The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
He jumped into the river in defiance of the icy water.
氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
His house is by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
They're going to Ishikawa.
彼らは、石川に行く。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を供給している。
I enjoyed swimming in the river.
私は川の中での水泳を楽しんだ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
The river flows between the two countries.
その川は両国の間を流れている。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
He fell head-long into the river.
彼はまっさかさまに川に転落した。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
John took a walk along the river.
ジョンは川に沿って散歩した。
You like Kawaguchi.
貴方は、川口が好きです。
The Thames is a river that flows through London.
テムズ川はロンドンを貫流する川である。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
This river forms the boundary between the two prefectures.
この川が二つの県の境界になっている。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.
私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The river branches three kilometers below the town.
川は町の3キロ下流で分岐する。
This river is dangerous to swim in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
We crossed the river by boat.
私達はボートで川を渡った。
I walked along the river until I got to the iron bridge.
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
She will take her dog to the river.
彼女は犬を川へ連れていくでしょう。
This river flows south into the sea.
この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
He got across the river.
彼は川を横切った。
This river is one mile across.
この川の幅が1マイルある。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
I walked along the river.
私は川に沿って歩いた。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
He goes swimming in the river every day.
彼は毎日川へ泳ぎにいく。
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
London is on the Thames.
ロンドンはテムズ川のほとりにある。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
The river was not so clean.
その川はあまりきれいではなかった。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.
とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.