UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Japan is an island country.日本は島国だ。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License