Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We crossed several rivers on the way. わたしたちは途中いくつかの川を渡った。 They built a bridge across the river. 彼らは川に橋をかけた。 That river is wide. その川は幅が広い。 We managed to swim across the river. 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 The river runs through the town. 川が町の中を流れている。 I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 Mr Morikawa's continually complaining about something. 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 My brother didn't have the courage to swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 Some fish live in rivers, others in the sea. 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 The broad river flows slowly. 幅の広い川はゆっくりと流れる。 When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 She swam across the river. 彼女はその川を泳いでわたった。 He could swim across the river when he was in his teens. 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 No other river is longer than the Shinano. 信濃川より長い川はありません。 Tom fell into the river. トムは川に落ちた。 He would often go fishing in the river. 彼はよく川に魚つりに行ったものだ。 Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 His house is by a river. 彼の家は川辺にある。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 This old man actually swam across the river. この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。 The river is no longer as clean as it used to be. 川はもはや昔のようにきれいではない。 The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868. 徳川幕府は1868年に終わりを告げた。 There is a beautiful walk along the river. 川沿いにきれいな散歩道がある。 We walked to the river. 私達は歩いて川へ行きました。 This river is one mile across. この川の幅が1マイルある。 The teacher told them not to swim in the river. 先生は彼らに川で泳がないようにと言った。 The river bends slightly to the right here. 川はここでわずかに右に曲がっている。 The number of fish caught in this river was very small. この川で取れた魚の数は大変少なかった。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger. 気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。 We rowed up the river against the current. 我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。 They're going to Ishikawa. 彼らは、石川に行く。 Can you swim across the river? あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。 I swam in the river. 私は川で泳いでいた。 It was impossible for the boy to swim across that river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 I used to go fishing in the river when I was a child. 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 This river is beautiful. この川は美しい。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 Factory waste sometimes pollutes our rivers. 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 He drowned while swimming in the river. 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 Still waters run deep. 静かな川は水が深い。 A big rock stuck out from the bank into the river. 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 His plan is to build a bridge over that river. 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 His house is on the south side of the river. 彼の家は川の南側にある。 The river flowed over its banks. 川が土手を越えてあふれた。 What's the name of this river? これ何川っていうの? The Seine flows through central part of Paris Basin. パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。 This river is safe to swim in. この川は泳いでも安全だ。 Recite the names of the members of the Tokugawa clan. 徳川家の系図を列挙しなさい。 This river abounds in trout. この川にはマスが多い。 I really like Jiro Akagawa's novels. 私、赤川次郎の小説大好き。 The swans on the river make a dreamlike scene. 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 We associate Egypt with the Nile. 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 We went to see the cherry blossoms along the river. 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのに危険である。 Who is the boy swimming in the river? 川で泳いでる男の子、誰? The river is flowing very fast after last night's rain. 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 He is two years older than Ogawa. 彼は小川より二歳年上です。 We went camping near the river. 私たちは川にキャンプに行った。 The island abounds with rivers. その島には川がたくさん流れている。 The river runs through the valley. その谷間には川が流れている。 I often go fishing in that river. あの川へはよく釣りに行きます。 If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 The river swelled rapidly because of the heavy rain. 大雨で川の水が急に増えた。 Tom has fallen into the river. トムは川に落ちた。 The two towns are separated by a river. 二つの町は川で隔てられている。 It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 Pure water was washed away to this river as well at that time. 当時はきれいな水がこの川にも流れていた。 The river overflowed because of the heavy rain. 大雨で川があふれた。 The river is fifty yards across. その川は幅が50ヤードある。 That was written by Taro Akagawa. それは赤川太郎によって書かれた。 The river flows too fast to swim in. この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 He once sailed up the Thames. 彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。 Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 Once across the river, you are safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 I think it's dangerous to swim in that river. あの川で泳ぐのは危険だと思う。 The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 It's very dangerous to swim in this river. この川で泳ぐのはとても危険だ。 He swam across the river. 彼はその川を泳いで渡った。 Is it safe to swim in this river? この川で泳ぐのは、安全ですか。 Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 Children can't swim in this river. 子供はこの川で泳げない。 Tom crossed the river in a rowboat. トムは手漕ぎボートで川を渡った。 It's so cold that the river has frozen over. とても寒いので川は一面に凍っている。 Ann swam across the river. アンは川を泳いでわたった。 Hi, I'm Taro Kawaguchi. どうも、川口太郎です。 The boat drifted down the stream. ボートは川を流れ下った。 Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 Our school is right across the river. 私たちの学校は、川の真向かいにあります。 He sat at the edge of the stream. 彼は川のふちに腰を下ろした。 I attempted to swim across the river. 川を泳いで渡ろうと試みた。 Blue lines on the map designate rivers. 地図上の青い線は川を示す。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 The building stood beside the river. その建物は川のそばに建っていた。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 His car turned over several times before falling into the river. 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。