Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We saw Mr Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 | |
| I awoke to find a burglar in my room. | 目が覚めると部屋にどろぼうがいた。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
| There isn't anybody else. | 部屋には誰もいない。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| The tree stands higher than the roof. | その木は屋根よりも高く立っている。 | |
| His room is always filled with his friends. | 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋を片付けた。 | |
| Mr. Johnson's room was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| How much is the rent for this room? | この部屋の家賃はいくらですか。 | |
| How much is the room charge? | 部屋代はいくらですか。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋ではタバコはご遠慮ください。 | |
| They are both in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| He left the room on my entering it. | 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 | |
| You must clean your room. | 部屋を掃除しなさい。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| You are not to leave this room. | 君はこの部屋から出てはいけない。 | |
| There is much furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| The children's room is in bad order. | 子供部屋は散らかっている。 | |
| The tile which fell from the roof broke into pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| The girl entered the room. | その女の子は部屋に入った。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. | 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| The roof of my house is red. | 私の家の屋根は赤い。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| This room is for VIPs. | この部屋は要人用です。 | |
| Do you have any vacancies? | 空いている部屋はありますか。 | |
| We kept quiet in the room. | 私たちは部屋の中で静かにしていた。 | |
| This room will do for large meetings. | この部屋は大きな会議をするのによいだろう。 | |
| She has this big room all to herself. | 彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。 | |
| This is a doghouse of my own making. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| The hotel charged me 8000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| It took me three days to clean the room. | その部屋を掃除するのに三日かかった。 | |
| He jumped about the room. | 彼は部屋中飛び回った。 | |
| He has a bookstore in the center of the city. | 彼は市の中心地に本屋を持っている。 | |
| Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか。 | |
| He commanded me to leave the room immediately. | 彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。 | |
| How many boys are there in the room? | 部屋には何人の少年がいますか。 | |
| The room was bathed in sunshine. | その部屋には日光がさんさんと注いでいた。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| It happened that I was in her room. | たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。 | |
| She quietly entered the room. | 彼女は静かに部屋に入った。 | |
| Can you extend my stay until three o'clock? | 三時まで部屋を使っていてもいいですか。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Do not read books in such a dim room. | こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 | |
| This room is just about big enough. | この部屋はほぼ十分な広さだ。 | |
| Allocate a room for research purposes. | 研究用として一部屋取っておいて。 | |
| There was a tense atmosphere in the room. | 部屋には切迫した空気がみなぎっていた。 | |
| Sam owns a fishmonger's business. | サムは魚屋の店を持っている。 | |
| The house whose roof you can see over there is ours. | 向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。 | |
| The roof was blown off by the explosion. | 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 | |
| The baker is a good man. | そのパン屋の主人はいい人です。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋から街が大変よく眺められます。 | |
| He went into the next room and lay down. | 彼は隣の部屋に入って横になりました。 | |
| We caught him trying to go out of his room. | 私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。 | |
| Clean out the room in the morning. | 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |
| The pipe shop is across the street. | パイプ屋は通りの向こう側です。 | |
| Go to the barber's to have your hair cut. | 床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。 | |
| Lightning lit up the room every now and then. | 稲妻で部屋は時々明るくなった。 | |
| Every day I waited for her at the bookstore after school. | 毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。 | |
| Bob has a lot of books in his room. | ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。 | |
| The cabin was torn to pieces by the storm. | 小屋はあらしでばらばらになった。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| She began to cry as soon as she left the room. | 彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| You could hear a pin drop in the room. | 部屋の中は、ものすごく静かだった。 | |
| He came into the room. | 彼は部屋に入ってきた。 | |
| The room has been empty for a long time. | その部屋は長い間空っぽだ。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out. | しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| The room was pervaded with the scent of perfume. | 部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| He put his room in order. | 彼は部屋を整頓した。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I was surprised to hear her voice in the next room. | 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| Is there a book store in the hotel? | ホテルに本屋はありますか。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| The dyer wears white. | 紺屋の白袴。 | |