Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. | セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 | |
| This river abounds in small fish. | この川には雑魚がたくさんいる。 | |
| The river is the widest in Europe. | この川はヨーロッパで一番幅が広い。 | |
| I crossed the river by boat. | 私はボートで川を渡った。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| We saw a dim light beyond the river. | 川の向こうにかすかな明りが見えた。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| Several men are fishing from the riverbank. | 川岸で数人の男が糸を垂れている。 | |
| This river falls into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に注いでいる。 | |
| He would often go fishing in the river. | 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| We went to the river. | 私たちは川へ行った。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| It was the first time I'd walked along the Mogami River. | 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に注いでいる。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| He drowned while swimming in the river. | 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 | |
| Factory waste sometimes pollutes our rivers. | 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| The river flows into the Sea of Japan. | その川は日本海に流れている。 | |
| I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize. | 芥川賞の受賞を辞退したいのですが。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| He crossed the river in a small boat. | 彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. | もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 | |
| What is the name of that river? | あれは何という川ですか。 | |
| I swam in the river. | 私は川で泳いでいた。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | その川でスケートしたことがありますか。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| She strode over the brook. | 彼女は小川をひょいとまたいだ。 | |
| The Kiso River is often called the Rhine of Japan. | 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 | |
| Harry managed to swim across the river. | ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。 | |
| The land slopes gently toward the river. | その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 | |
| That was written by Taro Akagawa. | それは赤川太郎によって書かれた。 | |
| What's the name of this river? | これ何川っていうの? | |
| I walked along the river. | 私は川に沿って歩いた。 | |
| He didn't dare to jump the brook. | 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 | |
| Pure water was washed away to this river as well at that time. | 当時はきれいな水がこの川にも流れていた。 | |
| He attempted to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうとした。 | |
| Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
| His house is by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| A small stream ran down among the rocks. | 岩の間を小さな小川が流れている。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| It was an adventure going down the river on a raft. | いかだでその川を下ったときははらはらした。 | |
| The river was not so clean. | その川はあまりきれいではなかった。 | |
| She attempted to swim across the Thames. | 彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に行きました。 | |
| Some children are swimming in the river. | 川で泳いでいる子供たちが何人かいる。 | |
| The blue lines on the map represent rivers. | 地図の青い線は川を表す。 | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| We rowed up the river against the current. | 我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| Still waters run deep. | 流れの静かな川は水が深い。 | |
| Her house is across the river. | 彼女の家は川の向こう側にある。 | |
| The river flows along the north of island. | その川は島の北部を流れている。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| We crossed the river by boat. | 私達はボートで川を渡った。 | |
| It's very dangerous to swim in this river. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| I walked along the river. | 川に沿って歩いた。 | |
| Their progress was stopped by a wide river. | 彼らは大きな川に前進を阻まれた。 | |
| I found the river dirty. | 私はその川が汚れているのが分かった。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| How long would it take to swim across the river? | その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| He sat next to the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| You go to the Chikushi river. | 貴方は、筑紫川に行く。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea. | ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。 | |
| They washed themselves in the river. | 彼らは川で身体を洗った。 | |
| He walked along the river. | 彼は川に沿って歩いた。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| The road parallels the river. | 道は川に平行している。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| This river becomes shallow at that point. | この川はあそこで浅くなっている。 | |
| Some fish live in rivers, others in the sea. | 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 | |
| Tiny blossoms have come out all over the river bank. | 小さな花々が川の土手一面に咲いた。 | |
| In summer, we used to go swimming in the river. | 夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川を泳ぐのは危険です。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |