Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| The Amazon is fed by a large number of tributaries. | アマゾン川には多くの支流がある。 | |
| Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! | 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| Mrs Ogawa is really good at tennis. | 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 | |
| Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| We depend upon the river for the supply of water to drink. | 私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。 | |
| The broad river flows slowly. | 幅の広い川はゆっくりと流れる。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |
| Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| This river abounds in small fish. | この川には雑魚がたくさんいる。 | |
| I crossed the river by boat. | 私は小船に乗って川を渡った。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| Opposite the park there is a beautiful river. | 公園の向こう側にきれいな川がある。 | |
| "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| The river is running dry. | 川が枯れかけている。 | |
| It's very dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのはとても危険だ。 | |
| This river falls into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に注いでいる。 | |
| The river bends slightly to the right here. | 川はここでわずかに右に曲がっている。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| A big rock stuck out from the bank into the river. | 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| This river is 500 miles in length. | この川は長さ500マイルです。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| The ship sailed down the river. | 船は川を下っていった。 | |
| The Amazon River meanders through northern Brazil. | アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 | |
| This river sometimes overflows after the thaw. | この川は雪解けの後氾濫することがある。 | |
| The building stood beside the river. | その建物は川のそばに建っていた。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. | 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 | |
| He got across the river. | 彼は川を横切った。 | |
| Once across the river, you are safe. | 一度川を渡れば、もう安全だ。 | |
| The river has become much cleaner than before. | その川は以前よりずっときれいになった。 | |
| We somehow managed to swim across the river. | 私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。 | |
| This river is dangerous to swim in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| There's a lot of trash on the far bank of the river. | 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 | |
| Tom crossed the river in a rowboat. | トムは手漕ぎボートで川を渡った。 | |
| The boat drifted down the stream. | ボートは川を流れ下った。 | |
| We went down a river by canoe. | 私たちはカヌーで川を下った。 | |
| Can you swim across the river? | 君はこの川を泳いで渡れますか。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| I walked along the river. | 私は川べりを歩いた。 | |
| I can swim across the river. | 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 | |
| The river flowed over its banks. | 川が土手を越えてあふれた。 | |
| Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川での泳ぎを楽しんだ。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。 | |
| This river becomes shallow at that point. | この川はあそこで浅くなっている。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| Still waters run deep. | 流れの静かな川は水が深い。 | |
| She stood looking at a boat on the river. | 彼女は立って川を見ていた。 | |
| He lives across the river. | 彼は川の向こう側に住んでいる。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| Fish abound in this river. | この川には魚が多い。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| They fished the stream for trout. | 彼らは川でマスを釣った。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| They run a ferry service across the river. | その川にはフェリーの便がある。 | |
| I remember the night when I first saw the Milky Way. | 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 | |
| I used to swim in this river. | 昔はこの川でよく泳いだものだ。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのには危険である。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| This river is deepest here. | この川はここが最も深い。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| The river is dangerous. | その川は危険だ。 | |
| The best swimmers are oftenest drowned. | 河童の川流れ。 | |
| His house is near a river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| That was written by Taro Akagawa. | それは赤川太郎によって書かれた。 | |
| I have sailed up the Thames once. | テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 | |
| They swam across the river. | 彼らは川を泳いで渡った。 | |
| The farm is three miles beyond the river. | 農場は川の3マイル向こうにある。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に注いでいる。 | |
| In summer, we used to go swimming in the river. | 夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。 | |
| We went to the river. | 私たちは川へ行った。 | |
| We found it impossible for us to cross the river. | 我々がその川を渡るのは無理だと分かった。 | |
| I crossed the river by boat. | 私はボートで川を渡った。 | |
| Can you swim across this river? | この川を泳いで渡れますか。 | |
| They drifted down the river. | 彼らは流れに乗って川を下った。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
| This river forms the boundary between the two prefectures. | この川が二つの県の境界になっている。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| Walk along the river and you will find the school. | 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 | |
| Did he dare to jump the brook? | 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 | |