By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
A bridge gives access to the island.
橋でその島へ渡れるようになっている。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.