The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
A bridge gives access to the island.
橋でその島へ渡れるようになっている。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The island was inhabited by a fishing people.
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.