UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best swimmers are oftenest drowned.河童の川流れ。
We went to see the cherry blossoms along the river.私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
At last the rats came to the river.とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
We went swimming in the river yesterday.私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
The river overflowed because of the heavy rain.大雨で川があふれた。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
He got across the river.彼は川を横切った。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
The flood diverted the course of the river.洪水で川の流れがそれた。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
She will take her dog to the river.彼女は犬を川へ連れていくでしょう。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
Harry managed to swim across the river.ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
London is on the Thames.ロンドンはテムズ川のほとりにある。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
He lost hold of the rope and fell into the river.彼は綱から手を放して川に落ちた。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
A mist hung over the river.川にはもやが立ち込めていた。
The number of fish caught in this river was very small.この川で取れた魚の数は大変少なかった。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
His plan is to build a bridge over that river.彼の計画は、その川に橋を架けることです。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
The farm is three miles beyond the river.農場は川の3マイル向こうにある。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.昨日、加古川で真一に会った。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
There was no water in the river.川には水がありませんでした。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
The street runs along the river.その通りは川に沿っている。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
The river has dried up.その川は水がかれてしまった。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
I got soaked boating down river.川下りでびしょびしょになった。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
The teacher told them not to swim in the river.先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
I often go swimming in the river.私はよく川へ泳ぎに行く。
The river is wide.その川は幅が広い。
His house is near the river.彼の家は川のそばに立っている。
The hill slopes downward to the river.丘は川のほうまで下り坂になっています。
The ball rolled into the stream.球は小川の中に転がり込んだ。
The house verges on the river.その家は川に接している。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
I went to swim in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
We went swimming in the river.私達は川へ泳ぎにいった。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
Is the school on this side of the river?学校は川のこちら側ですか。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.最上川の川べりを歩いたのは初めて。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
That river is wide.その川は幅が広い。
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License