Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island has a fine harbor. その島にはよい港がある。 Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 遠くから見ると、その島は雲のようであった。 The island is nearly a mile across. 島は幅が1マイル近くある。 I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 Many years ago, I visited the center of Hiroshima. 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 There's no way off the island. 島を出る手だてはありません。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 The earthquake came upon the islands. 地震が突然その島々を襲った。 Have you ever been to the Korean Peninsula? 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. 本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 The island was inhabited by a fishing people. その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 Sappho was a famous Lesbian poet. サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 Mr Kojima had a smoke after breakfast. 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 There is no way of reaching the island other than by boat. 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? His boat was washed ashore on a desert island. 彼の船は無人島に漂流した。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 By whom was the island discovered? その島を発見したのは誰ですか。 The train runs between Tokyo and Kagoshima. その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 The island abounds with rivers. その島には川がたくさん流れている。 That's because there weren't any large carnivores in New Guinea. ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。 The island lies to the west of Japan. その島は日本の西方にある。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 An island came in sight. 島が見えてきた。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 There's only one store on the island. その島には一軒しか店がない。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly? 田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか? We can see the island in the distance. 遠方にその島が見える。 The island is warm all year. その島は一年中あたたかい。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 The steamer wound in and out among the islands. 船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 The custom of bowing is peculiar to the islanders. お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 It has never snowed on the island. その島に雪が降ったことは一度もない。 Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 They dropped an atomic bomb on Hiroshima. 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 Yukio Mishima killed himself in 1970. 三島由紀夫は1970年に自殺した。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 He was kind enough to take us over to the island in his boat. 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 Japan consists of four main islands and many other smaller islands. 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 We were landed on a lonely island. 我々はさびしい島におろされた。 The airfield on the island is now covered with weeds. その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 Spain once governed the Philippine Islands. スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 Seen from a plane, that island is very beautiful. あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 Chance led to the discovery of the new island. ふとしたことでその新しい島の発見となった。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 Japan and Britain are island countries. 日本とイギリスは島国である。 Napoleon was exiled to St. Helena. ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 Japan consists of four main islands. 日本は四つの主な島から成り立っている。 What animals inhabit those islands? その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。 I go to Hiroshima three times a month. 私は月に3回広島へ行きます。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. 日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。 Japan is an island country, and it consists of four main islands. 日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。 I was born in Hiroshima in 1945. 私は1945年に広島で生まれました。 At a distance, the ship looks like an island. 少し離れるとその船は島のようにみえる。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 He took me over to the island in his boat. 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 The island is covered with ice and snow during the winter. その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。 The island was struck by the typhoon. その島は台風に襲われた。 Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 The plane flew over the island. 飛行機は島の上を飛んだ。 Do you see that ship near the island? 島のそばにあるあの船が見えますか。 Seen from the sky, the island was very beautiful. 空から見ると、その島はとても美しかった。 You can get only NHK in the Ogasawara islands. 小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。 I recommend Maui. マウイ島がお勧めです。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 The small island came into sight. その小さな島が見えてきた。 It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。 No one lived on the island at that time. 当時その島には誰も住んでいなかった。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 The people of the island ask for help from us. その島の人々は我々の助けを求めている。 The island is to the south of Japan. その島は日本の南のほうにある。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 Old age is an island surrounded by death. 老年は死に取り巻かれている島である。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 Every part of the island has been explored. その島は隅々まで探索されている。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell. 島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。