Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will live in Sasayama next year. | 私は来年篠山に住むつもりです。 | |
| I have a house in the mountains. | 私は山にある家があります。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| He repeatedly checked the mountain of related documents. | 彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。 | |
| The sun descended behind the mountains. | 山の向こうに日が落ちた。 | |
| We call this mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| The path twists through the mountains. | その小道は山中を縫って続いている。 | |
| She heaped her plate with salad. | 彼女はサラダを山のように皿を取った。 | |
| How high is the mountain? | その山はどれくらいの高さですか。 | |
| Mt. Fuji is covered with snow in winter. | 富士山は冬には雪でおおわれます。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山は雪をいただいている。 | |
| He fell down in the mountain. | 彼は山中で倒れた。 | |
| Mr. Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. | UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| Next week, we're heading to the mountain. | 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| The party reached the mountaintop yesterday. | 一行は昨日山頂に達した。 | |
| This mountain has an altitude of 3,000 meters. | その山は、高さ3、000メートルだ。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow! | ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。 | |
| I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. | この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| This dog is trained to save people in the mountains. | この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| It's the tip of the iceberg. | 氷山の一角だよ。 | |
| Let's divide this money between you and me. | このお金は2人で山分けしよう。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| There were lots of people on the street when the parade came by. | パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| Mary received many gifts for her birthday. | メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| I like to walk in the mountains. | 私は山のなかを歩くのがすきです。 | |
| We're going up into the mountains, so why don't you come with us? | 山に行くところですが、ご一緒にどうですか。 | |
| The moon is coming up over the mountains. | 月が山の向こうから上がりつつある。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| Can you see the snow-topped mountain? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私たちはスキーをしに山へ行きました。 | |
| Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. | 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| We reached the top of the mountain. | 私達は山頂に着いた。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last. | 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。 | |
| What's the name of the mountain range? | あの山脈の名前は何と言いますか。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| A man's life has its ups and downs. | 人生山あり谷あり。 | |
| He challenged the mountain at the risk of his life. | 彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| There are a lot of fish in this lake. | この湖には沢山の魚がいます。 | |
| We watched the sun setting behind the mountains. | 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 | |
| Mr Yamaha gave some walnuts to a beggar. | 山羽さんが乞食に胡桃を呉れてやりました。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| Did you live in Sasayama last year? | あなたは去年篠山に住んでいましたか。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| Mr Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山の山頂は雪で覆われている。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| They were too tired to climb a mountain. | 彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| Leaves turn to gold. | 葉が山吹色になる。 | |
| Mt. Fuji is 3776 meters high. | 富士山は3776メートルの高さがある。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの所有である。 | |
| The mountain top is covered with snow almost all year. | その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 | |