UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License