In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
He is an adept climber.
彼は熟練した登山家だ。
In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest.
これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.
期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
Car windows accumulate frost on winter mornings.
冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。
The mountains have brought forth a mouse.
大山鳴動してねずみ一匹。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
We saw clouds above the mountain.
山の上に雲が見えた。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
In autumn all the leaves on the mountain change color.
秋には山全体が紅葉する。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
Hello, this is Dr Yamada's surgery.
もしもし、山田医院です。
I am thinking of going to the mountains.
私は、山へ行こうと思っています。
Climbing this mountain is very difficult.
この山に登るのはとても難しい。
He fell down in the mountain.
彼は山中で倒れた。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He cuts down trees in the mountains.
彼は山中で木を切る。
We climbed up the stream in the mountain.
我々は山の中で小川に沿って登った。
The mountain is not as high as Mt. Fuji.
そのやまは富士山ほど高くない。
Mr. Hirayama is a very good teacher.
平山先生は大変良い先生です。
The sun went down behind the mountains.
太陽は山の向こうへ沈んでいった。
To climb steep hills requires a slow pace at first.
険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.
鉱山を所有している人から銀を買っています。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
I have seen Mt. Fuji.
私は富士山を見たことがあります。
Is Okayama a big city?
岡山は大きな都市ですか。
This book has many beautiful pictures.
この本には綺麗な絵が沢山ある。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.
昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。
What do you think is the second tallest mountain in Japan?
日本で2番目に高い山は何だと思う?
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.
山田先生は今年は2年生の担任である。
You shouldn't climb such a high mountain in the winter.
冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
We went to the mountains to ski.
私達はスキーをしに山に行きました。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服に沢山お金を使う。
Look at that mountain which is covered with snow.
あの雪でおおわれた山をごらんなさい。
Mt. Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
How long have you lived in Sasayama?
あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
He's used to climbing mountains.
彼は登山になれている。
Reading a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.
浅間山は富士山ほど高くない。
I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada.
その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
The city is at the foot of the mountain.
その町は山のふもとにあります。
The mountain rises above the plain.
その山は平原の上高くそびえている。
It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air.
山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本で一番高い山です。
It is warmer over the mountains.
山の向こうはもっと暖かい。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
We can see a big mountain over there.
向こうに大きな山が見えます。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
They lost their way in the mountain.
彼らは山で遭難した。
He tried climbing the distant mountain.
彼は試しに遠山に登ってみた。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
The mountains look nicer from a distance.
その山は少し離れて見た方がよい。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
The air is very pure in the mountains.
山中では空気はとても清浄だ。
I go to the mountain.
私は山にいく。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama.
津山一高い山は滝山だと思っていました。
He lives up there, up on that mountain.
彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。
This house belongs to Mr Yamada.
この家は山田さんの所有である。
Nobody knows what has become of Yamada.
山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
What a good teacher Mr Hirayama is!
何と平山先生は良い先生でしょう。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I have lived in Sasayama for three years.
私は3年間篠山に住んでいます。
I want many books to read.
私は読むための沢山の本がほしい。
What's Germany's highest mountain?
ドイツで一番高い山は何ですか?
There is a large pile of rubble where the school building used to be.
校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
I found the banana on a steep mountain road.
私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
He's used to mountain climbing.
彼は登山になれている。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.
一人でその山に登るのは危険だと思います。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.
彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本のほかのどの山より高い。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Mt Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.
山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。
We can see Mt. Fuji in the distance.
遠くに富士山が見える。
Mr Hirayama is a very good teacher.
平山先生は大変良い先生です。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.
春が来ると野山の全てが生き生きとする。
An absence of rain caused wild plants to die.
雨不足で野山の植物が枯れた。
The species faded away.
その種は火山の噴火後、衰えた。
We put up at an inn at the foot of the mountain.
私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
The whole mountain turns red in autumn.
秋になると山全体が紅葉する。
He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.