UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
A storm is coming.嵐になりそうです。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm has died down.嵐は静まった。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The storm blew up.嵐が起こった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License