Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| He set up as a butcher. | 彼は肉屋を開業した。 | |
| The guests in the room were twenty in number. | その部屋のゲストは20人いた。 | |
| Did you clean your room today? | 今日部屋の掃除をした? | |
| He is nothing more than a politician. | 彼は、政治屋にすぎない。 | |
| Make sure you have reserved a room at the hotel. | ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| The room was littered with scraps of paper. | その部屋は紙くずだらけだった。 | |
| Behave yourself, or you'll have to leave the room. | いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。 | |
| The roof of the house is red. | その家の屋根は赤い。 | |
| I would like a less expensive double room. | あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| Naoki was poor and lived in a cabin. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. | 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 | |
| The roof is shining in the sun. | 屋根は日を浴びて輝いている。 | |
| We'd like a room for two with a bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| Mrs. Smith cleans that room. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| He set things in order in his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| His room was covered with dust. | 彼の部屋はほこりでいっぱいだった。 | |
| Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel. | 彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。 | |
| Please have the maid carry it to my room. | どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。 | |
| It took me five hours to make this kennel. | この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。 | |
| When I entered his room, I found him reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| In Japan the ceilings are quite low for foreigners. | 日本の屋根は外国人には低すぎる。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! | 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! | |
| She quietly entered the room. | 彼女は静かに部屋に入った。 | |
| She made him clean his room. | 彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。 | |
| He entered the room with his hat off. | 彼は帽子をぬいで部屋に入った。 | |
| The curtains make this room beautiful. | カーテンがこの部屋を美しくしている。 | |
| The room was decorated with flowers for the party. | その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。 | |
| Oh, you've been to the barbershop. | おや、床屋へ行ってきたのだね。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| When I entered the room, I found a dog. | 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 | |
| Having put his room in order, he went out. | 自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。 | |
| This room is air-conditioned. | この部屋は冷房してある。 | |
| Keep your room neat and tidy. | 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 | |
| He seldom, if ever, goes to the barber's. | 彼はまずめったに床屋へ行かない。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| His room is always filled with his friends. | 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | |
| The house is quite run down. | その家はかなりぼろ屋になっている。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| We soon agreed on a rent for the apartment. | アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。 | |
| It is hot in this room. | この部屋は暑い。 | |
| We entered the room by the back door. | 我々は裏口から部屋に入った。 | |
| Put your room in order. | 自分の部屋を整頓しなさい。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| He went about making a doghouse. | 彼は犬小屋作りに取りかかった。 | |
| Shoemakers' children go barefoot. | 紺屋の白袴。 | |
| He was made to go out of the room. | 彼は部屋から出て行かされた。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかし放題だった。 | |
| The room started to spin after I drank too much. | 飲み過ぎて部屋が回り始めた。 | |
| Do you have any rooms left for tonight? | 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 | |
| It was a bag that I lost in the room yesterday. | 私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。 | |
| I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |
| Beams bear the weight of the roof. | 梁が屋根をささえている。 | |
| I had my suitcase carried to my room. | 私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。 | |
| There was a water mill below the dam. | ダムの下流に水車小屋があった。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| It's impossible to work in a room this dim. | こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 | |
| You must clean your room. | 部屋を掃除しなさい。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| We noticed the man enter her room. | わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。 | |
| The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 | |
| I saw him enter the room. | 私は彼が部屋に入るのを見た。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| Go and get a chair from the next room, please. | 隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| She was living alone in a hut. | 彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| My room is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| Could you find a room for my sister? | 私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| She wouldn't let him in the room no matter what. | 彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。 | |
| She began to cry as soon as she left the room. | 彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。 | |
| I'd like a single with a shower, please. | シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。 | |
| I showed him into the room. | 私は彼を部屋に通した。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| Make your room tidy. | 部屋の中をきちんと整理しなさい。 | |
| I have my own bedroom at home. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room. | 部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。 | |
| We made the best of our small room. | 私達は狭い部屋を最大限に利用した。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| How on earth did you get into our room? | いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。 | |
| Covered with dust, the doll stood in the corner of the room. | その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |