UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
The storm has died down.嵐は静まった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The storm blew up.嵐が起こった。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
A storm is coming.嵐になりそうです。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License