UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He is very close with his money.彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
I thought Tom would be in his room.トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
You came out of the room.あなたが部屋から出てきた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
This room is too hot for us to work in.この部屋は暑すぎて私たちは仕事ができない。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
My mother doesn't like my room being untidy.母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
However it's a pain putting the room in order.しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
The room is in immaculate order.部屋はきちんと整っている。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
You must keep your room clean.君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
He ran into the room.彼は部屋に駆け込んだ。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
I forbid smoking in my room.私の部屋での喫煙を禁ずる。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
The view from this room is wonderful.この部屋からの眺めはすばらしい。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
There wasn't even one book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
This room will soon heat up.この部屋はすぐに暖まる。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
The dyer wears white.紺屋の白袴。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
I told him to leave the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License