UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
I have to clean my room.自分の部屋の掃除をしなければならない。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
They sell live fish at the fish store.あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I watched a movie with my friend in my room.部屋に友達と映画を見ました。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
He entered my room.彼は私の部屋に入った。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
I do things at my own pace.私はのんびり屋さんです。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
People in the room didn't say anything.部屋の中の人々は何も言わなかった。
Do you have any vacancies?空いている部屋はありますか。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
The room was warm.部屋は暖かかった。
It is hot in this room.この部屋は暑い。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
I had her sweep my room.彼女が私の部屋を掃除する。
This room will soon heat up.この部屋はすぐに暖まる。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
I found my father neither in his room nor in the garden.父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops.古本屋と古着屋をあさるのが好きです。
We passed a night in a mountain hut.私たちは山小屋で一夜を過ごした。
It's in a small room at the end of garden.それは庭の隅の小さな部屋にあります。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
The woman tried on one hat after another, then left the hat shop.女は次から次へと帽子をかぶってみて帽子屋をでた。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
The room emptied when the gong for dinner sounded.食事のドラがなると部屋はからになった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
You are not to leave this room.君たちはこの部屋を出てはいけない。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
The room was in total disorder.部屋は散らかり放題だった。
Tom quietly sneaked out of the room.トムはそっと部屋を抜け出した。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
The room will be painted tomorrow.その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
He would often go to that tavern.彼はその居酒屋によく出かける。
I went to CoCo Ichiban every week.毎週、CoCo壱番屋に行きました。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
There are ten people in this room.この部屋に10人いる。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
He had to clean his room.彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The room is cleaned by me.部屋は私によってそうじされる。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
They adorned the room with flowers.部屋を花で飾った。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
He went out of the room.彼は部屋から出ていった。
You must keep your room clean.自分の部屋をきれいにしておきなさい。
You came out of the room.あなたが部屋から出てきた。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License