UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The storm blew up.嵐が起こった。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License