Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river was not so clean. | その川はあまりきれいではなかった。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された。 | |
| Children can't swim in this river. | 子供はこの川で泳げない。 | |
| Fish abound in this river. | その川には魚がいっぱいいる。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。 | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| He didn't dare to jump the brook. | 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| It was an adventure going down the river on a raft. | いかだでその川を下ったときははらはらした。 | |
| Their progress was stopped by a wide river. | 彼らは大きな川に前進を阻まれた。 | |
| The river flows slowly to the sea. | その川はゆっくりと海まで流れる。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The street runs along the river. | その通りは川に沿っている。 | |
| Opposite the park there is a beautiful river. | 公園の向こう側にきれいな川がある。 | |
| She strode over the brook. | 彼女は小川をひょいとまたいだ。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| His house stands by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| He swam across the river. | 彼はその川を泳いで渡った。 | |
| The building stands on the river. | そのビルは川沿いに建っている。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| Seen from the sky, the river looked like a huge snake. | 空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。 | |
| She will take her dog to the river. | 彼女は犬を川へ連れていくでしょう。 | |
| This river flows south into the sea. | この川は南へ流れて海に注ぎこむ。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat. | 会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。 | |
| We went to see the cherry blossoms along the river. | 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 | |
| The Nile is longer than any other river in the world. | ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| The hill slopes downward to the river. | 丘は川のほうまで下り坂になっています。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| He succeeded in swimming across the river. | 彼は首尾よくその川を泳いで渡った。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | その川でスケートしたことがありますか。 | |
| The land slopes gently toward the river. | その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| This river rises in the mountains in Nagano. | この川は長野の山々に源を発している。 | |
| Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| That river is wide. | その川は幅が広い。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 | |
| Pure water was washed away to this river as well at that time. | 当時はきれいな水がこの川にも流れていた。 | |
| He lost hold of the rope and fell into the river. | 彼は綱から手を放して川に落ちた。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| The Thames is a river that flows through London. | テムズ川はロンドンを貫流する川である。 | |
| Under no circumstances must you swim in the deep river! | どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。 | |
| A broad river runs through the city. | 大きな川がその市を貫いて流れている。 | |
| The river winds through the forest. | その川は森の中を曲がりくねって流れている。 | |
| I am able to swim across the river. | 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に注いでいる。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| This river is dangerous to swim in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| This river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に流れ込みます。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| My brother didn't have the courage to swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| There is a village between the river and the hill. | 川と丘の間に村がある。 | |
| Tom has fallen into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| This river is three times longer than that one. | この川はあの川の3倍長い。 | |
| We enjoyed the cool breeze that came from the river. | 私たちは涼しい川風に吹かれた。 | |
| I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| The river is wide. | その川は広い。 | |
| For the boy to swim across the river was impossible. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| Swim across to the other side of the river. | 川の向こう岸まで泳いで渡る。 | |
| It is possible for him to swim across the river. | 彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| The river is running dry. | 川が枯れかけている。 | |
| It was near the river that I lost my way. | 私が道に迷ったのは川の近くだった。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. | 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| I like to fish in the river. | 私は川で釣りをするのが好きだ。 | |
| The river flows down to the sea. | その川は流れて海に注ぐ。 | |
| This river becomes shallow at that point. | この川はあそこで浅くなっている。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| The river is wide. | その川は幅が広い。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| A small stream runs by my house. | 私の家の近くを小川が流れている。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのに危険である。 | |
| If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. | もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| I can swim across the river. | 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 | |
| You go to the Chikushi river. | 貴方は、筑紫川に行く。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川を舟をこいで上った。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |