Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| They made their way across the river. | 彼らは川を横切って進んだ。 | |
| He crossed the river. | 彼は川を横切った。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| This river is one mile across. | この川の幅が1マイルある。 | |
| He once sailed up the Thames. | 彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。 | |
| The river suddenly narrows at this point. | 川幅はこの地点で急に狭まっています。 | |
| A ball is floating down the river. | ボールが川を流れている。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| It was near the river that I lost my way. | 私が道に迷ったのは川の近くだった。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |
| The ship sailed down the river. | 船は川を下っていった。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| London is on the Thames. | ロンドンはテムズ川のほとりにある。 | |
| He drowned in the river. | 彼は川でおぼれた。 | |
| Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family. | 川さんは家柄でなく実力で出世しました。 | |
| I think it dangerous for you to cross the river. | あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| A rock stuck out from the bank into the river. | 岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. | トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| A small stream ran down among the rocks. | 岩の間を小さな小川が流れている。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| He swam across the river. | 彼はその川を泳いで渡った。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| We set up the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| For the boy to swim across the river was impossible. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| We pitched the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| They live across the river. | 彼らは川の向こう側に住んでいる。 | |
| Do you think it dangerous that I swim across the river? | 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| Members of that tribe settled along the river. | その部族の民はその川沿いに住み着いた。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | この川でスケートをした事がありますか。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでいる少年は誰ですか。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| This river is deep enough to swim in. | この川は泳げるくらい深い。 | |
| The Kiso River is often called the Rhine of Japan. | 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| Once across the river, you are safe. | 一度川を渡れば、もう安全だ。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| The travelers ferried across the river. | 旅行者たちは、川を船で渡った。 | |
| He drowned while swimming in the river. | 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 | |
| Research has shown how polluted the rivers are these days. | 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| It was impossible for the boy to swim across that river. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| Swim across to the other side of the river. | 川の向こう岸まで泳いで渡る。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| He could swim across the river when he was in his teens. | 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| His car turned over several times before falling into the river. | 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| He swam across the river. | 彼は川を泳いで渡った。 | |
| As the river become broader, the current moved slowly. | 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 | |
| The broad river flows slowly. | 幅の広い川はゆっくりと流れる。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| The Thames is a river that flows through London. | テムズ川はロンドンを貫流する川である。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| He crossed the river in a small boat. | 彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| Time is like a river; it does not return to its source. | 時間とは川のようなもので、元には戻らない。 | |
| This river rises in the mountains in Nagano. | この川は長野の山々に源を発している。 | |
| They diverted the river to supply water somewhere else. | 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 | |
| This river is dangerous to swim across. | この川は泳いでわたるのは危険だ。 | |
| The building stands on the river. | そのビルは川沿いに建っている。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| We couldn't row against the strong current. | 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 | |
| Still waters run deep. | 流れの静かな川は水が深い。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| The river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 | |
| "When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago." | 「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| Still waters run deep. | 音を立てぬ川は深い。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| The river is wide. | その川は広い。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| He lives across the river. | 彼は川の向こう側に住んでいる。 | |
| I can swim across the river. | 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 | |
| How long would it take to swim across the river? | その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| We went to see the cherry blossoms along the river. | 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に注いでいる。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| Only I was able to jump across the stream then. | そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| She swam across the wide river. | 彼女は広い川を泳いで渡った。 | |