Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow. | 今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| The top of that mountain is flat. | あの山の頂上は平らだ。 | |
| I halved the money with my pal. | その金は仲間と山分けした。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. | 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 | |
| A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. | 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| The plane flew over the mountain. | 飛行機は山の上を飛んだ。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| This mountain has an altitude of 3,000 meters. | その山は、高さ3、000メートルだ。 | |
| The Yamada family lives in the apartment below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| Did you know that some foxes lived on this mountain? | この山に狐がいるって知ってた? | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山の中では空気がとてもきれいだ。 | |
| At last, they reached the top of the mountain. | ついに彼らはその山の頂上に到達した。 | |
| I was born and raised in Matsuyama. | 僕は松山に生まれ育った。 | |
| What is the name of the mountain whose top is covered with snow? | 頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。 | |
| The mountains have brought forth a mouse. | 大山鳴動してねずみ一匹。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky. | その山くっきりと青空に浮き出ている。 | |
| Looking at the pile of laundry, I sighed. | 洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. | インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 | |
| Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. | 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| I have a house in the mountains. | 私は山にある家があります。 | |
| I built a new house in view of the mountain. | わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| From here, one can see Mt. Fuji. | ここからは富士山が見えます。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で道に迷った。 | |
| It's Mt. Rushmore. | あれはラッシュモア山です。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| There was a tower on the top of the mountain. | その山の頂上に塔があった。 | |
| They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 | |
| Mt. Everest is 29,002 feet above sea level. | エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。 | |
| Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. | 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 | |
| That mountain is in the clouds. | あの山は雲にかくれている。 | |
| Allow me to introduce to you my friend Yamada. | 私の友人の山田君を紹介します。 | |
| The sun went down behind the mountains. | 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| A vast forest covers the mountains. | 広大な森林が山々を覆っている。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| They often associate Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | |
| The sun descended behind the mountains. | 山の向こうに日が落ちた。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. | 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 | |
| The soldiers got to the foot of the hill before dawn. | 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| I hit the jackpot. | 一山当てたんだよ。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| I go to the mountain. | 私は山にいく。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? | 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| He attained the top of the mountain before dark. | 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 | |
| This mountain path ascends to the beautiful lake. | この山道を登ると美しい湖に出る。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| That mountain is about three thousand meters high. | あの山の約3、000メートルの高さです。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| The volcanic eruption threatened the village. | 火山の爆発がその村をおびやかした。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| They often connect Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を想像する。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| We call this mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| I can see the top of the mountain. | 私はその山の頂上を見ることができます。 | |
| We could see the summit of a mountain twenty miles away. | 20マイル先に山の頂上が見えた。 | |
| Her house is at the foot of a mountain. | 彼女の家は山のふもとにあります。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| He made many costly purchases. | 彼は沢山高価な買い物をした。 | |
| The air is rare on high mountains. | 高山では空気が希薄になる。 | |
| Mt. Fuji was above the clouds. | 富士山は雲の上にそびえていた。 | |
| Thousands of people were deceived by the advertisement. | 非常に沢山の人々がその広告にだまされた。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| That's a famous mountain. | その山は人気がある。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |