Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He commanded me to leave the room immediately. | 彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| You must keep your room clean. | 君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| My father has lived in Nagoya for 30 years. | 父は名古屋に30年住んでいる。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋に入ってきた。 | |
| I'd like to change my room. | 部屋を代えてほしいのですが。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。 | |
| Do you have a double room? | 2人部屋はありますか。 | |
| The bellboy will show you to your room. | ベルボーイがお部屋にご案内します。 | |
| Wooden houses easily catch fire. | 木造家屋は燃えやすい。 | |
| She owns a large mansion. | 彼女は大きな屋敷を持っている。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| She was standing in the middle of the room. | 彼女はその部屋の中央に立っていた。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| The room was light enough for him to read the letter. | 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| I liked the room overlooking the valley. | 私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| I saw him go out of the room just now. | 私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分の部屋を持っていますか。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| Is that your room? | これはあなたの部屋ですか。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 | |
| When we entered the room, we took up our talk. | 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 | |
| Laughter filled the room. | 部屋中が笑いでいっぱいだった。 | |
| It's about time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| Did you order the room to be swept? | 部屋を掃除するように命じましたか。 | |
| Beams bear the weight of the roof. | 梁が屋根をささえている。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| The room is being painted by him. | その部屋は彼によってペンキが塗られている。 | |
| In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. | うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 | |
| Ken shared the room with his elder brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| He called at the baker's on the way home. | 彼は家に帰る途中パン屋に寄った。 | |
| This house has six rooms. | この家には部屋が6つあります。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| For the time being I want to work at that bookstore. | 差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋の掃除をしなければならない。 | |
| The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. | 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room. | トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。 | |
| He walked back and forth in the room. | 彼は部屋の中を行きつもどりつした。 | |
| He dropped in at the bookstore. | 彼は本屋に立ち寄った。 | |
| Dust had accumulated in the attic. | 屋根裏にほこりがたまっていた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| These beams will not carry the weight of the roof. | この柱では屋根を支えきれない。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| I roomed with a delegate from Algeria. | 私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I saw a house whose roof was red. | 私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta. | |
| Don't leave the room. | 部屋を出てはいけません。 | |
| Jack of all trades, and master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| The fact is that my cat is shy. | 実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。 | |
| Is there anyone in the room? | 部屋には誰かいますか。 | |
| I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. | 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 | |
| He went out of the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| There's a meeting going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| This is a doghouse of my own making. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| The man entered the next room. | その男の人は隣の部屋には行った。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| When she entered the room, he stood up. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| He tiptoed into the room. | 彼は抜き足差し足で部屋に入った。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋を離れるように言った。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| It was a bag that I lost in the room yesterday. | 私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! | 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! | |
| This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. | この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| There's a telephone in my room. | 私の部屋には電話がある。 | |
| There was a neat pile of books in the corner of the room. | 部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女が部屋に入るのを見た。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| I have just cleaned my room. | 私はたった今部屋を掃除した。 | |
| He spoke to whoever came into the room. | 彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。 | |