Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| I found the river dirty. | 私はその川が汚れているのが分かった。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| The Sumida is not a good river for us to swim in any more. | 隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 | |
| He drowned in the river. | 彼は川でおぼれた。 | |
| It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. | とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| We used to swim in this river a lot. | 私たちはこの川でよく泳いだものだ。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| Mrs. Ogawa is really good at tennis. | 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 | |
| The Amazon is fed by a large number of tributaries. | アマゾン川には多くの支流がある。 | |
| The footprints continued down to the river. | 足跡は川まで続いていた。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小さなボートで川を下った。 | |
| I still don't wish to see the Styx. | 僕はまだ三途の川を見たくはない。 | |
| His house stands by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| The river flooded a large area. | 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 | |
| Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. | トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| We walked to the river. | 私達は歩いて川へ行きました。 | |
| They diverted the river to supply water somewhere else. | 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| I went fishing in the river. | 私は川へ釣りに行った。 | |
| He succeeded in swimming across the river. | 彼は首尾よくその川を泳いで渡った。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| This river is deepest here. | この川はここが最も深い。 | |
| He is swimming in the river. | 彼は川で泳いでいます。 | |
| Once you cross the river, you'll be safe. | 一度川を渡れば、もう安全だ。 | |
| Hi, I'm Taro Kawaguchi. | どうも、川口太郎です。 | |
| We pitched the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| "May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking." | 「中川さんをお願いします」「私ですが」 | |
| He sat next to the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| This river is so polluted that fish can no longer live in it. | この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| A bank was built to keep back the water of the river. | 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 | |
| The river is long. | その川は長いです。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| A mist hung over the river. | 川にはもやが立ち込めていた。 | |
| He was somehow able to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| Opposite the park there is a beautiful river. | 公園の向こう側にきれいな川がある。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| The river bends slightly to the right here. | 川はここでわずかに右に曲がっている。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| In my youth we used to float down the river on a raft. | 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 | |
| I saw a dog swim across the river. | 私は犬が川を泳いで渡るのを見た。 | |
| He lost hold of the rope and fell into the river. | 彼は綱から手を放して川に落ちた。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| She swam across the wide river. | 彼女は広い川を泳いで渡った。 | |
| That river is long. | その川は長いです。 | |
| It was the first time I'd walked along the Mogami River. | 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| The best swimmers are oftenest drowned. | 河童の川流れ。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 | |
| The river runs parallel to the main street. | その川はメインストリートと平行に流れている。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのに危険である。 | |
| Factory waste sometimes pollutes our rivers. | 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |
| They drifted down the river. | 彼らは流れに乗って川を下った。 | |
| Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された。 | |
| Tom fell into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| I am swimming in the river. | 私は川で泳いでいる。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| Jiro Akagawa has written over 480 novels. | 赤川次郎が小説を480作以上書きました。 | |
| The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868. | 徳川幕府は1868年に終わりを告げた。 | |
| We walked along the river. | 私たちは川にそって歩いた。 | |
| The building stands on the river. | そのビルは川沿いに建っている。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| Mrs Ogawa is really good at tennis. | 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
| We crossed several rivers on the way. | わたしたちは途中いくつかの川を渡った。 | |
| He once sailed up the Thames. | 彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| I am at home with the geography of Higashikakogawa. | 私は東加古川の地理に精通している。 | |
| The river winds through the forest. | その川は森の中を曲がりくねって流れている。 | |
| The river has become much cleaner than before. | その川は以前よりずっときれいになった。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| I went to Kawagoe by taxi. | 私はタクシーで川越へ行った。 | |
| The Nile is longer than any other river in the world. | ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 | |
| At last the rats came to the river. | とうとうねずみたちは川の所までやってきました。 | |