Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko. | 富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。 | |
| The volcano has erupted twice this year. | その火山は今年2度噴火した。 | |
| Mt. Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| The mountain is covered with snow. | その山は雪におおわれている。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| The volcanic eruption threatened the village. | 火山の爆発がその村をおびやかした。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| This car has enough power to go up the mountain easily. | この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| The bandits made a raid on the village. | 山賊がその村を襲った。 | |
| I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. | 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| The mountains look nicer from a distance. | その山は少し離れて見た方がよい。 | |
| Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. | ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 | |
| I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? | あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。 | |
| Mr Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. | 容疑者は三週間山に潜伏していた。 | |
| The Alps are in the center of Europe. | アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| It's the tip of the iceberg. | 氷山の一角だよ。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| Let's divide this money between you and me. | このお金は2人で山分けしよう。 | |
| She is going to Mount Tate. | 彼女は立山に行く予定です。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| We reached the top of the hills at dawn. | 私たちは夜明けに山頂に着いた。 | |
| The air on top of the mountain was very thin. | 山頂の空気はとても薄かった。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| Those shoes won't do for climbing. | その靴は登山には向かない。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| Can you see Mt. Daisetsu over there? | 向こうに大雪山が見えます。 | |
| This mountain is covered with snow all year round. | この山は一年を通じて雪に覆われている。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| France is separated from Spain by the Pyrenees. | フランスとスペインはピレネー山脈によって分かたれている。 | |
| My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| Mr. Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| Mountains are not necessarily green. | 山は必ずしも緑ではない。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. | 駿河湾から見た富士山は美しい。 | |
| The path twists through the mountains. | その小道は山中を縫って続いている。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| The forest fire occurred through carelessness. | その山火事は火の不始末から出た。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| Thousands of people were deceived by the advertisement. | 非常に沢山の人々がその広告にだまされた。 | |
| This is a view of the Alps. | これはアルプス山脈の絵です。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| I've got a big wash today. | 今日は洗濯物が山ほどある。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| Can you tell a sheep from a goat? | 羊と山羊の区別がわかりますか。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| He was standing at the top of the mountain. | 彼は山の頂上に立っていました。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| His assistant examined the pile of papers over and over again. | 彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。 | |
| The top of the hill was bare. | 山頂には木がなかった。 | |
| I like mountains better than seas. | 私は海より山が好きだ。 | |
| The Titanic hit an iceberg. | タイタニックは氷山に衝突した。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| The mountain is covered with snow. | その山は雪で覆われている。 | |
| Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. | 日没時の富士山は美しい眺めだ。 | |
| Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency. | 山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。 | |
| A lot of flowers have bloomed. | 沢山の花は咲いているね。 | |
| Some people like the sea; others prefer the mountains. | 海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| Mt. Everest is 29,002 feet above sea level. | エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 | |
| Fan letters lay in a heap on the desk. | 机の上にファンレターが山と積まれていた。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| The mountain is covered with snow all the year round. | その山は一年中雪で覆われています。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| That mountain is in the clouds. | あの山は雲にかくれている。 | |
| That mountain is five times as high as this one. | あの山はこの山の5倍の高さである。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. | 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 | |