UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '展'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where are the three nude statues in the exhibition?展覧会に出ている3つの裸像がどこですか?
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex.フロイトは、親子間の愛憎関係をエディプス・コンプレックスとして展開しました。
He wrote on the social evolution of Japan.彼は日本の社会的発展について書いた。
The exhibition was very impressive.展示会は大変印象的だった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
They will contribute greatly to the growth of the town.彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You ought to have seen the exhibition.君はその展覧会を見るべきだったのに。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
There cannot be progress without communication.コミュニケーションなしに進展はあり得ない。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
All of us devoted ourselves to the development of our country.我々は皆国の発展に一身をささげた。
He developed his own theory.彼は自分なりの理論を発展させた。
The situation has evolved into a more complex problem.事態はさらに複雑な問題に発展した。
The shop windows display the latest fashion.その店のウインドウには最新のファッションが展示してある。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition.ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
We hold an exhibition every year.私たちは毎年展覧会を開く。
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
Reading can develop your mind.読書は知性を発展させることができる。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.議論が空回りして一向に発展しなかった。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
It was an event that proved extraordinary.それは異常な展開を見せた出来事でした。
The exhibition is now open.その展覧会は今開催中です。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
The prospects for his career at the company are not quite promising.会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
The negotiations made little progress.交渉はほとんど進展しなかった。
My grandfather founded and my parents developed this company.この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Her studies are improving slowly but steadily.彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He contributed to the development to the city.彼はその町の発展に貢献した。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
The exhibition was a product of his imagination.その展覧会は彼の想像力の産物だった。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
Commerce led to the development of cities.商業は都市の発展をもたらした。
It interferes with our industrial development.それはわが国の産業の発展を妨げている。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
He developed his business.彼は自分の商売を発展させた。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe.それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
They were surprised at the city's rapid growth.彼らはその市の急速な発展に驚いた。
I am going to visit the art exhibition one of these days.私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.私は花の展覧会に薔薇を展示するつもりだ。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The war is going in our favor.戦況は我々に有利に展開している。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
You can see the large exhibition at the department store anytime.デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License