Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Factory waste sometimes pollutes our rivers. | 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 | |
| In my youth we used to float down the river on a raft. | 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 | |
| You go to the Chikushi river. | 貴方は、筑紫川に行く。 | |
| We went to see the cherry blossoms along the river. | 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 | |
| The farm is three miles beyond the river. | 農場は川の3マイル向こうにある。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| This river is one mile across. | この川の幅が1マイルある。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| He was somehow able to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| They swam across the river. | 彼らは川を泳いで渡った。 | |
| The flood diverted the course of the river. | 洪水で川の流れがそれた。 | |
| Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
| I saw the girl swimming in the river. | 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| His house is near a river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| I am able to swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| When the snow melts it flows into the river. | 雪が解けると川に流れ出します。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| As the river become broader, the current moved slowly. | 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| Is it safe to swim in this river? | この川で泳ぐのは、安全ですか。 | |
| I could swim across the river when I was twelve. | 12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川での泳ぎを楽しんだ。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. | 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| The ship sailed down the river. | 船は川を下っていった。 | |
| From the castle we could see the whole curve of the river around its base. | 城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。 | |
| Children can't swim in this river. | 子供はこの川で泳げない。 | |
| We walked along the river. | 私たちは川にそって歩いた。 | |
| Hello. My name is Ogawa. | こんにちは。小川と申します。 | |
| Tiny blossoms have come out all over the river bank. | 小さな花々が川の土手一面に咲いた。 | |
| The people were ferried across the river. | 人々は川を船で運ばれた。 | |
| The basin of a river usually has rich farmland. | 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| His house is by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| This river flows south into the sea. | この川は南へ流れて海に注ぎこむ。 | |
| The boat goes down the river. | ボートは川を下っていった。 | |
| The river is fifty yards across. | その川は幅が50ヤードある。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The river is no longer as clean as it used to be. | 川はもはや昔のようにきれいではない。 | |
| Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. | 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. | 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 | |
| I walked along the river. | 私は川に沿って歩いた。 | |
| The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。 | |
| The place where a river starts is its source. | 川の始まるところが、水源である。 | |
| It is very important for us to love a river. | 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 | |
| Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! | 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! | |
| A ball is floating down the river. | ボールが川を流れている。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| We used to swim in this river a lot. | 私たちはこの川でよく泳いだものだ。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| We crossed several rivers on the way. | わたしたちは途中いくつかの川を渡った。 | |
| Finally, we got to the Mississippi. | 私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。 | |
| He would often go fishing in the river. | 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| The river is dangerous. | その川は危険だ。 | |
| This old man actually swam across the river. | この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| We found it impossible for us to cross the river. | 我々がその川を渡るのは無理だと分かった。 | |
| The river rose by degrees. | 川は徐々に増水した。 | |
| The Amazon is fed by a large number of tributaries. | アマゾン川には多くの支流がある。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| That river is long. | その川は長いです。 | |
| He goes swimming in the river every day. | 彼は毎日川へ泳ぎにいく。 | |
| The river is wide. | その川は広い。 | |
| The house verges on the river. | その家は川に接している。 | |
| Swimming is not allowed in this river. | この川で泳いではいけない。 | |
| The river flows slowly to the sea. | その川はゆっくりと海まで流れる。 | |
| You like Kawaguchi. | 貴方は、川口が好きです。 | |
| I went to Kawagoe by taxi. | 私はタクシーで川越へ行った。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| We used to bathe in this river in our childhood. | 私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。 | |
| I went swimming in the river. | 私は川に泳ぎに行った。 | |
| I was able to swim across the river. | 私はその川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| The Shinanogawa river is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い。 | |
| Tom fell into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| I walked along the river. | 川に沿って歩いた。 | |
| This river is deep enough to swim in. | この川は泳げるくらい深い。 | |
| He could swim across the river when he was in his teens. | 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| He drowned in the river. | 彼は川でおぼれた。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |