Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is swimming in the river. | 彼は川で泳いでいます。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| The boat was rolling down the river. | 船はどんどん川を下って入った。 | |
| Fish abound in this river. | この川には魚が多い。 | |
| The Sumida is not a good river for us to swim in any more. | 隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| In my youth we used to float down the river on a raft. | 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 | |
| This is the most beautiful river I have ever seen. | 私はこんなにきれいな川を見たことがない。 | |
| They run a ferry service across the river. | その川にはフェリーの便がある。 | |
| We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
| Jiro Akagawa has written over 480 novels. | 赤川次郎が小説を480作以上書きました。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. | セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| I saw the girl swimming in the river. | 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 | |
| There are plenty of fish in this river. | その川にはたくさんの魚がいる。 | |
| The army slowly advanced across the river. | その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| A ball is floating down the river. | ボールが川を流れている。 | |
| The river is about half as long again as the Thames. | その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 | |
| He got across the river. | 彼は川を横切った。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| Once you cross the river, you'll be safe. | 一度川を渡れば、もう安全だ。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| The park was extended to the river. | 公園は川の所まで拡張された。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| He crossed the river. | 彼は川を横切った。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| Generally once round this river side area is the basic morning course. | だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 | |
| Bill dived into the river to save the drowning child. | ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 | |
| My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa. | 松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。 | |
| Is it safe to swim in this river? | この川で泳ぐのは、安全ですか。 | |
| For the boy to swim across the river was impossible. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| In summer, we used to go swimming in the river. | 夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| This river is one mile across. | この川の幅が1マイルある。 | |
| A stream flows into the lake. | 小川が湖に注いでいる。 | |
| "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| Only I was able to jump across the stream then. | そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| A big rock stuck out from the bank into the river. | 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| We walked to the river. | 私達は歩いて川へ行きました。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
| I have sailed up the Thames once. | テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 | |
| The river is five feet deep. | 川の深さは五フィートだ。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| I really like Jiro Akagawa's novels. | 私、赤川次郎の小説大好き。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| Do you think it dangerous that I swim across the river? | 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| From the castle we could see the whole curve of the river around its base. | 城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。 | |
| The travelers ferried across the river. | 旅行者たちは、川を船で渡った。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川で泳ぐのはとても危険だ。 | |
| The place where a river starts is its source. | 川の始まるところが、水源である。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| The river was cloudy with silt. | 川は泥で濁っていた。 | |
| The road is parallel to the river. | その道路は川と並行している。 | |
| I used to swim in this river. | 昔はこの川でよく泳いだものだ。 | |
| "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| The farm is three miles beyond the river. | 農場は川の3マイル向こうにある。 | |
| He somehow managed to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| My brother dared not swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| I still don't wish to see the Styx. | 僕はまだ三途の川を見たくはない。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| I think it dangerous for you to cross the river. | あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |
| Children should keep away from the river. It's dangerous. | 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 | |
| They diverted the river to supply water somewhere else. | 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| It is impossible for us to cross that river. | 私達があの川を渡るのは不可能だ。 | |
| The river is dangerous. | その川は危険だ。 | |
| This river is deepest here. | この川はここが最も深い。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| The boy went down the river on a raft. | 少年たちはいかだで川をくだった。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| There's a lot of trash on the far bank of the river. | 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 | |
| The water of the river was very clear. | 川の水はとても澄んでいた。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| Hello, are you Mr Ogawa? | もしもし。小川さんですか。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川を泳ぐのは危険です。 | |
| He attempted to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうとした。 | |
| I found the river dirty. | 私はその川が汚れているのが分かった。 | |
| We often went fishing in the river. | 私たちはよく川へ釣りに行った。 | |
| The people were ferried across the river. | 人々は川を船で運ばれた。 | |