Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The roof of the house is red. | その家の屋根は赤い。 | |
| He redeemed his watch from the pawnbroker. | 彼は質屋から時計買い戻した。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| As long as you keep quiet, you can stay in this room. | 静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。 | |
| You're really a hard worker. | あなたは本当に頑張り屋さんだ。 | |
| The only room available is a double. | 空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。 | |
| The room was anything but tidy. | 部屋は全く整頓されていなかった。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| He left the room as soon as I entered it. | 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| Knock on the door before entering the room. | 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 | |
| In Japan the ceilings are quite low for foreigners. | 日本の屋根は外国人には低すぎる。 | |
| The hotel room where we stayed was shabby. | 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| I think I prefer this room as it was, before we decorated it. | 私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。 | |
| She was standing in the middle of the room. | 彼女はその部屋の中央に立っていた。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| He had the maid sweep his room. | 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 | |
| I saw him go out of the room just now. | 私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。 | |
| I'd like to change my room. | 部屋を代えてほしいのですが。 | |
| Be sure to turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときは必ず電気を消してください。 | |
| He always keeps his room as neat as a pin. | 彼はいつも部屋をきちんと整頓している。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は決してきちんとしていない。 | |
| He has a large desk in his small room. | 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| What is my room number? | 私の部屋は何号室ですか。 | |
| I went into the room, where I found the children sitting on the sofa. | 私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。 | |
| My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| In this corner of the room I'd like to put a house-plant. | この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。 | |
| This room is too small to contain 50 men. | この部屋に50人は入り切れない。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| Few children were in the room. | 部屋にはほとんど子供がいなかった。 | |
| He was cleaning his room. | 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| He is not any better than a politician. | 彼はたかが政治屋だ。 | |
| The young couple surveyed the room. | 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 | |
| Shall I clean the room? | 部屋をきれいにしましょうか。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| We entered the room after him. | 私達は彼のあとから部屋にはいった。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| Don't run about wildly in the room. | 部屋の中で暴れまわってはいけない。 | |
| The room was in a perfect order. | その部屋はすっかり整頓されていた。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| Make sure you have reserved a room at the hotel. | ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. | 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| Don't enter the room without leave. | 許可なしに部屋に入るな。 | |
| There are desks in the room. | 部屋の中に机があります。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| I shared a room with him. | 僕は彼と部屋を共有した。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| I saw a man enter the room. | 男の人がその部屋に入るのを見ました。 | |
| It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. | 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 | |
| It is a hall rather than a room. | それは部屋というよりはむしろ広間だ。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| I saw a house with a red roof. | 私は赤い屋根の家が見えた。 | |
| He complained of his room being small. | 彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| He has never cleaned his room. | 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| This room has fine ventilation. | この部屋は風通しがよい。 | |
| Never be noisy in this room. | この部屋では決して騒いではいけません。 | |
| We noticed the man enter her room. | わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| She cleaned the room. | 彼女は部屋を掃除してくれた。 | |
| Rugby is an outdoor game. | ラグビーは屋外競技である。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| He is no longer the shy boy he was. | 彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。 | |
| Bring your work to my room. | 仕事を私の部屋に持ってきなさい。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| Has the wash come back yet? | 洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。 | |
| Go out of the room at once. | すぐに部屋を出て行きなさい。 | |
| Now, are you going back to your room or not? | さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ? | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| Hardly had he entered the room, when she burst into tears. | 彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。 | |
| There is no table in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| I never thought of coming to your place. | あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。 | |
| He got out of the room in anger. | 彼は怒って部屋から出て行った。 | |
| This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. | このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。 | |
| He went into the next room and lay down. | 彼は隣の部屋に入って横になりました。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| I have my own bedroom at home. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| My sister and I take turns in cleaning our room. | 妹と私は交換で部屋を掃除します。 | |
| I made this kennel by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| Tom left the room. | トムは部屋から出ていった。 | |
| I was cleaning my room for that time. | 私はその間自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| I like to adorn her room with flowers. | 私は部屋を花で飾るのが好きだ。 | |
| He is too shy to bare his heart to her. | 彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。 | |
| She furnished the room with beautiful furniture. | 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 | |