UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License