Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| She manages a shoe store. | 彼女は靴屋を経営している。 | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| She showed me her room. | 彼女は僕に部屋を見せてくれた。 | |
| Sweeping the room is my daughter's job. | 部屋を掃除することが娘の仕事です。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| I entered the bookstore on the way. | 通りがけに本屋によった。 | |
| They make good use of their rooms. | 彼らは自分の部屋をうまく利用している。 | |
| Please have the porter take the baggage to our room. | ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。 | |
| He put his room in order. | 彼は部屋を整頓した。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| I am quite comfortable in this room. | この部屋はとても気に入っている。 | |
| After the room was tidied up, she went out. | 部屋を片付けた後彼女は外出した。 | |
| I'll take your suitcase to your room, sir. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| The room is anything but small. | この部屋は決して狭くない。 | |
| Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| He complained about the room being too hot and humid. | 彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。 | |
| Look at the house with the red roof. | 屋根の赤い家を見てご覧なさい。 | |
| I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. | 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 | |
| There were a desk and a chair in the room. | 部屋の中には1脚の机といすがあった。 | |
| He burst into the room. | 彼が部屋に飛び込んできた。 | |
| He went out of the room without being noticed by anyone. | 彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Please come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| Leaving the room, he bowed to me. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| I saw a cottage in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| On entering her room, she began to read the letter. | 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 | |
| This room looks like a pigsty. | この部屋はまるで豚小屋だな。 | |
| He always keeps his room as neat as a pin. | 彼はいつも部屋をきちんと整頓している。 | |
| I heard someone come into the room. | 私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。 | |
| A new room was assigned to me. | 私に新しい部屋が割り当てられた。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. | 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 | |
| Could you change my room to one with a view of the ocean? | 海の見える部屋にかえてください。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| She made a reservation for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| My dog goes to its house. | 私の犬は自分の犬小屋に帰ります。 | |
| I don't have to clean my room. | 私は部屋を掃除する必要がありません。 | |
| She put her room in order. | 彼女は自分の部屋を片づけていた。 | |
| I had my suitcase carried to my room by a bellboy. | 私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。 | |
| May I have your name and room number, please? | お名前と部屋番号をお願いします。 | |
| I'd like a room with a good view, please. | 景色のよい部屋をお願いします。 | |
| Every man to his trade. | 餅は餅屋。 | |
| Dust had accumulated in the attic. | 屋根裏にほこりがたまっていた。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| A cat walking on the roof. | 屋上には猫が歩いている。 | |
| I like to adorn her room with flowers. | 私は部屋を花で飾るのが好きだ。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| The candles made the room bright. | ろうそくは部屋を明るくした。 | |
| The house whose roof you can see is Mr Baker's. | 屋根の見えている家はベーカーさんの家です。 | |
| Mayuko entered the room. | マユコは部屋に入った。 | |
| It is very hot in this room, isn't it? | この部屋はとても暑いですね。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋から街が大変よく眺められます。 | |
| I cooperated with my sister in cleaning the room. | 私は姉と協力して部屋を掃除した。 | |
| He always keeps his room clean. | 彼はいつも部屋を清潔にしておく。 | |
| We will keep the room warm. | 私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| The cottage will not endure a strong wind. | 小屋は強風に持ちこたえられまい。 | |
| I intend to go to the barbershop. | 私は床屋にいくつもりだ。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The desk seems small in this room. | この部屋ではその机が小さく見えます。 | |
| This room rents at 50 dollars a week. | この部屋は週50ドルで貸している。 | |
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| I had to stoop to go into the room. | その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。 | |
| I found the book easily though it was dark in the room. | 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 | |
| The house is quite run down. | その家はかなりぼろ屋になっている。 | |
| The hotel room where we stayed was shabby. | 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 | |
| I went to CoCo Ichiban every week. | 毎週、CoCo壱番屋に行きました。 | |
| She has this big room all to herself. | 彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| The room was packed with people. | 部屋は人でいっぱいだった。 | |
| My room faces east. | 私の部屋は東向きです。 | |
| We saw Mr. Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 | |
| The pipe shop is across the street. | パイプ屋は通りの向こう側です。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| She made reservations for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| There was a large audience in the room. | 部屋の中に多くの聴衆がいた。 | |
| He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya. | 彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。 | |
| She has a large room all to herself. | 彼女は大きな部屋を一人占めしている。 | |
| He walked back and forth in the room. | 彼は部屋の中を行きつもどりつした。 | |
| The writer is living in a log cabin. | その作家は丸太小屋に住んでいる。 | |
| She looked around her room. | 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 | |
| You must keep your room tidy. | あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。 | |