UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
The storm blew up.嵐が起こった。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
A storm is coming.嵐になりそうです。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License