The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
There is no living on the island.
その島に住むことは不可能だ。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.