UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License