Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I asked him to go to my room for my glasses. | 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| It must be the postman. | 郵便屋さんに違いない。 | |
| There are no tables in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| The cabin was torn to pieces by the storm. | 小屋はあらしでばらばらになった。 | |
| There was a tense atmosphere in the room. | 部屋には切迫した空気がみなぎっていた。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| They are both in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| We can not carry on conversation in such a noisy room. | こんな騒がしい部屋では話が続けられない。 | |
| We had been talking about Jim when he entered the room. | ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。 | |
| Don't play catch in the room. | 部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。 | |
| The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. | 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 | |
| The girl who works at that bakery is cute. | あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| Turn off the lights when you leave the room. | 部屋を出るときには明かりを消しなさい。 | |
| He left the room the moment he saw me. | 彼は私を見るとすぐ部屋を出た。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋を出ることが許されなかった。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| Which ice cream shop are you going to? | どのアイスクリーム屋に行く? | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| The room was so dark that we could see nothing at all. | 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 | |
| She had the large room to herself. | 彼女はその広い部屋を独り占めした。 | |
| The deep snow prevented the party from getting to the hut. | 深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。 | |
| I'm in the attic. | 屋根裏部屋にいるよ。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| Don't enter the room without leave. | 許可なしに部屋に入るな。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| She came into the room with her hat on. | 彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。 | |
| Put your room in order. | 自分の部屋を整頓しなさい。 | |
| My father has lived in Nagoya for 30 years. | 父は名古屋に30年住んでいる。 | |
| I showed him into the room. | 私は彼を部屋に通した。 | |
| We kept quiet in the room. | 私たちは部屋の中で静かにしていた。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 | |
| He came out of the room with his eyes shining. | 彼は目を輝かせて部屋から出て来た。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| See to it that no strangers come into this room. | 知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。 | |
| There is a bookstore just 'round the corner. | 角を曲がったところに本屋がある。 | |
| Do you have any cheaper rooms? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| He made a small dog house. | 彼は小さな犬小屋を作った。 | |
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| Tom looked around the room. | トムは部屋を見回した。 | |
| Will you go across to the baker's and buy some bread? | 向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。 | |
| John was standing alone in the room with his arms folded. | ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋をあちこち歩いた。 | |
| Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic. | 今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。 | |
| It is in this room that our meeting will be held. | 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| There were a lot of people in the room. | 部屋にはたくさんの人々がいました。 | |
| You must keep your room clean. | 部屋をきれいにしておかなければいけません。 | |
| You must keep your room clean. | あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。 | |
| This room is quiet. | この部屋は静かです。 | |
| Please come into the room one by one. | 部屋の中に一人づつ入ってください。 | |
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| I will be waiting for you in my room. | 私は部屋であなたを待っているでしょう。 | |
| The hotel charged me 8,000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| After the room was tidied up, she went out. | 部屋を片付けた後彼女は外出した。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| Come into my room. | 私の部屋に入りなさい。 | |
| Does the room have a bath? | その部屋はバスつきですか。 | |
| The boy looked into the room. | 少年は部屋をのぞきこんだ。 | |
| You are free to use this room. | この部屋を自由に使っていいですよ。 | |
| Do you have any rooms left for tonight? | 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 | |
| There was no one in the room. | 部屋の中には誰もいませんでした。 | |
| I thought Tom would be in his room. | トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。 | |
| He ordered me to leave the room at once. | 彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋に椅子がありません。 | |
| He says he must get rid of the mice that are in the attic. | 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 | |
| Could you charge it to my room? | 料金は部屋につけておいていただけますか。 | |
| He went to a fruit store first. | 彼は最初くだもの屋に行った。 | |
| It seems to me that I heard a noise in the attic. | 私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。 | |
| We have to clear the snow off the roof. | 屋根の雪おろしをしなくてはいけない。 | |
| The children were assigned to sweep the room. | 子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。 | |
| He had the maid sweep his room. | 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。 | |
| Um, is the room quiet? | あの、部屋は静かですか。 | |
| My flat is on the third floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| Do you hear someone moving about in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| My room is three times as large as yours. | 私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。 | |
| Sam owns a fishmonger's business. | サムは魚屋の店を持っている。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| We had our roof blown off. | 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 | |
| I saw him go out of the room just now. | 私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。 | |
| The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room. | トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。 | |
| The roof of the house is red. | その家の屋根は赤い。 | |
| He stays in the next room but one. | 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 | |