UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License