The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
Old age is an island surrounded by death.
老年は死に取り巻かれている島である。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.