UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
The river is no longer as clean as it used to be.川はもはや昔のようにきれいではない。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.アマゾン川には多くの支流がある。
I am swimming in the river.私は川で泳いでいる。
This river forms the boundary between the two prefectures.この川が二つの県の境界になっている。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
We pitched the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
We went camping near the river.私たちは川にキャンプに行った。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
It was impossible for the boy to swim across that river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
We rowed up the river against the current.我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
He sat at the edge of the stream.彼は川のふちに腰を下ろした。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
This is a salmon that came up the river.これはその川をのぼってきたサケです。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.最上川の川べりを歩いたのは初めて。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
Tom fell into the river.トムは川に落ちた。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
We went to see the cherry blossoms along the river.私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
The river runs through the valley.その谷間には川が流れている。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
The best swimmers are oftenest drowned.河童の川流れ。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.昨日、加古川で真一に会った。
This river is beautiful.この川は美しい。
Swimming is not allowed in this river.この川で泳いではいけない。
A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
I enjoyed swimming in the river.私は川の中での水泳を楽しんだ。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
It is very important for us to love a river.川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
This river is one mile across.この川の幅が1マイルある。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
He goes swimming in the river every day.彼は毎日川へ泳ぎにいく。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
He drowned while swimming in the river.彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
A river flows through the valley.川は谷をながれている。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
A stream flows into the lake.小川が湖に注いでいる。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
I went swimming in the river.私は川に泳ぎに行った。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。
The teacher told them not to swim in the river.先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
She attempted to swim across the Thames.彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
We couldn't row against the strong current.私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
We took a walk along the riverbank.私達は川沿いを散歩した。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
This river is dangerous to swim in.この川で泳ぐのは危険だ。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
Time is like a river; it does not return to its source.時間とは川のようなもので、元には戻らない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The place where a river starts is its source.川の始まるところが、水源である。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
The boy all but fell into the river.その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License