The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We used to bathe in this river in our childhood.
私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.
アマゾン川には多くの支流がある。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
I saw a dog swim across the river.
私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
Our school is right across the river.
私たちの学校は、川の真向かいにあります。
The park was extended to the river.
公園は川の所まで拡張された。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
The river has its origin in the Japan Alps.
その川の源は日本アルプス山中にある。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
I walk my dog along the river every morning.
私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
The river is 50 meters in breadth.
その川は幅が50メートルある。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
They shouldn't let children swim in that river.
彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。
The ship sailed up the Thames.
船はテムズ川を上った。
We'll cross the river in a boat.
私たちはボートでその川を渡ります。
I went to Kawagoe by taxi.
私はタクシーで川越へ行った。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The river is shallow here. We can walk across.
川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Every spring the river floods here.
春になると川がここであふれる。
Have you ever tried skating on the river?
その川でスケートしたことがありますか。
The river is dangerous.
その川は危険だ。
Did he dare to jump the brook?
彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
The road is parallel to the river.
その道路は川と並行している。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
He crossed the river.
彼は川を横切った。
They live across the river.
彼らは川の向こう側に住んでいる。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのに危険である。
I dove into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
Fish have ceased to live in this river.
魚がこの川に住まなくなった。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
I went to swim in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
We enjoyed swimming in the river.
私達は川で泳いで楽しんだ。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
Is the school on this side of the river?
学校は川のこちら側ですか。
Finally, we got to the Mississippi.
私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.
ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
We walked along the river.
私たちは川にそって歩いた。
It's very dangerous to swim in this river.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.
10年前その川には小さな橋が架かっていた。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
A river divides the town.
川がその町を分断している。
I think it dangerous for you to cross the river.
あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川の二つ上だ。
We went swimming in the river.
私達は川へ泳ぎにいった。
The river is no longer as clean as it used to be.
川はもはや昔のようにきれいではない。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Can you swim across the river?
あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
That was written by Taro Akagawa.
それは赤川太郎によって書かれた。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.