Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The best swimmers are oftenest drowned. | 河童の川流れ。 | |
| We went to see the cherry blossoms along the river. | 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 | |
| Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| Bear south until you reach the river. | 川に着くまで南へ進みなさい。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| A river runs through the long valley. | そのおおきな谷には川が流れている。 | |
| We can hear a brook murmuring. | 小川がさらさらと流れる音が聞こえる。 | |
| Can you swim across the river? | 君はこの川を泳いで渡れますか。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. | トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 | |
| At last the rats came to the river. | とうとうねずみたちは川の所までやってきました。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| I walked along the river. | 私は川べりを歩いた。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川での泳ぎを楽しんだ。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| There's a lot of trash on the far bank of the river. | 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川で泳ぐのを楽しみました。 | |
| I saw a boy swimming across the river. | 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 | |
| We would often go swimming in the river. | 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 | |
| They swam across the river. | 彼らは川を泳いで渡った。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| He got across the river. | 彼は川を横切った。 | |
| This river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に流れ込みます。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| The river flows down to the sea. | その川は流れて海に注ぐ。 | |
| The flood diverted the course of the river. | 洪水で川の流れがそれた。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| She will take her dog to the river. | 彼女は犬を川へ連れていくでしょう。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| Harry managed to swim across the river. | ハリーは何とかその川を泳いで渡った。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| London is on the Thames. | ロンドンはテムズ川のほとりにある。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| He lost hold of the rope and fell into the river. | 彼は綱から手を放して川に落ちた。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| A mist hung over the river. | 川にはもやが立ち込めていた。 | |
| The number of fish caught in this river was very small. | この川で取れた魚の数は大変少なかった。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| The fallen tree arrested the current of a brook. | 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| There is a village between the river and the hill. | 川と丘の間に村がある。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川を舟をこいで上った。 | |
| The farm is three miles beyond the river. | 農場は川の3マイル向こうにある。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| A rock stuck out from the bank into the river. | 岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| I saw a dog swim across the river. | 私は犬が川を泳いで渡るのを見た。 | |
| I still don't wish to see the Styx. | 僕はまだ三途の川を見たくはない。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| Once across the river, you are safe. | 一度川を渡れば、もう安全だ。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
| The street runs along the river. | その通りは川に沿っている。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| The basin of a river usually has rich farmland. | 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| Please take me across the river. | わたしを川のむこうに渡してください。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| It is impossible for us to cross that river. | 私達があの川を渡るのは不可能だ。 | |
| In my youth we used to float down the river on a raft. | 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 | |
| A vast plain extends beyond the river. | 川の向こう側には広大な平原が広がっている。 | |
| The teacher told them not to swim in the river. | 先生は彼らに川で泳がないようにと言った。 | |
| I often go swimming in the river. | 私はよく川へ泳ぎに行く。 | |
| The river is wide. | その川は幅が広い。 | |
| His house is near the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| The hill slopes downward to the river. | 丘は川のほうまで下り坂になっています。 | |
| The ball rolled into the stream. | 球は小川の中に転がり込んだ。 | |
| The house verges on the river. | その家は川に接している。 | |
| I think it dangerous for you to cross the river. | あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| We went swimming in the river. | 私達は川へ泳ぎにいった。 | |
| Did he dare to jump the brook? | 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| Recite the names of the members of the Tokugawa clan. | 徳川家の系図を列挙しなさい。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | 川は太平洋に流れ込んでいる。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| He could swim across the river when he was in his teens. | 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| I am at home with the geography of Higashikakogawa. | 私は東加古川の地理に精通している。 | |
| It was the first time I'd walked along the Mogami River. | 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Hi, I'm Taro Kawaguchi. | どうも、川口太郎です。 | |
| That river is wide. | その川は幅が広い。 | |
| My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa. | 松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |