The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '山'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The mountain is covered with snow.
その山は雪で覆われている。
This AC unit wastes a lot of electricity.
このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
We saw clouds above the mountain.
山の上に雲が見えた。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
We are going to climb that mountain.
私たちはあの山に登るつもりです。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
その山は海抜3、000メートル以上にある。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?
山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.
山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
What do you think is the second tallest mountain in Japan?
日本で2番目に高い山は何だと思う?
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
世界中の山でエベレストほど高い山はない。
The mountain was blurred by fog.
霧のため山の輪郭がぼんやりしていた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
Let's divide this money between you and me.
このお金は2人で山分けしよう。
I went shares with my cousin in the profits.
私はいとこと利益を山分けした。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
This house belongs to Mr Yamada.
この家は山田さんの物です。
I lived in Sasayama two years ago.
私は2年前篠山に住んでいました。
He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn.
彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。
A new tunnel has been dug through the mountain.
山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
I halved the money with my pal.
その金は仲間と山分けした。
The top of the mountain is covered in snow.
その山の頂は雪に覆われている。
We went halfway up the mountain.
私たちは山の中途まで登った。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I would rather go to the mountains than to the beach.
海に行くよりは山に行きたい。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The climbers awoke before daybreak.
登山者は夜明け前に目を覚ました。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
I wish to climb Mt. Fuji again.
もう1度富士山にのぼりたい。
The Alps are in the center of Europe.
アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
Life has its ups and downs.
人生は山あり谷あり。
How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow?
明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。
I have climbed Mt. Fuji three times.
私は富士山に3度登ったことがある。
Mt Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
There were lots of people on the street when the parade came by.
パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.
鉱山を所有している人から銀を買っています。
I am thinking of going to the mountains.
私は、山へ行こうと思っています。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
The Titanic hit an iceberg.
タイタニックは氷山に衝突した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I would go to the mountains when young.
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
There is only one pass over the mountain.
その山を越える山道は一つしかない。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.
その国は山の景色が美しいので有名です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Too many cooks spoil the broth.
船頭多くして船、山に登る。
He's accustomed to mountain climbing.
彼は登山になれている。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
There is a school down the mountain.
山を下ったところに学校がある。
We found out recently that some foxes live here on this mountain.
この山には狐が住んでいるということが最近わかった。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
My parents read books and magazines, but I read more.
私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
His house is at the foot of Mt. Fuji.
彼の家は富士山のふもとにある。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
We went up the mountain by cable car.
私達はケーブルカーで山に登った。
All the snow on the mountain has disappeared.
山の雪がすっかり消えた。
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.
山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.
昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.
私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.
夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
I have never climbed Mt. Fuji.
私はまだ富士山に登ったことがない。
I met them during my descent from the peak.
私は頂上から下山する途中彼らに会った。
He left for the mountain never to return.
彼は山へいき、二度と戻りませんでした。
I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada.
その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
He's used to climbing mountains.
彼は登山になれている。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
We climbed the mountain last year.
私達は昨年その山に登った。
Famine followed upon the eruption of the volcano.
火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
富士山に登ったことがありますか。
They set up a tent on the mountaintop.
彼らは山頂にテントを立てた。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.