Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This river rises in the mountains in Nagano. | この川は長野の山々に源を発している。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. | 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 | |
| Recite the names of the members of the Tokugawa clan. | 徳川家の系図を列挙しなさい。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| The river is deep here. | 川はこの辺が深い。 | |
| Generally once round this river side area is the basic morning course. | だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 | |
| A big rock stuck out from the bank into the river. | 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| We crossed several rivers on the way. | わたしたちは途中いくつかの川を渡った。 | |
| The river flows slowly to the sea. | その川はゆっくりと海まで流れる。 | |
| Still waters run deep. | 静かに流れる川は深い。 | |
| His house is by a river. | 彼の家は川辺にある。 | |
| The ship sailed down the river. | 船は川を下っていった。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| The boat was rolling down the river. | 船はどんどん川を下って入った。 | |
| He swam across the river. | 彼は川を泳いで渡った。 | |
| The Nile is longer than any other river in the world. | ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| Almost every day he goes to the river and fishes. | ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 | |
| This river is polluted with factory waste. | この川は工場の廃棄物で汚染されている。 | |
| A rock stuck out from the bank into the river. | 岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| I saw the girl swimming in the river. | 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 | |
| They diverted the river to supply water somewhere else. | 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 | |
| We went swimming in the river. | 私達は川へ泳ぎにいった。 | |
| Some children are swimming in the river. | 川で泳いでいる子供たちが何人かいる。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| The street runs along the river. | その通りは川に沿っている。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| His house is by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| His house stands by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| His house is on the south side of the river. | 彼の家は川の南側にある。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| This river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐには流れが速すぎる。 | |
| I swam in the river. | 私は川で泳いでいた。 | |
| Children should keep away from the river. It's dangerous. | 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| Hello, are you Mr Ogawa? | もしもし。小川さんですか。 | |
| He attempted to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうとした。 | |
| The footprints continued down to the river. | 足跡は川まで続いていた。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼はまっさかさまに川に転落した。 | |
| The army slowly advanced across the river. | その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。 | |
| A ball is floating down the river. | ボールが川を流れている。 | |
| The river flowed over its banks. | 川が土手を越えてあふれた。 | |
| This river extends for hundreds of miles. | この川は数百マイルも続いている。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| It is very important for us to love a river. | 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡ることができます。 | |
| The river flows into the Sea of Japan. | その川は日本海に流れている。 | |
| King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. | 国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| The fallen tree arrested the current of a brook. | 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 | |
| "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. | とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| Harry managed to swim across the river. | ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。 | |
| The river which flows through Paris is the Seine. | パリを貫流する川はセーヌ川です。 | |
| The river was alive with fresh water fish. | その川には淡水魚がうようよしていた。 | |
| As the river become broader, the current moved slowly. | 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 | |
| Still waters run deep. | 流れの静かな川は水が深い。 | |
| I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| A river flows through the valley. | 川は谷をながれている。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Did he dare to jump the brook? | 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| A small stream ran down among the rocks. | 岩の間を小さな小川が流れている。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| The mother elephant bathes her baby in the river. | 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| Our school is right across the river. | 私たちの学校は、川の真向かいにあります。 | |
| Some fish live in rivers, others in the sea. | 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| He got across the river. | 彼は川を横切った。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| I was able to swim across the river. | 私はその川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| Mrs. Ogawa is really good at tennis. | 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 | |
| The Thames is a river that flows through London. | テムズ川はロンドンを貫流する川である。 | |
| The broad river flows slowly. | 幅の広い川はゆっくりと流れる。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| The Shinanogawa river is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. | 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 | |
| They aren't swimming in the river. | 彼らは川で泳いでません。 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 | |
| The river was cloudy with silt. | 川は泥で濁っていた。 | |
| I have sailed up the Thames once. | テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 | |
| We went down a river by canoe. | 私たちはカヌーで川を下った。 | |