UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
She keeps his room clean.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
My dog goes to its house.私の犬は自分の犬小屋に帰ります。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
My book has to be somewhere in the room.私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
I saw her leaving the room.彼女が部屋から出て行くのを見た。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Didn't you notice us going out of the room?私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
He was alone in the room.彼はその部屋でひとりだった。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
This room is quiet.この部屋は静かです。
I thought Tom would be in his room.トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
I've locked myself out of the room.部屋に鍵をわすれてしまって入れません。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
Do you have any vacancies?空いている部屋はありますか。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
There are many books in my room.私の部屋にたくさんの本がある。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
He walked up and down the room.彼は部屋の中をあちこち歩いた。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
Those present rose as one man and walked out.出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
There was a fine scent in the room.部屋の中は良い香りがしていた。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
He lives on his country estate.彼はいなかの屋敷に住んでいる。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
I sleep in my room.私は部屋で眠る。
For the time being I want to work at that bookstore.差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
Jeweler! Locksmith!玉屋!鍵屋!
The flower shop is just across the street.花屋はちょうど通りの向こう側だ。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
The barn was small, but it was strong.その納屋は小さかったが頑丈だった。
Tom is standing in the corner of the room.トムは部屋の隅に立っている。
Sam owns a fishmonger's business.サムは魚屋の店を持っている。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
You must keep your room tidy.部屋をきちんとしておかなくてはならない。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
He was made to go out of the room.彼は部屋から出て行かされた。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
The bookseller charged me ten dollars for the book.本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。
The room is hot.部屋が暑い。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
His room is always a tip.彼の部屋はいつもだらしがない。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I'm going to my room, so I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小さな小屋を建てた。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
I do things at my own pace.私はのんびり屋さんです。
I have my own bedroom at home.私は家に自分の部屋があります。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
This room is used for various purposes.この部屋はいろいろな目的に使われる。
You cannot smoke in this room.この部屋ではタバコを吸ってはいけない。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
I like to adorn her room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
He made his way to the room.彼はその部屋へ進んだ。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License