Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| Mr Yamada, you are wanted on the phone. | 山田さんお電話です。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| His assistant examined the pile of papers over and over again. | 彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。 | |
| The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain. | あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| A plane crashed into a mountain. | 飛行機が山に墜落した。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山の山頂は雪で覆われている。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| He promised a mountain of gold. | 彼は金の山を約束した。 | |
| I halved the money with my pal. | その金は仲間と山分けした。 | |
| We can see Mt. Fuji far away on a fine day. | 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| What a good teacher Mr Hirayama is! | 何と平山先生は良い先生でしょう。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| It would be nice to spend the summer in the mountains. | 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher? | 山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。 | |
| It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| I was roaming over the mountains all through the night. | 一晩中山中をさ迷った。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| The path twists through the mountains. | その小道は山中を縫って続いている。 | |
| They finally reached the top of the mountain. | 彼らはついに山頂に着いた。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| Examine the pile of documents in advance. | 前もってこの書類の山を調べておきなさい。 | |
| All the snow on the mountain has disappeared. | 山の雪がすっかり消えた。 | |
| The mountains are a lush green in summer. | 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 | |
| Recently, many public bath-houses have gone out of business. | 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| Can you tell a sheep from a goat? | 羊と山羊の区別がわかりますか。 | |
| You really put that much in the sandwich? | そんなに沢山パンに乗るんか? | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| The soldiers got to the foot of the hill before dawn. | 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 | |
| The mountain peak was covered with snow. | その山の頂上は雪で覆われていた。 | |
| The Titanic hit an iceberg. | タイタニックは氷山に衝突した。 | |
| The mountain is covered with snow. | その山は雪におおわれている。 | |
| We reached the top of the hills at dawn. | 私たちは夜明けに山頂に着いた。 | |
| He isn't back from the mountain. | 彼はまだ山からもどっていない。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| Icebergs had been grounded on the beach. | 氷山が海岸に打ち上げられていた。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| The bandits made a raid on the village. | 山賊がその村を襲った。 | |
| I hit the jackpot. | 一山当てたんだよ。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| I've got a big wash today. | 今日は洗濯物が山ほどある。 | |
| We reached the top of the mountain. | 私達は山頂に着いた。 | |
| I saw the mountain for the first time. | 私は初めてその山を見た。 | |
| I have seen Mt. Fuji. | 私は富士山を見たことがあります。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| I would say that Yamada is passive towards women. | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| Shout it from the mountaintops. | 山の上で大声を出せ。 | |
| Fan letters lay in a heap on the desk. | 机の上にファンレターが山と積まれていた。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| I go to the mountain. | 私は山にいく。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| He challenged the mountain at the risk of his life. | 彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| Maruyama Park is a place where a lot of people gather. | 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage. | このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。 | |
| The mountain is not valuable because it is high. | 山は高いからといって価値があるわけではない。 | |
| We saw a mountain in the distance. | 遠くに山が見えた。 | |
| I lived in Sasayama two years ago. | 私は2年前篠山に住んでいました。 | |
| A new tunnel has been dug through the mountain. | 山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。 | |
| That mountain is five times as high as this one. | あの山はこの山の5倍の高さである。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| Kenichi Matsuyama's acting is very good. | 松山ケンイチの演技はとても上手です。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. | 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 | |
| Why is Mrs. Yamada popular in your school? | なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。 | |
| Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students. | 山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。 | |
| Mount Everest is also known as Qomolangma. | エベレスト山はチョモランマとしても知られている。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| The owner of this house is Mr. Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| Mt. Fuji was above the clouds. | 富士山は雲の上にそびえていた。 | |
| He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |