UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
He would often go fishing in the river.彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
A mist hung over the river.川にはもやが立ち込めていた。
The Seine flows through central part of Paris Basin.パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river.私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
He lost hold of the rope and fell into the river.彼は綱から手を放して川に落ちた。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
The course of the river has been diverted by the flood.洪水のため、川の流れが変わった。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
The boat goes down the river.ボートは川を下っていった。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
I went fishing with my brother in the river.私は、兄と川へつりに行きました。
It was an adventure going down the river on a raft.いかだでその川を下ったときははらはらした。
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐには危険だ。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
What is the name of this river?この川は何というのですか。
They rowed up the river.彼らは川をこいで上りました。
The fish caught in this river are all nice.この川で捕れる魚はみんなおいしい。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
This river becomes shallow at that point.この川はあそこで浅くなっている。
The river is 35 meters across.その川は幅35メートルです。
This river flows too fast to swim in.この川は泳ぐには流れが速すぎる。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
We managed to swim across the river.私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
The building stands on the river.そのビルは川沿いに建っている。
His house is near the river.彼の家は川のそばに立っている。
Children can't swim in this river.子供はこの川で泳げない。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
The river flows through the town.その川は町をとおって流れる。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
The flood waters tumbled my house into the river.洪水が私の家を川に押し流した。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
This river is beautiful.この川は美しい。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
There was no water in the river.川には水がありませんでした。
Opposite the park there is a beautiful river.公園の向こう側にきれいな川がある。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.10年前その川には小さな橋が架かっていた。
Pure water was washed away to this river as well at that time.当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
This river is very dangerous to swim in.この川は泳ぐのにとても危険だ。
The river flows into the lake.川は湖に注いでいる。
It was impossible for the boy to swim across that river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
The road parallels the river.道は川に平行している。
She strode over the brook.彼女は小川をひょいとまたいだ。
We couldn't row against the strong current.私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのには危険である。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The river is running dry.川が枯れかけている。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
When the snow melts it flows into the river.雪が解けると川に流れ出します。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
There is a bridge about one kilometer up this river.この川の1キロほど上に橋がある。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
The ball rolled into the stream.球は小川の中に転がり込んだ。
This river sometimes overflows after the thaw.この川は雪解けの後氾濫することがある。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
What's the name of this river?これ何川っていうの?
They advanced to the river.彼らは川まで前進した。
It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License