UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License