The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
Old age is an island surrounded by death.
老年は死に取り巻かれている島である。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
No animals are to be found on the island.
その島で動物はぜんぜん見当たらない。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
The island was inhabited by a fishing people.
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.