Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. | 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers. | 国破れて、山河あり。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
| The Alps are in the center of Europe. | アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| Can you see Mt. Daisetsu over there? | 向こうに大雪山が見えます。 | |
| I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow. | 今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| Allow me to introduce to you my friend Yamada. | 私の友人の山田君を紹介します。 | |
| I like to walk in the mountains. | 私は山のなかを歩くのがすきです。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山の中では空気がとてもきれいだ。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| Have you ever seen a bear in the mountain? | 山の中でクマを見たことがありますか。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| The hunters trailed the deer over the mountain. | 狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。 | |
| Leaves turn to gold. | 葉が山吹色になる。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| Let's split the reward fifty-fifty. | 報酬は山分けにしよう。 | |
| The mountains have brought forth a mouse. | 大山鳴動してねずみ一匹。 | |
| The mountain peak was covered with snow. | その山の頂上は雪で覆われていた。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山中では空気はとても清浄だ。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| The view from the mountain top was spectacular. | 山頂からの眺めは壮観だった。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| Mr Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| Mary received many gifts for her birthday. | メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| Those books look as if they're going to topple over any minute. | 本の山は今にも崩れそうに見える。 | |
| We can see a big mountain over there. | 向こうに大きな山が見えます。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| Icebergs had been grounded on the beach. | 氷山が海岸に打ち上げられていた。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| Every cock crows on his own dunghill. | 人はだれでもお山の大将になれる。 | |
| Mr Hirayama teaches very well. | 平山先生は大変上手く教える。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| He promised a mountain of money. | 彼は金の山を約束した。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| I hit the jackpot. | 一山当てたんだよ。 | |
| France is separated from Spain by the Pyrenees. | フランスとスペインはピレネー山脈によって分かたれている。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| How well Mr Hirayama teaches! | 何と平山先生は上手く教えるのだろう。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| What a good teacher Mr Hirayama is! | 何と平山先生は良い先生でしょう。 | |
| What do you think is the second tallest mountain in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. | 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 | |
| Mr. Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で遭難した。 | |
| It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は山へ行こうかと思っています。 | |
| This cheese is made from goat's milk. | このチーズは山羊乳で作られている。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| There was a large audience at the concert. | 演奏会には沢山の聴衆がいた。 | |
| This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale. | 今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。 | |
| There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. | 沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| The summit of the mountain is covered with fresh snow. | 山の頂上は新雪でおおわれている。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| The Titanic hit an iceberg. | タイタニックは氷山に衝突した。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| That mountain is in the clouds. | あの山は雲にかくれている。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| To read a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| I was born and raised in Matsuyama. | 僕は松山に生まれ育った。 | |
| It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. | セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 | |
| At one time I lived alone in the mountains. | 私はかつては山中にひとりで暮らしていた。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は、山へ行こうと思っています。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| I like mountains better than seas. | 私は海より山が好きだ。 | |
| He made a big hit in that business. | 彼はその仕事で一山当てた。 | |