UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's so cold that the river has frozen over.とても寒いので川は一面に凍っている。
The park was extended to the river.公園は川の所まで拡張された。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
We pitched the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
It's dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
I went fishing with my brother in the river.私は、兄と川へつりに行きました。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Tom fell into the river.トムは川に落ちた。
It was an adventure going down the river on a raft.いかだでその川を下ったときははらはらした。
We walked to the river.私達は歩いて川へ行きました。
The flood diverted the course of the river.洪水で川の流れがそれた。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
An old castle stands near the river.古いお城が川のほとりに立っている。
We went down a river by canoe.私たちはカヌーで川を下った。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
I am swimming in the river.私は川で泳いでいる。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
The building stands on the river.そのビルは川沿いに建っている。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
The river is running dry.川が枯れかけている。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
The hill slopes downward to the river.丘は川のほうまで下り坂になっています。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Children should keep away from the river. It's dangerous.子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
That river is wide.その川は幅が広い。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
The water in this river is very clean.この川の水はとてもきれいだ。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
The river has become much cleaner than before.その川は以前よりずっときれいになった。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
The boat goes down the river.ボートは川を下っていった。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The house verges on the river.その家は川に接している。
A river divides the town.川がその町を分断している。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
We used to bathe in this river in our childhood.私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
When the snow melts it flows into the river.雪が解けると川に流れ出します。
I'd like to swim in this river.私はこの川で泳ぎたい。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
They're going to Ishikawa.彼らは、石川に行く。
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
The Seine flows through central part of Paris Basin.パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
The ball rolled into the stream.球は小川の中に転がり込んだ。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
It is very important for us to love a river.川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
Can you swim across the river?あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
My brother didn't have the courage to swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
That river is wide.その川は広い。
The river was alive with fresh water fish.その川には淡水魚がうようよしていた。
They drifted down the river.彼らは流れに乗って川を下った。
I went swimming in the river.私は川に泳ぎに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License