UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This room smells of gas.この部屋はガスくさい。
He dropped in at a bookstore.彼はちょっと本屋に立ち寄った。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
There is much hatred in this room, and little kindness.この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
Don't make so much noise in the room.部屋の中でそんなにさわぐな。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
He quickly went out of the room.彼はすばやく部屋を出ていった。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
He went out of the room.彼は部屋から出ていった。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12.アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
Charge it to my room.部屋につけておいてください。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小屋を立てた。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
He is a fish dealer.彼は魚屋です。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
He put his room in order.彼は部屋を整頓した。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
The huts were built with a space of 50 meters in between.小屋は50メートルの間隔で建てられた。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
They say this old house is haunted.この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
I had her sweep my room.彼女が私の部屋を掃除する。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
He walked back and forth in the room.彼は部屋の中を行きつもどりつした。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
The cottage will not endure a strong wind.小屋は強風に持ちこたえられまい。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど誰もいなかった。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
He came out of the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋から出て来た。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
All of a sudden, the barn went up in flames.突然、納屋が爆発炎上した。
You must keep your room tidy.部屋をきちんとしておかなくてはならない。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
There were a few large old wooden houses in the town.その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
He complained of the room being too small.彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
There are many books in my room.私の部屋にたくさんの本がある。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
She was dazzled by the gorgeous room.彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
You must go out of the room.部屋を出ろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License