Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries. その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。 The shop windows display the latest fashion. その店のウインドウには最新のファッションが展示してある。 Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. 株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。 Some developing countries are faced with financial crises. 財政危機に直面している発展途上国もある。 I'm going to exhibit my roses at the flower show. 私は花の展覧会に薔薇を展示するつもりだ。 Do you have any special exhibits? 特別展をやってますか。 It has developed into a very large city. それは発展して非常に大きな都市になっている。 Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented. ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。 We have been to see the exhibition. 展示会を見てきました。 Her studies are improving slowly but steadily. 彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。 It was an event that proved extraordinary. それは異常な展開を見せた出来事でした。 Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off. 予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。 His latest works are on display at the square. 彼の最新の作品がその広場に展示されている。 The growth in population is very rapid in developing countries. 発展途上国の人口増加は急速だ。 The writer's furniture is all shown in this museum. その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 Please do not handle the exhibits. 展示品に手を触れないでください。 The prospects for his career at the company are not quite promising. 会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。 Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 They amplified their argument by new facts. 彼らは新事実によって議論を発展させた。 Did you go to the art exhibition? 美術展覧会に行きましたか。 This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression. この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。 We hold an exhibition every year. 私たちは毎年展覧会を開く。 The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. 米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。 The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company. 技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。 There's an exhibition of ancient weapons at the museum. 博物館には古代兵器が展示されています。 I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition. ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。 It interferes with our industrial development. それはわが国の産業の発展を妨げている。 They will contribute greatly to the growth of the town. 彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。 Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade. 日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。 The country's economy has developed making use of its rich national resources. その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。 Commerce led to the development of cities. 商業は都市の発展をもたらした。 Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure. 展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。 The exhibition offers profound insights into ancient civilization. その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 I hope to see our relationship expand. 私達の関係が発展することを希望しています。 Who'd have thought this is how the pieces fit? こんな展開を誰が予想したかしら。 The view from the top of that building was magnificent. あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。 Economic development proceeded slowly. 経済の発展はゆっくりと進んだ。 There cannot be progress without communication. コミュニケーションなしに進展はあり得ない。 The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs. 幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。 The action of the story takes place on an island. 物語の筋はある島を舞台に展開する。 My grandfather founded and my parents developed this company. この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。 There are some interesting exhibits in the museum. 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 Please keep me informed of the development of the case. その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。 He contributed to the development to the city. 彼はその町の発展に貢献した。 The exhibition was very impressive. 展示会は大変印象的だった。 The Japanese national power is still developing. 日本の国力はまだ発展している。 Why didn't modern technology develop in China? 近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。 The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 I went to every modern art show that took place in Tokyo last year. 私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。 An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. 女王の訪問を見越して展示会が開催された。 Most developing countries are suffering from overpopulation. たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。 The urban population in most developing countries is increasing very fast. ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。 Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall. 英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。 The countries should aid the countries much more. 先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。 Part-time workers play an important role in the development of the economy. パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。 I'm going to exhibit my roses at the flower show. 私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。 All sorts of people came to the exhibition. あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。 After his death, his paintings were hung in the museum. 死後彼の絵はその美術館に展示された。 She won first prize in the exhibition. 彼女は展覧会で一等賞を得た。 They awarded her first prize at the flower show. 花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。 Is there a souvenir shop in the hotel? ホテルの中にみやげ品展はありますか。 Boston has grown rapidly in the last ten years. ボストンはここ10年間に急速に発展した。 Cease-fire talks concluded without progress Thursday. 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 Reading can develop your mind. 読書は知性を発展させることができる。 The economy progressed slowly. 経済の発展はゆっくりと進んだ。 Their small protest triggered a mass demonstration. 彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。 He developed his business. 彼は自分の商売を発展させた。 The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers. これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。 I'm going to have two pieces in her gallery. 彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。 The negotiations made little progress. 交渉はほとんど進展しなかった。 A common theme underlies both perspectives. 両方の展望にはある共通のテーマがある。 Can I see the special exhibit with this ticket? この切符で特別展をみられますか。 The development of the computer industry has been very rapid. コンピューター産業の発展は非常に急速である。 The net economy is booming. ネット経済は急進展している。 Advanced countries must give aid to developing countries. 先進国は発展途上国を援助しなければならない。 The war is going in our favor. 戦況は我々に有利に展開している。 His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 The situation has evolved into a more complex problem. 事態はさらに複雑な問題に発展した。 He wrote on the social evolution of Japan. 彼は日本の社会的発展について書いた。 Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products. 会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。 London developed into the general market of Europe. ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。 Please keep me informed of the development of the case. その事件の進展について逐一知らせてください。 His latest works are on temporary display. 彼の最新作が一時的に展示されている。 A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 You can see the large exhibition at the department store anytime. デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。 You ought to have seen the exhibition. 君はその展覧会を見るべきだったのに。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 The roses on exhibition are grouped together by colors. 展示中のバラは色別にまとめられてある。 All of us devoted ourselves to the development of our country. 我々は皆国の発展に一身をささげた。 Their friendship ripened into a deep love. 彼らの友情は深い愛情に発展した。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. 現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。 Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe. それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。 The rapid growth of the city surprised us. その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 The development of the country is falling behind that of Japan. その国の発展は日本のそれよりも遅れている。 The exhibition is now open. その展覧会は今開催中です。 The exhibition was a product of his imagination. その展覧会は彼の想像力の産物だった。