Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This river is safe to swim in. | この川は泳いでも安全だ。 | |
| Don't swim in the river. | その川で泳いではいけません。 | |
| This river is going to overflow. | この川は氾濫しそうだ。 | |
| That was written by Taro Akagawa. | それは赤川太郎によって書かれた。 | |
| Fish abound in this river. | その川には魚がいっぱいいる。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 | |
| He crossed the river in a small boat. | 彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。 | |
| My brother dared not swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| The Amazon River meanders through northern Brazil. | アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 | |
| I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize. | 芥川賞の受賞を辞退したいのですが。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| His house is by a river. | 彼の家は川辺にある。 | |
| The Amazon is fed by a large number of tributaries. | アマゾン川には多くの支流がある。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| The island abounds with rivers. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| I am at home with the geography of Higashikakogawa. | 私は東加古川の地理に精通している。 | |
| The teacher told them not to swim in the river. | 先生は彼らに川で泳がないようにと言った。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| I have sailed up the Thames once. | テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 | |
| There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!" | 「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。 | |
| The blue lines on the map correspond to rivers. | 地図上の青い線は川に相当する。 | |
| We crossed the river by boat. | 私達はボートで川を渡った。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| The river bends slightly to the right here. | 川はここでわずかに右に曲がっている。 | |
| We went to the river. | 私たちは川へ行った。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 | |
| I am tired after swimming in that river. | 私はその川を泳いで疲れている。 | |
| The river is wide. | その川は広い。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| It was the first time I'd walked along the Mogami River. | 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 | |
| He fell into the river. | 彼は川に落ちた。 | |
| The river was not so clean. | その川はあまりきれいではなかった。 | |
| They run a ferry service across the river. | その川にはフェリーの便がある。 | |
| We went swimming in the river. | 私達は川へ泳ぎにいった。 | |
| Tom fell into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. | 国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| Research has shown how polluted the rivers are these days. | 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 | |
| He attempted to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうとした。 | |
| Pure water was washed away to this river as well at that time. | 当時はきれいな水がこの川にも流れていた。 | |
| What's the name of this river? | この川の名前は何? | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| The broad river flows slowly. | 幅の広い川はゆっくりと流れる。 | |
| Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| This river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に流れ込みます。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| The river has become much cleaner than before. | その川は以前よりずっときれいになった。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川で泳ぐのを楽しみました。 | |
| There is a village about three kilometers up the river from here. | ここから3キロほど川上に村が1つある。 | |
| That river is long. | その川は長いです。 | |
| We managed to swim across the river. | 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| The river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| Swim across to the other side of the river. | 川の向こう岸まで泳いで渡る。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川を泳ぐのは危険です。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | その川でスケートしたことがありますか。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐには危険だ。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| He was somehow able to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| The hill slopes downward to the river. | 丘は川のほうまで下り坂になっています。 | |
| We pitched the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. | セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 | |
| Their progress was stopped by a wide river. | 彼らは大きな川に前進を阻まれた。 | |
| We used to bathe in this river in our childhood. | 私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。 | |
| Several men are fishing from the riverbank. | 川岸で数人の男が糸を垂れている。 | |
| The man swimming in the river is my friend. | 川で泳いでいるその人は私の友達です。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| Can you swim across the river? | あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| He lost hold of the rope and fell into the river. | 彼は綱から手を放して川に落ちた。 | |
| Fish have ceased to live in this river. | 魚がこの川に住まなくなった。 | |
| The Seine flows through central part of Paris Basin. | パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| There's a lot of trash on the far bank of the river. | 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| This river rises in the mountains in Nagano. | この川は長野の山々に源を発している。 | |
| We somehow managed to swim across the river. | 私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| He sat next to the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| Members of that tribe settled along the river. | その部族の民はその川沿いに住み着いた。 | |
| The blue lines on the map represent rivers. | 地図の青い線は川を表す。 | |
| The building stood beside the river. | その建物は川のそばに建っていた。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |