Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father objected to my going to the mountain alone. 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 He attained the top of the mountain before dark. 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 We stood on the top of the mountain. 我々は山頂に立った。 I have lived in Sasayama for three years. 私は3年間篠山に住んでいます。 Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 I reached into the pile and felt soft fabric. 私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 The Titanic hit an iceberg. タイタニックは氷山に衝突した。 The mountains are red against the blue sky. 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 Have you ever climbed Mt. Aso? あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 Too many cooks spoil the broth. 船頭多くして船、山に登る。 We could see the summit of a mountain twenty miles away. 20マイル先に山の頂上が見えた。 Look at the mountains covered with snow. 雪で覆われた山を見てごらんなさい。 They found out truth while examining a pile of relevant documents. 関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。 Foreigners admire Mt. Fuji. 外国人は富士山を賛美する。 It's Mt. Rushmore. あれはラッシュモア山です。 I've always wanted to climb Mt. Fuji. ずっと富士山に登りたいと思っていた。 It just so happened that Mr Yamada came from the same town. 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 The active volcano erupts at regular intervals. その活火山は周期的に噴火する。 We can see Mt. Fuji over there. あちらに富士山が見えます。 He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 Mr Yamaha gave some walnuts to a beggar. 山羽さんが乞食に胡桃を呉れてやりました。 I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas. ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 I go to the mountain. 私は山にいく。 Japan is famous for Mt. Fuji. 日本は富士山で有名です。 Our climb will be steep. 我々の登山は厳しいだろう。 We gained the top of Mt. Fuji at last. 我々はついに富士山頂に達した。 Hardy young people like mountaineering. 元気な若者は山登りが好きである。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山の山頂は雪で覆われている。 I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 The air is thin at the top of a high mountain. 高い山の頂上は空気が薄い。 A mirage sometimes shows up in Toyama Bay. 富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。 The party reached the mountaintop yesterday. 一行は昨日山頂に達した。 Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail. 海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。 No one has been able to reach the top of the mountain. 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 Carlos climbed the mountain. カルロスは山を登った。 I am going to write about our parks and mountains. 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. 容疑者は三週間山に潜伏していた。 The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers. 国破れて、山河あり。 I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。 They often associate Japan with Mt. Fuji. 彼らは日本といえば富士山を連想する。 Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 It's dangerous to climb this mountain. この山を登るのは危険だ。 How high is that mountain? あの山はどれくらいの高さがありますか。 The miners went on strike for a wage increase. 鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。 We reached the top of the mountain. 私達は山頂に着いた。 Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 Why don't we go to the mountains this weekend? 今週末、山に行くってのはどうかな? The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 The mountains are a lush green in summer. 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 Mt. Fuji is covered with snow in winter. 富士山は冬には雪でおおわれます。 Many a mickle makes a muckle. 塵も積もれば山となる。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服に沢山お金を使う。 I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 The sun went down behind the mountains. 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 The plane flew over the mountain. 飛行機は山の上を飛んだ。 Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. 富士山より高い山は日本にはない。 I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too. 山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。 He called up his uncle on reaching Matsuyama. 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 Mt. Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 The mountain peak was covered with snow. その山の頂上は雪で覆われていた。 She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 The climbers were apprehensive of their danger. 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 Next week, we're heading to the mountain. 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. 富士山はエベレストほど高くはない。 The volcano has become active again. 火山が再び活動を始めた。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 This mountain is among the highest in the world. この山は世界でも有数の高い山です。 They lost their way in the mountain. 彼らは山で道に迷った。 I like Azuchimomoyama Castle. 私は、安土桃山城が好き。 There is a village over the mountain. 山の向こうに村がある。 The rope broke when we were climbing the mountain. 山登りをしているとき、ロープがきれた。 No other mountain in the world is so high as Mt. Everest. 世界でエベレストほど高い山はない。 Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. 富士山は日本のどの山よりも高い。 We sat, as it were, on a volcano. われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 We climbed Mt. Fuji last summer. 我々は昨年の夏富士山に登った。 We went halfway up the mountain. 私たちは山の中途まで登った。 It would be crazy to climb that mountain in the winter. 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 Mr Yamada gives us a lot of homework every day. 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 We climbed to the top of Mt. Fuji. 私達は富士山の頂上まで登った。 He isn't back from the mountain. 彼はまだ山からもどっていない。 I want to see a volcano. 火山を見たいよ。 How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? They finally reached the top of the mountain. 彼らはついに山頂に着いた。 No mountain in the world is as high as Mount Everest. 世界のどの山もエベレストほど高くはない。 I would say that Yamada is more of an "herbivore". 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 There used to be a castle on the top of the mountain. 昔はその山の頂上に城があった。 I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 This book has many beautiful pictures. この本には綺麗な絵が沢山ある。 I climbed to the top of Mt. Fuji. 私は富士山の頂上に登った。 Half a loaf is better than none. 枯れ木も山のにぎわい。 Mr Aoyama has a large family to support. 青山さんは養う家族が多い。