UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
My book has to be somewhere in the room.私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
She came into the room.彼女が部屋に入ってきた。
There is a flower shop near by.近くに花屋があります。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
Please come into the room one by one.部屋の中に一人づつ入ってください。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
I took over the wheel at Nagoya.名古屋で運転を代わってやった。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
Now, are you going back to your room or not?さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
You must clean your room every day.毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
This room has three windows.この部屋には窓が3つある。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Tom quietly sneaked out of the room.トムはそっと部屋を抜け出した。
It was a bag that I lost in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
He dropped in at the bookstore.彼は本屋に立ち寄った。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
The view from this room is wonderful.この部屋からの眺めはすばらしい。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない?
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
The cottage will not endure a strong wind.小屋は強風に持ちこたえられまい。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
My sister has been studying in her room since this morning.妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。
This is a wooden house.これは木造家屋です。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them.人のいない部屋の照明をこまめに消す。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The room is at the end of the hall.その部屋はホールの端にあります。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Is there a photo shop in the hotel?ホテルの中に写真屋はありますか。
She always keeps her room in good order.彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
This room is used by teachers.この部屋は先生方に使われています。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
However it's a pain putting the room in order.しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Bob has a lot of books in his room.ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He came out of the room.彼は部屋から出てきた。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
Mayuko was alone in the room.マユコはその部屋でひとりだった。
The book shop also looks like it closes late.本屋さんもおそじまいのようです。
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
The desk seems small in this room.この部屋ではその机が小さく見えます。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.居酒屋で変なおっさんにからまれた。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
He tidied up his room.彼は部屋をきちんと整理した。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
She left the room without saying a word.彼女は一言も言わずに部屋から出た。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
He jumped about the room.彼は部屋中飛び回った。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
Who is in this room?誰がこの部屋の中にいますか。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
This flower makes the room!この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License