Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would say that Yamada is more of an "herbivore". | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの物です。 | |
| The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. | 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| A new tunnel has been dug through the mountain. | 山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は近づきやすい。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本君も私の友人の一人です。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. | 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| We call the mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| The mountain is green. | その山は緑です。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| Mt. Fuji was above the clouds. | 富士山は雲の上にそびえていた。 | |
| I can see the top of the mountain. | 私はその山の頂上を見ることができます。 | |
| I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada. | その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. | 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| Tom pointed towards the mountain. | トムは山の方を指さした。 | |
| The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky. | その山くっきりと青空に浮き出ている。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私たちはスキーをしに山へ行きました。 | |
| We looked down on the plain from the hilltop. | 私たちは山の上から平野を見下ろした。 | |
| Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students. | 山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| This book has many beautiful pictures. | この本には綺麗な絵が沢山ある。 | |
| We went to the mountains to ski. | 私達はスキーをしに山に行きました。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| Can you see Mt. Daisetsu over there? | 向こうに大雪山が見えます。 | |
| Did you know that some foxes lived on this mountain? | この山に狐がいるって知ってた? | |
| The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. | UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私たちはスキーをするのに山へ行きました。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. | 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| The miners went on strike for a wage increase. | 鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。 | |
| I succeeded in reaching the top of the mountain. | 私は首尾よく山頂に到達できた。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. | 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 | |
| Maruyama Park is a place where a lot of people gather. | 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| There was a large audience at the concert. | 演奏会には沢山の聴衆がいた。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| I went shares with my cousin in the profits. | 私はいとこと利益を山分けした。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| Do you know who conquered Mt. Everest first? | だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 | |
| We can see a big mountain over there. | 向こうに大きな山が見えます。 | |
| The summit of the mountain is covered with fresh snow. | 山の頂上は新雪でおおわれている。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| The hill is bare of trees. | その山には木がない。 | |
| This mountain scenery is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| He came from a tiny mountain town. | 彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。 | |
| The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. | インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| The mountains lay covered with deep snow. | 山は深い雪におおわれていた。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| It would be nice to spend the summer in the mountains. | 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 | |
| The mountains are reflected in the lake. | 山が湖に影を映している。 | |
| The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope. | 山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。 | |
| There are a lot of stars which are larger than our sun. | 宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。 | |
| Mt. Everest is 29,002 feet above sea level. | エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| That mountain is covered with snow. | あの山は雪でおおわれています。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| I met them during my descent from the peak. | 私は頂上から下山する途中彼らに会った。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| This is a view of the Alps. | これはアルプス山脈の絵です。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| We reached the top of the mountain. | 私達は山頂に着いた。 | |
| We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. | 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |