The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '山'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
Have you ever climbed Mt. Aso?
あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。
We can see Mt. Fuji over there.
あちらに富士山が見えます。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.
2階へ上がると赤城山がよく見える。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
My parents read books and magazines, but I read more.
私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
あなたは富士山に登ったことがありますか。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
Let's climb that mountain to see it.
それを見るため、あの山に登ろう。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。
His airplane crashed in the mountains.
彼の飛行機は山中で墜落した。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服に沢山お金を使う。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
My town is surrounded by tall mountains.
私の町は高い山に囲まれている。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
I would go to the mountains when young.
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
The hotel is at the foot of a mountain.
そのホテルは山のふもとにあります。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.
昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。
A new tunnel has been dug through the mountain.
山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
He is an adept climber.
彼は熟練した登山家だ。
I've never climbed Mt. Fuji.
私は富士山に登った事がない。
This mountain path ascends to the beautiful lake.
この山道を登ると美しい湖に出る。
What's Germany's highest mountain?
ドイツで一番高い山は何ですか?
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
I am going to write about our parks and mountains.
私は私達の公園や山について書こうと思っている。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.
富士山は春にはどんなかしら。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.
日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.
山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
I will live in Sasayama next year.
私は来年篠山に住むつもりです。
Is Okayama a big city?
岡山は大きな都市ですか。
I saw the mountain for the first time.
私は初めてその山を見た。
He cuts down trees in the mountains.
彼は山中で木を切る。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.