The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
An island came in sight.
島が見えてきた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.