UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
The storm blew up.嵐が起こった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License