれを納屋に持っていこう。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| I had to stoop to go into the room. | その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。 | |
| My dog goes to its house. | 私の犬は自分の犬小屋に帰ります。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room. | 部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。 | |
| There's a telephone in my room. | 私の部屋には電話がある。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| My room is twice as big as his. | 私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| We were crowded into the small room. | われわれは狭い部屋に詰め込まれた。 | |
| There was nobody in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |