UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
They say this old house is haunted.この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
She has a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
Finding an apartment can be difficult.部屋探しは苦労する事がある。
I noticed you entering my room.君が部屋に入ってくるのに気づいた。
You may not smoke in this room.この部屋では喫煙をしてはいけません。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
We saw her enter the room.私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
You can't get this at any bookseller's.これはどの本屋でも手に入らない。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
She was living alone in a hut.彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
I added a room to my house.私は1部屋立て直した。
Would you like a single room?あなたは一人部屋が好きですか。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
He's very shy. He says he wants to see you.はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
How about going to a sushi bar right now?今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
He has his own room.彼は自分の部屋を持っている。
I found my father neither in his room nor in the garden.父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
She lives alone in the room.彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The books in this room aren't mine.この部屋の本は私の物ではありません。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
Leave the room as it is.部屋をそのままにしておきなさい。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
He entered the room with his hat off.彼は帽子をぬいで部屋に入った。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
I showed her my room.私は彼女に自分の部屋を見せた。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Go out of the room at once.すぐに部屋を出て行きなさい。
I found this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
He forced his way into the room.彼は部屋に押し入った。
This room is too small to contain 50 men.この部屋に50人は入り切れない。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部屋をもっていますか。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
The flower shop is just across the street.花屋はちょうど通りの向こう側だ。
It is in this room that our meeting will be held.私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
He entered my room.彼は私の部屋に入った。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
It was a very big room.それはとても大きな部屋だった。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
There are a lot of girls in the room.部屋にはたくさんの少女がいる。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
He flipped the switch and threw the room into brightness.部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
He was poor and lived in a small cabin.彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
He ran into the room.彼は部屋に駆け込んだ。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
The bookstore across from the station is very large.駅前の本屋はとても大きい。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License