The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
Mary was able to swim across the river.
メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
We saw a dim light beyond the river.
川の向こうにかすかな明りが見えた。
He went fishing in the river.
川へ釣りにいった。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.
春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
They rowed up the river.
彼らは川をこいで上りました。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
The boat goes down the river.
ボートは川を下っていった。
There was no water in the river.
川には水がありませんでした。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
The river has become much cleaner than before.
その川は以前よりずっときれいになった。
Can you swim across this river?
この川を泳いで渡れますか。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
There used to be a lot of fish in any river in Japan.
昔は日本のどんな川にもたくさんの魚がいました。
The river is 50 meters in breadth.
その川は幅が50メートルある。
Walk along the river and you will find the school.
川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
Swimming is not allowed in this river.
この川で泳いではいけない。
I saw the girl swimming in the river.
私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!
早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
He fell head-long into the river.
彼は頭から川に落ちた。
I saw a boy swimming across the river.
男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
He had no difficulty swimming across the river.
彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
He would often go fishing in the river.
彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Tom has fallen into the river.
トムは川に落ちた。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
He goes swimming in the river every day.
彼は毎日川へ泳ぎにいく。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
How long would it take to swim across the river?
その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
I went swimming in the river.
私は川に泳ぎに行った。
We pitched the tent next to the river.
川の近くにテントを張った。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
A river divides the town.
川がその町を分断している。
We crossed several rivers on the way.
わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The two towns are separated by a river.
二つの町は川で隔てられている。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I went fishing in the river yesterday.
私は昨日その川へ魚釣りに行った。
This is the most beautiful river I have ever seen.
私はこんなにきれいな川を見たことがない。
This river abounds in small fish.
この川には雑魚がたくさんいる。
This river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に流れ込みます。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
This is the second longest river in Japan.
これは日本で2番目に長い川だ。
Is your sister swimming in the river?
あなたの妹は川で泳いでいますか。
I went to swim in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.