Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| In autumn all the leaves on the mountain change color. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| This dog is trained to save people in the mountains. | この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。 | |
| Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. | 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| He promised a mountain of gold. | 彼は金の山を約束した。 | |
| Fan letters lay in a heap on the desk. | 机の上にファンレターが山と積まれていた。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| The moon is coming up over the mountains. | 月が山の向こうから上がりつつある。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |
| The mountains look nicer from a distance. | その山は少し離れて見た方がよい。 | |
| The volcanic eruption threatened the village. | 火山の爆発がその村をおびやかした。 | |
| He was the cock of the walk. | あいつは小山の大将だった。 | |
| She heaped her plate with salad. | 彼女はサラダを山のように皿を取った。 | |
| There are colossal mountains in the north. | 北部には巨大な山々がある。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| How high is the mountain? | その山はどれくらいの高さですか。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| You really put that much in the sandwich? | そんなに沢山パンに乗るんか? | |
| No other mountain in the world is so high as Mt. Everest. | 世界でエベレストほど高い山はない。 | |
| That mountain is about three thousand meters high. | あの山の約3、000メートルの高さです。 | |
| He cuts down trees in the mountains. | 彼は山中で木を切る。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. | セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 | |
| He left for the mountain never to return. | 彼は山へいき、二度と戻りませんでした。 | |
| Life has its ups and downs. | 人生は山あり谷あり。 | |
| They finally reached the top of the mountain. | 彼らはついに山頂に着いた。 | |
| Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山は雪で覆われていた。 | |
| Famine followed upon the eruption of the volcano. | 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 | |
| His assistant examined the pile of papers over and over again. | 彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。 | |
| I was born and brought up in Matsuyama. | 私は松山に生まれて育った。 | |
| The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers. | 国破れて、山河あり。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| The mountain is about 3000 meters above sea level. | その山は海抜約3000メートルだ。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は近づきやすい。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| How about walking to the top of the hill? | 山の頂上まで歩きませんか。 | |
| I was roaming over the mountains all through the night. | 一晩中山中をさ迷った。 | |
| The view from the top of the mountain took my breath away. | その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| That mountain is covered with snow. | あの山は雪でおおわれています。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| A tunnel has been bored through the mountain. | 山を掘り抜いてトンネルが造られた。 | |
| However, that involved a mountain of previously unconsidered problems. | しかしそこには山ほど未踏の問題があった。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| Have you ever seen a bear in the mountain? | 山の中でクマを見たことがありますか。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| The hunters trailed the deer over the mountain. | 狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。 | |
| This is a view of the Alps. | これはアルプス山脈の絵です。 | |
| The mountain was blurred by fog. | 霧のため山の輪郭がぼんやりしていた。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| I have a house in the mountains. | 私は山にある家があります。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| Can you see that mountain with the snow-covered peak? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| Mt Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| The top of the mountain is covered with snow. | 山頂は雪で覆われている。 | |
| Who first reached the summit of Mt. Everest? | 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 | |
| I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? | あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。 | |
| We spent a night at the mountain hut. | 山小屋で一夜を明かした。 | |
| We stood on the top of the mountain. | 我々は山頂に立った。 | |
| I lived in Sasayama two years ago. | 私は2年前篠山に住んでいました。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| This river rises in the mountains in Nagano. | この川は長野の山々に源を発している。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| The miners went on strike for a wage increase. | 鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。 | |
| Hello, this is Dr Yamada's surgery. | もしもし、山田医院です。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| The view from the mountain top far surpassed our expectations. | 山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。 | |
| The whale has been found off the coast of Wakayama. | その鯨が和歌山沖で発見された。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. | 彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。 | |
| Mr. Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| That's a famous mountain. | その山は人気がある。 | |
| That mountain is in the clouds. | あの山は雲にかくれている。 | |
| I met some hikers on the mountain. | その山で何人かのハイカーに会った。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? | 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| It would be nice to spend the summer in the mountains. | 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| Those shoes won't do for climbing. | その靴は登山には向かない。 | |
| The mountain top is covered with snow almost all year. | その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 | |
| I went shares with my cousin in the profits. | 私はいとこと利益を山分けした。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |