I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Every spring the river floods here.
春になると川がここであふれる。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
This river abounds in small fish.
この川には雑魚がたくさんいる。
Only I was able to jump across the stream then.
そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
The footprints continued down to the river.
足跡は川まで続いていた。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
A stream flows into the lake.
小川が湖に注いでいる。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
The river suddenly narrows at this point.
川幅はこの地点で急に狭まっています。
This river extends for hundreds of miles.
この川は数百マイルも続いている。
We went to the river.
私たちは川へ行った。
It was an adventure going down the river on a raft.
いかだでその川を下ったときははらはらした。
Who is the boy swimming in the river?
川で泳いでいる少年は誰ですか。
We would often go swimming in the river.
私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
We pitched the tent next to the river.
川の近くにテントを張った。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
He goes swimming in the river every day.
彼は毎日川へ泳ぎにいく。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.
赤川次郎が小説を480作以上書きました。
He swam across the river.
彼は川を泳いで渡った。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
The river is 50 meters in breadth.
その川は幅が50メートルある。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
He fell head-long into the river.
彼はまっさかさまに川に転落した。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
The river runs through the town.
川が町の中を流れている。
A river flows through the valley.
川は谷をながれている。
The fallen tree arrested the current of a brook.
倒れた木が小川の流れをせきとめた。
They swam across the river.
彼らは川を泳いで渡った。
His plan is to build a bridge over that river.
彼の計画は、その川に橋を架けることです。
There used to be a lot of fish in any river in Japan.
昔は日本のどんな川にもたくさんの魚がいました。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
We enjoyed swimming in the river.
私達は川で泳いで楽しんだ。
They live across the river.
彼らは川の向こう側に住んでいる。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
Fish abound in this river.
この川には魚が多い。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
His house is on the south side of the river.
彼の家は川の南側にある。
A big bridge was built over the river.
その川に大きな橋が架けられた。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
My brother dared not swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.