UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは必ず電気を消してください。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
My sister always keeps her room clean.妹は部屋をいつもきれいにいておく。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
His room was covered with dust.彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
Did you reserve a room at the hotel?ホテルの部屋を予約しましたか。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
I didn't notice when he left the room.彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
There used to be a hut about here.以前はこのあたりに小屋があった。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
There was no one in the room.部屋の中には誰もいませんでした。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
The flowers brightened the room.花で部屋が明るくなった。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
My son came to my room.息子が私の部屋へ来た。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
He was alone in the room.彼はその部屋でひとりだった。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
The cottage looked as if nobody were living in it.その小屋には誰も住んでないように見えた。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
The flower shop is opposite the park.花屋は公園の反対側にもある。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I didn't notice her going out of the room.私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
The cottage will not endure a strong wind.小屋は強風に持ちこたえられまい。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
He entered the room, to be confronted by a policeman.彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
They complained of the room being too hot.彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
I often go to the bookstore.僕はよくその本屋に行く。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
There were a few children in the room.部屋には子ども達が少しいた。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
The house is quite run down.その家はかなりぼろ屋になっている。
You will be in charge of the babies in this room.きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
You won't get it so easily.そうは問屋がおろさない。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
He came up to my room.彼は私の部屋へ上がってきた。
She decorated her room with roses.彼女は自分の部屋をバラで飾った。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
Come into the room.部屋の中に入ってください。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
This is the room he rushed into.ここが彼あわててはいった部屋だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License