Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken shared the room with his elder brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| Was there anyone in the room? | 部屋には誰かいましたか。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋の片付けをした。 | |
| I'd like a room with a good view, please. | 景色のよい部屋をお願いします。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| I roomed with a delegate from Algeria. | 私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| There were none in the room. | 部屋にはだれもいなかった。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| There was nothing but an old chair in the room. | その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女が部屋に入るのを見た。 | |
| There is no TV in my room. | 私の部屋にはテレビがない。 | |
| I saw a house with a red roof. | 赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| Pay your rent in advance. | 部屋代は前金で払ってください。 | |
| Can I go out of the room? | 部屋からでてきてもいいですか。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| Take your hat off in the room. | 部屋では帽子を取りなさい。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| We can not carry on conversation in such a noisy room. | こんな騒がしい部屋では話が続けられない。 | |
| I'd like a room facing the ocean instead. | 海に面した部屋に変えてください。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| The room is cleaned by me. | 部屋は私によってそうじされる。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| It was a very big room. | それはとても大きな部屋だった。 | |
| He lives on his country estate. | 彼はいなかの屋敷に住んでいる。 | |
| Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか。 | |
| He and I share a room. | 彼と私は同じ部屋です。 | |
| I don't mind sharing the room with him. | 私は彼と相部屋でもかまわない。 | |
| Didn't you hear the voice in the next room? | 隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。 | |
| He went to a fruit store first. | 彼は最初くだもの屋に行った。 | |
| He bowed to me as he left the room. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out. | しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。 | |
| Tom listened to music in his room until late at night. | トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| Their hut is situated in the valley. | あの人たちの小屋は谷間にある。 | |
| We had been talking about Jim when he entered the room. | ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| My mother brought him to my room. | 母は彼を私の部屋につれてきた。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| A butcher deals in meat. | 肉屋は肉をあきなう。 | |
| He hid in an abandoned building. | 彼は廃屋に隠れた。 | |
| He left the room the moment he saw me. | 彼は私を見るとすぐ部屋を出た。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋を掃除しないとね。 | |
| She looked around the room. | 彼女は部屋を見回した。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya. | 彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。 | |
| Most Japanese houses are built of wood. | 日本の家屋は大部分が木造です。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| It was dark and cold in the room. | 部屋の中は暗くて寒かった。 | |
| What's the stop after Nagoya? | 名古屋の次はどこですか。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋をあちこち歩いた。 | |
| I will sweep out my room. | 私は自分の部屋を掃除するつもりです。 | |
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| Be sure to turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときは必ず電気を消してください。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| Dust had accumulated in the attic. | 屋根裏にほこりがたまっていた。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は決してきちんとしていない。 | |
| There isn't a table in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| I have a telephone in my room. | 私の部屋には電話がある。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかし放題だった。 | |
| They found the room empty. | 彼らは部屋が空っぽだとわかった。 | |
| You must keep your room tidy. | 部屋をきちんとしておかなくてはならない。 | |
| Tom owns a house with two rooms. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| Somebody is standing in front of his room. | 誰かが彼の部屋の前にたっている。 | |
| He's very shy. He says he wants to see you. | はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。 | |
| There was a murmur when she entered the room. | 彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Please do not enter the room without knocking. | 部屋にはノックなしで入らないでください。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| Has the postman been yet? | 郵便屋はもうきましたか。 | |
| This room smells of gas. | この部屋はガスのにおいがする。 | |
| Nothing in the room matches with anything else. | その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。 | |
| There were various articles in the room. | 部屋にはいろいろなものがあった。 | |
| We had the meeting in this room last Friday. | 先週の金曜日この部屋で会合があった。 | |
| I asked him to go to my room for my glasses. | 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| There is an advertising balloon flying above the department store. | デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入って来るのがわかった。 | |
| It is in this room that our meeting will be held. | 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 | |
| The room was illuminated with red lights. | その部屋は赤い光で照らされていた。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| I thought you'd be in your room. | あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| Allocate a room for research purposes. | 研究用として一部屋取っておいて。 | |
| The roof was torn off by the gale. | 屋根は強風に飛ばされた。 | |