Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I really like Jiro Akagawa's novels. | 私、赤川次郎の小説大好き。 | |
| Hello. This is Ogawa speaking. | もしもし。小川ですが。 | |
| We crossed the river by boat. | 私達はボートで川を渡った。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| The number of fish caught in this river was very small. | この川で取れた魚の数は大変少なかった。 | |
| The flood waters tumbled my house into the river. | 洪水が私の家を川に押し流した。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| The flood prevented me from crossing the river. | 洪水のために私は川を渡ることができなかった。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| We managed to swim across the river. | 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 | |
| We used to bathe in this river in our childhood. | 私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。 | |
| This is the most beautiful river I have ever seen. | 私はこんなにきれいな川を見たことがない。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| I have sailed up the Thames once. | テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 | |
| The boat goes down the river. | ボートは川を下っていった。 | |
| You like Kawaguchi. | 貴方は、川口が好きです。 | |
| I would often swim in this river when I was young. | 若い頃、よくこの川で泳いだものだった。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
| The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. | 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| The army has advanced to the river. | 軍隊は川のところまで進出した。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| The river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 | |
| We went to see the cherry blossoms along the river. | 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 | |
| This river forms the boundary between the two prefectures. | この川が二つの県の境界になっている。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| The fish caught in this river are all nice. | この川で捕れる魚はみんなおいしい。 | |
| This river is 500 miles in length. | この川は長さ500マイルです。 | |
| She strode over the brook. | 彼女は小川をひょいとまたいだ。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| A big rock stuck out from the bank into the river. | 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| I remember the night when I first saw the Milky Way. | 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 | |
| He didn't dare to jump the brook. | 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| The river flows down to the sea. | その川は流れて海に注ぐ。 | |
| The place where a river starts is its source. | 川の始まるところが、水源である。 | |
| We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小船でその川を渡った。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |
| This river is going to overflow. | この川は氾濫しそうだ。 | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| I am at home with the geography of Higashikakogawa. | 私は東加古川の地理に精通している。 | |
| The road is parallel to the river. | その道路は川と並行している。 | |
| The farm is three miles beyond the river. | 農場は川の3マイル向こうにある。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| That river is wide. | その川は幅が広い。 | |
| They drifted down the river. | 彼らは流れに乗って川を下った。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| I was swimming in the river. | 私は川で泳いでいた。 | |
| The street runs along the river. | その通りは川に沿っている。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川を舟をこいで上った。 | |
| "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| It's very dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのはとても危険だ。 | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| Generally once round this river side area is the basic morning course. | だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川での泳ぎを楽しんだ。 | |
| The river which flows through Paris is the Seine. | パリを貫流する川はセーヌ川です。 | |
| This river is deep enough to swim in. | この川は泳げるくらい深い。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| The army slowly advanced across the river. | その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。 | |
| His house is by a river. | 彼の家は川辺にある。 | |
| The river suddenly narrows at this point. | 川幅はこの地点で急に狭まっています。 | |
| Mrs Ogawa is really good at tennis. | 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 | |
| Tiny blossoms have come out all over the river bank. | 小さな花々が川の土手一面に咲いた。 | |
| Research has shown how polluted the rivers are these days. | 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| The river is wide. | その川は広い。 | |
| He would often go fishing in the river. | 彼はよく川に魚つりに行ったものだ。 | |
| We rowed up the river against the current. | 我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。 | |
| We went down a river by canoe. | 私たちはカヌーで川を下った。 | |
| His house is by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| Opposite the park there is a beautiful river. | 公園の向こう側にきれいな川がある。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| She will take her dog to the river. | 彼女は犬を川へ連れていくでしょう。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| The ball rolled into the stream. | 球は小川の中に転がり込んだ。 | |
| They advanced to the river. | 彼らは川まで前進した。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| The river is five feet deep. | 川の深さは五フィートだ。 | |
| Mr Morikawa's continually complaining about something. | 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| The broad river flows slowly. | 幅の広い川はゆっくりと流れる。 | |