A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
A bridge gives access to the island.
橋でその島へ渡れるようになっている。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
An island came in sight.
島が見えてきた。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.