The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I dived into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
The river is very beautiful around here.
その川はこの辺ではとても美しい。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
They were out of breath after swimming across the river.
川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
A river runs through the long valley.
そのおおきな谷には川が流れている。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
どうも、川口太郎です。
I used to swim in this river.
昔はこの川でよく泳いだものだ。
It's very dangerous to swim in this river.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
Don't swim in the river.
その川で泳いではいけません。
An iron bridge was built across the river.
鉄橋が川にかけられた。
They drifted down the river.
彼らは流れに乗って川を下った。
Swimming is not allowed in this river.
この川で泳いではいけない。
Did he dare to jump the brook?
彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
This is the most beautiful river I have ever seen.
私はこんなにきれいな川を見たことがない。
Let's go and swim in the river.
川に行って泳ごう。
He was somehow able to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
The Thames is a river that flows through London.
テムズ川はロンドンを貫流する川である。
She swam across the river.
彼女はその川を泳いでわたった。
We measured the depth of the river.
私達は、その川の深さをはかった。
I saw a dog swim across the river.
私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
I am tired after swimming in that river.
私はその川を泳いで疲れている。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I really like Jiro Akagawa's novels.
私、赤川次郎の小説大好き。
I was able to swim across the river.
私はその川を泳いで渡ることが出来た。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
We went to see the cherry blossoms along the river.
私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
There is a river between Saitama and Chiba.
埼玉と千葉の間に川があります。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
It is dangerous for you to swim in this river.
君がこの川で泳ぐのは危険です。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Drink water from a stream.
小川の水を飲む。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
She stood looking at a boat on the river.
彼女は立って川を見ていた。
There are plenty of fish in this river.
その川にはたくさんの魚がいる。
He attempted to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうとした。
A big bridge was built over the river.
その川に大きな橋が架けられた。
The river discharges into a lake.
その川は湖に注いでいます。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
The Rhine is the boundary between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの境界線である。
The river is shallow here. We can walk across.
川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
This river flows south into the sea.
この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
This is a salmon that came up the river.
これはその川をのぼってきたサケです。
John took a walk along the river.
ジョンは川に沿って散歩した。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The hill slopes downward to the river.
丘は川のほうまで下り坂になっています。
For the boy to swim across the river was impossible.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
We crossed several rivers on the way.
わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
The river is dangerous.
その川は危険だ。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
The river was not so clean.
その川はあまりきれいではなかった。
My brother dared not swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
I walked along the river.
川に沿って歩いた。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
This river is dangerous for children to swim in.
この川は子供が泳ぐには危険だ。
I went swimming in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.