UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother didn't have the courage to swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The river branches three kilometers below the town.川は町の3キロ下流で分岐する。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのには危険である。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
That river is wide.その川は広い。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
The river is wide.その川は広い。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.最上川の川べりを歩いたのは初めて。
He fell into the river.彼は川に落ちた。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The road parallels the river.道は川に平行している。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
This is a salmon that came up the river.これはその川をのぼってきたサケです。
It's very dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのはとても危険だ。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
We used to swim in this river a lot.私たちはこの川でよく泳いだものだ。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Some children are swimming in the river.川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
Fish abound in this river.その川には魚がいっぱいいる。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
The boy all but fell into the river.その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
He would often go fishing in the river.彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
The Seine flows through central part of Paris Basin.パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
He would often swim in this river.彼はよくこの川で泳いだものだ。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
There are a lot of factories in Kawasaki.川崎には工場が多い。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
I have sailed up the Thames once.テムズ川をさかのぼったことが一度ある。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
Let's go and swim in the river.川に行って泳ごう。
Naked boys were swimming in the river.裸の男の子達が川で泳いでいた。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
He jumped into the river in defiance of the icy water.氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
This river is dangerous to swim in.この川で泳ぐのは危険だ。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
The two towns are separated by a river.二つの町は川で隔てられている。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
The river runs through the town.川が町の中を流れている。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
His house is on the south side of the river.彼の家は川の南側にある。
Swimming is not allowed in this river.この川で泳いではいけない。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
The river's water level has risen.川は水準が高まっていた。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
The building stood beside the river.その建物は川のそばに建っていた。
How wide is this river?この川の幅はどのぐらいですか。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
We went camping near the river.私たちは川にキャンプに行った。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
His house is near the river.彼の家は川のそばに立っている。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
What's the name of this river?これ何川っていうの?
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
The river is dangerous.その川は危険だ。
Have you ever tried skating on the river?その川でスケートしたことがありますか。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
The fish caught in this river are all nice.この川で捕れる魚はみんなおいしい。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License