UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
The river was alive with fresh water fish.その川には淡水魚がうようよしていた。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
His house stands by the river.彼の家は川のそばに立っている。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
We saw a dim light beyond the river.川の向こうにかすかな明りが見えた。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.川は美しいからといって尊いわけではない。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
This river is very dangerous to swim in.この川で泳ぐのはとても危険だ。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
This river is dangerous to swim in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
He came near to being drowned in the river.彼はあやうく川で溺れそうになった。
It was impossible for the boy to swim across that river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
The building stood beside the river.その建物は川のそばに建っていた。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
This old man actually swam across the river.この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
This river is beautiful.この川は美しい。
They're constructing a bridge over the river.川に橋が架けられています。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
This river is 500 miles in length.この川は長さ500マイルです。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
We couldn't row against the strong current.私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
This river is going to overflow.この川は氾濫しそうだ。
I went to swim in the river yesterday.私は昨日、川へ泳ぎに行った。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
London is on the Thames.ロンドンはテムズ川のほとりにある。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
The river branches three kilometers below the town.川は町の3キロ下流で分岐する。
The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
He drowned while swimming in the river.彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
He walked along the river.彼は川に沿って歩いた。
Finally, we got to the Mississippi.私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。
He fell head-long into the river.彼はまっさかさまに川に転落した。
The river meets another below this bridge.川はこの橋の下流で別の川と合流する。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
This river runs into Lake Ontario.この川はオンタリオ湖に流れ込む。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
The street runs along the river.その通りは川に沿っている。
It's very dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのはとても危険だ。
That river is long.その川は長いです。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
The river is wide.その川は広い。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
Tom fell into the river.トムは川に落ちた。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I dove into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
Have you ever tried skating on the river?この川でスケートをした事がありますか。
The river has its origin in the Japan Alps.その川の源は日本アルプス山中にある。
A new bridge is being built over the river.新しい橋がその川に造られているところです。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
My brother dared not swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Children should keep away from the river. It's dangerous.子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Can you swim across the river?あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
The river descends from the mountains to the bay below.川は山から下って湾に注いでいる。
His house is by the river.彼の家は川のそばに立っている。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License