UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
An island came in sight.島が見えてきた。
Japan is an island country.日本は島国だ。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License